CAPTELEC 45327 User manual

N 2430/24301
NIVEAU A BULLE FLEXIBLE FR
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une
utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
2. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
B. PRESENTATION
1
Niveau à bulle vertical
2
Niveau à bulle oblique
3
Niveau à bulle horizontal
4
Articulation
5
Système d'accroche
6
Aimant
C. UTILISATION
Dépliez les différentes sections du niveau selon votre besoin. Les articulations vous permettent de positionner votre niveau dans un
angle, de contourner un obstacle ou à plat
Attention de ne pas vous pincer lors de la manipulation du niveau à bulle.
D. CONSEIL D’ENTRETIEN
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.
E. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Matière: ABS
Poids: 445g
Dimensions : 60 x 5 x 2 cm (déplié) 11.2 x 12.2 x 5 cm (plié)
1
2
3
4
5
6
6
6
6
6

N 2430/24301
FLEXIBELE WASSERWAAGE DE
Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren.
A. SICHERHEITSHINWEISE
1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen.
2. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden, es sei denn, sie werden von Personen, die für
ihre Sicherheit verantwortlich sind, überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten.
Kinder sollten nicht ohne Aufsicht bleiben, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
B. ANSICHT
1
Vertikal Wasserwaage
4
Gelenke
2
schräg Wasserwaage
5
gestecktes System
3
Waagerecht
Wasserwaage
6
Magnet
C. BENUTZUNG
Erweitern Sie die verschiedenen Teile des Levels nach Ihren Bedürfnissen. Mit den Gelenken können Sie Ihre Wasserwaage im rechten
Winkel positionieren, einem Hindernis ausweichen oder flach stellen
Achten Sie darauf, sich beim Umgang mit der Wasserwaage nicht einzuklemmen
D. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Lappen, der keine Fusseln abgibt.
Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine abrasiven Reinigungsmittel!
E. TECHNISCHE DATEN
Material: ABS
Gewicht: 445g
Größe : : 60 x 5 x 2 cm (entfalteten) 11.2 x 12.2 x 5 cm (zerknittert)
1
2
3
4
5
6
6
6
6
6

N 2430/24301
FLEXIBELE WATERPAS NL
Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen.
A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in
deze gebruiksaanwijzingen.
2. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met verlaagde fysieke, sensorische of
mentale vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij leiding of instructies hebben ontvangen betreffende het
gebruik van het apparaat door middel van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Kinderen moeten worden
gecontroleerd om te garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.
B. PRESENTATIE
F. ANSICHT
1
Verticaal Waterpas
4
Gewricht
2
Schuine Waterpas
5
bevestigingspunt
3
Horizontaal Waterpas
6
Magneet
C. GEBRUIK
Vouw de verschillende secties van het Waterpas uit volgens uw behoefte. Met gewrichten kunt u uw niveau in een rechte hoek
plaatsen, een obstakel omzeilen of het plat gebruiken
Pas op dat u niet knijpen jezelf raakt bij het hanteren van het waterpas.
D. ONDERHOUDSTIPS
Reinig het product uitsluitend met een droog of lichtjes vochtig en niet-pluizend doekje.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen om het toestel te reinigen.
E. TECHNISCHE KENMERKEN
Materiaal: ABS
Gewicht: 445g
Dimensie : 60 x 5 x 2 cm (ongevouwen) 11.2 x 12.2 x 5 cm (gevouwen)
1
2
3
4
5
6
6
6
6
6

N 2430/24301
FLEXIBLE SPIRIT LEVEL EN
Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use.
A. SAFETY INSTRUCTIONS
1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction
manual.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or by
persons lacking in experience or knowledge, unless they are supervised or instructed on the use of this apparatus by a person
responsible for their safety.Children should be supervised to ensure they do not play with this appliance.
B. INTRODUCTION
1
Vertical spirit level
4
Pivot point
2
Oblique spirit level
5
Attachement point
3
Horizontal spirit level
6
Magnet
C. HOW TO USE IT
Unfold the different sections of the level according to your need. Joints allow you to position your level in an angle, to work around an
obstacle or flat
Be careful not to pinch yourself when handling the spirit level.
D. CARE AND MAINTENANCE
Clean the product only with a dry or slightly damp, lint-free cloth.
Do not use abrasive cleaners to clean the unit.
E. FEATURES
Material: ABS
Weight: 445g
Dimensions : 60 x 5 x 2 cm (unfold) 11.2 x 12.2 x 5 cm (fold)
Importé par / Importiert von / Geïmporteerd door / Imported by / Importert av:
CAPTELEC, 59170 Croix - FRANCE
Papp og papir emballasje sortering
1
2
3
4
5
6
6
6
6
6
Table of contents
Languages:
Other CAPTELEC Measuring Instrument manuals