C-LITE C-WP-A-TWP Series User manual

Document: Date
Created By:
LPN00703X0001A0_A 08-16-2021
TMT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-WP-A-TWP Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
CAUTIONS
NOTE: Knockouts are provided for mounting over a 4" octagonal
junction box.
1. Remove lens assembly by loosening screws on side of frame.
Swing lens assembly open, disconnect quick-connect wiring
connector, and slide lens assembly on hinges to remove from
mounting box. See Figure 1.
2. Remove center plug from mounting box. See Figure 2.
3. Drill out appropriate knockouts for chosen junction box. See
Figure 3.
NOTE: Fixture should not be exclusively supported by junction
box. Drill through appropriate knockouts in four corners of housing
for additional support. See Figure 4.
4. Pull supply leads from junction box through center hole in
mounting box. Attach mounting box to mounting surface at junction
box and in four corners. Customer supplied hardware appropriate
for the mounting surface should be used.
NOTE: A high grade caulking material, such as silicone rubber,
should be used between the four gaskets in the corners and the
mounting surface and around perimeter of the junction box gasket
to prevent water entry into the xture or junction box.
5. Use switch inside mounting box to set desired color temperature.
See Figure 5.
NOTE: Power must always be OFF when adjusting color
temperature.
6. Rotate knob to select desired wattage for xture. See Figure 6.
NOTE: Power must always be OFF when adjusting wattage.
7. Make wiring connections per the Electrical Connections section.
8. Replace the lens assembly on hinges, re-connect quick-connect
wiring connectors, and swing lens into place. Retighten screws
that were loosened in Step 1 above.
MOUNTING OVER RECESSED JUNCTION BOX
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
READ AND FOLLOW ALL
SAFETY INSTRUCTIONS
1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before
installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
2. This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualied
electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre
code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces
codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien
qualié.
3. Suitable for Wet Locations.
Adspte pour les Endroits Mouiles.
4. Min. 90°C supply conductors.
Les ls d’alimentation 90°C min.
5. WALL MOUNT ONLY.
INSTALLATION MURALE SEULEMENT.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Mounting Box

Document: Date
Created By:
LPN00703X0001A0_A 08-16-2021
TMT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C-WP-A-TWP Series
http://lighting.cree.com/warranty | 866.924.3645
1. Remove lens assembly by loosening screws on side of frame.
Swing lens assembly open, disconnect quick-connect wiring
connector, and slide lens assembly on hinges to remove from
mounting box. See Figure 1.
2. Remove appropriate conduit plug from back wall or side of
mounting box.
3. Drill holes at knockout locations in the four corners of the mounting
box for attachment of xture to mounting surface. See Figure 4.
4. Attach conduit to mounting box at chosen threaded opening.
NOTE: To ensure a watertight seal, teon tape should be used on
conduit threads.
5. Attach the mounting box to the mounting surface using customer
supplied fasteners appropriate for the mounting surface. Fasteners
should be passed through the knockout holes removed in Step 3
and threaded into mounting surface.
NOTE: A high grade caulking material, such as silicone rubber,
should be used between the four gaskets in the corners and the
mounting surface to prevent water entry into the xture or junction
box.
6. Use switch inside moutning box to set desired color temperature.
See Figure 5.
NOTE: Power must always be OFF when adjusting color
temperature.
7. Rotate knob to select desired wattage for xture. See Figure 6.
NOTE: Power must always be OFF when adjusting wattage.
8. Make wiring connections per the Electrical Connections section.
9. Replace the lens assembly on hinges, re-connect quick-connect
wiring connectors, and swing lens into place. Retighten screws
that were loosened in Step 1 above.
MOUNTING USING CONDUIT
Fixture is equipped with universal volt driver 120-277V
(ie. 120V, 208V, 240V or 277V)
PHASE TO NEUTRAL WIRING 120/277V
1. Connect supply ground to driver ground (green) lead
and ground (green) lead attached to housing.
2. Connect supply common to fixture neutral (white) lead.
3. Connect supply Vin to fixture hot (black) lead.
Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no
wires are pinched.
PHASE TO PHASE WIRING 208/240V
1. Connect supply ground to driver ground (green) lead
and ground (green) lead attached to housing.
2. Connect supply L1 (Hot) to fixture neutral (white) lead.
3. Connect supply L2 (Hot) to fixture hot (black) lead.
Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no
wires are pinched.
ELECTRICAL CONNECTIONS
CAUTION: Changes or modications not expressly approved could
void your authority to use this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
FCC NOTICE Class A
FIGURE 5
FIGURE 6
FIGURE 4

Documento: Fecha
Creado por:
LPN00703X0001A0_A 16-08-2021
TMT
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-WP-A-TWP
http://lighting.cree.com/warranty | 866-924-3645
PRECAUCIONES
NOTA: Incluye oricios precortados para instalarse sobre cajas de
conexiones octogonales de 4” (101 mm).
1. Retire el conjunto del lente aojando los tornillos en el costado del
marco. Deslice el conjunto del lente para abrirlo, desconecte el
conector de cableado de conexión rápida y deslice el conjunto del lente
sobre las bisagras para retirar la caja de montaje. Consulte la Figura 1.
2. Retire el enchufe central de la caja de montaje. Consulte la Figura 2.
3. Perfore los oricios precortados apropiados para la caja de
conexiones elegida. Vea la Figura 3.
NOTA: La luminaria no debe estar soportada únicamente por la
caja de conexiones. Taladre a través de los oricios precortados
correspondientes en las cuatro esquinas de la carcasa para un
soporte adicional. Consulte la Figura 4.
4. Pase los cables de suministro de la caja de conexiones a través
del oricio central de la caja de montaje. Fije la caja de montaje a
la supercie de montaje en la caja de conexiones y en las cuatro
esquinas. Se deben usar los accesorios suministrados por el cliente
adecuados para la supercie de montaje.
NOTA: Debe utilizarse un material de sellado de alto grado, como
la goma de silicona entre las cuatro juntas en las esquinas y en la
supercie de montaje y alrededor del perímetro de la junta de la caja
de conexiones para evitar la entrada de agua a la luminaria o la caja
de conexiones.
5. Use el interruptor dentro de la caja de montaje para congurar la
temperatura del color deseada. Consulte la Figura 5.
NOTA: Al ajustar la temperatura del color, el suministro siempre
debe estar apagado.
6. Gire la perilla para seleccionar la potencia deseada para la luminaria.
Consulte la Figura 6.
NOTA: Al ajustar la potencia, el suministro siempre debe estar
apagado.
7. Haga las conexiones de acuerdo con la sección Conexiones eléctricas.
8. Vuelva a colocar el conjunto del lente en las bisagras, vuelva a conectar
los conectores de cableado de conexión rápida y deslice el lente en su
sitio. Vuelva a apretar los tornillos que aojó en el paso 1 anterior.
INSTALACIÓN SOBRE UNA CAJA DE
CONEXIONES EMPOTRADA
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 3
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse ciertas
medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la
alimentación eléctrica antes de la instalación.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant
l’installation.
2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código
Nacional Eléctrico de los Estados Unidos (NEC, por sus
siglas en inglés) o con el código eléctrico local. Si no está
familiarizado con estos códigos y requisitos, consulte a un
electricista calicado.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre
code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces
codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien
qualié.
3. Este producto es adecuado para uso en lugares húmedos.
Adspte pour les Endroits Mouiles.
4. Conductores de alimentación con capacidad mínima de 90°C.
Les ls d’alimentation 90°C min.
5. PARA MONTAJE EN PARED ÚNICAMENTE.
INSTALLATION MURALE SEULEMENT.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA CONSULTAS POSTERIORES
Caja de montaje

Documento: Fecha
Creado por:
LPN00703X0001A0_A 16-08-2021
TMT
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie C-WP-A-TWP
http://lighting.cree.com/warranty | 866-924-3645
1. Retire el conjunto del lente aojando los tornillos en el costado del
marco. Deslice el conjunto del lente para abrirlo, desconecte el
conector de cableado de conexión rápida y deslice el conjunto del lente
sobre las bisagras para retirar la caja de montaje. Consulte la Figura 1.
2. Retire el tapón de conducto portacables apropiado de la pared
trasera o lateral de la caja de montaje.
3. Taladre oricios en las ubicaciones de los oricios precortados en
las cuatro esquinas de la caja de montaje para jar la luminaria a la
supercie de montaje. Consulte la Figura 4.
4. Fije el conducto a la caja de montaje en la abertura roscada
seleccionada.
NOTA: Para garantizar un sello hermético, se debe usar cinta de
Teon en las roscas del conducto.
5. Fije la caja de montaje a la supercie de montaje usando los
dispositivos de sujeción suministrada por el cliente adecuados para
la supercie de montaje. Los dispositivos de sujeción se deben
pasar a través de los oricios precortados que retiró en el paso 3 y
se deben enroscar a la supercie de montaje.
NOTA: Debe utilizarse un material de sellado de alto grado, como
la goma de silicona entre las cuatro juntas en las esquinas y en la
supercie de montaje para evitar la entrada de agua a la luminaria o
la caja de conexiones.
6. Use el interruptor dentro de la caja de montaje para congurar la
temperatura del color deseada. Consulte la Figura 5.
NOTA: Al ajustar la temperatura del color, el suministro siempre
debe estar apagado.
7. Gire la perilla para seleccionar la potencia deseada para la
luminaria. Consulte la Figura 6.
NOTA: Al ajustar la potencia, el suministro siempre debe estar
apagado.
8. Haga las conexiones de acuerdo con la sección Conexiones eléctricas.
9. Vuelva a colocar el conjunto del lente en las bisagras, vuelva a conectar
los conectores de cableado de conexión rápida y deslice el lente en su
sitio. Vuelva a apretar los tornillos que aojó en el paso 1 anterior.
MONTAJE USANDO CONDUCTO
El dispositivo está equipado con un controlador universal de voltaje de
120-277 V
(es decir, 120 V, 208 V, 240 V o 277 V)
CABLEADO DE FASE A NEUTRO 120/277 V
1. Conecte el cable de tierra del suministro al cable de tierra
(verde) del controlador y el cable de tierra (verde) unido a la
carcasa.
2. Conecte el cable común del suministro al cable neutro de la
luminaria (blanco).
3. Conecte el cable de suministro de corriente al cable vivo de
la luminaria (negro).
Acomode cuidadosamente todos los cables en la caja de conexiones
y asegúrese de no aplastar ningún cable.
CABLEADO DE FASE A FASE, 208/240 V
1. Conecte el cable de tierra del suministro al cable de tierra
(verde) del controlador y el cable de tierra (verde) unido a la
carcasa.
2. Conecte el cable L1 (vivo) del suministro al cable neutro de
la luminaria (blanco).
3. Conecte el cable L2 (vivo) del suministro al cable vivo de la
luminaria (negro).
Acomode cuidadosamente todos los cables en la caja de conexiones
y asegúrese de no aplastar ningún cable.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: Los cambios o modicaciones que no se autoricen
expresamente podrían invalidar su autoridad para usar este equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normativas de la
FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que
puedan causar un uso indeseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites
de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con el apartado 15 de
las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer
protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo
se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo
con el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas a
las comunicaciones de radio. Es probable que el uso de este equipo en
un área residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el
usuario deberá corregir dicha interferencia por su propia cuenta.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVISO DE LA FCC, Clase A
FIGURA 5
FIGURA 6
FIGURA 4

Document : Date
Créé par :
LPN00703X0001A0_A 16-08-2021
TMT
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Série C-WP-A-TWP
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
MISES EN GARDE
REMARQUE : Des alvéoles défonçables sont prévues pour le
montage sur une boîte de dérivation octogonale de 10,2 cm (4 po).
1. Retirez l’ensemble de la lentille en desserrant les vis sur le côté
du cadre. Ouvrez en pivotant l’ensemble de la lentille, débranchez
le connecteur de câblage à connexion rapide et faites glisser
l’ensemble de la lentille sur les charnières pour le retirer de la boîte
de montage. Voir Figure 1.
2. Retirez le bouchon central de la boîte de montage. Voir Figure 2.
3. Percez des alvéoles défonçables appropriées pour la boîte de
dérivation choisie. Voir Figure 3.
REMARQUE : Le luminaire ne doit pas être soutenu uniquement par la
boîte de dérivation. Percez des alvéoles défonçables appropriées aux
quatre coins du boîtier pour un soutien supplémentaire. Voir Figure 4.
4. Faites passer les ls d’alimentation de la boîte de dérivation par le
trou central dans la boîte de montage. Fixez la boîte de montage
à la surface de montage au niveau de la boîte de dérivation et aux
quatre coins. La quincaillerie fournie par le client et adaptée à la
surface de montage doit être utilisée.
REMARQUE : Un matériau de calfeutrage de haute qualité, comme
le caoutchouc de silicone, doit être utilisé entre les quatre joints dans
les coins et la surface de montage et autour du périmètre du joint de
la boîte de jonction pour empêcher l’eau d’entrer dans le luminaire
ou la boîte de dérivation.
5. Utilisez le commutateur à l’intérieur de la boîte de montage pour
régler la température de couleur désirée. Voir Figure 5.
REMARQUE : L’alimentation doit toujours être COUPÉE lors du
réglage de la température de couleur.
6. Tournez le bouton pour sélectionner la puissance désirée pour le
luminaire. Voir Figure 6.
REMARQUE : L’alimentation doit toujours être COUPÉE lors du
réglage de la puissance.
7. Effectuez les raccordements de ls conformément à la section
Raccordements électriques.
8. Replacez la lentille sur les charnières, rebranchez les connecteurs
de câblage à connexion rapide et basculer la lentille en place.
Resserrez les vis desserrées à l’étape 1 ci-dessus.
MONTAGE AU-DESSUS D’UNE BOÎTE DE
DÉRIVATION ENCASTRÉE
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de toute utilisation d’appareils électriques, les
consignes de sécurité de base doivent toujours être
respectées, dont les suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. DANGER– Risque de choc – Couper l’alimentation avant
l’installation.
DANGER – Risk of shock – Disconnect power before
installation.
2. Ce produit doit être installé conformément au NEC ou
votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier
avec ces codes et ces exigences, veuillez communiquer
avec un électricien qualié.
This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualied
electrician.
3. Adapté aux endroits mouillés.
Suitable for Wet Locations.
4. Fils d’alimentation 90°C min.
Min. 90 ° C supply conductors.
5. INSTALLATION MURALE SEULEMENT.
WALL MOUNT ONLY.
VEUILLEZ GARDER CES
INSTRUCTIONS POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Boîte de montage

Document : Date
Créé par :
LPN00703X0001A0_A 16-08-2021
TMT
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Série C-WP-A-TWP
http://lighting.cree.com/warranty | 866 924-3645
1. Retirez l’ensemble de la lentille en desserrant les vis sur le côté
du cadre. Ouvrez en pivotant l’ensemble de la lentille, débranchez
le connecteur de câblage à connexion rapide et faites glisser
l’ensemble de la lentille sur les charnières pour le retirer de la boîte
de montage. Voir Figure 1.
2. Retirez le bouchon du conduit approprié de la paroi arrière ou du
côté de la boîte de montage.
3. Percez des trous aux emplacements des alvéoles défonçables dans
les quatre coins de la boîte de montage pour xer le luminaire à la
surface de montage. Voir Figure 4.
4. Fixez le conduit à la boîte de montage à l’ouverture letée choisie.
REMARQUE : Pour assurer une étanchéité à l’eau, du ruban téon
doit être utilisé sur les letages des conduits.
5. Fixez la boîte de montage à la surface de montage à l’aide du matériel
de xation fourni par le client et adapté à la surface de montage. Le
matériel de xation doit être passé à travers les alvéoles défonçables
enlevées à l’étape 3 et vissé dans la surface de montage.
REMARQUE : Un matériau de calfeutrage de haute qualité, comme
le caoutchouc de silicone, doit être utilisé entre les quatre joints dans
les coins et la surface de montage pour empêcher l’eau d’entrer
dans le luminaire ou la boîte de dérivation.
6. Utilisez le commutateur à l’intérieur de la boîte de montage pour
régler la température de couleur désirée. Voir Figure 5.
REMARQUE : L’alimentation doit toujours être COUPÉE lors du
réglage de la température de couleur.
7. Tournez le bouton pour sélectionner la puissance désirée pour le
luminaire. Voir Figure 6.
REMARQUE : L’alimentation doit toujours être COUPÉE lors du
réglage de la puissance.
8. Effectuez les raccordements de ls conformément à la section
Raccordements électriques.
9. Replacez la lentille sur les charnières, rebranchez les connecteurs
de câblage à connexion rapide et basculer la lentille en place.
Resserrez les vis desserrées à l’étape 1 ci-dessus.
MONTAGE UTILISANT UN CONDUIT
Le luminaire est équipé d’un pilote de tension universelle de
120 à 277 V
(c’est-à-dire, 120 V, 208 V, 240 V ou 277 V).
CÂBLAGE PHASE VERS NEUTRE 120/277 V
1. Raccordez la mise à la terre au fil de terre (vert) du pilote
et au fil de terre (vert) fixé au boîtier.
2. Raccordez l’alimentation neutre au fil neutre (blanc)
du luminaire.
3. Raccordez l’alimentation Vin au fil sous tension (noir)
du luminaire.
Insérez soigneusement tous les fils dans la chambre de câblage
en vous assurant qu’aucun fil n’est coincé.
CÂBLAGE PHASE VERS PHASE 208/240 V
1. Raccordez la mise à la terre au fil de terre (vert) du pilote
et au fil de terre (vert) fixé au boîtier.
2. Raccordez l’alimentation L1 (sous tension) au fil neutre
(blanc) du luminaire.
3. Raccordez l’alimentation L2 (sous tension) au fil sous
tension (noir) du luminaire.
Insérez soigneusement tous les fils dans la chambre de câblage
en vous assurant qu’aucun fil n’est coincé.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
MISE EN GARDE : Toute modication ou tout changement non
expressément approuvé pourrait annuler votre autorisation d’utiliser cet
équipement.
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement FCC. L’utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devrait
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter
toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables
à un appareil numérique de classe A, conformément à la section 15
des Règlements de la FCC. Ces limites sont établies an de fournir une
protection raisonnable contre les interférences dommageables lorsque
l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, si
installé et utilisé non conformément aux instructions du manuel, peut
causer une interférence nuisible aux communications radio. L’utilisation
de cet équipement dans une zone résidentielle va sans doute causer une
interférence nuisible où il sera requis que l’utilisateur corrige l’interférence
à ses propres frais.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVIS DE LA FCC Classe A
FIGURE 5
FIGURE 6
FIGURE 4
Table of contents
Languages:
Other C-LITE Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

STUDIODUE
STUDIODUE Turbo Color user manual

MegaLite
MegaLite Drama W LED user manual

Timeguard
Timeguard MLB500C Installation and operating insctructions

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX LSHB 150 B1 User manual and service information

Show Tec
Show Tec Sunstrip Active MKII manual

Berger + Schröter
Berger + Schröter 20197 Fitting instructions