Cagiva 900 ie Instruction manual

MANUALE D'OFFICINA
WORKSHOP MANUAL
MANUEL D'ATELIER
WERKSTATTHANDBUCH
MANUAL DE
TALLER
,9
Pari.
00
I
67606
0
ie
/CAGXVA/

7

MANUALE D’OFFICINA
WORKSHOP MANUAL
MANUEL D’ATELIER
WERKSTATTHANDBUCH
MANUAL DE
TALLER
900
ie
-
Part.67606
CAGIVA

F
II
IIlllllllllll11111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllalllllllllll
Manuale
d’
officina
WorkshopManual
Manuel d’Atelier
Werkstatthandbuch
Manual
de
taller
900
ie
(11
Copyright
by
CAGIVA
COMMERCIALE
S.r.1.
Via
A.
Cavalieri Ducoti,
3
401
32
Borgo Panigale
-
Bologna
~
Italy
Copyright
by
CAGIVA
Motor ltalia
C.P.A.
2
1
100
Schiranna
~
Varese
~
ltaly
1
O
Edirione
Printed in ltaly
Starnpato
No
~
Print
No.
-
Imprime
N:
Druckschriff
Elaborarioni Tecniche D.E.Ca.
~
LUG0
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Part.
N.
67606
(09-90)
Ir.-
lmpreso
Nr.
6
506
111llll111llll111111lllllllllllllllllllllll
1

4
111111111111111111111l1llIlllIIlllIlIllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIllllllllllllillll
Premessa
io
presente pubbiicarione, od
USO
deiie Stozioni
di
Servizio
CAGIVA,
e
stota
reoiirzato
aiio
scopo
di
coodiuvare
ii
personoie autorizzato nelle operazioni
di
monutenzione
e
ripararione dei rnotocicli trottoii.
10
perfeito conoscenra dei
daii
tecnici qui riportoti
6
determinonte
ai
fine deiia
piU
cornpieia
formarione professionoie
deii'operatore.
Aiio
scopo
di
rendere
io
letturo
di
imrnediafo comprensione
i
parogrofi
sono
stoti
contraddistinti da
iiiustrazioni
schemotiche
che evidenziono i'argornento
trottoto.
In
questo rnonuale
sono
staie riportote
note
informative
con
signiiicati poriicolari:
Normeantinfortunistiche per I'operatore e per
Chi
Opera nelle vicinanze.
Esiste
la
possibilita
di
arrecare danno
al
veicolo e/o ai suoi componenti.
üiteriori notizie inerentiI'operazione in corso.
Consigli utili
La
CAGIVA
consiglia, onde prevenire inconvenienti
e
per
i/
raggiungirnento
di
un
oitimo
risuitoio
finaie,
di
attenersi
genericamenie
oiie
seguenti norme:
~
in
caso
di
una
eventuaie
iiparazione
valutaie le impressioni del Cliente,
ehe
denuncia onomaiie
di
funrionomenio
dei
motocicio,
e
forrnuiore
ie
opportune
dornande
di
chiorimento sui
siniomi
deii'inconvenienie;
~
diognosticore in
modo
chioro
le
couse
deli'onomalia.
Dol
presente manuaie
si
poironno
assirniiare ie
basi
teoriche fondameniaii
ehe
peroliro dovranno essere
iniegrate doii'esperienza
personaie
e
doiia poriecipazione
ai
corsi
di
oddestro-
mento
orgonizzati periodicarnente daiio
CAGiVA
:
~
pianificare
rarionoirnenie
io
riporozioneonde evitaretempi
morii
comeodesempio
ii
preiievo
di
parii
di
ricambio,
io
preporozione degii aitrezzi,
ecc.;
-
roggiungere
ii
particoiare da ripnrare iimitondosi
die
operarioni essenrinli.
A
toie
proposito
sora
di
vaiido
oiuio
io
consuitozione
delio sequenza
di
srnontaggio
esposta
nei
presente rnonuale.
Norme generali sugli interventiriparativi
1
Costituire sempre
le
guarnirioni, gli anelli
di
tenuia
e
le
coppiglie
con
particolari
nuovi
2
Allentando
o
seriando dadi
o
viti, iniziare sempre da quelle con dirnensioni
rnaggiorioppure
da1
centro. Bloccarealla coppia
di
serraggio prescritiaseguendo
un
percorso incrociato.
3
Contrassegnaresempre pariicolari
o
posirioni
ehe
potrebbero
essere
scarnbiatifra
di loro all'otto
del
rirnontaggio.
4
Usare parti
di
ricarnbiooriginali
CAGiVA
ed
i
lubrificanti
delle
rnarche raccornan-
dote.
5
Usore attrezri speciali dove
cosi
e
specificato.
6
Consultare
le
CircolariTecniche
in
quonto potrebbero riportaredati
di
regolorione
ernetodologie
di
interventornaggiormenieaggiornate
rispeito
al
presenie
rnanuale.
1
111lll111111lllll1llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll1l1
2
I
11
Pari.
II
N.
I
I
67606
I
I
II
(09-90)
I
I
I
II
I
II
III
I
I
I

P-
I
I
ll,..lllll11111111111111111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll~lll
Foreword
This
publicaiion intended
for
CAGIVA
Workshops has been prepared
for
ihe purpose
of helping the auihorized personnel in the mainienance
and
repair work of the
moiorcyclesherewithdealtwith. The perfeciknowledgeofthe technicoldatacontained
herein
is
essential
for
a
more cornplete professionol iraining of the Operator.
The paragraphs have been completed with schematic
illusiraiions
evidencing the
subject concerned,
in
Order
to
enable
a
more immediate understonding.
This
rnanual
contains inforrnotion with particular rneanings:
Accident prevention rules for the Operator and for the personnel working
near by.
Possibility
of
damagingthe vehicle and/or
its
components.
Additional informotionconcerning the Operation under way.
-
üseful Suggestions
CAGiVA
suggests, in Order
to
prevent troubles andin Order
to
have
an
excellent final
result,
io
generically comply with ihe following instructions:
~
in
case ofrepoirwork, weigh the impressions
of
ihe Customer
who
complains about
the improper Operation of ihe motorcycle, andforrnulaie proper Clearing quesiions
about the
Symptoms
of
the trouble.
~
detectclearlythe causeofthe trouble.
This
monualgivesthe theoreticalbases which
however
shall
be integroted
by
the personalexperience and
by
ihe aitendance
to
training Courses periodicolly organized
by
CAGiVA
~
rotionally
plan the repair work in Order
to
preveni dead
firne
as
for insiance
procurernentof spare parts,
tool
preparation, eic.
-
reach the componeni
to
be repaired andperform
only
the required operaiions.
In
this
conneciion,
ii
will be useful
to
consult
the disassernblysequence contained
in
this
manuol.
General instructions for repair work
1
Always replace the Seal
rings
and
split
pins
with new cornponents.
2
When looseningor tightening
nuts
or bolts,alwaysStart frorn the bigger ones or frorn
the
Center.
lock
at the prescribed torque wrench Setting following
a
crossed
run.
3
Always
earrnark the cornponents or Positions which could be rnistaken one for
another
at
the time
of
assernbly.
4
Use
original
CAGIVA
spare parts and the lubricants
of
the recornrnendedbrands.
5
Use Special
tools,
where specified.
6
Consult the
Service Bulletins
OS
they rnay contoin up-dated adjustrnent data and
F
repair rnethodologies.
Part
N
67606
(09-90)

4
11111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIllllllllllli.,lll
introduction
Cette
pubiicotiondestinee
0
i’usage
des
Stations-SeiviceCAGIVA,
a
ete
eiaboree
poui
aider
ie
personnei
autoiise
aux
operationsd’entietien
ei
derepoiationdes motocycies.
Une
connaissonceapprofondiedes dorinees techniques
contenues
dans
ceMonuelest
essentielle
pour
une
meiiieure foimation professionneiiede i’operaieur.
Pour permettre
une
ieciuie
aisement
comprehensible,
/es
paragraphess’occompognent
a
des iiiustrotionsschbmatiques pour evidencier
i’argurneni
tiaite.
Ce
rnanuel
coniieni
des
notes
informatives
aux
significots speciaux.
travoillent dans le milieu.
Normespour
la
preventiondes accidents pour I’operateur et pour ceux qui
[1
Possibilited’endommager le vehicule et/ou Ses Organes.
~otes
compiementairesconcernant i’operation en cours.
Conseils utiles
Afin
d’eviter
des
inconvenients
ei
obienii
un
resuliat
find
optimal,
io
C4GiVA
recommande de procedei
en
principe
de
la
foqon
suivante:
~
ou
cas
d‘une
ieparation
eventuelle,
evaluer
tout
d’aboid
/es
impressions
du
client
denoncant
ie
fonctionnement iireguliei
du
motocycie
et
iui
posei des questions
appropriees
pour
eciaircii
/es
symptomes de i’inconvenieni;
-
faire
un
ciair diagnosiic
des
causes
de
i’inconvenient.
Ce
manuel
donnedes
boses
theoiiques essentieiies
a
compieter
pai
i’experience
personneiie
et
ia
participotion
aux
Stages
de training orgonisesperiodiquemeni
par
/a
rnaison
OIGIVA;
-
piogrammei
io
reparation
de
faGon
rationneile,
poureviter
toute
perte
de
temps, poi
ex.
i’appiovisionnement des pieces de
rechonge,
ia
prepoiaiion des
outiis,
etc.;
~
atteindie
ia
piece defectueuse en
se
iirnitont
aux
operations essentielles.
La
consultafion
de
Ia
sequence
de
dernontageillustree
dons
ce
Manuel
vous
Sera
ires
utiie.
Normes
generalesde reparation
1
les
joints et
les
anneoux
de
retenue,ainsi
que
les
goupilles
sont
toujours
a
remplacer
par des pieces neuves.
2
torsque vous devissez
ou
serrez
des
ecrous
ou
des
vis, commencer toujours
pur
les
plus grands
ou
du
centre. Effectuer
le
blocoge
suivant
un
Parcours croise
d’oprks
les
couples de serrage specifiees.
3
Marquer toujours les pieces
ou
(es
emplacements
qui
pourraieni
eire
confondus
au
cours
du
dernontage.
4
Ernployer
toujours
des
piecesdetachees d’origineC4GiVA
ei
des lubrificants
selon
les
rnarques recornrnandees.
5
Employer
les
outils speciuux,
si
specifie.
6
Consulter
les
Circulaires Techniques,
car
ils
pourraient contenir des donnees
de
rkglage
et
des
methodes de reparution
plus
0
iour
par rapport
a
celie contenues
dans ce Manuel.
4
111111llll1111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll111
4
I1
I
I
I
II
I
I
II
I
I
I
I
I
I
Part.
I
I
I
N.
I
I
67606
I
I
II
(09-90)
I
II
I
II
I
I
IIIIII

1c
11111..i11111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll~l~lllllllllllIlll~lllll
Vorwort
Dieses Handbuch
ist
für
die CAGZVA-Werkstätten bestimmt.
Es
soll
für
das Fachper-
sonal eine Hilfe bei der Wortung
und
den Reparaturen der Motorräder sein. Die
genaue Kenntnis der hier enthaltenen technischen Daten
ist
ausschlaggebend
für
die
professionelle
Ausbildung
des Fachpersonals.
Zur
Erleichterung
sind
die
verschiedenenParagraphen
mit
schematischenAbbildungen
versehen, die sich von Mal zu Mal auf das behandelte Argumenf beziehen.
Dieses Handbuch
enthält
informative Angaben besonderer Wichtigkeit:
arbeitende Personal.
0
Möglichkeit, das Motorrad und/oder seine Bestandteilezu beschädigen.
Weitere Informationenfür die in Ausführung befindliche Operation.
ünhllverhütungsnormen für den Mechaniker und für das in der Nähe
i"
Nützliche Ratschläge
Um
Störungen
LU
vermeiden
und
optimale Endergebnisse
zu
erreichen bittetclGZVA-
Sie folgende Normen generell einzuhalten:
-
im
Falle einer eventuellen Reparafurbeurteilen Sie bitte die Eindrücke des Kunden,
der ihnen die Funktionsanomalien des Motorrads erklärt; formulieren Sie die
diesbezüglichen Erlöuterungsfragenhinsichtlich der
Störung;
~
präzise Diagnose der Störungsursache.
DOS
vorliegende Handbuch lieferf die
theoretischen Grundbasen,die jedoch durch persönliche Erfahrung
und
Teilnahme
an den von CAGivA periodisch organisierten Kursen infegriertwerden müssen;
~
rationelle Planung bei der Reparatur,
um
Totzeiten zu vermeiden;
z.B.
Holen von
Ersatzteilen, Vorbereitungder Einrichtungen, usw.;
-
mit
wenigen Handgriffen das
LU
reparierende Teil erreichen,
und
sich
nur
auf die
wesentlichen Operationen einschränken.
Eine große Hilfe wird ihnen dabei dieses Hondbuch sein; die Reihenfolge der
Demonfage
ist
deutlich erläutert.
F
Allgemeine Vorschriften bei Reparaturen
1
Dichtungen, Dichtungsringe
und
Splinte immer
mit
neuen auswechseln.
2
Beim
Lösen oder Anziehen vonMuttern
und
Schraubenimmer bei den größeren oder
von der Mitteaus beginnen.Beim vorgeschriebenenAnriehmoment blockieren
und
einen
sich
kreuzenden Weg beschreiben.
3
Teile oder Positionen kennzeichnen, die untereinander bei der Wiedermontage
verwechselt werden könnten.
4
Nur
OriginalersatzteileCAGiVA verwenden,
und
die empfohlenen Schmiermittel.
5
Für
den spezifischen Fall spezielle Geräte
und
Einrichtungen verwenden.
6
DieTechnischenRundschreiben
konsultieren;sieenthaltengewöhnlichdieneuesten
Einstelldaten
und
Methodologien.
c
I
I
I
IIIIIII
Part.
I
II
I
N
I
I
67606
I
I
II
(09.90)
II
I
I
I
II
I
I
IIIIII
I
II
I
I
I
I
IIIII
I
I
I
I
I
I
I
I
IIIIII
II
I
I
I
I
I1
I1I1
lliiiiiliiiiiiiiilllllll~ll
5
C*<.."*

-;
111111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIIIIIIIIII.
1111
Premisa
Esto pubiicocion, usoda
por
/OS
Estaciones
de
Servicio
CAGiVii,
se
ho
realizodocon
ei
fin
de
ayudar
al
personai
outorizodo
para efeciuor
las
operaciones
de
rnanfen-
irniento
y
reparacion de motocicletas.
Ei
perfectoconocimiento de
ios
datos tecnicos
que
oqtii
se presentan es determinante
pora
ia
cornpieta
forrnocion
profesionaidei
mecanico.
Con
el
fin
de que sea
una
iectura cornprensibie,
ios
parrofos se seriaian con dibtijos
esquemaiicos que ilustran ei terna tratado. Se inciuyen nuevos inforrnaciones con
significados especificos:
en
los
alrededores.
Posiblidadde daiiar
el
vehculo
y/o
sus componentes.
Normasantiaccidentespara
el
mecanico
y
paratodo aquelque
se
encuenfre
Otras informacionesacerca
de
Ia
operacion tratada.
Consejos utiles
Con
ei objeto de prevenir averias
y
para
logror
un
buen resuitado
ha/,
CAGZVA
aconsejo seguir
ias
siguientes
norrnas:
-
En
caso de
una
eventualreparacion, iengose en cuenia
ias
inipresionesdeidiente
al
poneren rnanifiesto eifuncionorniento
de
ia
rnotocicleto
y
forrntiiar
los
preguntos
oportunos
y
aciaratorias sobre
ias
causas de
ia
averio.
-
investigar sobre
ios
causas de
ia
anomaiia.
tn
este
monuol
se
podran odquirir
ias
bases ieoricasprincipaies
que,
sin
ernbargo,
iendran que cornpierneniarse con
ia
experiericio personai
y
ia
poriicipacibn en
/OS
cursos de odiestrarniento
organi~
rados peribdicamente
por
CAGZVA
~
Pianificar rocionalrnente
lo
reporacibn Para evitar perdidas de tiernpo como,
por
ejernpio, encontrar
las
pieras de recarnbio, preparocibnde
las
herrarnientos, etc.
~
Acceder
o
la
parieque deba repararse lirnitbndose
a
ias
operociones esenciaies.
Con
esie proposiio, ei hecho
de
constih
10
sectiencia de
desrnontaje
de
este
rnanuai
serode gron
ayuda.
Normas generales para
las
reparaciones
1
Custituir siempre
las
juntas,
onillos
de
compresion
y
pasadores por otros nuevos.
2
AI
tener que apretar
o
ofloiar iuercas
o
tornillos, emperar siempre
por
los
de
tarnoiio
mayor
o
por
el
centro.Apretar hasta
el
porde iorsion prescritosiguiendo
un
trazado
encruzado.
3
Marcar siempre
los
piezas
o
posiciones
que
podrian confundirse duronte
el
moniaje.
4
Utilizar piezas
de
recarnbio originales
CAGiVA
y
los
lubricanies
de
10
rnarco
recomendada.
5
Utilizar
herramientas
especiales
donde
se
especifique.
6
Consultar
los
circulares tknicas
que
podran coniener daios de
regulacion
y
metodoi
de
reparacion
rneiorados
respecio
a
los
del
rnanual.
lll11lllll1111llll11llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
1111
III
III
111
I
I
I
II
III
I
I
I
I
I
I
III
I
I
I
I
I
I
Part.
N.
67606
(09.90)
6

(I
Sommario
Generalita
..................................
Manutenzione
.............................
lrnpianto iniezione-accensioneelettronica
...
C
Registrazionie regolazioni
......................
D
Operazioni generali
..............................
E
Revisione rnotore
...................................
G
Sospensioni e ruote
...........
Freni
................
.........
1
lrnpiantoe ettrico
...................................
M
Disinnestofrizione
a
cornando idraulico
..,.
N
Attrezzatura specifica
.............................
W
Indice analitico
.....................................
Z
.~
Scomposizione rnotore
.........
.........
F
Ricornposizionernotore
......
-
Coppie di serraggio
..
.........
x
..
r”
c
index
Notes generales
...................................
A
Entretien
..............................................
B
Installationd’injection-allurnageelectronique
C
Reglageset calages
..............................
D
Operations genkrales
............................
E
Decornpositionrnoteur
............................
F
Revision rnoteur
.....................................
G
Recornposition rnoteur
Section
,,
Suspensionset roues
......................
...............
electrique
....................
Debrayage
9
cornmande hydraulique
.......
N
Couples de serrage
...............................
X
Outillage Special
...........
.........
w
index analytique
.........................
Z
III
I
II
I
I
II
I
I
IIIII
I
I
I
Part.
N.
67606 (09-90)
Summary
General
..............................................
A
Maintenance
........................................
B
Electronic injection-ignitionsystern
.............
C
Adiustrnents
..........................................
D
Sec1ion
General Operations
...........................
Engine disassembly
...............................
Engineoverhauling
................................
Engine re-assembly
................................
Suspensions and wheels
..........
Brakes
.................................................
Electric systern
.
.
........
Hydraulic contro lease
................
Specific tools
.............
.........
Torque wrench Settings
...........................
Anolvtical index
............
........
...
E
F
G
H
I
1
M
N
W
X
Z
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
.........................................
A
Wartung
.......
ElektronischeEi
Einstellungen
........................................
D
Allgemeine arbeiten
.... ........
E
Motorausbau
........................................
F
Motorueberholung
........
.....
G
Wiederzusamrnen motors
.............
H
Anfhaengung und raeder
.........
......
I
Bremsen
..............................................
1
Elektrische anlage
.................................
M
Ausschalten hydraulischer Kupplung
....
N
Spezifische Ausrustung
......
W
Anziehrnoment
......................................
X
Sachregister
.........................................
Z
Sektior
11111111111111111111lllllllllllllllll
7

-r,
11111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIlllllllllllllilll
Generalidades
.............
...................
A
Suspension
y
ruedas
..................
Sisterna de inye Sisterna electrico
......................
Desrnontaje rnotor
.........
Pares de torsion
...............
x
lndice
SecCiO"
Ma
nten
i
m
iento
Ajustes
y
regula Desembraguede ionamiento hidr
Operaciones generales
.
.
...................E
Herrarnentolespecfico
...................
Revision rnotor
G
lndice analtico
Recornposicionrnotor
...............
Frenos
.........................
.................
.....................
............
.....................
....
Z
R
11111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll11l1
I01
II
I
I
I
I
I
I
II
I
I
II
II
I
III
IIII
I
I
I
-
Pan.
N.
67606
(09-90)

rc-
GENERALITA
NOTES
GENERALES
GENERAL
ALLGEMEINES
GENERALIDADES
/=-
IIIIIIII
II
I
Part.
I
II
I
N.
I
I1
67606
I
I1
(09.90)
11111111111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
A.1

352
GENERALITA
GENERAL
4
Motore
.
....
.
,
...
.
................
,
..........
,
.
.
......
,
..
.
.......
Distriburione .
...
.
,
......
.
.
,,
.
.
..
.
..
.
. ...
.
..
.
..
.
.........
.
,
....
AlimentarioneAccensione
,
...
.
..
.
...
,
.
.
......
,
..
.
......
,
..
Candele ..
.....
..
...
..
.....
......
..,
...
...
...
........
.....
......
lmpianto alirnentazione
..
.
...
.
..
..
...
.
.
.........
.
........
.
.
.
Lubrificorione ..
.
..................
,
.
.......
.
.
,
.
............
,
...
Raffreddamento ...
,
..
.
..
.
...
,
...
.
.....
,
..........
,,
.
.
....
.
,
.
,
.
Trasrnissione
.
..
..................
,
.
.
.
.....
.
..
,
.
.
...........
,
..
.
Freni..............................................................
Telaio .....
.
...........
.
..
.
.......
.
.
,
.........
.
.
,
.
,
.
....
.
.
,,
......
Sospensioni .....
,
..
.
...
,
.
..
.
,
.
.....
,
.
.
,
...
.
....
.
.
,
..
.
......
,
..
.
Ruote ...
...
,.,....
..
..,
,,
.....
...
,..
....
...
,.,
..
...
...
.,
,..
....
...
Pneurnatici ...
..
........
.
,
.
.
.....
.
.....
.
.....
.
....
.
....
.
....
.
....
lmpianto elettrico
,.
......
,
.
.
,
.
.......
Fusibili
..
...
.
.
,,
........
,,,
..
.
..
.
...
,
......
...
....
.
...
....,
,
......
Prestarioni ...
,
.
.
.
..
,
......
.
.....
.
.......
,
...
.
.........
.
.........
lngombri ....
,
..
.
.......
,
.........
,,
..
..
...
...
,
............
.
.....
Pesi ......
,,
.
.
.....
,
..
.
..
.
.....
,
..
.
.....
.
.
,
...........
,
.
.
....
.
..
,
.
.
Rifornimeriti
,,
.........
,
......
.
.....
.
.....
.
.
,
...
.
....
.
.
,,
.
.
....
.
.
..
..
..
..
A5
A5
A5
A6
Ab
A6
A7
A7
A7
A7
A7
Ai
A7
A7
A8
A8
A8
At3
A8
Engine .......................
...................................
Volve timing
....................................................
Fuel system~lgnitionsystem
...
....
.
..
,
...
.
........
,
..
.
.
,,,,
.
Spark plugs
....................................................
Feeding system ...
.....
.......
.....
.....
.,
...
....
..,
,.
...
....
,,
Lubrication....
.
...
,
.
........ ..
.
....
.
.
,,
.
.
,
.
.........
.
.
.
.
.
..
,
.
.
.
Cooling ....
.
...........
,
..
.
.............
.
.
,
,
.
.
....
.
..
,,
.......
,
.
Transmission .....
,
.
.
....
.
..
,
........
.
,
........
,,
..
.
......
,,
....
Brakes .........
..
.....
..
......
..
.........
...
..
.....
....,
....
....,
Frame
....
..
.....
.....
.....
...
,.,.
.....
,..
....
...
,.
...
............
Suspensions
.
.......
.
.
.
..
.
....
.
........
.
.
,,
.
.
....
.
............
,
.
Wheels
..
...
..
...
,.
...
..
...
,,
.................
.......
...
.,
,,
....
.
Tyres
.
....
.
.
.
..
.
....
.
,
.
.
.
.
....
.
..
.
......... .....
.
...........
.
...
,
Electric system
....
..
...
.....
..
...
..
.........
..
...
.............
Fuses ...........
.
.......
.
........
.
.......
,
.
.
....
.
.
.
.
,,
.
.
....
.
.
,,
.
.
Performance data ..
...
.......
.....
..............
...
.......
...
Overall dirnensions ...
.
....
,
......
.
.....
...
.........
.....
,,
.
.
Weights
.........................................................
Refuelings..
.
......
,
.
.
.
....
.
.
,,
.
.
....
.
...... ......
.
....
.
.
.
.
,,
...
..
..
A.9
A.9
A.9
A.10
A.10
A.10
A.1
1
A.l
I
A.l
1
A.1
I
A.1
I
A.1
1
A.1
1
A.l
I
A
12
A
12
Al2
-*
A.
12
A.12
llll1111111111llll11llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
A.2
I1
I
I
II
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Part
I
II
N
II
67606
I
I
II
(09-90)
II
I
I
I
II
I
III
I
I
I

c
NOTES
GENERALES
ALLGEMEINES
IIII
...
IIIIIIII11111111111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll.lllllllIllllll
Moteur ..........................................................
A
.
13
Motor
............................. ..........................
A.17
A.13
Ventilsteuerung
................................................
A
.
1j
mage
......................................
A
.
13
Versorgung-Zündung
A
17
Zündkerzen ....................................................
A
.
1t
Bougies .......................... ...........................
A.14
Systeme alirnentation
.........
..............
A.14
Versorgungsanlage
..........................................
A
.
1t
Lubrification
.........................
A.14
Schmierung ....................................................
A
.
1t
Refroidissement................................................
A
.
15
Kühlung .........................
............................
A.1'
...............................................
A.15
Kraftuebertragung ......................
................
A.1'
..................................
A.15
Bremsen ................................... ................
A.1<
Chassis
...............................
......................
A.15
Rahmen
.....................................................
Suspensions.....................................
..........
A
.
15
Rodfederung ...................................................
A
.
1'
Räder ...........................
Roues ............................................. .............................
A.1'
Pneus ............................................................
A
.
15
Reifen ...........................
....................
A.1'
Systeme electrique ...........................................
A
.
15
Elektroanlage ...................................
Sicherungen
....................................
Performances ..................................................
A
.
16
...........................................
A.2(
Dimensionen
................
A.2(
Dimensions
.............
A.16
...............................
Poids ............................................
.............
A.16
Gewichte .................... ...............................
A.2(
Table
de ravitaillements Betriebsstoffe ........................................
....................................
A
.
16
...............................................
.........................................
.
..............
.............................................
A.16
....................................
I
III
I
I
II
111
III
Part
.
liilllliiiiiiiiiiiilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll~l
N
.
67606
(09.90)
A.3
c-.
""

GENERALIDADES
Motor
............................................................
Distribucion
....................................................
Alimentacion~Encendido
....................................
Bujas
.............................................................
Circuiio
de
alirneniaci6n
...................................
tubricacion
....................................................
Cistema
de
refrigerocioii
...................................
Transmision
....................................................
Frenos
...........................................................
Chasis
..........................................................
Suspensiones
..................................................
Ruedas
..........................................................
Neumoticos
....................................................
Sisiema
elecirico
..............................................
Fusibles
..........................................................
Prestociones
....................................................
Dimensiones
...................................................
Pesos
.............................................................
Aprovisionamientos
..........................................
..
..
...
..
A.21
A.21
A.21
A.22
A.22
A.22
A.23
A.23
A.23
A.23
A.23
A.23
A.23
A.23
A.24
A.24
A.24
A.24
A.24
4
4
l111lll1ll1lll111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
I
II
II
I
I
I
II
I
I
I
I
I
I
I
Part
.
N
.
67606
(09-90)
A.4

GENERALITA
MOTORE
Alesaggio, ......................................................
92
rnrn
Corsa, .................................................................
68
rnm
Cilindraia totale, ...............................................
904
crn3
Rapportodi compressione ...................................
1
:9,2*0,5
Poienza
rnax.
[all'alberol,
Kw
[CV]...........................
66
(901
a
regime di
g/l0
...................................................
8.500
Regime
rnax.,
g/l"
.................................................
9.000
Potenza fiscale,
CVf
.....................................................
12
IMPORTANTE:
In
nessuna condizione di rnarcia
si
deve superare il
regirne rnox. di
9.000
g/min.
DlSTRlBUZlONE
"DESMODROMICA
a
due
valvole
per cilindro cornandate
da
quatiro bilancieri (duedi aperiura edue
di
chiusural
e
da
un
albero
distriburione
in
tesia a quaitro
lobi.
E
comondata dall'albero rnotore
rnedianie ingranaggi cilindrici, puleggie
e
cinghie
dentoie.
Schema distribuzione desrnodrornico
11
Bilanciere
di
apertura
{o
superiorei;
21
Registro bilanciere superiore;
31
Semianelli;
41
Reaistro bilanciere
di
chiusura
10
inferiorel:
51
Molla richiamo bilanciere inferiore,
61
Bilanciere
di
chiusura
(o
inferiore];
71
Albero distribuzione;
8)Valvola.
I1
diogiamma di apertura
e
chiusuradelle
valvole
e
11
seguente {daii
di iilevarnenio
con
gioco:
1
mm:
Vabola
di
aspirazione:
B43
rnrn
Aperiura prima del P.M.S. ...........................................
31"
Chiusura dopo
il
P.M.I.
............................................
88"
Valvola
scarico:
038
mm
Apertura prima del
P.M
I
.....................................
72"
Chiusura
doDo
11
P
M.S....................................
46"
1(11lllll1llll1l11lll
art.
N.
67606
(09-90)
11
gioco
di funzionarnenio delle punterie,
a
moiore freddo, deve
essere:
Bilancere
di
aperiura:
Bilanciere
di
chiusura:
Alzota valvole:
Daii di rilevamento
con
gioco:
0
mm
Scarico:
.......................................................
8,50
rnm
ALIMENTAZIONE
-
ACCENSIONE
Marca ....................................................
WEBER
.
1.A.W
Tratiasi
di
un
sistema integrato per
il
conirollo dell'accensione
e
dell'iniezione
di
iipo sequenziale fasato.
Detto controllo
e
realizzato rnediante inieftori
(61
(uno
per cilindro,
ideniificati da
un
numero progressiv0 per identificarne I'utilizzoj ehe
prevedono due
siati
di funrionamento stabili:
Aperto:
I'inieitore
eroga
il
carburante;
Chiuso:
I'iniettore non erogo
il
carburanie.
La
centralina
(1
1
6
in
grado di modulare
la
quaniita di carburanie
erogato variando
i
ternpi di apertura degli iniettori.
II
conirollo
dell'occensione
e
realizzato agendo
su
un
sisiema di accensione
a
scarico indutiiva cornposio da due
bobine
15)
(una
per cilindro]
con
relativi
rncduli
di
potenza
(21
il
sisiema di controllo "vede"
il
motore aitraverso
un
certo nurnerodi
ingressi
collegati
ai corrispondenti sensori,
ogni
sensore svolge una
specifica funzione per forniie
alla
centralina
I.A.W.
un
quadrc
cornpleto
su1
funzionamenio del motore siesso:
-
II
sensore rnotare
(141
fornisce
un
segnale che consenie
la
deierminozione
della
velocita di rotazione del rnotore;
-ilsensorecarnrna(
i
1
Ifornisceun
riferirnenioperlacorrettafasaturc
dell'iniezione
e
dell'accensione;
-
I1
potenziornetro farfalla
(101
fornisce
un
segnale
in
iunziont
dell'angolo di apertura delle valvole
a
farfalla;
-
II
sensoredipressioneassoluta
(81
fornisce
un
segnale
in
funziont
della pressione barornetrica arnbientale;
-
I1
sensore
di
ternpemtura olio
(151
fornisce
un
segnale
in
funziont
della ternperaiuradi esercizio del rnotore;
-
I/
sensore
di
ternperoiura aria
(7)
fornisce
un
segnale
in
funziont
della
ternperaiuradell'ario aspiraia
da1
rnotore.
Per
l'oiiirnirrozione
di
quesio sistema
e
staia adotiata una strategic
di
conirollochiarnaia"Alfa/N.
Gli
ingressiprincipoli
a
cui
il
sistemc
fa
riferirnentoper controllore
l'iniezione
e
l'accensione
sono
l'angolc
di aperiura della farfalla
(Alfa)
ed
il
regirne
di
ioiazione
del
moiort
(N)
Nella
rnemoriadella centralinasono presentidelleiabellecheac
un
cerio regime di rotazione ed ad
un
cerio angolo
di
aperturc
farfalla, fanno corrispondere
una
durata dell'impulso
di
iniezione, ur
angolo
di
fase dell'iniezionee
un
angolo dianticipo dell'accensione
Gli
altri ingressi del sisiema (temperaiura
acqua,
ternperaiura aria
pressione,tensione baneria] intervengono
nel
controllo rnodificandc
coefficienti di correzione applicatiaidorifornitidolle tabelle "Alfa,
N".
II
sistema iniroduce pol ulieriori correzioni nelle
condizioni
d
funzionamenta rhe richiedono portlcolari modolito di accensione
i
dialimentarione {fase
di
awiornenio,
repeniineaperture
o
irnprovvisf
chiusuredel cornando
gasl
Aspirozione e scarico: .........................................
0,
10
mm
Aspirazione
e
scarico: ...................................
0,00+0,02
rnm
Aspirazione: ....................................................
9,35
rnrn
I-'
II
I
II
I
I
I
I
II
I
I
I
I
IIII
III
I
I
I
I
I
I
IIII
II
1111111111111l~1
A5
CA-?

GENERALITA
Candele
Marca. ....................................... CHAMPION
RA4HC
Disianza
fra
gli elettrodi.............................
0.5+0,6
rnm
lmpiantaalimentazione.
11
Serbotoio carburante
2)
Pornpo carburante
31
Filtro carburante
41
Rubinen1 carburante
5)
Tubazione
sfiatoserbatoio
al
Alimeniarione
bi
Ritorno (nel raccordo
e
inserita
una
volvola
di non ritorno per
c]
Cfiato.
impedire
la
fuoriuscito di benr~na]
LUBRIFICAZIONE
A
pressione
con
pornpa
ad
ingranaggi, depurarione
olio
rnediante
filtro
a
reie in aspirazione, filtro
con
cartuccla
in
mandata
e
spia di
bassa
pressione
sul
cruscotto.
l'irnpianto
e
cornposto da:
11
Raccordo tubo siioto vapori coppa
0110
con
camera
di recupero
2)
Tappo irnrnissioneolio
31
lndicatoredi livello
41
Tappo scarico olio
51
Filtro
a
rete
in
aspirarione
61
Cartuccia filtro
71
Pressostato
81
Rodiatore di raffreddornento
91
Censore temperatura olio
101
Sensore
ternperatura
olio
jstrurnento]
11111111111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllll
A.6
IlIIllllllIIIII((lll1
Part.
N.
67606
(09-90)

GENERALITA
P-
IIIII
I
i11111111111111111111lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIl~lDlDDDDDDDDDDDDDDDDDD
(I
RAFFREDDAMENTO
Ad
oria medianie naturaledispersionedel calore aiiraverso l'ampio
aletiatura presenie nei due gruppi cilindro/testa.
I
cilindri
subiscono
un
ulterioreraffreddamento
da
parte dell'olio motore inviato nel loro
intern0
Raffreddamento
olio
motore mediantedue radiatori.
TRASMISSIONE
Frizione
a
dischi multipli
18+8
con
15
superfici di aitritoj
a
secco
comandata da
un
circuito idraulico azionato da una leva
sul
lato
sinisiro del rnanubrio.
Trasrnissionefra rnotoree
albero
primario del Cambio
ad
ingranaggi
0
denti diriiti
Rapporio ........................................................
621'3
1
Cambio
a
5
rapporti
con
ingranaggi
sempre
in
presa; gli ingranaggi
folli
sono
suppoitoti
do
yabbie
a
rullini. pedole
Cambio
a
sinisiro.
Rapport,
j
:.
....................................................... 37/15
2"
...................................................
29/18
3" .......................................................
26/21
4'
..... ..................................................... 24/23
Y.
........................................................
22/25
Trosrnissione
fra
il
carnhio
e la ruoia posteriorernedianie
una
caienn'
Marca .................................................................
REGINA
Tipo
..................................................... I35
OR
Dimensioni .....................................
108
maglie 5/8"x3/8"
Rapportopignone/corona .................................... 14/46
FRENI
Anteriore
A
disco fisso forato
in
acciaio.
Diometro
disco
.................................................
296
mm
Comando idraulico mediante
leva
sui iato
desiro
dei
manubrio.
Diametro perno pompa ......................................
I2
mm
Cuperficie frenante ........................................ 36
cm2
Pinza freno
a
doppio pistoncino.
Marca ....................................................
NISSIN
Tipo ........................................................
FlOTiANTE
Materiale
di
attrito ........................................
.MN
l46EF
Posteriore
A
disco
fisso
forato
in
acc.iaio
Diameiro
disco
......................................... 240
rnm
Comando idraulico medianie Pedale
su1
Iota
destro.
Diametro perno pornpa .................................. 13
mm
Superficie frenante ........................................
28,6
cm2
Pinza freno
.
Marca ...................................................
NISSIN
Materiale
di
aitrito .....................................
MN
146EF
TELA10
A
doppia
culla.
Cornposto
da
un
ielaio
portante in
iuhi
quadri in
acciaio
ad
alta resisienza
a
cui
6
fissata
una
cda
srnontabile
in
tubi
quadri in
lega
leggera.
Inclinarione cannoito (amoto scarica] ..................... 28"30'
Angolo
di
sierzo
(per partel ................................ 38"
rc-
Tipo .................................................. FLOTTANTE
Avancorsa
c-
123
rnm
1111111111111
SOSPENSIONI
Anteriore.
A
forcella teleidroulica a perno avanzato.
Marca ..................................................... MARZOCCHI
Diameiro canne ................................................ 42
rnm
Corso ruota ..................................................... 230
mm
livello
olio
alla
canna .........................................
180
mm
Posteriore.
Aforcellone oscillante
in
alluminio
conrnonoammortizatore idraulico
regolabile in estensionee compressione.
Marca ......................................................... OHLINC
Corsa ruota ................................................... 230
mm
Il
forcellone
6
costruito
in
lega
leggera;
la
sua
azione
e
progressiva
ed
6
realIzzaia con
biella
e
bilancere;
le
articolozioni riiotano
su
cuscinetii
a
rullini.
II
forcellone ruota intorno
01
perno fulcro passante
Per
il
moiore;
questo
sistema conferisce
alla
rnacchina
Uno
rnaggiore
solidita.
Tipo ........................................
0
42
PA
CD
NISSIN
298
Tipo ....................................................... IDRAUKO
RUOTE
Cerchi in lega leggera con profilo speciale.
Anteriore
Dimensioni .................................................
2,
I5
x
19"
Posteriore
Dimensioni .................................................
3,OO
x
I7
Le
wate
sono
a
perno siilabile.
La
ruota posieriore
6
provvisia
di
uno
speciale parastrappi che
assorbe
gli
urti
a
cui
sono
soitoposti
gli
organi della trosmissione.
PNEUMATICI
Anteriore
Tipo "TUBELECS"
con
camera d'aria.
Marco e tipo ............................................
PIRELLI
.
MT60
oppure ......................................
METZELER
~ ENDURO 3"
Dimensioni..............................................
lOOxYOx1
9"
Posteriore
Tipo
"TUBELECS"
con
camera
d'aria
Marca e tipo ........................................ PlRELll
-
MT60
oppure .......................................
METZELER
~ ENDURO 3"
Dimensioni.............................................
l4Ox80xl
7
Posteriore
(solo
pilotaj
28,4
Posteriore
[con
passeggeroj 313
IMPIANTO
ELETiRICO
Formatodai seguenii particolari principali:
Proiettore;
doppio
faro
rotondo, doppio filamento, 12V~35/35W.
luce di posizione
con
lampada
12V
-
3W
Cruscotto;con
lampade ~llurninarionestrumenii12V 2Welampade
spie
da
12V
-
1,2W
Comondielettrici
SUI
monubrio.
lndicotori
di
direzione;
lampade 12V ~
1
OW.
Awisahore acustico.
inkrruttori luci arresto.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
III
I
I
I
II
III
I
IIII
11111
llllllll~ll
A.7
C"0."*
Par).
N.
67606
(09-90)

GENERALITA
4
11111111111111111111llllllllllllllllllllIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIllllll~illl
Balteria;
1
2V
~
16
Ah
Alternatore;
12V
~
300W.
Regolatare eleltronico;
protetto
con
fusibile
da
30
A.
Motorinoawiamento;
12V ~
0.7
Kw.
Fanale porteriore;
lampada
l2V
~
2
I
W
per
segnalorione
arresto.lampoda
luce
di
posiziorie
ed
illuminozionetarga
12V-SW.
FUSlBlLl
I
fusibili
U
protezionedell'impianioelettrico
sono
inseriti
in
una
scatola
posia
soiio
01
fiancheiio
posieriore
desiro
I
fusibili
üiilizroti
sono
accessibili rimuovendo
il
coperchio traspaienie
di
proterione.
Solo
due
fusibili
sono
collegati oll'impionto:
da
20
A
e
da
30
A.
Due
fusibili di
riservo.
A
protczione
della
siriimentarione, inseiti
in
un
apposito
von0
del
cruscotto, Ci sono
due
fusibili
da
15
A
+
2
di
ilserva.
lnternamenie
01
fianchetio anterioredestro si trovano altri
due
fusibili
da
15
A
inseriii
nei iispettivi
rel6.
PRESTAZIONI
10
velociia
mossima
nelle
singole
maiCe
e
otienibile
solo
osseivondo
scrupolosamente
le
norme
di
rodaggio
prescritte
ed
eseguendo
periodicomente
le
manutenzionistabilite.
Vclocita
mossima
circa
190
Km/h.
PES1
Peso
a
secco
.......................................
188
Kg
In
ordine
di
rnarcio ..................................
208
Kg
Con
conducente
(70
Kg)
.............................
278
Kg
Con conducente
+
passeggero
170
+
70
Kg]
...........
348
Kg
INGOMBRI
(mm)
1570
161.81
L/
2295190.351
RlFORNlMENTl
TlPO
dm3
(iitri)
Serbatoio combusiihile,
compreso
una
rlservo
Benzino
NO
94-96
RM
24
di
6
dm3
llitri) iaccensione
spiaj
Basameiito, Cambio, clrcuito raifreddamento
AGIP
47
SlNT
RACING
U5
Foriella
onieiiore
AGIP
F1
~
A
T
F.
DEXRON
SAE
7.5
Circuiio
freni
ant /post
e
fririone
AGIP
FI
BRAKE
FLUID
SUPER
HD
DOT
4
~
Cateria
AGIP CHAIN
and
DRIVE
SPRAY
~
Cavi
coritachilomeiii
e
contogiri
AGIP
FI
Grease 30
~
Cuscinctti perno forcella
AGIP
GR
MU3
grasso
~
Proiefiivu
pe~
coiiiatii
eleitrici
suI
tdaio
180
mm
(allo
canno]
AGIP
PI
160
Spray
~
IMPORTANTE
~
Non
e
ommesso
l'uso
di
additivi
nel
carburantc
o
nel luhiiflcanti.
111111llll111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
A.8
4
llllllllIlllllllllllll
Part.
N.
67606(09-90)

GENERAL
-
I IIIII
,IIIIIII11111111111111111111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIlllllllIllllllllll
ENGINE
Operation
clearance
of valve tappets, wiih cold engine,
must
be:
Bore .................................................................
3.622
in.
Openingrocharm:
lnlei
and
exhoust.
in.
..........................................
0
0039
Ctroke .....................................................
2.677
in.
Capacity.....................................................
55.144
CU
in.
Closing rocker arm:
Compression rntio ........................................
1
:9,2*0,5
Inlet
and
exhaust:
in.
...............................
0
0000+0.0007
Mox.power (crankshofipower] ......................
66
kW
(90
HP1
valve
lifi:
at.. .........................................................
8,500
rpm Measurementswith
a
free play of.
0
In.
Mox.engine speed .......................................
9.000
rpm Inlet..
0
3681
in
IMPORTANT-Under
nocircumsiances
mustthe
engine
beoverrevved
Exhaust: .......................................................
0.3346
in.
19
000
rpmj.
VALVE TIMING
"DESMODROMIC" [iype]with two valves eoch cylinder, controlled
by
four rocker arms
[wo
opening rocker
arms
and
bo
close rocker
arms]
ond
by
iour
lobes
O.H.C..
lt
is
controlled by the crankshaft
througtt cylindrical gears, pulleysand toothed belts.
The üesmodromic Valve Gear
System
11
Opening rocker arm (upperl.
21
Opening rocker arm adiuster.
3)
Split
rings.
41
Closing rocker arm adjuster.
51
Return sprina.
........................................................
FUEL SYSTEM
-
IGNlTlON
SYSTEM
Manufaciurer. ..........................................
WEBER
~
1.A.W
lt
is
a
timed sequential integrated system for ignition
and
injeciion
contiol.
Thiscontrol isobtained
by
inlectors
(61
[oneeoch
cylinder, marked
by
a
progressivenumber in order
to
identify their
usel
having
two
stable
Operating
siaies:
Open:
the injector delivers fuel;
Closed:
the inlector
does
not deliver fuel.
Thecentralunit(1
)cancontrolihedeliveredfuelquantih/bychanging
the injectorsopening times. The ignition control is got byoperating
on
an
ignition
sysiem
provided with inductive discharge,
consisiing
of
two
~~
coils
(5)
[one
each cylinder) with
ihe
corresponding
power
ic
,.
61
Closing rocker arm (lowerl.
71
Cornchoft
modules
(2)
The contiol
sysiem
"senses" the rnotor through
a
ceriain number of
I~
-
81
Valve
The valve opening and closing diogram
is
ihe following [detection
data with clearance:
1
mm].
lnlet valve:
dia.
1
692
in.
Opens before
T.D.C.
..............................................
3
1
'
Closes after
B.D.C.
...............................................
88"
Exhaustvabe:
dia
1.496
in.
Opens before B D.C. ...........................................
72"
Closes after
T.D.C
.................................................
46"
inputs connected to their corresponding Sensors, each
sensor
has
a
specific function
io
provide the central
unit
I.A.W.
with
a
cornplete
detection
of the rnotor operation:
-
The
moiorsensor
(14)
sends
a
signal allowing the detection
of
the
rnotor rotating speed;
-
The
com Sensor
[l
11
provides
a
referencefor the exact timing
of
injeciion
ond
ingniiion;
-
The
throttle Potentiometer
(I01
sends
a
signal
05
function
of
the
ihr&
valves opening angle;
-
The
absolute pressureSensor
(81
sends
o
signal
as
function
of
ihe
environmenial baromeiric pressure;
-
The
oil iemperaturesensor
(I51
sends
a
signal
as
function of the
rnotor operative temperature,
-
The
air iempemturesensor
17)
sends
a
signa!
05
funciion
of the
moior entering air ternperature.
In
orderto optimize
this
system,
a
conirol
strategycalled
"Alfa/N
has
been adopted. The
rnain
inputs
taken
as reference by ihe system to
control injection and ignition
are
the ihronleopening
angle
(Alb)
and
the rnotor
r.p.m.
(NI.
In
the
ceniral
unii
memory there are tablesthat
let
correspond
an
injection pulsetime, an injection phase
angle
and
an ignition odvonce angle
to
o
given
r.p.m.
and
to
o
given
throttle
opening angle. The oiher system inpuis (water temperature, air
iemperaiure, pressure,
bonery
voltagel
take part to the control
by
chonging thecorrection coefficientsopplied
io
thevoluesprovided
by
the "Alfa/N" tables. Then the system introducesfurther correctionsin
the Operating conditions requiring particular ignition and feeding
features(ignitionphase, quick opening or closing
of
the gas control).
'
I
I
I
II
I
II
I
Part.
I
II
l1111llll1llll111llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
N.
67606
(09-90)
A.9
Table of contents
Other Cagiva Motorcycle manuals

Cagiva
Cagiva 2005 Canyon User manual

Cagiva
Cagiva 2007 raptor 125-E 3 User manual

Cagiva
Cagiva 1997 Canyon 500 Instruction manual

Cagiva
Cagiva Elefant 650 USA User manual

Cagiva
Cagiva V-Raptor 650 User manual

Cagiva
Cagiva Roadster 521 Instruction manual

Cagiva
Cagiva 2003 Planet 125 User manual

Cagiva
Cagiva raptor 650 IE Installation guide

Cagiva
Cagiva XTRA - RAPTOR 1000 Installation guide

Cagiva
Cagiva Navigator Instruction manual