Busch-Jaeger 6842-101 User manual

1
473-1-8108 │Rev. 01 │20.09.2012
O
perating Instructions
Busch-Wächter®
Pos: 2 /#Neustruktur#/ Online-Dokumentati on (+KNX)/Titelbl ätter/Waechter /Titelblatt - 6842 - IR-Ser vicehandsender @ 25\mod_13 40349812156_15.doc x @ 219804 @ @ 1
6842-101
IR service remote control
=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Operating Instructions
Busch-Wächter®
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 2 —
Pos: 4 /#Neustruktur#/ Online-Dokumentati on (+KNX)/Inhalts verzeichnis (- -> Für alle Dokumente <-- )/Inhaltsverzeichni s @ 19\mod_1320649044386_ 15.docx @ 109653 @ @ 1
1Intended use............................................................................................................................................................3
2Environment.............................................................................................................................................................3
3Setup and function...................................................................................................................................................4
3.1 Features of function and equipment........................................................................................................4
3.2 Possible combinations ............................................................................................................................5
4Operation.................................................................................................................................................................6
4.1 Display area............................................................................................................................................7
4.2 Service area............................................................................................................................................8
4.3 Navigation area.......................................................................................................................................8
4.4 Function area..........................................................................................................................................9
5Technical data........................................................................................................................................................10
6Commissioning ......................................................................................................................................................11
6.1 Removing the protective foil..................................................................................................................11
6.2 Programming the device.......................................................................................................................11
7Maintenance ..........................................................................................................................................................11
7.1 Battery change of remote control..........................................................................................................11
=== Ende der Liste für Te xtmarke TOC ===

Operating Instructions
Busch-Wächter®Intended use
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 3 —
Pos:6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/A - F/Bestimmun gsgemäßer Gebrauch @ 18\ mod_1302763321316_15.doc x @ 103483 @ 1 @ 1
1 Intended use
Pos: 7 /#Neustruktur#/ Online-Dokumentati on (+KNX)/Besti mmungsgemäßer Gebrauch ( --> Für alle Dokumente <- -)/Busch-Dimmer/Besti mmungsgemäßer Gebrauc h @ 23\mod_13353504498 57_15.docx @ 208763 @ @ 1
The device is to be used exclusively with the components that are supplied and licensed as described in chapter
"Setup and function".
Pos:8.1 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302 614158967_15.doc x@ 1033 83 @ 1 @ 1
2 Environment
Pos:8.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Sicherheitshinweise undHinweise (--> Füralle Dokumente<--)/Hinweise - Umwelt/Hinweis - Umwel t - Hinweis Elektrogerät e mit Batterien @ 24\mod_13 37692115760_15.doc x @ 212133 @ @ 1
Consider the protection of the environment!
Used electric and electronic devices must not be disposed of with domestic waste.
- The device contains valuable raw materials which can be recycled. Therefore, dispose of the
device at the appropriate collecting depot.
– Do not dispose of the batteries with domestic waste. Take the used batteries to the collecting
depot for recycling. Many retailers have collection boxes for used batteries.
Pos:8.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Sicherheitshinweise undHinweise (--> Füralle Dokumente<--)/Hinweise/Hinweis- Umwelt- Entsorgung Elektrogerä te @ 20\mod_132576069597 2_15.docx @ 136583 @ @ 1
All packaging materials and devices bear the markings and test seals for proper disposal. Always dispose of the
packaging material and electric devices and their components via the authorized collecting depots and disposal
companies.
The products meet the legal requirements, in particular the laws governing electronic and electrical devices and
the REACH ordinance.
(EU Directive 2002/96/EC WEEE and 2002/95/EC RoHS)
(EU REACH ordinance and law for the implementation of the ordinance (EC) No.1907/2006)
Pos:9 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Steuermodule- Online-Dokumentation(--> Für alleDokumente<--)/++++++++++++Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_12688986 68093_0.docx @ 52149 @ @ 1

Operating Instructions
Busch-Wächter®Setup and function
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 4 —
Pos:10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funk tion @ 11\mod_1279185435 352_15.docx @ 83027 @ 111 @ 1
3 Setup and function
Pos: 11 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Aufbau un d Funktion/Waechter /Funktionen - 6842-101 I R-Servicehandsender @ 28\mod_1347364567965_1 5.docx @ 232760 @ 222222 @ 1
The IR service remote control has been specially developed for commissioning the Busch-Watchdog MasterLINE
movement detector at the customer's place. It assists the electrical installer to remotely operate and adjust all
functions, test mode and setting of the response characteristics.
The IR remote control serves for adjusting Busch-Watchdog devices.
The IR remote control 6841-101 can only be operated with Bush-Watchdogs 110 MasterLINE and
220 / 280 MasterLINE.
Pos:12 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/2. Ebene/A - F/Funktions- undAu sstattungsmerk male @ 23\mod_133655763014 0_15.docx @ 209136 @ 222 @ 1
3.1 Features of function and equipment
Pos: 13 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Aufbau un d Funktion/Waechter /Ausstattungsmerk male - 6842-101 IR-Ser vice-Handsender @ 30\mod_13481 22935065_15.doc x@ 2374 83@ 1 @ 1
Busch-Watchdog MasterLINE
Option Function
1 Switch-off delay, brightness switching threshold and sensitivity
2 Display of currently stored values/settings
3 2-zone operation
4 Synchronous operation
5 Dynamic forced switch-off
6 Continuous light
Busch-Watchdog 220 MasterLINE premium:
Option Function
1 Twilight switch operation.
The maximum coverage of the IR remote control is 6 m.
Pos:14 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Steuermodule- Online-Dokumentation(--> Für alleDokumente<--)/++++++++++++Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_12688 98668093_0.doc x@ 52149 @ 22 @ 1

Operating Instructions
Busch-Wächter®Setup and function
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 5 —
Pos:15 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/2. Ebene/G - L/Kombina tionsmöglichkeiten @ 19\ mod_1320312769153_15. docx @ 109520 @ 22 @ 1
3.2 Possible combinations
Pos: 16 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Kombina tionsmöglichkei ten/Waechter/Kombin ationsmöglichkei ten - 6842-101 IR-Servic ehandsender @ 28\mod_134 7364537152_15.doc x@ 232736 @ 11 @ 1
6842-101
6855 – 110 MasterLINE
X
6847-6867 – 220 -280
MasterLINE
X
Pos:17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Steuermodule- Online-Dokumentation(--> Für alleDokumente<--)/++++++++++++Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_12688 98668093_0.doc x@ 52149 @ 212 2 @ 1

Operating Instructions
Busch-Wächter®Operation
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 6 —
Pos:18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\ mod_1279185541649_15. docx @ 83043 @ 11121222 @ 1
4 Operation
Pos: 19 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Bedienu ng/Waechter/Bedi enung - 6842-101 - IR-Ser vicehandsender @ 25\mod_13 40354331082_15.doc x @ 219845 @ 2222222 @ 1
Fig. 1: Control areas
The control interface of the IR service remote control is divided into four areas.
No. Function
1 Display area
– In this are the currently set functions of the Busch-Watchdog unit are displayed.
2 Service area
- In this area the selected functions are transmitted.
- In this area the settings of the IR service remote control are requested.
3 Navigation area
- In this area the functions are selected.
- In this area the set values are transmitted.
4 Function area
- In this area the functions of the end customer's remote control are available.
1
Auto
ONOFF
ON
LUX
Memo
OFF
OK
Test
OFF
Test
ON
Reset
Zeit
10 Sek
1 Min
5 Min
3 Min
Helligkeit
Empfindlichkeit
MIN
NORMAL
MAX
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
Zonen
Synchron
2
3
4
4h 4h

Operating Instructions
Busch-Wächter®Operation
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 7 —
4.1 Display area
Fig. 2: Display area
No. Function
1 In this area the ON period of the lighting and the short-time pulse are set.
2 In this area the brightness limit value is set.
Switching during darkness (0.2 lux)
Switching during twilight (3 lux)
Switching during twilight (6/7 lux)
Switching during twilight (15/20 lux)
Daytime operation (>350 lux)
3 In this area the sensitivity of the movement detector is set.
- A reduced sensitivity is necessary in a disturbed environment (trees / bushes in the detection range) or
excessively long ranges.
4 In this area additional functions are switched on and off.
- Dynamic forced switch-off
Only for 220 MasterLINE premium
– Separation of detection zones 1 and 2
- Synchronous operation of relays 1 and 2
- Twilight switch operation relay 2
5 Display of transmission LED
12 3 4
Empfindlichkeit
Zeit
10 Sek
1 Min
5 Min
3 Min
5
Zonen
Synchron

Operating Instructions
Busch-Wächter®Operation
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 8 —
4.2 Service area
Fig.: Service area
No. Function
1 Reset the potentiometer setting on the Busch-Watchdog to the factory settings and activate it.
To do this, press the button for at least 1 second.
2 Displays the current settings of the IR service remote control via the LED matrix.
3 Activate the test mode ("Activation test") for 10 minutes or deactivate it.
4.3 Navigation area
Fig. 3: Navigation area
No. Function
1 Brief press of the button:
• Activate the display area
• Select the functions (2)
Long press of the button (at least 1 second)
• Send the settings of the IR service remote control to the Busch-Watchdog®
2 Navigation buttons for selecting functions
12 3
12

Operating Instructions
Busch-Wächter®Operation
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 9 —
4.4 Function area
Fig. 4: Function area
No. Function
1 Resetting the brightness limit value to the settings of the potentiometers on the device.
2 Setting the current brightness as brightness limit value.
3 Deactivation of presence simulation.
4 Activation of presence simulation.
– Continuous light between twilight and 22:30 p.m. CET or 23:30 CEST. Followed by movement detection.
5 Light deactivation for 4 hours (no detection of movement).
6 Light activation for 4 hours (no detection of movement).
7 Deactivating automatic movement detection and 4 hours light On / Off.
Pos:20 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Steuermodule- Online-Dokumentation(--> Für alleDokumente<--)/++++++++++++Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_12688 98668093_0.doc x@ 52149 @ 1 @ 1
1
3
5
7
2
4
6
4h 4h

Operating Instructions
Busch-Wächter®Technical data
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 10 —
Pos:21 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/S - T/Technisc he Daten @ 11\mod_1279185386 320_15.docx @ 83019 @ 1 @ 1
5 Technical data
Pos: 22 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Techni sche Daten/Waec hter/Technische Daten - 6842- 101 IR-Servicehandsend er @ 25\mod_13406046222 37_15.docx @ 219913 @ 1 @ 1
Designation Value
Operating voltage 3 VDC
Battery type CR 2025
Battery life Approximately 2 years
Horizontal detection (coverage)
• Busch-Watchdog 220/280 MasterLINE Maximum of 6 m
Busch-Watchdog 110 MasterLINE Maximum of 2 m
Operating temperature 0°C … 45°C
Protection type IP 40
Pos:23 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Steuermodule- Online-Dokumentation(--> Für alleDokumente<--)/++++++++++++Seitenumbruc h ++++++++++++ @ 9\mod_12688 98668093_0.doc x@ 52149 @ 212 @ 1

Operating Instructions
Busch-Wächter®Commissioning
Operating Instructions | 1473-1-8108 — 11 —
Pos:24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/G - L/Inbetr iebnahme @ 11\mod_12791854969 77_15.docx @ 83035 @ 12112 @ 1
6 Commissioning
Pos: 25 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/Inbetri ebnahme/Waechter /Inbetriebnahme - 6842 @ 25\ mod_1340605710889_1 5.docx @ 219933 @ 12112 @ 1
6.1 Removing the protective foil
Fig. 5: Protective foil on the battery
1. Remove the protective foil from the battery before commissioning.
6.2 Programming the device
Fig. 6: Remote control
2. Press the "AUTO" button on the remote control for at least 3 seconds within the period of 10 minutes after
activating the power on the Busch-Watchdog.
- The Busch-Watchdog must be de-energized for at least 30 seconds.
- The remote control will then automatically connect itself to the Busch-Watchdog, and the Busch-
Watchdog will flash if the reception is correct.
- Repeat these steps to program a maximum of 9 additional remote controls.
Pos:26 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Überschriften(--> Für alleDokumente<--)/1. Ebene/U - Z/Wartung @ 21\ mod_1328188606500_15.doc x@ 138 248 @ 112 @ 1
7 Maintenance
Pos: 27 /#Neustruktur #/Online-Dokumenta tion (+KNX)/War tung/Waechter/W artung- 6842-101 @ 25\mod_134060829492 2_15.docx @ 219948 @ 2 @ 1
7.1 Battery change of remote control
Fig. 7: Changing the battery
1. Pull the battery holder out of the remote control.
2. Insert a new battery of type 2025. The plus pole of the battery (+) must be on top.
3. Push the battery holder back into the device.
=== Ende der Liste für Textmarke Content ===
+
CR 2025

Operating Instructions
Busch-Wächter®
1473-1-8108 | Rev. 01 | 20.09.2012
Pos:29 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation(+KNX)/Rückseiten(--> Für alleDokumente <--)/Rückseite- Busch-Jaeger- Allgemein @ 28\mod_134 7009779995_15.doc x@ 23228 2 @ @1
A
member of the ABB Group
Busch-Jaeger Elektro GmbH
PO box
58505 Lüdenscheid
Freisenbergstraße 2
58513 Lüdenscheid
Germany
www.BUSCH-JAEGER.com
Central sales service:
Phone: +49 (0) 2351 956-1600
Fax: +49 (0) 2351 956-1700
Notice
We reserve the right to at all times make
technical changes as well as changes to the
contents of this document without prior notice.
The detailed specifications agreed to at the time
of ordering apply to all orders. ABB accepts no
responsibility for possible errors or
incompleteness in this document.
We reserve all rights to this document and the
topics and illustrations contained therein. The
document and its contents, or extracts thereof,
must not be reproduced, transmitted or reused by
third parties without prior written consent by ABB.
Copyright© 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH
A
ll rights reserved
=== Ende der Liste für Textmarke Backcover ===
Table of contents
Other Busch-Jaeger Remote Control manuals