CarGoSeat Booster Seat User manual

CarGoSeat
Booster Seat
Instruction Manual
IMPORTANT - KEEP THIS MANUAL WITH THE SEAT AT ALL TIMES
cargoseat.com

Thank you for purchasing this Group 3
forward facing booster seat.
Please register your CarGoSeat at www.cargoseat.com
If you are not completely satised with the booster seat or would like to change any
accessory or obtain any help, please contact your manufacturer (details on the back
of this guide).
Please Note: Only suitable if the approved vehicles are tted with a 3 point static
or retractable adult seat belt, approved to UN/ECE Regulation No. 16 or other
equivalent standards.
Storage of the user guide: It is most important that these instructions remain
with the booster seat at all times. You can store these instructions in the pocket
provided inside the seat base of your Group 3 booster seat (E).
Important Safety Instructions
Keep these instructions with the
car seat in case you need to refer to
them again in the future. Failure to
follow these instructions may aect
your child’s safety.
Your car seat must be positioned
and installed so that, under normal
vehicle usage conditions, no part
can become jammed under or
between any moveable seat or in
the vehicle door.
Always replace the booster seat
after any accident in case of any
unseen damage.
Do not modify or add to your car
seat in any waywithout the approval
of a competent authority or the
manufacturer, as this will void
any warranty.
Shade your booster seat from
sunlight to avoid hot items causing
injury to your child.
Do not leave your child unattended
while in the booster seat and in
the vehicle.
Make sure there is no loose luggage
or other large objects that are likely
to cause injuries in the event of an
accident. These may cause injury
to other occupants. Always secure
loose items.

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
Do not use the booster seat without
the seat cover.
Do not replace the seat cover
with any cover other than the one
recommended by the manufacturer,
as it directly inuences the safety
performance of the booster seat.
Ensure the adult seat belt is always
connected even when not in use.
Store your booster seat in the rear
boot storage area when your child
is not in the car seat. An unsecured
booster seat can cause injuries in
the event of a collision.
If you are in any doubt about any
part of the installation or proper use
of your car seat, please contact the
manufacturer of the car seat.
Always give preference to using the
rear seats ofyour vehicle even if your
highway code permits the use on
the front seat. Check your highway
code as this regulation may vary
according to country.
Check the vehicle manual for advice
on tting your car seat in the front of
the vehicle.
Airbags can cause injury. Do not use
this child seat on a passenger seat
tted with a frontal airbag.
Do not overload the cargo seat such
that the top cannot close and lock
properly. Do not overload the cargo
seat such that the total weight does
not exceed 3kg.
ENG
ALWAYS ensure the seat
cushion is in place when
using as a booster seat.
Cushion can be removed
for cleaning.
Mainetti - products that don’t cost the earth

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
Preparing your Car Seat for use
Before using your new booster seat it
is important to understand fully how
to install your car seat properly, secure
your child correctly and familiarize
yourself with the features and
functions of the seat. Please take the
time to read and understand these
instructions fully. This is best done
with the seat in front of you. Please
always read the safety warnings
before using the seat.
Booster Seat Features
A - Seat Body
B - Lap Strap Arms (x2)
C - Adult Seat Belt Guides (x2)
D - Twist Lock
E - Foam Seating Pad
F - Adult Seat Belt Connector
G - Shoulder Strap Tether Bar
H - Pull Along Handle
I - Shoulder Strap
J - Lap Strap Arm Release Button
K - Adult Diagonal Belt
L - Adult Lap Belt

ENG
Installation of your Car Seat
The seat can be used for a child weighing 22kg to 36kg and a height of
125cm or taller.
Please Note: Your car seat is designed to t only with a 3 point lap and diagonal
seat belt and must not at any time be tted using only a 2 point lap belt.
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
Mainetti - products that don’t cost the earth

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1
2
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1
2
Preparing your Car Seat for Installation Important!
Before installing the car seat check that the buckle of the adult seat belt is not
positioned so that it reaches above the armrest of the car seat. If this is the case,
try another seat or contact the manufacturer for advice.
1. Place the car seat against the backrest of the vehicle seat.
2. Open the Lap Strap Arms to the in use position.
1 2

3
4
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
3
4
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
ENG
3&4. When tting the seat belt to the
child use only those contact points
indicated in red and as directed in
the following instruction. Attach the
shoulder strap to the tether bar located
at the rear of the seat.
5. Ensure shoulder strap clip is at the
correct height for the user. Pull the clip
directly upward from the tether bar. The
clip should be at shoulder height.
3
5
4
Mainetti - products that don’t cost the earth

6. When length is set, swing the clip to
the opposite shoulder and x behind
the user to the diagonal section of the
seat belt.
7. Position your child sitting upright
on the seat, extract the adult seat belt
and pass it across the front of the child.
Pass the lap section over the child’s lap
and under the armrest’s on both sides,
ensuring that it is worn low down and it
is rmly in contact with the child’s pelvis.
Connect the adult seat belt to the buckle.
8. Ensure that on the buckle side the
diagonal belt passes over the outside
of the armrest and that it is connected
to the shoulder belt guide. Ensure
to remove all slack and twists in the
seat belt.
To remove your child from the car seat,
simply unbuckle the seat belt and place
it at the side of the car seat.
8
6 7

ENG
Final Checklist
However safe a child seat is, however
well built it is, your child’s safety
depends on you carrying out the
following checks before every journey.
• Check the car seat is facing forwards
in the vehicle and in the direction of
travel (1).
• Check the adult seat belt is tted
correctly and the lap section is under
the armrest and the diagonal belt is
over the armrest (8).
• Check the vehicle seat belt is not
twisted or slack.
• Check diagonal belt is tted to the
shoulder guide (6).
Important! Misusing your child seat
will reduce the protection and safety
you oer your child.
Notice
This car seat is a “Universal”
child restraint system. It has been
approved in accordance with
regulation ECE R44/04, and is
suitable for general use in vehicles
and is compatible with the majority
of vehicle seats.
This child restraint is likely to t
if the vehicle manufacturer states
that the vehicle approval species
suitability for “Universal” child
restraint systems.
This restraint system is classied as
“Universal” in accordance with the
strictest approval criteria, whereas
earlier models do not correspond
to these new provisions.
It can only be installed in vehicles
with 3-point static or retractable
seat belts that have been approved
compliant with the UN/ECE No.16
or other equivalent standards.
If in doubt, contact the
manufacturer of the restraint
system.
Maintenance Advice
The car seat cover is removable. In
case of light staining, clean using a
damp cloth or soapy water. The cover
can be removed completely and hand
washed up to 30°c.
SAFETY WARNING!
TOXIC CLEANING FLUIDS CAN CAUSE
ILLNESS. NEVER USE BLEACH, DO
NOT IRON, DO NOT MACHINE WASH,
DO NOT TUMBLE DRY AS THIS
COULD DAMAGE THE COVER AND
REQUIRE REPLACING.
Additional Information
This car seat is not approved for use
on aircraft. For more information
contact the airline.
To dispose of your car seat safely
always render the seat unusable.
Always try to recycle through a
local facility.
Mainetti - products that don’t cost the earth

Merci d’avoir acheté ce rehausseur orienté vers
l’avant Groupe 3.
Veuillez enregistrervotre CarGoSeat sur www.cargoseat.com
Si vous n’êtes pas pleinement satisfait du rehausseur ou si vous souhaitez
changer des accessoires ou obtenir de l’aide, veuillez contacter votre fabricant
(ses coordonnées gurent au dos de ce guide).
À noter : Adapté uniquement si les véhicules approuvés sont équipés de
ceintures de sécurité adultes à 3 points statiques ou rétractables, approuvées par
le Règlement n° 16 CEE-ONU ou d’autres normes équivalentes.
Conservation du guide d’utilisation : Il est très important de conserver en
permanence ce manuel d’utilisation avec le rehausseur. Vous pouvez ranger
ce manuel d’utilisation dans la poche fournie dans la base du siège de votre
rehausseur Groupe 3 (E).
Consignes de sécurité importantes
Conservez ces consignes avec votre
siège auto pour le cas où vous auriez
besoin de les consulter à l’avenir. Si
vous ne respectez pas ces consignes,
cela risque d’aecter la sécurité de
votre enfant.
Votre siège auto doit être positionné
et installé de sorte que, dans des
conditions d’utilisation normales
du véhicule, aucune pièce ne puisse
se bloquer sous ou entre un siège
amovible ou dans la portière du
véhicule.
Remplacez toujours le rehausseur en
cas d’accident pour le cas où il aurait
des dommages non visibles.
Ne modiez en aucun cas votre siège
auto et n’y ajoutez rien sans l’accord
d’une autorité compétente ou du
fabricant, car cela rendrait votre
garantie nulle.
Mettez votre rehausseur à l’abri de
la lumière du soleil pour éviter que
des éléments brulants ne blessent
votre enfant.
Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance pendant qu’il est sur le
rehausseur et dans votre véhicule.
Assurez-vous de n’avoir aucun
bagage ou autre objet non attaché
et susceptible de causer des
blessures en cas d’accident. Ils
peuvent blesser d’autres occupants
du véhicule. Veillez à toujours
attacher ces objets.
IMPORTANT – CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSERVÉ À
TOUT MOMENT AVEC LE SIÈGE

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
N’utilisez pas le rehausseur sans la
housse du siège.
Ne remplacez la housse du siège
avec aucune autre housse que celle
conseillée par le fabricant car cela a
un impact direct sur la performance
de sécurité du rehausseur.
Assurez-vous que la ceinture
de sécurité adulte soit toujours
attachée, y compris lorsqu’elle n’est
pas utilisée.
Rangez votre rehausseur dans
votre core lorsque votre enfant
ne l’occupe pas. Un siège auto
non attaché risque d’entraîner des
blessures en cas de collision.
Si vous avez des doutes sur une
phase de l’installation ou sur
l’utilisation correcte de votre siège
auto, veuillez contactez le fabricant
du siège auto.
Utilisez toujours de préférence
votre siège auto sur les sièges
arrière de votre véhicule, même
si votre code de la route autorise
son utilisation sur les sièges avant.
Vériez votre code de la route car les
réglementations peuvent varier d’un
pays à l’autre.
Consultez le mode d’emploi de
votre véhicule pour savoir comment
xer votre siège auto à l’avant du
véhicule.
L’airbag peut entraîner des
blessures. N’utilisez pas ce siège
pour enfant sur un siège passager
équipé d’un airbag frontal.
Ne surchargez pas la boîte dans
laquelle ranger le siège auto car il
risque d’être dicile de la fermer et
de la verrouiller correctement.
Ne surchargez pas la boîte dans
laquelle ranger le siège auto an que
le poids total n’excède pas 3 kg.
FR
Veillez à ce que le coussin
du siège soit TOUJOURS bien
positionné lorsque vous
l’utilisez comme rehausseur.
Le coussin peut être retiré
pour être lavé.
Mainetti - products that don’t cost the earth

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
Préparer votre siège auto à l’emploi
Avant d’utiliser votre nouveau
rehausseur, il est important de
comprendre parfaitement comment
l’installer correctement, comment
bien attacher votre enfant et vous
familiariser avec les caractéristiques
et les fonctions du siège. Merci
de prendre le temps de lire et de
comprendre ces instructions en
entier. Cela est plus facile si vous
avez le siège en face de vous.
Veuillez systématiquement lire les
avertissements de sécurité avant
d’utiliser ce siège.
Caractéristiques du rehausseur
A - Siège
B - Sangles abdominales (x2)
C - Passants de la ceinture pour adultes (x2)
D - Verrou tournant
E - Coussinet de siège en mousse
F - Connecteur ceinture pour adultes
G - Barre d’ancrage pour bretelle
H - Poignée pour tirer
I - Bretelle
J - Bouton de déverrouillage de la sangle
abdominale
K - Ceinture diagonale adulte
L - Ceinture abdominale adulte

FR
Installation de votre siège auto
Le siège peut être utilisé par les enfants pesant entre 22 et 36 kg et mesurant au
moins 125 cm.
À noter : Votre siège auto a été conçu uniquement pour une ceinture 3 points
constituée d’une sangle abdominale combinée à une sangle diagonale et ne doit
en aucun cas être utilisé avec une ceinture abdominale 2 points.
Mainetti - products that don’t cost the earth
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1
2
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1
2
Préparer votre siège auto pour l’installation
Important ! Avant d’installer le siège auto, vériez que la boucle de la ceinture
adulte n’est pas positionnée de sorte à être au-dessus de l’accoudoir du siège
auto. Si c’est le cas, essayez un autre siège ou contactez le fabricant pour qu’il
vous conseille.
1. Placez le siège auto contre le dossier du siège du véhicule.
2. Ouvrez la sangle abdominale dans la position « en cours d’utilisation ».
1 2
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1 2
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
1 2

3
4
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
3
4
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
FR
3&4. Lorsque vous installez la ceinture
de sécurité sur l’enfant, utilisez
uniquement les points de contact
indiqués en rouge en suivant les
instructions suivantes. Attachez la
bretelle à la barre d’ancrage située à
l’arrière du siège.
5. Assurez-vous que la pince de la
bretelle est à la bonne hauteur pour
l’utilisateur. Tirez-la directement vers
le haut à partir de la barre d’ancrage.
La pince devrait être à la hauteur de
l’épaule.
3 4
Mainetti - products that don’t cost the earth
5

7. Installez votre enfant en position
droite et assise sur le siège, tirez la
ceinture adulte vers l’extérieur et
passez-la devant l’enfant. Passez la
partie abdominale sur les genoux de
l’enfant et sous l’accoudoir, de chaque
côté en veillant à ce qu’elle soit portée
très bas et qu’elle soit fermement en
contact avec le bassin de l’enfant.
Attachez la ceinture adulte à la boucle
de la ceinture de sécurité.
8. Assurez-vous que, sur le côté de la
boucle, la ceinture diagonale passe
au-dessus de la partie externe de
l’accoudoir et qu’elle soit connectée
au passant de l’épaule. Veillez ce que la
ceinture de sécurité ne soit ni relâchée
ni tordue.
Pour retirer votre enfant du siège
auto, il sut de défaire la boucle de la
ceinture de sécurité et de la placer à
côté du siège auto.
6. Après avoir réglé la hauteur, basculez
la pince vers l’autre épaule et xez-la
derrière l’utilisateur vers la section
diagonale de la ceinture de sécurité.
8
6 7

FR
Liste nale des points à vérier
Aussi sécurisé que soit un siège auto
et aussi bien fabriqué qu’il soit, la
sécurité de votre enfant dépend du fait
que vous fassiez bien les vérications
suivantes avant chaque trajet.
• Vériez que le siège auto soit orienté
vers l’avant du véhicule et dans le
sens du voyage (1).
• Vériez que la ceinture de sécurité
adulte soit mise correctement et
que la ceinture abdominale soit bien
passée sous l’accoudoir et que la
ceinture diagonale soit au-dessus de
l’accoudoir (8).
• Vériez que la ceinture de sécurité
du véhicule ne soit pas tournée ou
qu’il n’y ait pas jeu.
• Vériez que la ceinture diagonale
soit bien mise dans le passant de
l’épaule (6).
Important ! Une mauvaise utilisation
du siège de votre enfant réduira la
protection et la sécurité que vous
procurez à votre enfant.
Notice d’utilisation
Ce siège auto est un système de
retenue pour enfants « universel
». Il a été approuvé conformément
au règlement ECE R44/04 pour
une utilisation générale dans les
véhicules et il est compatible avec la
majorité des sièges des véhicules.
Ce système de retenue pour enfants
est susceptible d’être adapté s’il
est indiqué par le fabricant du
véhicule que l’approbation du
véhicule précise qu’il est adapté aux
systèmes « universels » de retenue
pour enfants.
Ce système de retenue est classé
comme « universel » conformément
aux critères d’approbation les
plus stricts, alors que les modèles
précédents ne correspondent pas à
ces nouvelles dispositions.
Il ne peut être installé que sur les
véhicules équipés de ceintures de
sécurité statiques ou rétractables
ayant été déclarées conformes
au Règlement CEE-ONU n° 16 ou
d’autres standards équivalents.
En cas de doute, veuillez contacter
le fabricant du système de retenue.
Conseils d’entretien
La housse du siège auto est amovible.
En cas de tache légère, nettoyez
la housse en utilisant un chion
humide ou de l’eau savonneuse. La
housse peut être entièrement retirée
et lavée à la main jusqu’à 30°C.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ !
LES PRODUITS MÉNAGERS TOXIQUES
PEUVENT ENTRAÎNER DES MALADIES.
NE JAMAIS UTILISER DE JAVEL, NE
PAS REPASSER, NE PAS LAVER EN
MACHINE, NE PAS METTRE AU
SÈCHE-LINGE CAR CELA POURRAIT
ENDOMMAGER LA HOUSSE, QU’IL
FAUDRAIT REMPLACER.
Informations supplémentaires
Ce siège auto ne peut pas être utilisé
en avion. Pour plus d’informations,
merci de contacter la compagnie
aérienne.
Lorsque vous jetez votre siège auto,
veillez à le rendre inutilisable. Veillez
toujours à essayer de le recycler
auprès d’un établissement local.
Mainetti - products that don’t cost the earth

Wichtige Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anleitung
zusammen mit dem Autositz auf,
falls Sie in Zukunft noch einmal
darauf Bezug nehmen müssen. Die
Nichtbeachtung dieser Hinweise
kann die Sicherheit Ihres Kindes
beeinträchtigen.
Ihr Autositz muss so positioniert und
installiert sein, dass unter normalen
Fahrzeuggebrauchsbedingungen
kein Teil unter oder zwischen
einem beweglichen Sitz oder in der
Fahrzeugtür blockiert werden kann.
Ersetzen Sie den Kindersitz nach
einem Unfall immer wieder, wenn
eine unsichtbare Beschädigung
vorliegt.
Modizieren oder ergänzen Sie
Ihren Autositz in keiner Weise ohne
die Zustimmung einer zuständigen
Behörde oder des Herstellers, da dies
zum Erlöschen der Garantie führt.
Schützen Sie Ihren Kindersitz vor
Sonnenlicht, um zu vermeiden, dass
heiße Gegenstände Ihrem Kind
Verletzungen zufügen.
Lassen Sie Ihr Kind nicht
unbeaufsichtigt im Kindersitz und
im Fahrzeug.
Achten Sie darauf, dass kein
loses Gepäck oder andere große
Gegenstände vorhanden sind, die
im Falle eines Unfalls Verletzungen
können. Diese können andere
Insassen verletzen. Sichern Sie
immer lose Gegenstände.
Benutzen Sie den Kindersitz nicht
ohne den Sitzbezug.
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen nach vorne gerichteten
Kindersitz der Gruppe 3 entschieden haben.
Bitte registrieren Sie Ihren CarGoSeat unter www.cargoseat.com
Wenn Sie mit dem Kindersitz nicht ganz zufrieden sind oder ein Zubehör
austauschen möchten oder Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Hersteller (Details auf der Rückseite dieser Anleitung).
Bitte beachten Sie: Nur geeignet, wenn die zugelassenen Fahrzeuge mit
einem 3-Punkt statischen oder aufrollbaren -Sicherheitsgurt für Erwachsene
ausgestattet sind, der nach der UN/ECE-Regelung Nr. 16 oder anderen
gleichwertigen Normen genehmigt ist.
Aufbewahrung der Bedienungsanleitung: Es ist sehr wichtig, dass diese
Anweisungen immer beim Kindersitz bleiben. Sie können diese Anleitung in der
Tasche in der Sitzäche Ihres Gruppe 3 Kindersitzes (E) aufbewahren.
WICHTIG - BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG IMMER BEIM SITZ AUF

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
Ersetzen Sie den Sitzbezug nicht
durch einen anderen als den vom
Hersteller empfohlenen Bezug,
da er die Sicherheitsleistung des
Kindersitzes direkt beeinusst.
Stellen Sie sicher, dass der
Sicherheitsgurt für Erwachsene auch
bei Nichtgebrauch immer angelegt
ist.
Bewahren Sie Ihren Kindersitz im
hinteren Koerraumbereich auf,
wenn sich Ihr Kind nicht auf dem
Autositz bendet. Ein ungesicherter
Kindersitz kann im Falle einer
Kollision Verletzungen verursachen.
Wenn Sie Zweifel über einen
Teil der Installation oder die
ordnungsgemäße Verwendung Ihres
Autositzes haben, kontaktieren Sie
bitte den Hersteller des Autositzes.
Bevorzugen Sie immer die
Verwendung der Rücksitze
Ihres Fahrzeugs, auch wenn Ihre
Straßenverkehrsordnung die
Verwendung auf dem Vordersitz
erlaubt. Überprüfen Sie Ihre
Straßenverkehrsordnung, da
diese Regelung je nach Land
unterschiedlich sein kann.
Lesen Sie das Fahrzeughandbuch,
um Ratschläge für die Montage Ihres
Autositzes an derVorderseite des
Fahrzeugs zu erhalten.
Airbags können Verletzungen
verursachen. Verwenden Sie
diesen Kindersitz nicht auf einem
Beifahrersitz, der mit einem Front-
Airbag ausgestattet ist.
Überladen Sie den Ladesitz nicht
so, dass sich das Verdeck nicht
schließen und richtig verriegeln
kann.
Überladen Sie den Ladesitz nicht so,
dass das Gesamtgewicht 3 kg nicht
überschreitet.
DE
Stellen Sie IMMER sicher, dass
das Sitzkissen an der richtigen
Stelle sitzt, wenn Sie es als
Kindersitz verwenden. Das
Kissen kann zur Reinigung
entfernt werden.
Mainetti - products that don’t cost the earth

GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
GB - User guide
ECE R44/04 Gr.3
A
C
F
B
E
D
H
G
I
K
L
J
Vorbereiten Ihres Autositzes für
den Gebrauch
Bevor Sie Ihren neuen Kindersitz
verwenden, ist es wichtig zu
verstehen, wie Sie Ihren Kindersitz
richtig montieren, Ihr Kind
richtig sichern und sich mit den
Eigenschaften und Funktionen des
Sitzes vertraut machen. Bitte nehmen
Sie sich die Zeit, diese Anleitung
vollständig zu lesen und zu verstehen.
Dies geschieht am besten mit dem
Sitz vor Ihnen. Bitte lesen Sie immer
die Sicherheitshinweise, bevor Sie den
Sitz verwenden.
Eigenschaften des Boostersitzes
A - Sitzkörper
B - Beckengurtarme (x2)
C - Sicherheitsgurtführungen für
Erwachsene (x2)
D - Drehverschluss
E - Schaumsto-Sitzpolster
F - Erwachsenen-
Sicherheitsgurtanschluss
G - Schultergurt-Haltestange
H - Einziehbarer Gri
I - Schultergurt
J - Entriegelungsknopf für den
Beckengurtarm
K - Diagonalgürtel für Erwachsene
L - Beckengurt für Erwachsene
Table of contents
Languages: