CASO DESIGN NOVEA C4 Installation instructions

Caso Kaffeemaschine 9
Original Bedienungsanleitung
Kaffeemaschine NOVEA C4
Artikel-Nr.1852

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
Internet: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 1852 29-03-2016
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
© 2016 Braukmann GmbH

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 3
1Bedienungsanleitung ........................................................9
1.1Allgemeines.......................................................................................................9
1.2Informationen zu dieser Anleitung ..................................................................9
1.3Warnhinweise....................................................................................................9
1.4Haftungsbeschränkung..................................................................................10
1.5Urheberschutz.................................................................................................10
2Sicherheit..........................................................................10
2.1Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................................................10
2.2Allgemeine Sicherheitshinweise ...................................................................11
2.3Gefahr durch elektrischen Strom ..................................................................12
3Inbetriebnahme ................................................................12
3.1Sicherheitshinweise .......................................................................................12
3.2Lieferumfang und Transportinspektion ........................................................12
3.3Auspacken.......................................................................................................13
3.4Entsorgung der Verpackung..........................................................................13
3.5Anforderungen an den Aufstellort.................................................................13
3.6Elektrischer Anschluss ..................................................................................13
4Aufbau und Funktion.......................................................14
4.1Übersicht .........................................................................................................14
4.2Typenschild.....................................................................................................15
5Bedienung und Betrieb ...................................................15
5.1Vorbereiten der Kaffeemaschine...................................................................15
5.2Gebrauch .........................................................................................................16
5.2.1Kaffee kochen ......................................................................................................16
5.2.2Tropf-Stopp-Funktion ............................................................................................17
5.3Bedienfeld........................................................................................................18
5.3.1Audiosignale ......................................................................................................18
5.3.2Einstellen der Uhrzeit, Timer & Automatisches Kaffeekochen ..............................18
5.3.31 bis 4 - Tassen-Funktion......................................................................................19
6Reinigung und Pflege......................................................19
6.1Sicherheitshinweise .......................................................................................19
6.2Reinigung und Wechseln des Kohlefilters ...................................................19
7Entsorgung des Altgerätes.............................................20
8Garantie ............................................................................21
9Technische Daten ............................................................21

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 4
10Operating Manual.............................................................23
10.1General ............................................................................................................23
10.2Information on this manual............................................................................23
10.3Warning notices..............................................................................................23
10.4Limitation of liability .......................................................................................24
10.5Copyright protection ......................................................................................24
11Safety ................................................................................24
11.1Intended use....................................................................................................24
11.2General Safety information ............................................................................25
11.3Dangers due to electrical power....................................................................26
12Commissioning................................................................26
12.1Safety information ..........................................................................................26
12.2Delivery scope and transport inspection......................................................26
12.3Unpacking........................................................................................................27
12.4Disposal of the packaging..............................................................................27
12.5Setup location requirements: ........................................................................27
12.6Electrical connection......................................................................................27
13Design and Function .......................................................28
13.1Overview..........................................................................................................28
13.2Rating plate .....................................................................................................29
14Operation and Handling ..................................................29
14.1Preparing the Coffee Maker ...........................................................................30
14.2Use ...................................................................................................................30
14.2.1Brewing coffee ......................................................................................................30
14.2.2Drip-stop function..................................................................................................32
14.3Control panel...................................................................................................32
14.3.1Audio signals ......................................................................................................32
14.3.2Setting the clock, timer and auto-brewing .............................................................32
14.3.31-4 Cup function....................................................................................................33
15Cleaning and Maintenance..............................................33
15.1Safety information ..........................................................................................33
15.2Cleaning the device and changing the charcoal filter .................................33
16Disposal of the Old Device.............................................34
17Guarantee .........................................................................35
18Technical Data..................................................................35

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 5
19Mode d’emploi..................................................................37
19.1Généralités ......................................................................................................37
19.2Informations relatives à ce manuel ...............................................................37
19.3Avertissements de danger .............................................................................37
19.4Limite de responsabilités...............................................................................38
19.5Protection intellectuelle .................................................................................38
20Sécurité.............................................................................38
20.1Utilisation conforme .......................................................................................38
20.2Consignes de sécurités générales ................................................................39
20.3Dangers du courant électrique ......................................................................40
21Mise en service ................................................................40
21.1Consignes de sécurité....................................................................................40
21.2Inventaire et contrôle de transport................................................................40
21.3Déballage.........................................................................................................40
21.4Elimination des emballages...........................................................................41
21.5Exigences pour l'emplacement d'utilisation.................................................41
21.6Raccordement électrique ...............................................................................41
22Assemblage et Fonction .................................................42
22.1Vue d'ensemble...............................................................................................42
22.2Plaque signalétique ........................................................................................43
23Commande et fonctionnement .......................................43
23.1Préparation de la machine à café ..................................................................44
23.2Mise en service ...............................................................................................44
23.2.1Préparer du café ...................................................................................................44
23.2.2Fonction stop-goutte .............................................................................................46
23.3Panneau de commande..................................................................................46
23.3.1Signaux audio ......................................................................................................46
23.3.2Réglage de l’heure, minuterie et preparation automatique du café.......................46
23.3.31-4 Cup fonction....................................................................................................47
24Nettoyage et entretien .....................................................47
24.1Consignes de sécurité....................................................................................47
24.2Nettoyage de la machine à café et remplacement du filtre à charbon ...47
25Elimination des appareils usés ......................................48
26Garantie ............................................................................49
27Caractéristiques techniques...........................................49

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 6
28Istruzione d’uso ...............................................................51
28.1In generale.......................................................................................................51
28.2Informazioni su queste istruzioni d’uso .......................................................51
28.3Indicazioni d’avvertenza.................................................................................51
28.4Limitazione della responsabilità....................................................................52
28.5Tutela dei diritti d’autore ................................................................................52
29Sicurezza ..........................................................................52
29.1Utilizzo conforme alle disposizioni ...............................................................52
29.2Indicazioni generali di sicurezza ...................................................................53
29.3Pericolo dovuto a corrente elettrica..............................................................54
30Messa in funzione............................................................54
30.1Indicazioni di sicurezza ..................................................................................54
30.2Insieme della fornitura ed ispezione trasporto.............................................54
30.3Disimballaggio ................................................................................................54
30.4Smaltimento dell’involucro ............................................................................55
30.5Requisiti del luogo di posizionamento .........................................................55
30.6Connessione elettrica.....................................................................................55
31Costruzione e funzione ...................................................56
31.1Panoramica......................................................................................................56
31.2Targhetta di omologazione ............................................................................57
32Costruzione e funzione ...................................................57
32.1Preparazione della macchina da caffè ..........................................................57
32.2Uso ...................................................................................................................58
32.2.1Preparare il caffè...................................................................................................58
32.2.2Funzione Drip-stop................................................................................................59
32.3Pannelo comandi ............................................................................................60
32.3.1Segnali audio ......................................................................................................60
32.3.2Impostare l’ora, timer e preparazione automatic del caffè.....................................60
32.3.3Tasto 1-4 Cup ......................................................................................................61
33Pulizia e cura....................................................................61
33.1Avvertenze di sicurezza .................................................................................61
33.2Pulizia della macchina da caffè e sostituzione del filtro di carbonio .........61
34Smaltimento dell’apparecchio obsoleto........................62
35Garanzia............................................................................62
36Dati tecnici........................................................................63

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 7
37Manual del usuario ..........................................................65
37.1Generalidades .................................................................................................65
37.2Información acerca de este manual ..............................................................65
37.3Advertencias ...................................................................................................65
37.4Limitación de responsabilidad ......................................................................66
37.5Derechos de autor (copyright).......................................................................66
38Seguridad .........................................................................66
38.1Uso previsto ....................................................................................................66
38.2Instrucciones generales de seguridad..........................................................67
38.3Peligro de electrocución ................................................................................68
39Puesta en marcha ............................................................68
39.1Instrucciones de seguridad ...........................................................................68
39.2Ámbito de suministro e inspección de transporte.......................................68
39.3Desembalaje....................................................................................................68
39.4Eliminación del embalaje ...............................................................................68
39.5Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..........................................69
39.6Conexión eléctrica..........................................................................................69
40Estructura y funciones....................................................70
40.1Sinopsis...........................................................................................................70
40.2Placa de especificaciones..............................................................................71
41Operación y funcionamiento ..........................................71
41.1Preparación de la máquina de café ...............................................................72
41.2Uso ...................................................................................................................72
41.2.1Preparación de café ..............................................................................................72
41.2.2Función antigoteo..................................................................................................74
41.3Panel de instrucciones...................................................................................74
41.3.1Senales acusticas .................................................................................................74
41.3.2Ajustar la hora, temporizador y preparacion automatic de café ............................74
41.3.3Tecla 1-4 Cup ......................................................................................................75
42Limpieza y conservación ................................................75
42.1Instrucciones de seguridad ...........................................................................75
42.2Limpieza de la maquina de café y reemplazo del filtro de carbon activo76
43Eliminación del aparato usado.......................................76
44Garantía ............................................................................77
45Datos técnicos .................................................................77

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 8
46Gebruiksaanwijzing .........................................................79
46.1Algemeen.........................................................................................................79
46.2Informatie over deze gebruiksaanwijzing .....................................................79
46.3Waarschuwingsinstructies.............................................................................79
46.4Aansprakelijkheid ...........................................................................................80
46.5Auteurswet ......................................................................................................80
47Veiligheid..........................................................................80
47.1Gebruik volgens de voorschriften.................................................................80
47.2Algemene veiligheidsinstructies ...................................................................81
47.3Gevaar door elektrische stroom....................................................................82
48Ingebruikname .................................................................82
48.1Veiligheidsvoorschriften ................................................................................82
48.2Leveringsomvang en transportinspectie......................................................82
48.3Uitpakken.........................................................................................................83
48.4Verwijderen van de verpakking .....................................................................83
48.5Eisen aan de plek van plaatsing....................................................................83
48.6Elektrische aansluiting...................................................................................83
49Opbouw en functie...........................................................84
49.1Overzicht .........................................................................................................85
49.2Typeplaatje ......................................................................................................86
50Bediening en gebruik ......................................................86
50.1Voorbereiden van het koffiezetapparaat.......................................................86
50.2Gebruik ............................................................................................................87
50.2.1Koffie zetten ......................................................................................................87
50.2.2Drip Stop-functie ...................................................................................................88
50.3Bedieningsveld ...............................................................................................89
50.3.1Audiosignalen ......................................................................................................89
50.3.2Instellen van de tijd, timer en automatisch koffie zetten........................................89
50.3.3Knop 1-4 Cup ......................................................................................................90
51Reiniging en onderhoud..................................................90
51.1Veiligheidsvoorschriften ................................................................................90
51.2Reinigen van het koffiezetapparaat en vervangen van het koolstoffilter90
52Afvoer van het oude apparaat .......................................91
53Garantie ............................................................................92
54Technische gegevens......................................................92

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 9
1 Bedienungsanleitung
1.1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihre Kaffeemaschine dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln
und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Kaffeemaschine (nachfolgend als Gerät
bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung
muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und
anzuwenden, die mit der: ●Inbetriebnahme ●Bedienung ●Störungsbehebung
und/oder ●Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder
zu schweren Verletzungen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes
oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren
Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen
zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 10
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung
können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen
keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns
oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Kaffee kochen bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
►Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
►Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 11
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
►Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig.
►Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit
einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn
sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren
verstehen.
►Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
►Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden, solange sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt
werden. Halten Sie das Gerät und das Stromkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren.
►Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen. Verwenden Sie die Griffe.
►Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen um
Brand, elektrischen Schlag oder Verletzungen zu vermeiden.
►Vor der Reinigung und Verstauung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und lassen Sie das Gerät abkühlen.
►Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist,
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner
Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren
zu vermeiden.
►Der Einsatz von Teilen und Zusätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden,
können zu Verletzungen führen. Nicht im Freien verwenden.
►Das Kabel darf nicht über heiße Oberflächen oder den Rand eines Tisches hängen.
►Nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas-oder Elektro-Brenners sowie in einem
vorgeheizten Backofen verwenden.
►Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
►Die Kaffeekanne kann nur mit diesem Gerät verwendet werden.
►Die Gefahr des Verbrühens besteht, wenn der Deckel während des Kaffeekochens
entfernt wird. Lassen Sie den Deckel immer auf der Kaffeekanne während des
Gebrauchs!
►Ziehen Sie während des Kaffeekochens niemals den Stecker! Drücken Sie , um
den Vorgang zu stoppen, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
►Beachten Sie die folgenden Hinweise für die Verwendung der Kaffeekanne:
Stellen Sie eine heiße Kaffeekanne niemals auf eine feuchte oder kalte Oberfläche.
Nehmen Sie eine gesprungene Kanne oder eine Kanne mit losem Griff niemals in
Gebrauch.
Reinigen Sie die Kaffeekanne nicht mit hartnäckigen Reinigungsmitteln, Stahlwolle
oder anderen scheuernden Materialien.
Die Kaffeekanne ist nur für den Gebrauch mit diesem Gerät bestimmt. Verwenden Sie
es nicht auf einer Herdplatte!
►Dieses Gerät ist nur für den haushaltsüblichen Gebrauch vorgesehen.
►Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 12
►Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
►Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei
diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
►BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
2.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht
Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung
durch elektrischen Strom zu vermeiden:
►Zum Schutz vor elektrischem Schlag Netzkabel, Gerät oder Stecker nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
►Dieses Gerät besitzt einen 3-adrigen Stecker mit Schutzkontakt, um die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu reduzieren. Dieser Stecker passt nur in spezielle Steckdosen.
Falls er nicht in Ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
►Ändern Sie den Stecker in keinster Weise ab. Falls Sie ein Verlängerungskabel
verwenden, sollte es ein 3-adriges Kabel mit Schutzkontakt sein.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden
auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
►Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Die Kaffeemaschine wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
●Kaffeemaschine ●Kaffeekanne ●Filter ●Filterhalterung
●Wassertank mit Wasserfilter ●Ersatzkohlewasserfilter ●Bedienungsanleitung
►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
►Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und
dem Lieferanten.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 13
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie
das Verpackungsmaterial. Entnehmen Sie vor Gerbauch den Ersatzkohlewasserfilter aus der
Glaskanne.
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind
nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das
Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den
Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
►Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu
können.
3.5 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißem Gas oder einem heißen
Ofen in Betrieb.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in
der Nähe von brennbarem Material auf.
3.6 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss
folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die
Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät
oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer
Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation
durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 14
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Dieses Gerät ist mit einem kurzen Stromkabel ausgestattet, als Sicherheitsmaßnahme,
um Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Gerätes durch Stolpern über
ein zu langes Kabel vorzubeugen.
Ein Verlängerungskabel kann verwendet werden, wenn Vorsicht geboten wird. Die
Spannung des Verlängerungskabels muss mindestens so hoch sein, wie die Spannung
des Gerätes.
Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante von Tischen etc. hängen und halten Sie es von
heißen Oberflächen fern.
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des
Gerätes.
4.1 Übersicht
►Warnsymbol: heißer Dampf.
►Achtung beim Gerät kann heißer Dampf austreten. Vorsicht Verbrennungsgefahr!

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 15
►Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schocks zu vermeiden, entfernen Sie nicht die in
der Abbildung gezeigte Abdeckung (Unterseite
des Gerätes). Es sind keine verwendbaren Teile
im Inneren des Gerätes vorhanden.
4.2 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite
des Gerätes.
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
►Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell
eingreifen zu können.
5.1 Vorbereiten der Kaffeemaschine
Reinigen Sie vor dem Erstgebrauch der Kaffeemaschine
die Filterhalterung, den Filter, die Kaffeekanne und deren
Deckel in einer Spülmaschine oder per Hand mit warmem
Seifenwasser.
Das Äußere der Kaffeemaschine, das Bedienfeld sowie die
Wärmeplatte sollten nur mit einem feuchten, weichen Tuch
gereinigt werden (s. Abb. 2).
►Reinigen Sie die Wärmeplatte nur, wenn Sie komplett abgekühlt ist.
►Verwenden Sie für die Reinigung keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
►Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 16
Nachdem alle Teile zum ersten Mal gereinigt wurden,
befüllen Sie den Wassertank bis zur Markierung „12 Tassen“
mit kaltem Wasser. Kochen Sie dieses, wie im Kapitel „5.2.1
Kaffee kochen“ beschrieben, jedoch füllen Sie zuvor KEIN
Kaffeepulver in den Filter. Schalten Sie die Kaffeemaschine
nach dem Brühende aus und schütten Sie das Wasser aus
der Kaffeekanne aus.
Die Kaffeemaschine enthält einen abnehmbaren
Wassertank. Heben Sie den Deckel des Wassertanks an und
verwenden Sie den Fingergriffbereich, um den Tank
herauszunehmen (s. Abb. 3.1). Der Wassertank sollte nur
zum Befüllen und zur Reinigung entnommen werden.
Um das Innere des Wassertankes zu reinigen, entfernen Sie diesen von der Basis und
reinigen Sie es mit warmem Seifenwasser. Der Wassertank ist spülmaschinenfest (nur
auf der oberen Schiene der Spülmaschine).
5.2 Gebrauch
Das leicht bedienbare Display teilt Ihnen mit, wann Ihr Kaffee fertig ist und beobachtet
zudem die Wärme des Kaffees in der Kaffeekanne. Es war noch nie einfacher die
perfekte Tasse oder Kanne Kaffee zu kochen.
5.2.1 Kaffee kochen
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Uhrzeitziffern leuchten im Bedienfeld
auf. Um die Uhrzeit einzustellen, beachten Sie bitte das Kapitel „5.3.2 Einstellen der
Uhrzeit, Timer & Automatisches Kaffeekochen“.
►Die Zeit muss nicht eingestellt sein, um einen Kaffee zu kochen.
►Wenn kein Kaffee gekocht wird, wird das Bedienfeld nach 2 Minuten dunkel. Um es
wieder zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste, AUßER .
2. Öffnen Sie den Deckel des Wassertankes
(s. Abb. 3.2).
3. Verwenden Sie die Kaffeekanne, um den
Wassertank mit beliebig viel kaltem Wasser zu
befüllen oder entnehmen Sie den Wassertank, wie
in Abb. 3.1. gezeigt, und befüllen so den Tank direkt
mit kaltem Wasser aus dem Wasserhahn.
4. Im Wassertank befindet sich eine Markierung von 2
bis 12 Tassen, auf der Skala der Kaffeekanne
werden 4 bis 12 Tassen angezeigt (s. Abb. 4). Die
Wassermenge markiert die Anzahl der
Kaffeetassen, die gekocht werden.
5. Die Menge des gekochten Kaffees unterscheidet
sich gering von der eingefüllten Wassermenge, da
das Kaffeepulver etwas Wasser beim Brühen

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 17
absorbiert.
6. Öffnen Sie den Filterdeckel. Platzieren Sie entweder den permanenten Filter oder
einen passenden Papierfilter (Größe 4) in den Filterhalter
(s. Abb. 5).
7. Füllen Sie Kaffeepulver ein. Die Menge des Kaffeepulvers
hängt von Ihrem persönlichen Geschmack ab. Wir
empfehlen Ihnen einen gehäuften Esslöffel je zwei Tassen
Kaffee. Experimentieren Sie mit unterschiedlichen
Kaffeepulvermengen, bis Sie den perfekten Kaffee-
Geschmack erreicht haben. Sie können ebenfalls einen
Papierfilter in den permanenten Filter einlegen, um so
geschmacklich zu varriieren.
8. Schließen Sie den Filterdeckel und den Deckel des Wassertanks. Schieben Sie die
Kaffeekanne auf die Wärmeplatte.
9. Die Voreinstellung der Kaffeemaschine ist ein mittel-starker Kaffee. Falls Sie
wünschen, können Sie auch einen stärkeren Kaffee kochen, indem Sie erst die
Taste und anschließend die Taste betätigen.
10. Drücken Sie die Taste , um mit dem Kaffeekochen zu beginnen. Nach einigen
Sekunden hören Sie das Wasser durch den Filter fließen. Wenn sämtliches Wasser
durch den Filter in die Kaffeekanne geflossen ist, piept die Kaffeemaschine
3 Mal und das Gerät wechselt automatisch in den Warmhaltemodus.
11. Für ein zeitlich-programmiertes Kaffeekochen, beachten Sie das Kapitel „5.3.2
Einstellen der Uhrzeit, Timer & Automatisches Kaffeekochen“.
►Ein blaues Licht im Wassertank leuchtet auf, während der Kaffee kocht. Das Licht
erlischt erst, wenn der Warmhaltemodus abgeschlossen ist.
12. Die Wärmeplatte hält Ihren Kaffee nach Brühende 40 Minuten warm. Falls sämtlicher
Kaffee bereits vor Ablauf der 40 Minuten Warmhaltezeit aus der Kaffeekanne
ausgeschenkt wurde, entfernen Sie bitte die Kaffeekanne von der Wärmeplatte.
Stellen Sie keine leere Kaffeekanne auf die Wärmeplatte, wenn diese noch warm ist.
►Um die Wärmeplatte auszuschalten, bevor die 40 Minuten Warmhaltezeit vorüber
sind, drücken Sie einfach die Taste .
5.2.2 Tropf-Stopp-Funktion
Die Tropf-Stopp-Funktion ermöglicht es Ihnen, den Brühvorgang kurz zu unterbrechen,
wenn Sie eine Tasse Kaffee einschenken möchten, bevor der Kaffee komplett gekocht
ist. Wenn die Kaffeekanne entfernt wird, stoppt ein spezielles Ventil den Kaffeefluss vom
Filter in die Kaffeekanne, das Kochen des Kaffees stoppt jedoch nicht.
►Falls die Kaffeekanne nicht nach ca. 20 Sekunden wieder auf die Wärmeplatte
gestellt wird, überschwemmt das Wasser und der Kaffee fließt über den Filter.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 18
5.3 Bedienfeld
5.3.1 Audiosignale
1. Wenn der Stecker der Kaffeemaschine eingesteckt wird, ertönt ein einzelner Piepton.
2. Wenn das Kaffeekochen beendet ist, ertönen drei Pieptöne.
3. Wenn die 40-minütige Warmhaltezeit vorüber ist, ertönen 5 Pieptöne.
5.3.2 Einstellen der Uhrzeit, Timer & Automatisches Kaffeekochen
Verwenden Sie die Tasten und , um die Uhrzeit einzustellen.
1. Wenn der Stecker der Kaffeemaschine eingesteckt wird, wird die voreingestellte
Zeit 12:00 Uhr angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste , um die Stunden einzustellen (12:00 AM und 11:00 PM).
3. Drücken Sie die Taste , um die Minuten einzustellen (zwischen 0 und 59).
4. Sie können das Einstellen beschleunigen, indem Sie die Tasten gedrückt halten.
5. Die Uhr beginnt die richtige Zeit anzuzeigen, sobald die Tasten und
losgelassen werden.
Verwenden Sie auch die Tasten und , um dem Timer
für das automatische Kaffeekochen einzustellen.
1. Stellen Sie zunächst die Uhrzeit ein (s. oben).
2. Drücken Sie die Programm-Taste. Die Taste leuchtet auf und die eingestellte Zeit
blinkt im Display.
3. Stellen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit den Tasten und Ihre gewünschte
Uhrzeit ein, wann der Kaffee gekocht werden soll. Wenn Sie keine Eingabe tätigen,
kehrt das Display zu der Tageszeit zurück.
►Vergewissern Sie sich, dass die Zeit richtig eingestellt ist (AM oder PM).
4. Drücken Sie die Taste , wenn die richtige Zeit im Display angezeigt wird. Die Taste
erlischt. Die Taste leuchtet nun auf, was bedeutet, dass die Zeit des Kaffeekochens
eingestellt wurde. Das Display kehrt zu der Tageszeit zurück.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 19
►Um die eingestellte Zeit nochmals zu überprüfen, drücken Sie die aufleuchtende Taste
. , dabei wir die zuvor eingestellte Zeit jedoch gelöscht. Drücken Sie dann die Taste
. , die zuvor eingestellte Zeit leuchtet anschließend im Display auf. Drücken Sie nun
erneut die Taste , um diese Timer-Einstellung beizubehalten und die automatische
Kaffeekoch-Funktion zu reaktivieren.
►Um den Timer zu löschen, drücken Sie die leuchtende Taste . Die Taste erlischt
dann.
5.3.3 1 bis 4 - Tassen-Funktion
Diese spezielle Funktion optimiert den Geschmack, wenn Sie nur 1 bis 4 Tassen Kaffee
kochen möchten. Drücken Sie die Taste , bevor Sie drücken. Beide Tasten
leuchten nun auf. Wenn der Kaffee fertig gekocht ist, ertönen 3 Pieptöne, die Taste
erlischt und das Gerät wechselt in den Warmhaltemodus.
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes
zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
6.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des
Gerätes beginnen:
►Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes vor der Reinigung, und wenn es nicht in
Gebrauch ist, aus der Steckdose.
►Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen und nicht
in die Spülmaschine geben.
►Verwenden Sie zur Reinigung keine Metallbürste oder andere scheuernde Materialien.
6.2 Reinigung und Wechseln des Kohlefilters
Kalkablagerungen verstopfen Ihre Kaffeemaschine sowie den
Wasserbehälter und verändern dadurch den guten
Kaffeegeschmack. Jeweils nach 70 Kaffeezyklen leuchtet
deswegen die Taste auf. Reinigen Sie das Gerät
anschließend und wechseln Sie den Filter wie folgt:
1. Drücken Sie die Taste , um das blaue Licht auszuschalten
und die Aufzählung zu löschen (Abb. 7).
2. Öffnen Sie den Wassertank und ziehen Sie den Wasserfilter
hinaus (Abb. 8).
3. Geben Sie weißen Essig bis zur Markierung von 6-Tassen
in den Wassertank.
4. Füllen Sie kaltes Wasser bis zur 12-Tassen Markierung hinzu.

Caso Kaffeemaschine NOVEA C4 20
5. Geben Sie einen Papierfilter in den Filterhalter, schließen Sie den Deckel und stellen
Sie die leere Kaffeekanne auf die Wärmeplatte.
►Verwenden Sie während dieses Vorgangs NICHT den permanenten Filter!
6. Drücken Sie die Taste , um den Kochprozess zu starten und lassen Sie die Hälfte
der Essig-Wasser-Lösung durch den Filter in die Kaffeekanne durchlaufen.
7. Drücken Sie die Taste erneut, um den Kochprozess zu stoppen. Lassen Sie die
Lösung dann noch mindestens 15 Minuten in der Kaffeekanne und dem Wassertank,
um jegliche Ablagerungen einzuweichen.
8. Drücken Sie die Taste noch einmal, um den Kochvorgang wieder zu starten und
lassen Sie den Rest der Lösung durch den Filter in die Kaffeekanne laufen. Wenn der
Kochvorgang beendet ist, warten Sie, bis die Kaffeemaschine abgekühlt ist und
schütten Sie dann das Wasser aus der Kaffeekanne aus. Entfernen Sie den
Papierfilter.
9. Befüllen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser und drücken Sie die Taste , um
erneut einen Kochvorgang zu starten. Eventuell müssen Sie den Vorgang nochmals
wiederholen, um alle Essigrückstände oder -gerüche zu entfernen.
10. Reinigen Sie den Filterhalter und die Kaffeekanne.
Öffnen Sie dazu den Wasserfilter und entfernen
Sie den Kohlefilter. Ersetzen Sie diesen durch
einen neuen Kohlefilter, der die gleiche Form und
Größe hat (s. Abb 9).
11. Geben Sie den Wasserfilter zurück in den
Wassertank. Die Kaffeemaschine ist nun gereinigt
und bereit zum Bedienen.
12. Jegliche andere Wartungen sollten nur durch einen qualifizierten Techniker
vorgenommen werden.
7 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle
Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre
Funktion und Sicherheit notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen
Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Restmüll.
►Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
►Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
Table of contents
Languages:
Other CASO DESIGN Coffee Maker manuals

CASO DESIGN
CASO DESIGN Grande Aroma 100 User manual

CASO DESIGN
CASO DESIGN Grande Aroma 100 User manual

CASO DESIGN
CASO DESIGN Cafe Crema Touch Installation instructions

CASO DESIGN
CASO DESIGN Coffee One CJ-633C User manual

CASO DESIGN
CASO DESIGN Selection C 12 User manual

CASO DESIGN
CASO DESIGN Crema One User guide

CASO DESIGN
CASO DESIGN Coffee Compact electronic Installation instructions

CASO DESIGN
CASO DESIGN Perfect Cup Installation instructions

CASO DESIGN
CASO DESIGN Hot Brew Installation instructions

CASO DESIGN
CASO DESIGN 1820 User manual