Canon PIXMA Pro9000 Mark II Series User manual

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Introduktionsvejledning
Guía de iniciación rápida
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
Guida rapida all' installazione
Aan de Slag-gids
Kort innføring
Guia de consulta rápida
Pikaopas
Snabbguide
Stručná příručka
Beüzemelési útmutató
Szybkie wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
HızlıKurulum Kılavuzu
QT5-0120-V02 XXXXXXXX ©CANON INC.2006 PRINTED IN JAPAN QT5-0120-V04
E17
Quick Start Guide
The following ink tanks are compatible with this printer.
For details on ink tank replacement, refer to “Replacing an Ink Tank” in the User's Guide.
Les réservoirs d'encre suivants sont compatibles avec cette imprimante.
Pour plus d'informations sur le remplacement des réservoirs d'encre, reportez-vous à la
section « Remplacement d'un réservoir d'encre » du Guide d'utilisation.
Die folgenden Tintenbehälter sind mit diesem Drucker kompatibel.
Weitere Informationen zum Auswechseln von Tintenbehältern finden Sie im Abschnitt
„Austauschen von Tintenbehältern“ im Benutzerhandbuch.
Følgende blækbeholdere er kompatible med denne printer.
Yderligere oplysninger om udskiftning af blækbeholdere finder du i afsnittet "Udskiftning
af en blækbeholder" i Brugervejledning.
Los siguientes depósitos de tinta son compatibles con esta impresora.
Para obtener más información sobre la sustitución de un depósito de tinta, consulte
"Sustitucion de un depósito de tinta" en la Guía del Usuario.
Τα ακόλουθα δοχεία µελάνης είναι συµβατά µεαυτόν τον εκτυπωτή.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µετην αντικατάσταση των δοχείων µελάνης, ανατρέξτε στην ενότητα
“Αντικατάσταση δοχείου µελάνης” στο Οδηγός Λειτουργίας
.
I seguenti serbatoi di inchiostro sono compatibili con questa stampante.
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione del serbatoio d'inchiostro, consultare la sezione
"Sostituzione dei serbatoi di inchiostro" del Manuale dell'utente.
De onderstaande inkttanks zijn geschikt voor deze printer.
Raadpleeg 'Inkttanks vervangen' in de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het
vervangen van inkttanks.
Blekkpatronene nedenfor er kompatible med denne skriveren.
Hvis du vil vite hvordan du skifter ut blekkpatroner, se "Skifte ut en blekkpatron" i Brukerhåndbok
.
Os cartuchos a seguir são compatíveis com esta impressora.
Para obter mais detalhes sobre a substituição do cartucho, consulte "Substituição do cartucho
de tinta" no Guia do Usuário.
Seuraavat mustesäiliöt sopivat tähän tulostimeen.
Lisätietoja mustesäiliön vaihtamisesta on Käyttöoppaan kohdassa "Mustesäiliön vaihtaminen".
Följande bläckbehållare är kompatibla med skrivaren.
Mer information om byte av bläckbehållare finns i "Ersätta en bläckbehållare" i Användarhandbok.
S touto tiskárnou jsou kompatibilní následující nádržky s inkoustem.
Podrobné informace o výměněnádržky s inkoustem najdete v části "Výměna nádržky
s inkoustem" v Uživatelské příručce.
A nyomtatóval a következőtintatartályok kompatibilisek.
A tintatartályok cseréjéről részletesebb információt a Felhasználói kézikönyv "Tintatartály
cseréje" címu részében talál.
Następujące zbiorniki z atramentem sązgodne z tądrukarką.
Szczegółowe informacje na temat wymiany zbiorników z atramentem można znaleźć w części
„Wymiana zbiornika z atramentem“ w Podręczniku użytkownika.
Сэтим принтером совместимы следующие чернильницы.
Сведения озамене чернильниц см. вразделе "Замена чернильницы" руководства
пользователя.
Aşağıdaki mürekkep hazneleri bu yazıcıyla uyumludur.
Mürekkep haznesinin değiştirilmesi ile ilgili ayrıntılar için Kullanım Kılavuzu’ndaki “Mürekkep
Haznesini Değiştirme” konusuna bakın..
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHDANSKESPAÑOLΕΛΛΗΝΙΚAITALIANO
NEDERLANDS
NORSK
PORT DO BRASIL
SUOMISVENSKA
POLSKIРУССКИЙ
TÜRKÇE
ČESKYMAGYAR

Regulatory Information
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10271
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the
FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the
manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop
operation of the equipment.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Plaza
Lake Success, NY 11042
1-516-328-5600
Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Sicherheitsvorkehrungen
Lesen Sie die in diesem Handbuch aufgeführten Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie den Drucker ordnungsgemäß verwenden. Setzen
Sie den Drucker nicht auf eine Weise ein, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist.
Eine ausführlichere Beschreibung der Sicherheitsvorkehrungen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Warnung
Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorkehrungen kann einen Stromschlag oder ein Feuer
auslösen bzw. den Drucker beschädigen.
Vorsicht
Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen oder Schäden am
Drucker führen.
Fassen Sie den Netzstecker des Druckers nicht mit nassen Händen an.
Stecken Sie den Stecker immer vollständig in die Steckdose.
Das Netzkabel darf nicht beschädigt, verändert, gedehnt oder übermäßig verbogen
oder verdreht werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker nicht gemeinsam mit anderen Geräten
(Verlängerungskabel, Zwei- oder Dreifachsteckdose usw.) an eine Steckdose an.
Verwenden Sie den Drucker nicht, wenn das Netzkabel zusammengebunden oder verknotet ist.
Wenn Sie Rauch oder seltsame Gerüche am Drucker feststellen oder der Drucker ungewöhnliche
Geräusche macht, ziehen Sie umgehend den Netzstecker aus der Steckdose, und wenden Sie sich
an den Kundendienst.
Ziehen Sie in regelmäßigen Abständen den Netzstecker aus der Steckdose, und
wischen Sie mit einem trockenen Tuch Staub und Schmutz ab, der sich an Stecker
und Steckdose angesammelt hat. Wenn der Drucker an einem staubigen, verrauchten
oder feuchten Standort aufgestellt ist, kann der Staub, der sich auf dem Netzstecker
ansammelt, Kurzschlüsse und Brände auslösen.
Achten Sie darauf, dass der Bereich um die Steckdose jederzeit zugänglich ist,
damit Sie den Netzstecker bei Bedarf problemlos herausziehen können.
Ziehen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel heraus.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Verwenden Sie für den Drucker immer nur die in dem Land, in dem der Drucker gekauft wurde,
zugelassene Spannungsquelle.
110 bis 240 V~, 50/60 Hz
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Quick Start Guide
Table of Contents
Introduction 1
Installation Space 1
Preparing the Printer 2
Installing the Printer Driver 3
Basic Operations 4
Printing with Windows 4
Printing with Macintosh 5
Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant Device 6
Connecting to a PictBridge Compliant Device 6
Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant
Device 7
Reading On-screen Manuals 10
ENGLISH
EUM_EMBU.book Page 1 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

ENGLISHSUOMI
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
NORSK
Exif Print
This printer supports ExifPrint.
Exif Print is a standard for enhancing the communication between digital cameras and print-
ers. By connecting to an Exif Print-compliant digital camera, the camera’s image data at the
time of shooting is used and optimized, yielding extremely high quality prints.
Canadian Radio Interference Regulations
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from a
digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital
Apparatus,”
ICES-003 of the Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB-
003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ».
International ENERGY STAR®Program
As an ENERGY STAR®Partner, Canon Inc. has determined that this product meets the
ENERGY STAR guidelines for efficiency.
The International ENERGY STAR®Office Equipment Program is a global
program that promotes energy saving through the use of computer and other
office equipment. The program backs the development and dissemination of
products with functions that effectively reduce energy consumption. It is an
open system in which business can participate voluntarily. The targeted prod-
ucts are office equipment such as computers, monitors, printers, faxes and
copiers.
Their standards and logos are uniform among participating nations.
Power Requirements
Never use a power supply voltage other than that supplied in the country of purchase. Using
the incorrect voltage could cause a fire or electric shock. The correct power supply voltages
and frequencies are as follows:
AC 110-240V, 50/60Hz
About Consumables
Consumables (ink tanks / FINE Cartridges) are available for 5 years after production has
stopped.
Safety Precautions
.
Warning
zNever attempt to plug the power cord into the power outlet or unplug the power cord when your hands are wet.
zNever damage, modify, stretch, or excessively bend or twist the power cord. Do not place heavy objects on the
power cord.
zNever use any power supply other than the standard power supply available in the country of purchase. Using
the incorrect voltage and frequency could cause a fire or electric shock.
zAlways push the plug all the way into the power outlet.
Caution
zFor safety reasons, store ink tanks out of the reach of small children.
zDo not drop or shake ink tanks as this may cause the ink to leak out and stain your clothes and hands.
Also read the Safety Precautions in the User’s Guide. Observe the warnings and cautions to avoid
personal injury or damage to the printer.
Model Number: K10271 (Pro9000)
ENGLISH
EUM_EMBU.book Page 2 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

1
Introduction
ENGLISH
Introduction
Thank you for purchasing a Canon Inkjet Printer.
This Quick Start Guide uses the following symbols to indicate important information. Always observe
the instructions indicated by these symbols.
Installation Space
When loading paper in the Front Tray, the paper sticks out from the back of the printer. Keep a space
of 40 cm / 15.7 inches for this purpose behind the printer.
There are wheels on the back corners of the printer. Lift up the front of the printer to move it back and
forth.
Warning
Instructions that, if ignored, could result in death or serious personal injury caused by incorrect
operation of the equipment. These must be observed for safe operation.
Caution
Instructions that, if ignored, could result in personal injury or material damage caused by incorrect
operation of the equipment. These must be observed for safe operation.
Important
Instructions that must be observed for safe operation.
Trademark Notices
z“Windows” and “Internet Explorer” are trademarks of Microsoft Corporation, registered in the
United States and other countries.
z“Macintosh” and “Mac” are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and
other countries.
z“Photo Rag” is a trademark of Hahnemühle FineArt GmbH.
z“Adobe”, “Adobe Photoshop” and “Adobe RGB (1998)” are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Copyright ©2006 CANON INC.
All rights reserved. No part of this publication may be transmitted or copied in any form
whatsoever without the express written permission.
40 cm / 15.7 inches
behind the printer
EUM_EMBU.book Page 1 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

2Preparing the Printer
ENGLISH
Preparing the Printer
Be sure to read your setup sheet first for setting up your printer and getting it ready for use.
1Turn on the printer.
2Install the Print Head.
3Install the ink tanks.
4Load paper.
In the following process, you will be required to perform the Print Head Alignment, and you
will need two sheets of A4 or Letter-sized plain paper loaded in the Auto Sheet Feeder.
Caution
Be sure to remove the tapes before you turn on the printer.
Note
The tape position is subject to change.
Caution
Do not touch internal parts other than the Print Head Lock Lever.
Important
If the Top Cover is opened more than ten minutes, the Print Head Holder moves to the right side. If
this occurs, close the Top Cover, and open it again.
Notes
zThere might be some transparent or light blue ink on the inside of the bag the print head comes
in, or the inside of the protective cap - this has no effect on print quality. Be careful not to get ink
on yourself when handling these items.
zDo not reattach the protective cap once it has been removed.
Important
zEnsure that all the ink tanks are installed in the order directed by the label. The printer cannot
be used unless all the ink tanks are installed.
zOnce you have installed the ink tanks, the POWER lamp will flash green. Wait for about 2
minutes 30 seconds until the POWER lamp displays a steady green light and the printer has
stopped making operating noises before proceeding.
Notes
zBe sure to remove the clear film from the ink tank in the exact order as shown in step 3 of your
setup sheet.
zDo not squeeze the side of ink tanks as this may cause the ink to leak out and stain your clothes
and hands.
zDo not reattach the protective cap once you have removed it.
zThe ALARM lamp on the printer flashes orange if an ink tank is not installed properly. Open the
Top Cover and make sure that all the ink tanks are installed in the correct order directed on the
label.
Important
zWhen loading paper in the Auto Sheet Feeder, ensure that the FRONT FEED button is not lit.
When it is lit, set the Front Tray to its normal printing position. For details about the position of
the Front Tray, refer to “Returning the Front Tray to Its Normal Printing Position” in the User’s
Guide.
zAlways load paper in portrait orientation. Loading paper in landscape orientation can cause the
paper to be jammed.
EUM_EMBU.book Page 2 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

3
Installing the Printer Driver
ENGLISH
Installing the Printer Driver
Information Common to Windows®and Macintosh®
Notes on the Installation Process
zIf the Select Language screen appears, select a language, then click Next.
zIf the Select Your Place of Residence screen appears, select your place of residence, then
click Next.
zThere are two ways of installing the printer driver and other software:
Easy Install: the items included on the Setup CD-ROM are installed automatically
Custom Install: you can select particular items to install
Notes on the Print Head Alignment
zPrint Head Alignment will take about five minutes to complete. Do not open the Top Cover
while printing.
zSome parts of the first pattern that is printed will be faint.
zIf the pattern is not printed successfully, refer to “Eleven flashes” in “The ALARM Lamp
Flashes Orange” in the User’s Guide.
Information for Windows
Information for Macintosh
Notes
zWhen installing the printer driver in Windows XP or Windows 2000, log on to the system as a member
of the Administrators group.
zBefore installing the driver, disable all anti-virus programs and
automatically loading programs.
zIf the screen on the right appears automatically, click Cancel to
quit the screen and turn off the printer. Next, remove the USB
cable connected to your computer. Then start the installation
process again. For details on the installation process, refer to
your setup sheet.
zTo install PhotoRecord, click Custom Install and follow the
instruction on the screen.
zAdobe®Photoshop®CS, Adobe Photoshop CS2, or Digital
Photo Professional must be installed to use Easy-PhotoPrint
Pro.
zEasy-PhotoPrint Pro and Adobe RGB (1998) cannot be installed
in Windows Me and Windows 98.
zWhen a message asking for your confirmation to restart your
computer appears during the installation process, click OK. The
system is restarted automatically.
zIf the connection is not recognized, refer to “Cannot Install Printer Driver or an Application Program” in
the User’s Guide.
Notes
zDo not remove or insert the USB cable during installation, as this may result in the computer or printer
not operating normally.
zBefore installing the driver, disable all anti-virus programs and automatically loading programs or
remove them from your system folder.
zAdobe Photoshop CS, Adobe Photoshop CS2, or Digital Photo Professional must be installed to use
Easy-PhotoPrint Pro.
zWhen you perform the Print Head Alignment and cannot find your printer name in Printer List, click
Add to add the printer. For details, refer to the Printer Setup Utility Help in the Mac®Help.
zTo install the User’s Guide in other language than the installed one, double-click the Manual folder in
Setup CD-ROM, Canon folder, and then copy a language folder to your hard disk.
EUM_EMBU.book Page 3 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

4Basic Operations
ENGLISH
Basic Operations
Adjusting the print settings according to your needs allows you to produce better quality prints.
Printing with Windows
1Turn on the printer, then load the paper.
For details, refer to “Loading Paper in the Auto Sheet Feeder” or “Loading Paper in the Front
Tray” in the User’s Guide.
2From your application’s File menu, select Print.
3Ensure that your printer is selected, then click Preferences (or Properties).
4Specify the required settings and click OK.
Ensure that Paper Source is set to the position in
which you loaded the paper in step 1.
5To start printing, click Print (or OK).
Printing will start in a few moments. Do not open the Top Cover while printing.
Caution
zIf you detect smoke, unusual smells or strange noises around the printer, immediately switch the printer
off and always unplug the printer. Contact your local Canon service representative.
zTo avoid injury, never put your hand or fingers inside the printer while it is printing.
Notes
zIf prints are unclear or specific colors are not reproduced even if there is plenty of ink, print head
nozzles may be clogged. Print the nozzle check pattern, check the results, then perform print head
cleaning. For details about maintenance, refer to “When Printing Becomes Faint or Colors are
Incorrect” in the User’s Guide.
zWhen printing in grayscale, we recommend printing with the top and bottom margins of the paper set to
more than 45 mm / 1.77 inches. Depending on an image, without these margins, the printing troubles
may occur on the top and/or bottom edges of the paper such as uneven coloration or white streaks, and
the print quality may be degraded. In this case, print the image using the Easy-PhotoPrint Pro provided
on the Setup CD-ROM. Or, prepare paper whose longer side is at least 90 mm / 3.54 inches longer than
the length of the image, then print it with the top and bottom margins of the paper set to 45 mm / 1.77
inches using your page layout software. For details on how to use the Easy-PhotoPrint Pro, refer to the
Photo Application Guide.
zYou can use Easy-PhotoPrint or Easy-PhotoPrint Pro to easily do print operations when printing
photographs. Easy-PhotoPrint and Easy-PhotoPrint Pro are provided on the Setup CD-ROM. For
details on how to use Easy-PhotoPrint and Easy-PhotoPrint Pro, refer to the Photo Application Guide.
Notes
zMenu and command names may differ between software applications, and more steps may be
required. For details, refer to the documentation for each software application you use.
zThe steps described in this section are for printing in Windows XP Service Pack 2.
Notes
zFor details about the printer driver, refer to the
Printer Driver Guide.
zClick Instructions on the Main tab or
Maintenance tab, to view the Printer Driver Guide.
If the On-screen Manual is not installed,
Instructions is not displayed.
EUM_EMBU.book Page 4 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

5
Basic Operations
ENGLISH
Printing with Macintosh
1Turn on the printer, then load the paper.
For details, refer to “Loading Paper in the Auto Sheet Feeder” or “Loading Paper in the Front
Tray” in the User’s Guide.
2From your application’s File menu, select Page Setup.
3Select your printer name from Format for.
4Select the paper size to be used.
5Click OK.
6From your application’s File menu, select
Print.
7Select Quality & Media from the pop-up
menu.
8Specify the printing settings according to your
requirements.
Ensure that Paper Source is set to the position in
which you loaded the paper in step 1.
9Click Print.
Printing will start in a few moments. Do not open the Top Cover while printing.
Notes
zMenu and command names may differ between software applications, and more steps may be
required. For details, refer to the documentation for each software application you use.
zThe steps described in this section are for printing in Mac OS X v.10.4.x.
Notes
zFor details about the printer driver, refer to the Printer Driver Guide.
zTo view the Printer Driver Guide, click on any Print dialog box that has a Quality & Media,
Color Options, Special Effects, Borderless Printing, or Margin selected from the pop-up
menu. If the On-screen Manual is not installed, the Printer Driver Guide is not displayed even if
is clicked.
EUM_EMBU.book Page 5 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

6Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant Device
ENGLISH
Printing Photographs Directly from a
PictBridge Compliant Device
Connecting a PictBridge compliant device such as a digital camera, camcorder or mobile phone to
the printer allows you to print recorded images directly without using a computer.
Connecting to a PictBridge Compliant Device
1Turn on the printer.
2Load the paper in the printer.
When printing on paper other than 14" x 17" / 355.6 x 431.8 mm, always load paper in the
Auto Sheet Feeder.
Refer to “Loading Paper in the Auto Sheet Feeder” in the User’s Guide.
14" x 17" / 355.6 x 431.8 mm paper should be loaded in the Front Tray.
Refer to “Loading Paper in the Front Tray” in the User’s Guide.
3Connect the PictBridge compliant device to the printer.
(1) Ensure that the device is turned off.
(2) Connect the device to the printer using the USB cable (for connection to a computer)
supplied with the device.
The PictBridge compliant devices turn on automatically when connected to the printer. If
the device does not turn on automatically, turn it on manually.
Notes
zPictBridge is an industry standard enabling a range of digital photo solutions, including the Direct
Printing of photos from a digital still camera, camcorder or mobile phone* without the need to use a
computer.
zThe Print Head cannot be aligned using the controls of the digital device. You can align the print head
from the controls of the printer. If the printer driver is not installed in the computer, align the print head in
this way.
With the printer on, load two sheets of A4 (Letter) size plain paper in the Auto Sheet Feeder. Hold the
RESUME/CANCEL button until the POWER lamp flashes four times.
* Hereafter, the PictBridge compliant digital camera, digital camcorder, or camera-equipped mobile
phone are collectively called a PictBridge compliant device.
Caution
Do not connect any equipment other than PictBridge compliant devices to the Direct Print Port of the
printer. If you do so, electric shock, fire, or damage to the printer could result.
Note
When producing photos with the digital device connected to the printer, it is advisable to use the AC
adapter supplied with the device. If you use the device battery, be sure to charge it fully.
Note
Depending on the model or brand of your PictBridge compliant device, you may have to select a
mode of producing photos before connecting the device.
You may also have to turn on the device or select Play mode manually after connecting the device
to the printer.
Perform necessary operations according to the instruction manual supplied with your device.
EUM_EMBU.book Page 6 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

7
Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant Device
ENGLISH
(3) Set up the device for Direct Printing.
When the connection between the device and printer has been established, the POWER
lamp on the printer flashes twice.
*The power-on sequence may differ depending on the model or brand of the device.
will appear on the LCD display of the device when the printer is correctly connected.
Printing Photographs Directly from a PictBridge
Compliant Device
Checking or Changing PictBridge Print Settings From Your Camera
To change the PictBridge print setting, operate your device to select the PictBridge print setup
mode and confirm or change the settings.
About the Settings Explained Below
The settings explained below cannot be made on some devices. If any setting cannot be made,
the default setting explained below is used.
Names of settings that are displayed on Canon PictBridge compliant device are used in the
description given below.
Different names may be displayed on your device depending on the brand or model.
For details, refer to your device’s instruction manual.
zAbout Image Data Format for Printing
This printer accepts images* taken with a camera compatible with the Design rule for Camera
File system.
*Exif2.21 compliant
zAbout “Paper size” and “Paper type”
The following sizes and types of paper can be loaded in the printer by selecting options from
Paper size and Paper type.
“Paper size” setting “Paper type”
setting
Paper loaded in printer Paper
source
10 x 15 cm / 4" x 6"
(Default)
Photo (Default) Photo Paper Plus Glossy Auto
Sheet
Feeder
Photo Glossy Photo Paper
Photo Glossy Photo Paper “Everyday Use”
Photo Photo Stickers*1
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss
Fast Photo Photo Paper Pro
13 x 18 cm / 5" x 7"*3Photo Photo Paper Plus Glossy
EUM_EMBU.book Page 7 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

8Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant Device
ENGLISH
*1This paper is exclusively used to print photo stickers. When printing on sticker paper, select 10
x 15 cm / 4" x 6" in Paper size.
*2This setting can be selected only for Canon PictBridge compliant devices (note that it cannot
be selected for some models). If your device does not have this setting, select Photo or
Default in Paper type.
*3This size can be selected only for Canon PictBridge compliant devices (note that it cannot be
selected for some models).
*4This setting can be selected only for Canon PictBridge compliant devices (note that it cannot
be selected for some models). When Fine Art is selected for Paper type, bordered printing
will be performed even when Borderless is selected for Layout.
*5Plain Paper can be selected for Paper type when A4, 8.5" x 11" (Letter), or A3 is selected
for Paper size. When Plain Paper is selected for Paper type, bordered printing will be
performed even when Borderless is selected for Layout.
*6When A4 or 8.5" x 11" (Letter) is selected for Paper size, you can print in 4-up layout.
zAbout “Layout” and “Trimming”
By default, Borderless is selected for Layout and Off (No trimming) is selected for Trimming.
20 x 25 cm / 8" x 10" Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss Auto
Sheet
Feeder
Fast Photo Photo Paper Pro
A4*5 *6
8.5" x 11" (Letter)*5*6
Photo Photo Paper Plus Glossy
Photo Glossy Photo Paper
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss
Fine Art*4Fine Art Paper “Photo Rag™”
Fast Photo Photo Paper Pro
A4*5*6Photo Glossy Photo Paper “Everyday Use”
25 x 30 cm /
10" x 12"*3
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss
Fast Photo Photo Paper Pro
A3*5Photo Photo Paper Plus Glossy
Photo Glossy Photo Paper
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss
Fine Art*4Fine Art Paper “Photo Rag”
Fast Photo Photo Paper Pro
A3+ / 13" x 19"*3Photo Photo Paper Plus Glossy
Photo Glossy Photo Paper
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss
Fine Art*4Fine Art Paper “Photo Rag”
Fast Photo Photo Paper Pro
36 x 43 cm /
14" x 17"*3
Semi-gloss*2Photo Paper Plus Semi-gloss Front Tray
Fast Photo Photo Paper Pro
Notes
When printing onto Photo Stickers (PS-101) (16-up), select N-up for Layout, then select 16.
zSome PictBridge compliant devices display the Layout option; 2-up, 4-up, 9-up, and 16-up. In
this case always select 16-up.
zIf there are no options on the PictBridge compliant device that correspond to 16-up, printing on
stickers is not possible.
zWhen printing onto Photo Stickers (PS-101) (16-up), do not select Borderless for Layout.
“Paper size” setting “Paper type”
setting
Paper loaded in printer Paper
source
EUM_EMBU.book Page 8 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

9
Printing Photographs Directly from a PictBridge Compliant Device
ENGLISH
zAbout “Image optimize”
By default, ExifPrint is selected for this printer.
If you use a Canon PictBridge-compliant device, you can select VIVID, NR, VIVID+NR, or Face.
(Note that these options cannot be selected for some models.)
• For Flexible Color Adjustment
With some types of Canon PictBridge compliant single-lens reflex cameras you can make finer
color adjustments by selecting the color mode that is most suitable for what you want to achieve.
You can select from; Natural, Natural M, B/W, Cool tone or Warm tone. Refer to the Digital
Photo Printing Guide (on-screen manual) or the instruction manual provided with your
PictBridge compliant Canon device.
zAbout “Date/File No. print”
By default, Off is selected for this printer.
If you select an image which has had the shooting date embedded in it using a camera with print
mode, select Off for this function. If you select Date, File No., or Both, the date and/or file
number will be printed over the embedded date.
zOther Settings
If you use a Canon PictBridge-compliant device, you can use the following print settings. (Note
that these print settings cannot be used for some models.) For details, refer to your device’s
instruction manual.
• Shooting Info (Exif Data)
You can print shooting info (Exif data) on photos in list format, or in the margins of specified
photos.
Select Layout, then select the item displayed with the [i] icon.
• 35 mm Film Style Layout (Contact Printing Layout)
You can print selected photos or index-specified photos in 35 mm film style layout (contact
printing layout).
Select Layout then select the item displayed with the film icon.
Notes
zWhen VIVID is selected, green and blue portions of photos are printed vividly.
zWhen NR (Noise Reduction) is selected, noise in blue portions, such as the sky, and dark
portions is removed.
zWhen VIVID+NR is selected, functions of both VIVID and NR are performed.
zWhen Face is selected, backlit images are corrected.
Notes
zWhen Natural is selected, natural colors are realistically reproduced in the printed photo.
zWhen Natural M is selected, you can adjust the color (contrast etc.) more carefully specifically
than Natural.
zWhen B/W is selected, the photo is printed like a black and white photo.
zWhen Cool tone is selected, the photo is printed in a cool black and white tone.
zWhen Warm tone is selected, the photo is printed in a warm black and white tone.
zIf the printing troubles have occurred on the top and/or bottom edges of the paper such as
uneven coloration or white streaks when printing with B/W, Cool tone, or Warm tone selected,
we recommend printing it from the computer with the top and bottom margins set to more than
45 mm / 1.77 inches. For details on how to print in grayscale from the computer, refer to the
Printer Driver Guide or Photo Application Guide.
EUM_EMBU.book Page 9 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

10 Reading On-screen Manuals
ENGLISH
Checking or Changing PictBridge Print Settings From the Printer
You can change the printer’s default PictBridge print settings, such as paper size and type. To do
this, install the Canon Setup Utility from the Setup CD-ROM and connect the printer to a
computer. For details, refer to “Canon Setup Utility Menu (Windows)” or “Canon Setup Utility
Menu (Macintosh)” in the User’s Guide.
Reading On-screen Manuals
Along with this Quick Start Guide, On-screen Manuals are also supplied with your printer. For
detailed instructions on installing the On-screen Manuals, refer to your setup sheet.
You can view the On-screen Manuals in the following way:
To view the On-screen Manual, double-click the Pro9000 On-screen Manual shortcut icon on the
desktop, or click Start and select All Programs (or Programs), Canon Pro9000 Manual and
Pro9000 On-screen Manual.
System Requirements
Browser: Windows HTML Help Viewer
To view the On-screen Manual, double-click the Pro9000 On-screen Manual alias on the desktop.
System Requirements
Browser: Help Viewer
Notes
zNever disconnect the USB cable during printing.
zWhen disconnecting the USB cable between the device and printer, follow the instructions given in the
device’s instruction manual.
zControls of the device cannot be used for the following:
– Print quality setting
– Printer maintenance
zFor the device operation method and troubleshooting, refer to your device’s manual.
zFor print error messages, refer to “Cannot Print Properly from the Digital Camera” in the User’s Guide.
Notes
zMicrosoft Internet Explorer®5.0 or later must be installed.
zThe on-screen manual may not be displayed properly depending on your operating system or
Internet Explorer version. We recommend that you keep your system up to date with Windows
Update.
Note
If you installed the User’s Guide from the Manual folder in the Setup CD-ROM, open the folder in which
you copied the User’s Guide and double-click top.htm.
Notes
zThe on-screen manual may not be displayed properly depending on your operating system. We
recommend that you keep your system up to date.
zWe recommend using Safari as your Web browser to view the HTML format On-screen
Manuals. If Safari is not installed on your computer, download it from Apple Computer, Inc.
website and install it.
EUM_EMBU.book Page 10 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

Guide de démarrage rapide
Table des matières
Introduction 1
Espace nécessaire pour l'installation 1
Préparation de l'imprimante 2
Installation du pilote d'imprimante 3
Opérations de base 4
Impression sous Windows 4
Impression sous Macintosh 5
Impression de photographies directement à partir
d'un périphérique compatible PictBridge 6
Raccordement à un périphérique compatible PictBridge 6
Impression de photographies directement à partir
d'un périphérique compatible PictBridge 7
Consultation des manuels en ligne 10
FRANÇAIS
Pro9000_COV.fm Page 1 Wednesday, June 28, 2006 10:28 AM

ENGLISHSUOMI
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
NORSK
Exif Print
Cette imprimante prend en charge Exif Print.
La norme Exif Print optimise la communication entre les appareils photo numériques
et les imprimantes. La connexion à un appareil photo numérique compatible avec la norme
Exif Print permet d'utiliser et d'optimiser les photos au moment de la prise de vue et donc
d'obtenir des impressions de très bonne qualité.
Canadian Radio Interference Regulations/Réglementations canadiennes
relatives aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from a digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,”
ICES-003 of the Industry Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel
brouilleur NMB-003 édictée par Industrie Canada, intitulée « Appareils Numériques ».
Programme international ENERGY STAR®
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Canon Inc. a déterminé la conformité
de ce produit aux recommandations ENERGY STAR relatives aux économies d'énergie.
Le programme international des équipements de bureau ENERGY STAR®
est un programme global qui encourage les économies d'énergie lors de
l'utilisation d'ordinateurs et d'autres équipements de bureau. Il soutient le
développement et la distribution de produits dotés de fonctions permettant de
réduire réellement la consommation d'énergie. Il s'agit d'un système ouvert
auquel les entreprises peuvent volontairement prendre part. Les produits
ciblés sont les équipements de bureau tels que les ordinateurs, les
moniteurs, les imprimantes, les télécopieurs et les photocopieuses.
Les normes et les logos de ces produits sont identiques dans tous les pays
qui participent au programme.
Spécifications électriques
N'utilisez jamais de tension autre que la tension secteur du pays d'achat. L'utilisation d'une
tension incorrecte risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Les tensions
et fréquences qui conviennent sont les suivantes :
110-240 V courant alternatif, 50/60 Hz
À propos des consommables
Les consommables (réservoirs d'encre/cartouches FINE) sont disponibles pendant 5 ans
après l'arrêt de la production.
Précautions de sécurité
.
Avertissement
zN'essayez jamais de brancher le câble d'alimentation sur la prise de courant ou de le débrancher si vos mains
sont mouillées.
zVeillez à ne jamais endommager, modifier, étirer, plier ou tordre de façon excessive le câble d'alimentation.
Ne placez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation.
zN'utilisez jamais de source d'alimentation autre que celle fournie dans le pays d'achat. L'utilisation d'une
tension et d'une fréquence incorrectes risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
zVeillez à toujours enfoncer totalement la prise dans la prise de courant.
Attention
zPour des raisons de sécurité, gardez les têtes d'impression et les réservoirs d'encre hors de portée des
jeunes enfants.
zNe laissez pas tomber les réservoirs d'encre et ne les remuez pas, car l'encre risque de couler et de tacher
vos vêtements et vos mains.
Lisez également les précautions de sécurité du Guide d'utilisation. Prêtez attention aux avertissements
et précautions de sécurité afin de ne pas vous blesser ou endommager l'imprimante.
Numéro de modèle : K10271 (Pro9000)
FRANÇAIS
EUM_EMBU.book Page 2 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

1
Introduction
FRANÇAIS
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acquis une imprimante à jet d'encre Canon.
Ce Guide de démarrage rapide utilise les symboles suivants pour signaler les informations
importantes. Observez toujours les instructions indiquées par ces symboles.
Espace nécessaire pour l'installation
Lorsque vous chargez du papier dans le réceptacle avant, le papier dépasse à l'arrière de
l'imprimante. Conservez un espace de 40 cm/15,7 pouces à cet effet derrière l'imprimante.
À l'arrière de l'imprimante, les deux coins sont dotés de roues. Soulevez la partie avant de
l'imprimante pour la déplacer vers l'avant ou vers l'arrière.
Avertissement
Instructions dont le non-respect peut entraîner des risques très graves ou des blessures graves
causées par un fonctionnement incorrect du matériel. À respecter pour garantir un fonctionnement
en toute sécurité.
Attention
Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels
causés par un fonctionnement incorrect du matériel. À respecter pour garantir un fonctionnement en
toute sécurité.
Important
Instructions à respecter pour garantir un fonctionnement en toute sécurité.
Remarques relatives aux marques
z« Windows » et « Internet Explorer » sont des marques de Microsoft Corporation, déposées
aux États-Unis et dans d'autres pays.
z« Macintosh » et « Mac » sont des marques d'Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis
et dans d'autres pays.
z« Photo Rag » est une marque de Hahnemühle FineArt GmbH.
z« Adobe », « Adobe Photoshop » et « Adobe RGB (1998) » sont des marques ou des
marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Copyright ©2006 CANON INC.
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission, même partielle, sous quelque forme
que ce soit, est interdite sans autorisation expresse écrite.
Espace de
40 cm/15,7 pouces
derrière l'imprimante
EUM_EMBU.book Page 1 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

2Préparation de l'imprimante
FRANÇAIS
Préparation de l'imprimante
Lisez préalablement la fiche d'installation pour configurer correctement votre imprimante en vue de
son utilisation.
1Mettez l'imprimante sous tension.
2Installez la tête d'impression.
3Installez les réservoirs d'encre.
4Chargez le papier.
La procédure suivante nécessite d'effectuer un alignement des têtes d'impression et de charger
deux feuilles de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le chargeur automatique.
Attention
N'oubliez pas d'enlevez les rubans adhésifs avant de mettre l'imprimante sous tension.
Remarque
La position des rubans peut varier.
Attention
Ne touchez à aucun composant interne autre que le levier de verrouillage de la tête d'impression.
Important
Si vous avez laissé le capot supérieur ouvert pendant plus de 10 minutes, le support de la tête
d'impression se place sur la droite. Si cela se produit, fermez le capot supérieur, puis rouvrez-le.
Remarques
zL'intérieur de l'emballage de la tête d'impression ou de sa capsule de protection peut être taché
d'encre bleu clair ou transparente ; cela n'affecte pas la qualité d'impression. Faites toutefois
attention à ne pas souiller vos mains ou vos vêtements lorsque vous manipulez ces protections.
zNe remettez pas la capsule de protection une fois que celle-ci a été enlevée.
Important
zVérifiez que tous les réservoirs d'encre sont installés dans l'ordre indiqué sur l'étiquette.
L'imprimante ne peut être utilisée que si tous les réservoirs d'encre sont en place.
zUne fois les réservoirs d'encre installés, le témoin [POWER] (ALIMENTATION) vert se met à
clignoter. Attendez environ 2 minutes 30 jusqu'à ce que le témoin [POWER] (ALIMENTATION)
cesse de clignoter et que l'imprimante cesse d'émettre des bruits de fonctionnement avant de
poursuivre.
Remarques
zPrenez soin de retirer le film transparent du réservoir d'encre dans l'ordre exact indiqué
à l'étape 3 de la fiche d'installation.
zN'appuyez pas sur les côtés des réservoirs d'encre, car l'encre risque de couler et de tacher
vos vêtements et vos mains.
zNe remettez pas la capsule de protection en place après l'avoir retirée.
zSi un réservoir d'encre est mal installé, le témoin [ALARM] (ALARME) orange de l'imprimante
clignote. Dans ce cas, rouvrez le capot supérieur et vérifiez que tous les réservoirs sont
installés correctement dans l'ordre indiqué sur l'étiquette.
Important
zLorsque vous chargez du papier dans le chargeur automatique, assurez-vous que le témoin
[FRONT FEED] (ALIMENTATION AVANT) est bien éteint. S'il est allumé, remettez le
réceptacle avant en position d'impression normale. Pour plus d'informations sur la position
du réceptacle avant, reportez-vous à la section « Remise en place du réceptacle avant dans
la position d'impression normale » du Guide d'utilisation.
zChargez toujours le papier en orientation portrait. Le chargement du papier en orientation
paysage peut provoquer un bourrage papier.
EUM_EMBU.book Page 2 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

3
Installation du pilote d'imprimante
FRANÇAIS
Installation du pilote d'imprimante
Informations communes à Windows®et à Macintosh®
Remarques sur le processus d'installation
zSi l'écran Sélectionner la langue apparaît, sélectionnez une langue, puis cliquez sur Suivant.
zSi l'écran Sélectionnez votre lieu de résidence apparaît, sélectionnez votre lieu de
résidence, puis cliquez sur Suivant.
zIl existe deux options d'installation du pilote d'imprimante et d'autres logiciels
Installation facile : les éléments inclus sur le [Setup CD-ROM/CD-ROM d'installation] sont
installés automatiquement.
Installation personnalisée : vous pouvez sélectionner les éléments que vous souhaitez installer.
Remarques sur l'alignement des têtes d'impression
zL'alignement des têtes d'impression prend environ 5 minutes. N'ouvrez pas le capot supérieur
pendant l'impression.
zCertaines parties du premier motif qui est imprimé seront pâles.
zSi l'impression du motif échoue, reportez-vous à la section « Onze clignotements » sous
« Le témoin [ALARM] (ALARME) orange clignote » du Guide d'utilisation.
Informations spécifiques à Windows
Informations spécifiques à Macintosh
Remarques
zPour l'installation du pilote d'imprimante sous Windows XP ou Windows 2000, vous devez ouvrir une
session en tant que membre du groupe Administrateur.
zAvant d'installer le pilote, désactivez les programmes antivirus, ainsi que les programmes qui se
chargent automatiquement.
zSi l'écran présenté à droite apparaît automatiquement, cliquez
sur Annuler pour quitter l'écran, puis mettez l'imprimante
hors tension. Déconnectez ensuite le câble USB branché à
votre ordinateur et reconnectez-le. Recommencez ensuite le
processus d'installation. Pour plus d'informations sur ce
processus, reportez vous à la fiche d'installation.
zPour installer PhotoRecord, cliquez sur Installation
personnalisée, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
zAdobe®Photoshop®CS, Adobe Photoshop CS2 ou Digital
Photo Professional doit être installé pour pouvoir utiliser
Easy-PhotoPrint Pro.
zEasy-PhotoPrint Pro et Adobe RGB (1998) ne peuvent pas être
installés sous Windows Me ni sous Windows 98.
zLorsqu'un message vous invitant à confirmer le redémarrage de
l'ordinateur apparaît à l'écran, cliquez sur OK. Le système
redémarre automatiquement.
zSi la connexion n'est pas détectée, reportez-vous à la section « Impossible d'installer le pilote
d'imprimante ou une application » du Guide d'utilisation.
Remarques
zNe retirez pas et n'insérez pas de câble USB pendant l'installation, car vous pourriez altérer le
fonctionnement de l'ordinateur ou de l'imprimante.
zAvant d'installer le pilote, désactivez tous les programmes antivirus et les programmes à chargement
automatique, ou supprimez-les de votre dossier système.
zAdobe Photoshop CS, Adobe Photoshop CS2 ou Digital Photo Professional doit être installé pour
pouvoir utiliser Easy-PhotoPrint Pro.
zLorsque vous procédez à l'alignement des têtes d'impression et ne trouvez pas le nom de votre imprimante
dans la Liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter pour ajouter l'imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante dans le système d'aide Mac®.
zPour installer le Guide d'utilisation dans une autre langue que la langue d'installation, double-cliquez
sur le dossier Manuel situé dans le dossier Canon du [Setup CD-ROM/CD-ROM d'installation], puis
copiez le dossier correspondant à la langue de votre choix sur votre disque dur.
EUM_EMBU.book Page 3 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM

4Opérations de base
FRANÇAIS
Opérations de base
Si vous définissez les paramètres d'impression en fonction de vos besoins, vous obtiendrez des
impressions de meilleure qualité.
Impression sous Windows
1Mettez l'imprimante sous tension, puis chargez le papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Chargement de papier dans le chargeur
automatique » ou à la section « Chargement de papier dans le réceptacle avant » du Guide d'utilisation.
2Dans le menu Fichier de votre application, sélectionnez Imprimer.
3Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée, puis cliquez sur Préférences
(ou Propriétés).
4
Indiquez les paramètres requis, puis cliquez sur
OK
.
Assurez-vous que l'option Alimentation papier est
définie dans la position dans laquelle vous avez
chargé le papier à l'étape 1.
5Pour lancer l'impression, cliquez sur Imprimer (ou sur OK).
L'impression démarre quelques instants après. N'ouvrez pas le capot supérieur pendant l'impression.
Attention
zSi de la fumée, des odeurs inhabituelles ou des bruits étranges semblent provenir de l'imprimante,
éteignez-la immédiatement et débranchez-la. Contactez votre représentant Canon.
zAfin d'éviter toute blessure, ne placez jamais vos mains ou vos doigts dans l'imprimante lorsqu'une
impression est en cours.
Remarques
zSi l'impression est floue ou que des couleurs particulières ne sont pas reproduites alors que les
réservoirs sont pleins, les buses des têtes d'impression sont peut-être encrassées. Imprimez le motif
de vérification des buses, vérifiez le résultat, puis effectuez le nettoyage des têtes d'impression. Pour
plus d'informations sur l'entretien, reportez-vous à la section « Lorsque l'impression devient pâle ou
que les couleurs ne s'impriment plus correctement » du Guide d'utilisation.
zLors d'une impression en niveaux de gris, il est recommandé d'imprimer avec les marges supérieure et
inférieure du papier définies à plus de 45 mm/1,77 pouce. Dans le cas d'une image, si ces marges ne
sont pas définies, des problèmes d'impression, tels qu'une coloration irrégulière ou des rayures
blanches, peuvent se produire sur les bords supérieur et inférieur du papier, et la qualité d'impression
peut s'en trouver affectée. Dans ce cas, imprimez l'image à l'aide de l'application Easy-PhotoPrint Pro
fournie sur le [Setup CD-ROM/CD-ROM d'installation]. Vous pouvez également préparer du papier dont
le plus grand côté est au moins 90 mm/3,54 pouces plus long que la longueur de l'image, puis imprimer
cette dernière avec les marges supérieure et inférieure du papier définies sur 45 mm/1,77 pouce à
l'aide de votre logiciel de mise en page. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application
Easy-PhotoPrint Pro, reportez-vous au Guide des applications photographiques.
zVous pouvez utiliser Easy-PhotoPrint ou Easy-PhotoPrint Pro pour effectuer facilement des opérations
d'impression lors de l'impression de photographies. Easy-PhotoPrint et Easy-PhotoPrint Pro sont fournis
sur le [Setup CD-ROM/CD-ROM d'installation]. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'Easy-PhotoPrint
et d'Easy-PhotoPrint Pro, reportez-vous au Guide des applications photographiques.
Remarques
zIl se peut que les noms de menus et de commandes soient différents suivant les applications
logicielles, et des étapes supplémentaires peuvent être nécessaires. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation de chaque application logicielle que vous utilisez.
zLes étapes décrites dans cette section correspondent à l'impression sous Windows XP Service Pack 2.
Remarques
zPour plus d'informations sur le pilote d'imprimante,
reportez-vous au Guide du pilote d'imprimante.
zCliquez sur Instructions sous l'onglet Principal ou
Entretien pour afficher le Guide du pilote
d'imprimante. Si le Manuel en ligne n'est pas
installé, le bouton Instructions ne s'affiche pas.
EUM_EMBU.book Page 4 Wednesday, May 10, 2006 9:29 PM
Other manuals for PIXMA Pro9000 Mark II Series
6
Table of contents
Languages: