cahors MINISAT User manual


FRANÇAIS
1) Qu’est-ce que la MINISAT ? ...........................................................................................2
2) Consignes de sécurité :...................................................................................................2
3) Contenu de la boîte..........................................................................................................3
4) Comment l’installer ?.......................................................................................................4
4 - 1 Etape 1 : ou l’installer ?..............................................................................................4
4 - 2 Etape 2 : très important ! 3 angles essentiels !........................................................5
4 - 3 Etape 3 : Comment assembler ? ...............................................................................5
4 - 4 Etape 4 : Alignement de l’antenne :...........................................................................7
5) En cas de problèmes :.....................................................................................................8
6) Pertes de signal / affaiblissement du à la pluie :...........................................................8

2
1) Qu’est-ce que la MINISAT ?
MINISAT est une Antenne Satellite à Double Polarisation Linéaire, elle peut capter le signal des satellites
majeurs de forte puissance.
Petite, discrète et facile d’utilisation, elle peut être installé en quelques minutes et également être utilisée
comme antenne portable.
MINISAT peut être utilisée aussi bien pour la réception de chaînes en clair que cryptées (ces dernières
exigeant la souscription d’un abonnement auprès d’un opérateur).
Pour l’utilisation et l’installation, veuillez lire attentivement les instructions et les modalités d’installation du
matériel suivantes.
Avez-vous plus d’une TV chez vous ?
MINISAT TWIN avec sa double sortie LNB
permet de regarder 2 chaines différentes sur 2 téléviseurs
différents (avec 2 récepteurs satellite)
2) Consignes de sécurité :
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre à la lettre toutes les
instructions d’installation, de montage et d’orientation.
Les instructions doivent être respectées afin d’éviter tout problème technique.
Tout champ électrique ou magnétique situé près de MINISAT peut entraîner une mauvaise réception
voire même couper complètement le signal.
Ne percez pas la protection en plastique de l’antenne qui la rend étanche et la protège de l’humidité.
Manipulez l’antenne avec précaution car tout choc risque d’endommager l’électronique.
N’ouvrez pas le cache de protection, toute tentative de réparation par une personne non qualifiée peut
être dangereuse et entraîne l’annulation de la garantie.
Tout obstacle (bâtiments, arbres, etc…) bloquera la réception du signal provenant du satellite vers
l’antenne.
Ne peignez pas et n’ajoutez aucune substance sur le cache de protection de l’antenne, cela bloquera
la réception du signal provenant du satellite.
Le câble reliant l’antenne au récepteur Satellite ne devrait pas excéder 30m car cela diminuerait la
qualité du signal.
L’utilisation de prise non isolée entraînera une perte du niveau de signal.
Serrez toutes les Vis de l’antenne lorsque vous avez terminé les réglages.
Ce produit contient un Convertisseur de Fréquences (LNB), il est interdit d’en ajouter un autre, de le
changer ou de le modifier.
Pour obtenir des renseignements plus précis quant aux indications ci-dessus ou pour toute information,
veuillez contacter votre détaillant ou le service après-vente.
AVERTISSEMENT
Les antennes installées de façon incorrecte ou sur une structure inadéquate sont fortement
susceptibles d’entraîner des dommages. Ces dommage peuvent être très importants voire mortels. Le
propriétaire et l’installateur assument l’entière responsabilité de l’installation sensée supporter toutes
les charges (poids, vent et glace) et de l’étanchéité aux fuites. Le fabricant n’acceptera pas que sa
responsabilité soit engagée pour tout dommage causé par un système de fixation non adapté.

3
FRANÇAIS
3) Contenu de la boîte
No Symbole Nom de la Piece Image Quantite
A1
B1
B2
B3
B4
B5
C1
S1
S2
S3
S4
N1
Corps de l’Antenne
Equerre de Support
Support Principal
Support de Fixation A
Support de Fixation B
Clé à Boulon
Boussole
Ancrage Hexagonal
M6x50 SEMS2
Ancrage Hexagonal
M6x18 SEMS2
Ecrou à embase
M6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
1
1
1
2
1
1
3
1
3
4
7
Vis a Tête Bombée a
Collet Carre M6x75
Vis a Tête Bombée a
Collet Carre M6x50

4
4) Comment l’installer ?
4 - 1 Etape 1 : ou l’installer ?
Pour des résultats optimums, faites appel à un installateur d’antenne professionnel qualifié
pour installer votre antenne.
Avant d’installer l’antenne, assurez-vous que la boîte MINISAT contient toutes les pièces listées ci-
dessus dans la rubrique « Contenu de la boîte ». En cas de pièce manquante, veuillez contacter
votre distributeur.
Afin de recevoir un signal provenant du Satellite, MINISAT doit être installé dans un espace à ciel
ouvert (à l’extérieur de la maison ou de l’appartem ent), en direction du satellite vers le sud. Vous
aurez besoin d’une boussole afin de connaître l’orient ation vers le satellite, le réglage final sera
réalisé avec un appareillage spécialisé par votre installateur.
A noter
Veuillez vous référer à la table des angles d’Azimut que vous trouverez dans les dernières pages de ce
manuel.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle susceptible de diminuer la qualité de réception du signal
devant MINISAT, tels que des bâtiments ou des arbres (gardez cependant à l’esprit que les arbres
vont pousser et qu’ils pourraient alors bloquer le signal).
Afin d’être en mesure de fixer et d’installer facilement l’antenne, choisissez un endroit aisément
accessible, sans danger potentiel pour l’installation.
Réfléchissez à la façon dont vous pourriez passer votre le(s) câbles de MINISAT jusqu’à votre
décodeur discrètement. L’antenne ne doit pas être trop éloignée de votre récepteur satellite; UN
câble de plus de 30 mètres pourrait diminuer la qualité du signal.
Angle d’azimut

5
FRANÇAIS
R
4 - 2 Etape 2 : très important ! 3 angles essentiels !
4 - 3 Etape 3 : Comment assembler ?
éception du signal de Mauvaise Qualité Réce
p
tion du si
g
nal de Bonne Qualité
Afin d’installer correctement votre antenne, vous devez trouvez les angles d’inclinaison, azimut et
élévation en vous référant au tableau à la fin du manuel. Si vous ne trouvez pas dans la liste
votre ville exacte, merci de choisir la ville la plus proche citée dans le tableau. Nous allons vous
donner un exemple d’installation pour recevoir le Satellite ASTRA1 dans la région de Brest en
France, les angles fournis selon le tableau sont :
- inclinaison ( SKEW) : -19,7°,
- Elévation : 30°
- Azimut : 149,6°
1) Fixer d’abord l'inclinaison ou Skew (joindre le bras de fixation carre à l'arriere de
l'antenne) en respectant le signe du Skew du tableau.
Visser avec la vis S3 le bras à l’antenne selon le schéma ci-dessous, tout en respectant
bien l’angle d’inclinaison de votre ville (selon le tableau à la fin du manuel), dans notre
exemple c’est -19,7°.
-19.7
Vérifiez
S1
S1
A1
A1
B1
S1
B1
Pas bon! Bon!

6
2) Fixer l’angle d’élévation (entre l’antenne et le support de fixation)
Soulever ou baisser délicatement l’antenne afin d’atteindre l’angle d’élévation voulu selon
le schéma ci-dessous, ne pas fixer à ce stade encore avec la vis et l’écrou.
A1
Selon l’emplacement de l’antenne et le type d’installation vous devez poser le bras de
fixation A (B3 sur la figure) soit en type rambarde de balcon soit en accroche murale.
Soyez sûr que vous êtes dans la bonne direction vers le satellite et qu’il n’y a aucun
obstacle. Afin de supporter le poids de l’antenne il va falloir bien visser les écrous (N1).
Pour l’accroche murale des vis spéciales seront nécessaires selon votre type de mur,
Renseignez vous chez votre quincailler, merci de les acheter séparément.
B2
3) Installation du Bras de Fixation A
S4
N1
S4
B3
B3
B4 B4
Mur
Utilisez des vis à embase.
(non incluses)
Vérifiez 30
B1
S1
B2
B1
S2
S3
N1

7
FRANÇAIS
N1 N1
S3 S3
Mur
B2 B2
Signal:
Frequenz : 12640
Convertisseur de Fréquences : ON
Répéteur : 23
Menu Pointage Antenne
Satelite : ASTRA 1
4 - 4 Etape 4 : Alignement de l’antenne :
B3
4) L’arrière bras et les Bras de fixation A(B3)
Monter l’ensemble selon le schéma ci-joint, afin de pouvoir tenir correctement l’antenne,
vérifiez le blocage correct des écrous (N1) selon le schéma.
Un alignement correct de l’antenne nécessite du matériel spécialisé que possède votre
installateur.
- A l’aide des réglages d’azimut et d’élévation, en partant des valeurs du tableau de pointage
correspondant au lieu le plus proche du lieu d’installation, ajuster l’antenne pour obtenir le
meilleur signal. Procéder par réglages successifs.
- Finir par ajuster l’angle d’inclinaison en optimisant le réglage à l’aide des vis S1 , en faisant
apparaître le minimum de raies de polarisation croisée à l’analyseur de spectre ou en minimisant
la valeur du BER. Bien bloquer les Vis S1 après cet ultime réglage.
Le niveau et la qualité du signal peuvent être vérifiés sur l’écran du téléviseur par l’intermédiaire
du récepteur satellite lorsqu’il est connecté.

8
5) En cas de problèmes :
Si aucun signal n’est perçu, assurez-vous que les manuels d’utilisation du récepteur et de
l’antenne ont été suivis à la lettre. Vérifiez ce qui suit :
Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacle (arbres, bâtiments, fenêtres, coins ou avancées du
toit, votre corps ou vos mains)-le signal ne passe pas à travers les feuilles, les branches, le
verre, etc.
Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont correctes.
Vérifiez la qualité du signal à la prise arrivée du récepteur satellite grâce au mesureur de
champ.
Vérifier que les signaux correspondent au satellite souhaité (identification NIT du satellite).
Vérifiez dans le menu du récepteur satellite que la tension du LNB est activée.
Vérifiez que le paramétrage du LNB est bien correct (LNB Universel, oscillateur local
9750MHz bande basse et 10600 MHz bande haute.
Un câble 17VATC ou 17PATC doté d’un solide conducteur central en cuivre est fortement
recommandé car il entraine une chute de tension continue plus faible que le câble 17VATCA
ou 17PATCA cuivré, à conducteur central en acier.
Assurez-vous que le câble du satellite est connecté à la “prise d’entrée” du récepteur satellite
et non à la sortie “loop through”.
Assurez-vous que le récepteur satellite est correctement branché au téléviseur et que le
menu du récepteur satellite apparaît à l’écran du téléviseur.
Assurez-vous que le réglage d’Inclinaison n’est pas foncièrement différent de celui
recommandé en fonction de l’endroit où est fixée l’antenne.
Assurez-vous que le réglage d’Inclinaison n’est pas foncièrement différent de celui
recommandé en fonction de l’endroit où est fixée l’antenne.
Si tout a été effectué correctement et qu’aucun signal n’est capté, changez légèrement le
°°
réglage de l’angle d’élévation de
exigés) et recommencez la procédure.
6) Pertes de signal / affaiblissement du à la pluie :
Le signal du satellite peut être temporairement perdu cause d’inhabituelles chutes de pluie.
Une antenne alignée de façon optimale et un câble le plus court possible minimise le risque
d’“Evanouissement dû à la pluie”.
Assurez-vous que l’antenne est montée solidement afin d’éviter qu’elle ne soit soufflée et
sortie de son alignement par un vent fort.
L’accumulation de neige sur l’antenne peut réduire la puissance du signal du satellite ; la
neige doit être balayée dès que possible.
La croissance du feuillage dans la ligne de visée de l’antenne vers le satellite peut entraîner
une perte progressive d’image.

ENGLISH
1) What is MINISAT ? ..........................................................................................................2
2) Safety instructions :.........................................................................................................2
3) Box content ......................................................................................................................3
4) How to Install....................................................................................................................4
4 - 1 STEP 1 : Where to install ?......................................................................................4
4 - 2 Step 2 : Very important ! 3 needed angles !.............................................................5
4 - 3 Step 3 : assembly : ...................................................................................................5
4 - 4 Step 4 : Alignement :.................................................................................................7
5) Troubleshooting check list:............................................................................................8
6) Loss of Signal / Rain Fade ..............................................................................................8

2
1) What is MINISAT ?
MINISAT is a Horn Array Type Satellite Antenna with Dual Linear Polarization, it can receive signal
from major high power (EIRP) Satellites.
Small, discreet and easy to use, it can be installed in a few minutes and can be used as mobile
antenna.
MINISAT can be used for both free to air and encrypted (requiring a subscription with an operator).
For the use and installation, please read carefully the following instructions and installation materials
2) Safety instructions :
Before using this product please read this manual carefully and follow exactly all installation,
mounting & orientation instructions.
You have more than 1 TV set in your house ?
All the instructions should be followed in order to avoid any technical problems.
ISAT with its Twin LNB output allow you to watch
2 different programs on 2 different TV sets
Any electric or magnetic field close to the MINISAT may cause a bad reception or even cut off
the signal completely.
( with 2 satellite receivers)
Do not drill the plastic cover of the antenna, which seals the antenna from moisture.
MIN
Handle the antenna with care as any impact will cause damage to the electronics.
Do not open the cover, any attempt to repair by a non-qualified person can be dangerous and
void the warranty.
Any obstacle (buildings, trees, etc....) will block the reception of the signal from the satellite to
the antenna.
Do not paint or add any substance on the antenna cover, this will block the reception of the
signal from the satellite.
The cable between the antenna and the Satellite receiver should not exceed 30m as it will
decrease the quality of the signal.
Use non- isolated jacks will result in a loss of the signal level.
Tighten all the screws of the antenna once you have finished the adjustments.
This product contains one universal LNB, it is forbidden to add, change or modify the LNB.
For more precise details on the above points or for any information, please ask your retailer or
customer service.
WARNING
Antennas improperly installed or installed to an inadequate structure are very susceptible to wind damage. This
damage can be very serious or even life threatening. The owner and installer assumes full responsibility that the
installation is structurally sound to support all loads (weight, wind & ice) and properly sealed against leaks. The
manufacturer will not accept liability for any damage caused by a satellite system due to the many unknown
variable applications.

3
ENGLISH
3) Box content
No Symbol Image Quantite
A1
B1
B2
B3
B4
B5
C1
S1
S2
S3
S4
N1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
1
1
1
2
1
1
3
1
3
4
7
Part name
Antenna Body
Angle Bracket
Main Support
Fix Bracket A
Fix Bracket B
Spanner
Compass
Screw M6x18 SEMS2
Screw M6x50 SEMS2
Flanged Nut M6
Round Head Square
Neck Bolt M6x50
Round Head Square
Neck Bolt M6x75

4
4) How to Install ?
e
4 - 1 STEP 1 : Where to install ?
To get optimum results, please call a professional installer for your antenna installation.
B fore installing your antenna, please check MINISAT box contains all the items listed above in the
‘Box Content’. In the event of any missing parts, please contact your distributor.
In order to receive a signal from the Satellite, MINISAT is to be installed in an open loop space
(outside the house or the apartment), in the direction of the satellite towards the equator, for which,
you will need a compass to know the satellite orientation.
The final setting will be done with a measurement device by your installer.
Note
Please take reference to the table of the Azimuth angles specified in the back pages of this manual.
Azimuth Angle
Make sure that there are no obstacles in front of MINISAT which can decrease the signal reception
quality, such as buildings or trees (you may keep in mind that trees will grow and may block the
signal).
In order to be able to fix and install your antenna easily, you might choose an easily accessible
place without any potential danger for installation.
Think about the way you might pass your cable(s) from MINISAT to your Set top Box. The antenna
should not be too distant from your satellite receiver; a cable longer than 30 meters may decrease
the quality of the signal.

ENGLISH
5
-19.7
Check
S1
S1
A1
A1
B1
S1
B1
B
4 - 2 Step 2 : Very important ! 3 needed angles !
4 - 3 Step 3 : assembly :
ad quality signal reception Good
q
ualit
y
si
g
nal rece
p
tion
In order to set up correctly your antenna, you must find inclination angle , azimuth angle and
elevation angle using the chart at the end of this user’s manual. If you do not find into the list your
exact location, thank you for choosing the nearer city from your location you will find in the table.
We shall give you an example to receive Astra 1 in Brest area in France. The given angles taken
from the table are:
-inclinaison ( SKEW) : -19,7°,
- Elévation : 30°
- Azimut : 149,6°
1) First, fix the inclination or Skew angle joining angle bracket B1 with antenna body
A1.
Screw with S1 bolts the antenna rear body with the angle bracket adjusting the inclination
value (including sign) found in the table at the end of the user’s manual and corresponding
to
y
our location.
BAD! GOOD!

6
B2
Check 30
B1
S1
B2
B1
S4
N1
S4
B3
B3
B4 B4
Use anchor bolt.
It is not included.
Wall
S2
S3
N1
2) Set up the elevation angle (between angle bracket B1 and antenna body A1) after
fixing the main support B2 with angle body B1.
For delicate adjustment elevation and azimuth angle, please don’t fix bolt and nut tightly.
You need to install Fix Bracket A (B3) considering installation place (Clamp Type, Wall
Mounting Type). Make sure that direction should be toward satellite. In order to support
antenna, nut (N1) should be jointed as tightly as it can. Please purchase anchor bolts
separately for wall mounting installation.
3) Installation of Fix bracket A :

ENGLISH
7
N1 N1
S3 S3
Wall
B2 B2
4 - 4 Step 4 : Alignement :
B3
Joint assembled Antenna Body with main support and Fix Bracket A.
4) Joint Antenna Body with main support and Fix bracket A(B3)
In order to support antenna, nut (N1) should be jointed as tightly as it can.
A correct alignment of the antenna requires specialised measurement device owned by your
installer.
- From the Azimuth and Elevation angles taken from the table corresponding to your location,
adjust Azimuth and Elevation settings in order to find the best signal. Proceed in several steps if
required. Your Quality and BER signals must be good.
- after Azimuth and Elevation are correct, adjust slightly the Inclination angle thanks to bolts S1 in
order to minimize the XPOL levels using the spectrum analyser function or the BER indication.
- Secure firmly all the bolts after alignment is achieved.
Frequency : 12640
Signal:
LNB powe supply : ON
transponder: 23
Satelite : ASTRA 1
Antenna alignment menu

8
5) Troubleshooting check list:
In case no signal is available, please check you have followed the procedure described in
the user’s manual and check the following points:
If everything seems OK and no signal is found, change slightly the antennas elevation settings
by +/- 2° and try again.
The satellite signal may be lost temporarily due to unusually heavy rainfall. An optimal aligned
antenna, along with the shortest possible cable run, minimizes the chances of “rain fade.”
Make sure the antenna is mounted securely to prevent it from being blown out of alignment in
a heavy wind.
Heavy snow accumulation on the antenna may reduce the satellite signal strength, snow
should be swept away as soon as possible.
Tree foliage growth into antenna’s line-of-sight to the satellite may result in gradual loss of
picture.
Make sure there are no obstructions (trees, buildings, windows, corner or overhang of your
roof, your body or hands) – the signal does not pass leaves, branches, glass, etc.
Make sure all cable connections are correct and each connection is seated / tightened
properly
Check the signal quality at the receiver outlet thanks to the Field strength meter. Vérifier que
les signaux correspondent au satellite souhaité (identification NIT du satellite).
Check in the receiver menu that LNB power is on.
Check in receiver menu that LNB settings are correct ( Universal LNB, 9750 MHz LO low
band; 10600MHz LO High band)
A coaxial cable type 17VATC or 17PATC with solid copper inside conductor is recommended
because it has much lower DC voltage drop compared to 17VATCA or 17PATCA cable with a
copper-coated, steel center conductor.
Check the satellite coaxial cable is connected to the input of the receiver, not to the loop
through output.
Check the satellite receiver is correctly linked to the TV set, and that the satellite receiver
menu appears on the TV set.
Check that the Incliation angle is not strongly different from the one corresponding to your
location in the table.
Make sure the Access Card from your receiver is fully inserted into the Access Card slot and
oriented correctly.
6) Loss of Signal / Rain Fade

GERMANY
1) Um was handelt es sich bei der NINISAT? ........................................................................2
2) Sicherheitsanweisungen.....................................................................................................2
3) Lieferumfang ........................................................................................................................3
4 ) So wird sie installiert?........................................................................................................4
4 - 1 Schritt 1 : Wo kann man sie installieren?.....................................................................4
4 - 2 Schritt 2 : Informationen überprüfen.............................................................................5
4 - 3 Schritt 3 : Teile zusammenfügen...................................................................................5
4 - 4 Schritt 4 : Verbinden der Antenne mit dem Digitalempfänger...................................7
5) Störungsbehebungs-Prüfliste für die Erstinstallation......................................................8
6) Verlust des Signals / Regen-Verblassung .........................................................................8

2
1) Um was handelt es sich bei der MINISAT?
Die MINISAT ist eine Satellitenantenne vom Typ Hornanordnung mit doppelter Linear- Polarisation, die Signale von
großen Satelliten empfangen kann wie eine normale Parabol-Antenne.
Da sie klein, unauffällig und bedienungsfreundlich ist, kann sie innerhalb von wenigen Minuten aufgestellt werden
und als tragbare Antenne für sämtliche Arten des Satellitenempfangs verwendet werden.
Die MINISAT kann sowohl für den Empfang frei zugänglicher als auch den verschlüsselter Kanäle verwendet
werden (wobei in diesem Fall ein Abonnement bei einem Betreiber benötigt wird); sie kann auch alle Kanäle mit
hochauflösenden und deshalb hervorragenden Fernsehbildern empfangen.
Um Näheres über Gebrauch und Installation zu erfahren, lesen Sie bitte die nun folgenden Anweisungen und
Installationshinweise sorgfältig durch.
Nutzen Sie zuhause mehr als einen
Nehmen Sie einen MINISAT mit
mehrfachem Ausgang
Es ist mö
g
lich 2 Kanäle
g
leichzeiti
g
mit der
2) Sicherheitsanweisungen
V
or
d
em
G
e
b
rauc
hdi
eses
P
ro
d
u
kt
s
l
esen
Si
e
bitt
e
di
ese
B
e
di
enungsan
l
e
it
ung sorg
fälti
g
d
urc
h
un
d
befolgen sie Installations-, Montage- und Ausrichtungsanweisungen genau.
Alle Anweisungen sollten befolgt werden, um technische Probleme zu vermeiden.
Jegliches elektrische oder magnetische Feld, das sich in der Nähe der SEFLSAT-H35D befindet, kann zu
schlechtem Empfang führen oder sogar dafür verantwortlich sein, dass das Gerät vollständig vom Signal
getrennt wird.
Bohren Sie den Kunststoffdeckel der Antenne, der diese vor Feuchtigkeit schützt, nicht an.
Gehen Sie vorsichtig mit der Antenne um, da jeglicher Stoß die Geräteelektronik beschädigt.
Öffnen Sie den Deckel nicht, jeglicher Reparatur-Versuch einer nicht entsprechend ausgebildeten Person
kann gefährlich sein und die Garantieansprüche erlöschen lassen.
Jegliches Hindernis (Gebäude, Bäume, etc.) blockiert den Empfang des Signals vom Satelliten an die
Antenne.
Malen Sie nichts auf den Antennendeckel oder fügen diesem irgendeine Substanz zu, da dies den
Empfang des Signals vom Satelliten blockiert.
Das Kabel zwischen der Antenne und dem Satellitenempfänger darf nicht länger als 30 m sein, da dies
zur Qualitätsminderung des zu empfangenden Signals führt.
Vergessen Sie nicht, die Antenne und die Halterung an die Kreuzpolarität anzupassen (bei schiefem
Winkel sehen Sie bitte in Schritt 5 nach).
Ziehen Sie alle Antennenschrauben an, wenn Sie sämtliche Anpassungen vorgenommen haben.
Dieses Produkt enthält einen Universal-LNB, es ist untersagt, einen LNB hinzuzufügen, ihn
auszuwechseln oder zu verändern.
Um Näheres über die oben genannten Punkte oder sonstige weitere Informationen zu erfahren, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst.
WARNUNG
Nicht korrekt oder an eine unpassende Struktur angebrachte Antennen sind leicht durch den Wind zu
beschädigen. Diese Schäden können sehr ernsthafter Natur und sogar lebensgefährlich sein. Der
Eigentümer und Antennen-Installateur übernimmt die volle Verantwortung dafür, dass die Installation
strukturell in Ordnung ist, damit sie sämtliche Lasten tragen kann (Gewicht, Wind und Eis) und gegen
lecke Stellen vorschriftsmäßig abgedichtet ist Der Hersteller übernimmt aufgrund der vielen unbekannt

3
GERMANY
No Symbol
A1
B1
B2
B3
B4
B5
C1
S1
S2
S3
S4
N1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
1
1
1
2
1
1
3
1
3
4
7
3) Lieferumfang
Teilename Abbildung Abbildung
Antennen-Hauptteil
Winkelhalterung
Hauptstütze
Fixierungshalterung A
Fixierungshalterung B
Schraubenschlüssel
Kompass
Mutter M6
Halbrund-Vierkant-
Halsschraube
M6x30
Halbrund-Vierkant-
Halsschraube
M6x50
Sechskantschraube
M6x18 SEMS2
Sechskantschraube
M6X50 SEMS2
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other cahors Antenna manuals