Carel VRDXL00001 User manual

MANUALE D'USO
USER MANUAL
VRDXL00001
+030222195 - ITA - ENG
Up to date version available on
www.carel.com
VRDXL00001
Testata ventilante
Steam blower
ENG
ITA


ITA
!
Gli umidificatori CAREL sono prodotti avanzati, il cui
funzionamento è specificato nella documentazione tecnica fornita
col prodotto o scaricabile, anche anteriormente all’acquisto, dal
sito internet www.carel.com. Ogni prodotto CAREL, in relazione al
suo avanzato livello tecnologico, necessita di una fase di
qualifica/configurazione/ programmazione affinché possa
funzionare al meglio per l’applicazione specifica. La mancanza di
tale fase di studio, come indicata nel manuale, può generare
malfunzionamenti nei prodotti finali di cui CAREL non potrà
essere ritenuta responsabile. Il cliente (costruttore, progettista o
installatore dell’equipaggiamento finale) si assume ogni
responsabilità e rischio in relazione alla configurazione del
prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione
all’installazione e/o equipaggiamento finale specifico. CAREL in
questo caso, previ accordi specifici, può intervenire come
consulente per la buona riuscita della installazione/start- up
macchina/ utilizzo, ma in nessun caso può essere ritenuta
responsabile per il buon funzionamento dell’umidificatore ed
impianto finale qualora non siano state seguite le avvertenze o
raccomandazioni descritte in questo manuale, o in altra
documentazione tecnica del prodotto. In particolare, senza
esclusione dell’obbligo di osservare le anzidette avvertenze o
raccomandazioni, per un uso corretto del prodotto si raccomanda
di prestare attenzione alle seguenti avvertenze:
lPERICOLO SCOSSE ELETTRICHE: l’umidificatore contiene
componenti sotto tensione elettrica. Togliere l’alimentazione
di rete prima di accedere a parti interne, in caso di
manutenzione e durante l’installazione.
lPERICOLO PERDITE D’ACQUA: l’umidificatore carica/scarica
automaticamente e costantemente quantità d’acqua.
Malfunzionamenti nei collegamenti o nell’umidificatore
possono causare perdite.
Attenzione:
lCondizioni ambientali e tensione di alimentazione devono
essere conformi ai valori specificati nelle etichette ‘dati di
targa’ del prodotto.
lInstallazione, utilizzo e manutenzione devono essere
eseguite da personale qualificato, consapevole delle
precauzioni necessarie e in grado di effettuare
correttamente le operazioni richieste.
lPer la produzione di acqua nebulizzata si deve utilizzare
esclusivamente acqua con caratteristiche indicate nel
manuale dell'umidificatore;
lTutte le operazioni sul prodotto devo essere eseguite
secondo le istruzioni contenute nel presente manuale e
nelle etichette applicate al prodotto. Usi e modifiche non
autorizzati dal produttore sono da considerarsi impropri.
CAREL non si assume alcuna responsabilità per tali utilizzi
non autorizzati.
lNon tentare di aprire l'apparecchio in modi diversi da
quelli indicati nel manuale.
lAttenersi alle normative vigenti nel luogo in cui si installa
l’umidificatore.
lTenere l’umidificatore fuori dalla portata di bambini e
animali.
lNon installare e utilizzare il prodotto nelle vicinanze di
oggetti che possono danneggiarsi a contatto con l’acqua (o
condensa d’acqua). CAREL declina ogni responsabilità per
danni conseguiti o diretti a seguito di perdite d’acqua
dell’umidificatore.
lNon utilizzare prodotti chimici corrosivi, solventi o
detergenti aggressivi per pulire le parti Interne ed esterne
dell’umidificatore, salvo non vi siano indicazioni specifiche
nei manuali d’uso.
lNon fare cadere, battere o scuotere l’umidificatore, poiché
le parti interne e di rivestimento potrebbero subire danni
irreparabili.
CAREL adotta una politica di continuo sviluppo. Pertanto si riserva
il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi
prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. I dati
tecnici presenti nel manuale possono subire modifiche senza
obbligo di preavviso. La responsabilità di CAREL in relazione al
proprio prodotto è regolata dalle condizioni generali di contratto
CAREL pubblicate nel sito www.carel.com come/o da specifici
accordi con i clienti; in particolare, nella misura consentita dalla
normativa applicabile, in nessun caso CAREL, i suoi dipendenti o le
sue filiali/affiliate saranno responsabili di eventuali mancati
guadagni o vendite, perdite di dati e di informazioni, costi di
merci o servizi sostitutivi, danni a cose o persone, interruzioni di
attività, o eventuali danni diretti, indiretti, incidentali,
patrimoniali, di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in
qualunque modo causati, siano essi contrattuali, extra contrattuali
o dovuti a negligenza o altra responsabilità derivanti dall’utilizzo
del prodotto o dalla sua installazione, anche se CAREL o le sue
filiali/ affiliate siano state avvisate della possibilità di danni.
SMALTIMENTO
L’umidificatore è composto da parti di metallo e parti di plastica.
In riferimento alla Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e
del Consiglio del 27 gennaio 2003 e alle relative normative
nazionali di attuazione, informiamo che:
1. sussiste l’obbligo di non smaltire i RAEE come rifiuti urbani e
di effettuare, per detti rifiuti, una raccolta separata;
2. per lo smaltimento vanno utilizzati i sistemi di raccolta
pubblici o privati previsti dalla leggi locali. È inoltre possibile
riconsegnare al distributore l’apparecchiatura a fine vita in caso
di acquisto di una nuova;
3. questa apparecchiatura può contenere sostanze pericolose: un
uso improprio o uno smaltimento non corretto potrebbe avere
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente;
4. il simbolo (contenitore di spazzatura su ruote barrato) riportato
sul prodotto o sulla confezione e sul foglio istruzioni indica che
l’apparecchiatura è stata immessa sul mercato dopo il 13
Agosto 2005 e che deve essere oggetto di raccolta separata;
5. in caso di smaltimento abusivo dei rifiuti elettrici ed elettronici
sono previste sanzioni stabilite dalle vigenti normative locali in
materia di smaltimento.
Garanzia sui materiali: 2 anni (dalla data di produzione, escluse le
parti di consumo).
VRDXL00001 +030222195 rel. 1.2– 22.03.2019 |3

ITA
Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL sono
garantite dal sistema di progettazione e produzione certificato
ISO 9001, nonché dal marchio .
Legenda simboli:
Tensione pericolosa.
Cautela, superficie calda.
Rischio di ustione per contatto con vapore.
Tensione pericolosa.
Attenzione: pone all'attenzione dell'utente argomenti critici
per l'utilizzo del prodotto.
Nota: quando si vuol porre l'attenzione su qualche argomento
di particolare importanza; in particolare sul lato pratico di
utilizzo delle varie funzionalità del prodotto.
Attenzione: questo prodotto va incorporato e/o integrato in un
apparecchio o macchina finale. La verifica di conformità alle
leggi e alle normative tecniche vigenti nel Paese in cui
l’apparecchio o la macchina finale verranno utilizzati è
responsabilità del costruttore stesso. Prima della consegna del
prodotto, Carel ha già effettuato le verifiche e i test previsti
dalle direttive Europee e relative norme armonizzate,
utilizzando un setup di prova tipico, da intendersi non
rappresentativo di tutte le condizioni di installazione finale.
Avvertenze generali
lL'installazione e la manutenzione della testata ventilante e
dell'umidificatore devono essere eseguiti esclusivamente da
personale qualificato che abbia letto e compreso il presente
manuale e quello dell'umidificatore. La conoscenza e la
comprensione del contenuto di questo manuale è un requisito
di base per proteggere il personale da ogni tipo di pericolo,
prevenire un esercizio pericoloso e operare sull'unità in modo
sicuro.
lTutte le procedure descritte in questo manuale devono essere
eseguite da personale adeguatamente qualificato, ben
addestrato e autorizzato dal cliente.
lTutto il personale che lavora con gli umidificatori e le testate
ventilanti CAREL deve conoscere e rispettare i regolamenti
sulla sicurezza sul posto di lavoro e la prevenzione degli
incidenti.
lLa testata ventilante è destinata esclusivamente per
l'umidificazione dell'aria nelle condizioni operative previste.
lPer far funzionare la testata ventilante secondo l'uso inteso,
tutte le informazioni contenute in questo manuale e in
particolare le istruzioni di sicurezza devono essere osservate
scupolosamente.
lQuesto apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza solo se
supervisionati e istruiti riguardo all'uso sicuro dell'apparecchio
e ai rischi connessi.
lI bambini non devono giocare con l'apparecchio.
lLa pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini senza la supervisione di un adulto.
Regole fondamentali di sicurezza
Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione
scollegare la testata ventilante e l'umidificatore dalla rete di
alimentazione elettrica posizionando l’interruttore generale
dell’impianto su “spento”.
L'umidificatore e la testata ventilante devono essere collegati
all'alimentazione solo dopo che le operazioni di installazione
sono state completate, è stato verificato che i lavori sono stati
eseguiti a regola d'arte e i coperchi e i pannelli sono stati
installati e fissati correttamente.
L'umidificatore e la testata ventilante usano vapore caldo per
umidificare. L'esposizione della pelle al vapore può causare
gravi scottature. Indossare equipaggiamento personale
protettivo quando si lavora vicino al vapore
I componenti del sistema (incluso il cilindro dell'umidificatore,
la testata ventilante) possono raggiungere i 100°C durante il
funzionamento. Il contatto con le superfici calde può provocare
gravi ustioni. Spegnere l'umidificatore e lasciarlo raffreddare
prima di inziare qualunque attività sul sistema.
Rispettare tutte le disposizione di legge nazionali e locali
relative alla sicurezza delle installazioni delle apparecchiature
in bassa tensione, le prescrizioni per l'installazione dei tubi di
vapore e dello scarico di condensa, le disposizioni per il
corretto uso dell'attrezzatura e dei dispositivi di protezione
individuali.
Usare questo apparecchio solo per i fini specificati dal
costruttore. Non eseguire alcuna modifica o sostituzione di
componenti se non raccomandati dal costruttore, in quanto ciò
può portare a un pericolo per l'utente o per terze parti e/o
danneggiamento delle cose.
4| VRDXL00001 +030222195 rel. 1.2– 22.03.2019

ITA
Indice
1. INTRODUZIONE 7
1.1 Descrizione 7
2. PREPARAZIONE AL MONTAGGIO 10
2.1 Prescrizioni 10
3. MONTAGGIO 12
3.1 Operazioni preliminari 12
3.2 Montaggio 12
4. MANUTENZIONE E PARTI DI RICAMBIO 14
4.1 Componenti 14
4.2 Sostituzione componenti 14
5. CARATTERISTICHE TECNICHE 16
VRDXL00001 +030222195 rel. 1.2– 22.03.2019 |5
Other manuals for VRDXL00001
1
Table of contents
Languages:
Other Carel Blower manuals
Popular Blower manuals by other brands

Lithium Earthwise
Lithium Earthwise LB20024 Operator's manual

EINHELL
EINHELL GE-CL 36 Li E Original operating instructions

EINHELL
EINHELL VENTURRO 18/210 operating instructions

Troy-Bilt
Troy-Bilt 657 Operator's manual

Weed Eater
Weed Eater VS2000BV instruction manual

KRAUSMANN
KRAUSMANN U37020-00 Operation manual