Carlo Cracco MasterPRO BGMP-9016 User manual

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment ( Applicable
in the European Union and other European countries
with separate collection systems )
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this
product, please cantact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Per un corretto uso e manutenzione della bilancia, leggere queste istruzioni prima dell'uso.
For the purpose of using and maintaining the kitchen scale, please read this instruction completely before operating.
Con el fin de conocer cómo usar y mantener la balanza de cocina, lea todas las instrucciones antes de utilizarla.
Dans le but d'utiliser et d'entretenir cette balance de cuisine, veuillez lire entièrement ces instructions avant de l'utiliser.
Lesen sie bitte vor dem gebrauch diese bedienungsanleitung komplett durch, um sich über die benutzung und
wartung der küchenwaage zu informieren.
Para utilizar e manter adequadamente a balança, leia estas instruções por completo antes da utilização.
BGMP-9016
MANUALE DI ISTRUZIONI • INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS • MANUAL DE INSTRUÇÕES
IM(English/Spanish/French/German/Portuguee/Ttalian)
Bilancia da cucina elettronica • Electronic kitchen scale • Balanza electrónica de
cocina • Balance électronique de cuisine • Elektronische küchenwaage •
Balança de cozinha eletrónica

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
ITIT
01 02
CARATTERISTICHE
SPECIFICHE TECNICHE
�Capacità: 2 g - 5000g.
�Intervallo: 1g.
�Alimentazione: 3 batterie AAA.
�Temperatura di funzionamento: 5°C – 60°C.
�Display: LCD, 4 cifre.
IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO
�Quando la bilancia è spenta, premere il pulsante Time finché le cifre dell'ora non lampeggiano.
�Premere il pulsante Tare per aumentare il numero o Unit per diminuirlo.
�Premere il pulsante Time; le cifre dei minuti lampeggeranno.
�Premere il pulsante Tare per aumentare il numero o Unit per diminuirlo.
�Premere il pulsante Time per confermare l'impostazione.
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
�Pulsante : accensione e spegnimento.
�Pulsante TARE: funzione tara.
�Pulsante UNIT: unità di misura (g/lb/oz/kg).
�Pulsante TIME: regolazione dell'ora.
UTILIZZO
�Estrarre la bilancia dalla confezione, aprire il vano batterie e inserire le batterie.
�Posizionare la bilancia su una superficie piana e stabile.
PESATURA
�Premere il pulsante per accendere la bilancia; sul display apparirà "0".
�Premere il pulsante UNIT per selezionare l'unità di misura tra: "g", "oz", "kg", "lb".
�Quando la bilancia è accesa, posizionare gli alimenti direttamente sulla piattaforma metallica; il
peso apparirà sul display.
�In alternativa, posizionare il recipiente sulla piattaforma; sul display apparirà il peso del
recipiente. Premere il pulsante TARE; il display si azzererà. Versare l'alimento nel contenitore: il
peso dell'alimento apparirà sul display.
�Premere nuovamente il pulsante il pulsante ON/OFF per spegnere la bilancia.
UTILIZZO E INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
CODICI ERRORE
�Per sostituire le batterie, aprire il vano batterie situato sul retro, inserire 3 batterie AAA
(orientare i poli positivi in avanti) e chiudere bene il vano.
�La bilancia richiede 3 batterie tipo AAA; inserirle prima dell'uso.
RACCOMANDAZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
�Posizionare la bilancia su una superficie piana e pulita.
�La capacità massima della bilancia è 5000 g, incluso il peso prima della tara.
�Per ottimizzare la durata di vita della bilancia, non usarla in ambienti umidi, molto freddi o
molto caldi.
�Il prodotto è un apparecchio elettronico di alta precisione; non sottoporlo a urti o cadute
perché è molto.
�Se la superficie della bilancia è sporca, pulirla con un panno morbido. Non usare detergenti
chimici ed evitare l'infiltrazione di acqua all'interno della bilancia.
�Il prodotto è destinato alla pesatura di piccoli oggetti; non deve essere usato per scopi
commerciali.
�Se i risultati di pesatura risultano imprecisi, assicurarsi che le batterie siano posizionate
correttamente. Se le batterie sono in uso da un lungo periodo, sostituirle e riprovare.
�Dotato di estensimetro a elevata precisione e una CPU ad alte prestazioni per assicurare una
pesatura accurata.
�Capacità: 2 g - 5000g.
�Funzione tara.
�Spegnimento automatico.
�Notifica batteria scarica.
�Retroilluminazione bianca.
�Termometro (°C) e timer da cucina.
�Orologio.
�Quando la bilancia è sovraccarica, sul display apparirà "EEEE".
�Quando sul display appare "LO", le batterie sono quasi scariche; sostituirle il prima
possibile.

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
ENEN
03 04
SPECIFICATIONS
TECHNIC PARAMETER
�Capacity:2g-5000g.
�Show numerical value: 1g.
�Battery: 3pcs AAA Batteries.
� Work temperature: 5℃-60℃.
�Bisplay usage: LCD Show, 4 units.
ADJUSTING CLOCK STEP
�Under power off state, press "Time" until the hour is shining.
�Press "Tare", to up the number or "Unit" to down the number.
�Press "Time", minute will be shining.
�Press "Tare", to up the number or "Unit" to down the number.
�Press "Time", adjusting is finished.
KEY FUNCTION
�key: Power on, Power off,
�TARE key: Tare function.
�UNIT key: Unit exchange (g/lb/oz/kg).
�IME key: Adjusting time.
OPERATION
�Take out the scale, and open up the battery cover, install the batteries to the battery case.
�Put the scale on a flat table, and ensure it steady.
WEIGHTING STEP
�Under the state press the key of “ ” to power on, the scale will be zero “0” appeared on the
display.
�Press the key of “UNIT”, you can change “g”, “oz”, ”kg”, ”lb”.
�Under the weight state, you could put the food on the metal directly., the weight will be
appeared on the display.
�Or put the container on the metal, LCD will show the weight of container. Press the key of
“TARE”, LCD shows zero. Clear the weight of the container, then put the food into container,
the weight will appear on the display.
�Press the key of “ON/OFF” again, power off.
INTRODUCTION OF USING AND INSTALLING THE BATTERIES
ERROR DISPLAY INTRODUCTION
�Use 3PCS AAA batteries.
�When change the batteries, please open the battery cover on the back, put 3PCS AAA batteries
in the battery case (make the positive poles towards), then close the battery cover tight.
�The product use 3PCS AAA batteries, please install it before using.
ADVICE FOR USE AND CARE
�Put the scale on a clean and flat table.
�The max. weight of the scale is 5000g, which included the weight before tare.
�To ensure the life of the scale, do not put the scale under wet, hot & cold condition.
�The product belongs to high precision electronic weighing apparatus, please do not press or
drop the scale otherwise the scale is easy to damage.
�If the scale surface is dirty, please clean the scale with soft cloth, neither use any chemical
detergent nor allow water to get inside the scale.
�The product is for small goods weighing only, do not use for legal trade.
�If the result appears improperly, please check about whether the batteries and the touching
point contact well. Replace for new batteries if used for a long time already, then try again.
�Equipped with a high precision “stain-gauge” sensor and high capability CPU to ensure the
weighing accuracy.
�Capacity:2g-5000g.
�Tare function.
�Auto power off.
�Show low voltage.
�White LED backlight.
�Thermometer (c) and kitchen timer.
�Clock.
�When the scale is over loaded, the “EEEE” will appear on the display.
�When the screen shows “LO”, it means that the power isn’t enough, please change the
batteries as soon as possible.

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
ESES
05 06
ESPECIFICACIONES
PARÁMETROS TÉCNICOS
�Capacidad: 2g-5000g.
�Valor numérico: 1g.
�Pilas: 3 pilas AAA.
�Temperatura operativa: 5°C-60°C.
�Pantalla: LCD, 4 unidades.
CÓMO AJUSTAR EL RELOJ
�Con la balanza apagada, presione "Hora" hasta que la hora parpadee.
�Presione "Tara" hasta que el número de la "Unidad" para disminuir el número.
�Presione "Hora" y los minutos parpadearán.
�Presione "Tara" hasta que el número de la "Unidad" para disminuir el número.
�Presione "Hora" y el ajuste habrá finalizado.
FUNCIÓN DE LOS BOTONES
�Botón: Encendido/Apagado.
�Botón de TARA: Función de tara.
�Botón de UNIDAD: Cambio de unidad (g/lb/oz/kg).
�Botón de HORA: Ajuste de la hora.
FUNCIONAMIENTO
�Saque la balanza, abra la tapa del compartimiento de las pilas e instale las pilas en el
compartimiento.
�Coloque la balanza sobre una mesa plana y firme.
CÓMO PESAR
�Presione el botón “ ” para encender la balanza y “0” aparecerá en pantalla.
�Presione el botón de “UNIDAD” para cambiar entre “g”, “oz”,” kg”,” lb”.
�En el modo de pesaje, ponga los alimentos sobre el metal directamente y el peso aparecerá en
la pantalla.
�O coloque un recipiente sobre el metal y la pantalla LCD mostrará el peso del recipiente.
Presione el botón de “TARA” y la pantalla LCD mostrará cero. Elimine el peso del recipiente y
coloque los alimentos en el mismo. El peso aparecerá en pantalla.
�Presione el botón de “encendido/apagado” de nuevo para apagar la balanza.
CÓMO USAR E INSTALAR LAS PILAS
ERRORES EN PANTALLA
�Use 3 pilas AAA.
�Para cambiar las pilas, abra la tapa de su compartimiento ubicado en la parte posterior del
aparato e inserte 3 pilas AAA en su interior (con los polos positivos hacia delante) y, a
continuación, cierre bien el compartimiento.
�El producto funciona con 3 pilas AAA. Instálelas antes de usarlo.
CONSEJOS DE USO Y CUIDADO
�Coloque la balanza sobre una mesa limpia y plana.
�El peso máximo de la balanza es de 5000g que incluye el peso antes de la tara.
�Para alargar la vida de la balanza, no la sumerja en líquidos ni la ponga en lugares cálidos o
fríos.
�El producto es un aparato electrónico de pesaje de alta precisión. No lo someta a golpes ni lo
deje caer porque podría dañarse fácilmente.
�Si la superficie de la balanza se ensucia, límpiela con un paño suave. No use detergentes
químicos ni deje que penetre agua en su interior.
�El producto es apto para pesar pequeñas cantidades. No lo use para fines comerciales.
�Si el aparato no funciona correctamente, compruebe que los terminales de las pilas hacen
buen contacto. Reemplace las pilas por unas nuevas si ya ha utilizado la balanza por largo
tiempo y vuelva a intentarlo.
�Equipada con un sensor de "medición de tensión" de alta precisión y una CPU de alta
capacidad para garantizar la exactitud de pesaje.
�Capacidad: 2g-5000g.
�Función de tara.
�Apagado automático.
�Tensión baja.
�Retroiluminación LED blanca.
�Termómetro (c) y temporizador de cocina.
�Reloj.
�Cuando la balanza está sobrecargada, “EEEE” aparecerá en pantalla.
�Cuando la pantalla muestra “LO” quiere decir que las pilas están agotándose. Reemplácelas
tan pronto como sea posible.

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
FRFR
07 08
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
�Capacité : 2g à 5000g.
�Valeur numérique : 1g.
�Piles : 3 piles de type AAA.
�Température de fonctionnement : 5°C-60°C.
�Mode d’affichage : Écran LCD, 4 unités.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
�En mode d'arrêt, appuyez sur « Time » jusqu'à ce que les heures clignotent.
�Appuyez sur « Tare » pour augmenter les heures ou sur « Unit » pour réduire les heures.
�Appuyez sur « Time » jusqu'à ce que les minutes clignotent.
�Appuyez sur « Tare » pour augmenter les minutes ou sur « Unit » pour réduire les minutes.
�Appuyez sur « Time » pour confirmer et terminer le réglage.
FONCTIONS DES TOUCHES
�Touche : Mise en marche, Arrêt.
�Touche TARE : Fonction de tare.
�Touche de sélection d'UNITÉ : Changement de l’unité (g/lb/oz/kg).
�Touche TIME (HEURE) : Pour régler l'heure.
FONCTIONNEMENT
�Enlevez la balance de l’emballage, ouvrez le couvercle du compartiment des piles et insérez les
piles dans le compartiment.
�Placez la balance sur une surface plane et assurez-vous qu'elle est stable.
UTILISATION DE LA BALANCE
�Appuyez sur la touche « » pour mettre la balance en marche et l’écran affichera zéro « 0 ».
�Appuyez sur la touche "UNIT" pour changer l'unité de mesure entre « g », « oz » « kg » et « lb ».
�En mode de pesage, placez directement les aliments sur la plateforme en métal et le poids
apparaitra sur l’écran d’affichage.
�Ou placez un récipient sur plateforme en métal et l’écran LCD affichera le poids du récipient.
Appuyez sur la touche « TARE » et l’écran LCD affichera zéro. Supprimez le poids affiché du
récipient, ajoutez les aliments dans le récipient et le poids net apparaitra sur l’écran
d’affichage.
�Appuyez sur la touche « ON/TARE » pour éteindre la balance.
INSTALLATION ET UTILISATION DES PILES
AFFICHAGE D’ERREUR
�La balance fonctionne avec 3 piles de type AAA.
�Pour changer les piles, veuillez ouvrir le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière
du produit et insérer 3 piles de type AAA dans le compartiment des piles (en respectant le sens
des polarités) puis refermez solidement le couvercle.
�Le produit fonctionne avec 3 piles de type AAA ; veuillez installer les piles avant d’utiliser la
balance.
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
�Placez la balance sur une surface propre et plate.
�Le poids maximal de la balance est de 5000 g, incluant le poids avant la tare.
�Afin d'assurer une longue durée de vie de votre balance, ne placez pas la balance dans des
endroits trop humides, trop chauds ou trop froids.
�Le produit est un appareil de pesage électronique de haute précision ; veuillez ne pas exposer
la balance à des coups ou des chutes car elle peut être facilement endommagée.
�Si la surface externe de la balance est sale, veuillez nettoyer la balance avec un chiffon doux
sans utiliser de détergents chimiques et ne laissez pas d'eau pénétrer à l'intérieur de la
balance.
�Cette balance est conçue pour peser des petits éléments domestiques ; ne l’utilisez pas pour
un but commercial.
�Si le résultat de pesage semble incorrect, veuillez vérifier si les piles sont correctement
installées et si les bornes touchent le point de contact. Remplacez les piles si elles ont été déjà
utilisées durant une longue période, puis essayez à nouveau la balance.
�Équipée d'un capteur par « jauge de pression » de haute précision et d’un processeur de
haute capacité pour assurer l'exactitude du pesage.
�Capacité : 2g à 5000 g.
�Fonction de tare.
�Arrêt automatique.
�Basse tension.
�Rétro-éclairage LED blanc.
�Thermomètre (c) et minuteur de cuisine.
�Horloge.
�Lorsque la balance est surchargée, “EEEE” apparaitra sur l’écran d’affichage.
�Lorsque l'écran affiche « LO », cela signifie que l’énergie des piles est faible, veuillez alors
remplacer les piles dès que possible.

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
DEDE
09 10
SPEZIFIKATIONEN
TECHNISCHE DATEN
�Belastbarkeit: 2g - 5.000g.
�Anzeige des Zahlenwertes: 1g.
�Batterie: 3 x AAA Batterien.
�Betriebstemperatur: 5°C – 60°C.
�Display: LCD-Anzeige, 4 Einheiten.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
�Wenn das gerät ausgeschaltet ist, halten sie die time-taste gedrückt, bis die stunde aufleuchtet.
�Drücken sie die tare-taste, um den zahlenwert zu erhöhen, oder die unit-taste, um ihn zu verringern.
�Drücken Sie die Time-Taste erneut, nun leuchten die Minuten auf.
�Drücken sie die tare-taste, um den zahlenwert zu erhöhen, oder die unit-taste, um ihn zu verringern.
�Drücken sie die time-taste, um das einstellen der uhrzeit abzuschliessen.
HAUPTFUNKTIONEN
�Taste: Einschalten, ausschalten.
�TARE-Taste: Tarierung.
�UNIT-Taste: Auswahl der Einheit (g/lb/oz/kg).
�TIME-Taste: Einstellen der Uhrzeit.
BENUTZUNG
�Waage auspacken und die Batteriefachabdeckung öffnen, Batterien in das Batteriefach
einlegen.
�Waage auf einen ebenen Tisch stellen und sicherstellen, dass sie standfest ist.
WIEGEN
�Zum Einschalten Taste „ “ drücken. Auf dem Display wird „0“ angezeigt.
�Zur auswahl von „g“, „oz“, „kg“ und „lb“ die UNIT-Taste drücken.
�Im wiegemodus können die lebensmittel direkt auf das metall gelegt werden. das gewicht wird
dann auf dem display angezeigt.
�Oder stellen Sie den Behälter auf das Metall. Das LCD zeigt dann das Gewicht des Behälters
an. Drücken Sie dann die TARE-Taste, das LCD zeigt nun Null an. Löschen Sie das Gewicht des
Behälters und legen Sie die Lebensmittel in den Behälter. Das Gewicht wird auf dem Display
angezeigt.
�Drücken Sie zum Ausschalten erneut die ON/OFF-Taste.
EINLEGEN UND AUSWECHSELN DER BATTERIEN
ERKLÄRUNG DER FEHLER-CODES
�Verwenden Sie drei AAA-Batterien.
�Öffnen Sie zum Auswechseln der Batterien die Batteriefachabdeckung an der Rückseite. Legen
Sie drei AAA-Batterien in das Batteriefach ein (achten Sie darauf, die Pole richtig auszurichten)
und verschließen Sie das Batteriefach fest mit seiner Abdeckung.
�Das Produkt benötigt zum Betrieb drei AAA-Batterien. Legen Sie die Batterien bitte vor der
Benutzung des Gerätes ein.
TIPPS ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE
�Stellen Sie die Waage auf einen sauberen und ebenen Tisch.
�Die Belastungsobergrenze der Waage beträgt 5.000g, dies bezieht das Gewicht vor Tarierung
mit ein.
�Um die Lebensdauer des Gerätes zu erhalten, benutzen und lagern Sie die Waage nicht an
feuchten, zu warmen oder kalten Orten.
�Das Gerät ist mit einem hochpräzisen, elektronischen Wiegesystem ausgestattet. Bitte keinen
Druck auf die Waage ausüben oder das Gerät fallen lassen, andernfalls könnte es beschädigt
werden.
�Wenn die Außenseite der Waage verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen Tuch
sauber. Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel und achten Sie darauf, dass kein
Wasser in die Waage gelangt.
�Das Produkt ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen, nicht für gewerbliche Zwecke
benutzen.
�Falls das Ergebnis nicht korrekt zu sein scheint, prüfen Sie bitte, ob die Batteriekontakte sich
richtig berühren. Ersetzen Sie die Batterien, wenn sie bereits lange benutzt wurden.
�Mit hochpräzisem „Dehnungsmessstreifen“-Sensor und hochleistungsfähiger Zentraleinheit
(CPU), um Wiegegenauigkeit zu gewährleisten.
�Belastbarkeit: 2g - 5.000g.
�Tarierung.
�Automatische ausschaltung.
�Anzeige niedriger batteriespannung.
�Weiße LED-hintergrundbeleuchtung.
�Thermometer (C) und Küchen-Timer.
�Uhr.
�Wenn die waage überladen ist, wird „EEEE“ auf dem display angezeigt.
�Wenn das Display „LO“ anzeigt, sind die Batterien schwach. Bitte wechseln Sie die Batterien
so bald wie möglich aus.

IM Size: 148.5W x 210H mm (folded) Date: 20190305
PTPT
11 12
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PARÂMETROS TÉCNICOS
�Capacidade: 2g - 5000g.
�Apresenta o valor numérico: 1g.
�Pilhas: 3 pilhas AAA.
�Temperatura de funcionamento: 5°C - 60°C.
�Visor: LCD, 4 unidades.
ACERTAR O RELÓGIO
�No estado desligado, prima “Time” até que as horas comecem a piscar.
�Prima “Tare” para subir, ou “Unit” para descer o número.
�Prima “Time” e os minutos começam a piscar.
�Prima “Tare” para subir, ou “Unit” para descer o número.
�Prima “Time” para indicar que terminou o acerto.
FUNÇÃO DOS BOTÕES
�Botão : Ligar, desligar.
�Botão TARE: Função de tara.
�Botão UNIT: Alterna entre unidades (g/lb/oz/kg).
�Botão TIME: Acerta o tempo.
FUNCIONAMENTO
�Retire a balança da caixa e abra a tampa do compartimento das pilhas. Insira as pilhas.
�Coloque a balança numa mesa plana e certifique-se de que está estável.
PESAR
�No estado de pesagem, prima o botão para ligar. A balança apresentará “0” no visor.
�Prima o botão UNIT para alternar entre “g”, “oz”, “kg”, “lb”.
�No estado de pesagem, pode colocar alimentos diretamente no metal. O peso aparece no
visor.
�Pode também colocar o recipiente no metal. O LCD apresenta o peso do recipiente. Prima o
botão “TARE”. O LCD apresenta “0”. Pode agora inserir alimentos no recipiente e o peso dos
alimentos aparece no visor.
�Prima de novo o botão de ligar/desligar para desligar.
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
ERRO NO VISOR
�A unidade funciona com 3 pilhas AAA.
�Quando mudar de pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira, insira 3
pilhas AAA no compartimento (certifique-se de que os pólos estão na direção correta), depois
feche bem a tampa do compartimento das pilhas.
�A unidade funciona com 3 pilhas AAA. Instale-as antes da utilização.
CONSELHOS PARA UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
�Coloque a balança numa superfície limpa e plana.
�O peso máximo da balança são 5000g, incluindo o peso antes da tara.
�Para assegurar o tempo de vida da balança, não a coloque em ambientes húmidos, quentes ou
frios.
�O produto é um aparelho de pesagem eletrónico de alta precisão. Não o pressione nem o deixe
cair, caso contrário, pode danificar-se facilmente.
�Se a superfície da balança ficar suja, limpe-a com um pano suave. Nunca use detergentes
químicos nem permita que entre água na balança.
�O produto só serve para pesar produtos pequenos. Não o use para trocas comerciais.
�Se o resultado aparecer de forma incorreta, verifique se as pilhas contactam devidamente com
os pontos de contacto. Se usar o aparelho durante um longo período de tempo, substitua por
pilhas novas e tente de novo.
�Equipada com um sensor “extensómetro” de alta precisão e um CPU de alta capacidade
para garantir a precisão da pesagem.
�Capacidade: 2g - 5000g.
�Função de tara.
�Desligar automático.
�Apresenta aviso de voltagem fraca.
�Luz de fundo LED branca.
�Termómetro (c) e temporizador de cozinha.
�Relógio.
�Quando a balança está sobrecarregada, “EEEE” aparece no visor.
�Quando o visor apresentar “ LO ”, significa que não há energia suficiente. Mude as pilhas o
mais depressa possível.
Table of contents
Languages: