Caso MyVac 20 User manual

Original-
Bedienungsanleitung
Vakuumierer
MyVac 20
Artikel-Nr. 1320

caso Vakuumierer MyVac 20 2
caso Deutschland
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International:
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de
Internet: www.caso-germany.de
Dokument-Nr. 1320 17.07.2013
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
© 2013 Braukmann GmbH

caso Vakuumierer MyVac 20 3
1Allgemeines.......................................................11
1.1 Informationen zu dieser Anleitung ..............................11
1.2 Warnhinweise................................................................12
1.3 Haftungsbeschränkung................................................13
1.4 Urheberschutz...............................................................13
2Sicherheit...........................................................14
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................14
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise..................................15
2.3 Gefahrenquellen............................................................16
2.3.1 Brandgefahr................................................................16
2.3.2 Ladegerät und Akku....................................................16
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom ................................17
2.3.4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von
Lebensmitteln..........................................................................18
3Inbetriebnahme .................................................19
3.1 Sicherheitshinweise......................................................19
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion ......................19
3.3 Einsatzbereich...............................................................20
3.4 Auspacken.....................................................................21
3.5 Entsorgung der Verpackung........................................21
3.6 Aufstellung ....................................................................21
3.6.1 Anforderungen an den Aufstellort ...............................21
3.7 Elektrischer Anschluss.................................................21
4Aufbau und Funktion........................................23
4.1 Gesamtübersicht...........................................................23
4.2 Typenschild...................................................................24
5Bedienung und Betrieb.....................................24
5.1 Zip-Beutel.......................................................................24
5.2 Vakuum-Verpacken in einem Zip-Beutel.....................24
5.3 Öffnen eines verschweißten Zip-Beutels....................26
5.4 Vakuumieren von Flaschen mit dem
Flaschenverschluß........................................................26
5.5 Wieder-Aufladung des Gerätes:...................................26
5.6 Aufbewahrung des Vakuumierers:..............................27
6Reinigung und Pflege .......................................27
6.1 Sicherheitshinweise......................................................27

caso Vakuumierer MyVac 20 4
6.2 Reinigung.......................................................................28
7Störungsbehebung ...........................................29
7.1 Sicherheitshinweise......................................................29
7.2 Störungsursachen und -behebung..............................29
8Entsorgung des Altgerätes...............................30
9Garantie .............................................................31
10 Technische Daten .............................................31
11 Operating Manual..............................................33
11.1 General...........................................................................33
11.2 Information on this manual ..........................................33
11.3 Warning notices ............................................................34
11.4 Limitation of liability .....................................................35
11.5 Copyright protection.....................................................35
12 Safety.................................................................36
12.1 Intended use..................................................................36
12.2 General Safety information ..........................................37
12.3 Sources of danger.........................................................38
12.3.1 Danger of fire..............................................................38
12.3.2 Charger and Battery....................................................38
12.3.3 Dangers due to electrical power..................................39
12.3.4 Food storage safety information..................................40
13 Commissioning.................................................41
13.1 Safety information.........................................................41
13.2 Delivery scope and transport inspection....................41
13.3 Functions.......................................................................42
13.4 Unpacking......................................................................43
13.5 Disposal of the packaging............................................43
13.6 Setup..............................................................................44
13.6.1 Setup location requirements: ......................................44
13.7 Electrical connection....................................................45
14 Design and Function.........................................46
14.1 Complete overview .......................................................46
14.2 Rating plate....................................................................47
15 Operation and Handing.....................................47
15.1 Zip Bags.........................................................................47
15.2 Vacuuming boxes .........................................................47

caso Vakuumierer MyVac 20 5
15.3 Vacuum Packaging in a Zip Bag..................................48
15.4 Opening of a Sealed Zip Bag........................................49
15.5 Vacuuming of Bottles with a Bottle Cap .....................49
15.6 Recharging of the Device:............................................50
15.7 Storing your vacuum system.......................................50
16 Cleaning and Maintenance...............................50
16.1 Safety information.........................................................50
16.2 Cleaning.........................................................................51
17 Troubleshooting................................................52
17.1 Safety notices................................................................52
17.2 Cause and Action..........................................................52
18 Disposal of the Old Device...............................53
19 Guarantee..........................................................54
20 Technical Data...................................................54
21 Mode d´emploi...................................................56
21.1 Généralités.....................................................................56
21.2 Informations relatives à ce manuel .............................56
21.3 Avertissements de danger ...........................................57
21.4 Limite de responsabilités.............................................58
21.5 Protection intellectuelle................................................58
22 Sécurité..............................................................59
22.1 Utilisation conforme .....................................................59
22.2 Consignes de sécurités générales ..............................60
22.3 Sources de danger........................................................61
22.3.1 Danger d'incendie.......................................................61
22.3.2 Chargeur et batterie....................................................61
22.3.3 Dangers du courant électrique....................................62
22.3.4 Informations relatives à la sécurité de stockage des
aliments...................................................................................63
23 Mise en service..................................................64
23.1 Consignes de sécurité..................................................64
23.1.1 Inventaire et contrôle de transport ..............................64
23.2 Fonctions.......................................................................65
23.3 Déballage.......................................................................66
23.4 Elimination des emballages.........................................66

caso Vakuumierer MyVac 20 6
23.5 Mise en place.................................................................67
23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation.................67
23.6 Raccordement électrique .............................................68
24 Structure et fonctionnement ............................69
24.1 Vue d'ensemble.............................................................69
24.2 Plaque signalétique ......................................................70
25 Commande et fonctionnement.........................70
25.1 Sacs-zip..........................................................................70
25.2 Bacs de la mise sous vide............................................70
25.3 Emballage sous vide dans un sac-zip.........................71
25.4 Pour ouvrir un sac-zip soudé.......................................72
25.5 Emballage sous vide des bouteilles avec le bouchon
de bouteille....................................................................73
25.6 Rechargement de l‘appareil:........................................73
25.7 Rangement de votre appareil d’emballage sous vide:73
26 Nettoyage et entretien.......................................74
26.1 Consignes de sécurité..................................................74
26.2 Nettoyage.......................................................................74
27 Réparation des pannes.....................................75
27.1 Consignes de sécurité..................................................75
27.2 Origine et remède des incidents..................................76
28 Elimination des appareils usés........................77
29 Garantie .............................................................78
30 Caractéristiques techniques ............................78
31 Istruzione d´uso ................................................80
31.1 In generale.....................................................................80
31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso......................80
31.3 Indicazioni d’avvertenza...............................................81
31.4 Limitazione della responsabilità..................................82
31.5 Tutela dei diritti d’autore ..............................................82
32 Sicurezza ...........................................................83
32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni..............................83
32.2 Indicazioni generali di sicurezza..................................84
32.3 Fonti di pericolo ............................................................85
32.3.1 Pericolo d’incendio......................................................85

caso Vakuumierer MyVac 20 7
32.3.2 Caricabatterie e batterie..............................................85
32.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica.............................86
32.3.4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo.87
33 Messa in funzione .............................................87
33.1 Indicazioni di sicurezza ................................................88
33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto...........88
33.3 Funzioni..........................................................................88
33.4 Disimballaggio...............................................................89
33.5 Smaltimento dell’involucro ..........................................90
33.6 Posizionamento.............................................................90
33.6.1 Requisiti del luogo di posizionamento.........................90
33.7 Connessione elettrica...................................................91
34 Costruzione e funzione.....................................92
34.1 Panoramica complessiva .............................................92
34.2 Targhetta di omologazione...........................................93
35 Utilizzo e funzionamento ..................................93
35.1 Busta con chiusura a zip..............................................93
35.2 Contenitore per la macchina del sottovuoto ..............93
35.3 Imballaggio sottovuoto in una busta con chiusura a
zip...................................................................................94
35.4 Aprire una busta saldata con chiusura a zip..............95
35.5 Mettere le bottiglie sottovuoto con la chiusura per
bottiglie..........................................................................96
35.6 Ricarica dell’apparecchio:............................................96
35.7 Conservazione del sistema di sigillamento sottovuoto:96
36 Pulizia e cura.....................................................97
36.1 Indicazioni di sicurezza ................................................97
36.2 La pulizia........................................................................98
37 Eliminazione malfunzionamenti.......................99
37.1 Indicazioni di sicurezza ................................................99
37.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione.......................99
38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto........100
39 Garanzia...........................................................101
40 Dati tecnici.......................................................101
41 Manual del usuario..........................................103

caso Vakuumierer MyVac 20 8
41.1 Generalidades .............................................................103
41.2 Información acerca de este manual ..........................103
41.3 Advertencias................................................................104
41.4 Limitación de responsabilidad...................................105
41.5 Derechos de autor (copyright)...................................105
42 Seguridad ........................................................106
42.1 Uso previsto ................................................................106
42.2 Instrucciones generales de seguridad......................107
42.3 Fuentes de peligro ......................................................108
42.3.1 Peligro de fuego........................................................108
42.3.2 Estación de recarga y batería...................................108
42.3.3 Peligro de electrocución............................................109
42.3.4 Indicaciones de seguridad para la conservación de
alimentos...............................................................................110
43 Puesta en marcha ...........................................111
43.1 Instrucciones de seguridad........................................111
43.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte...111
43.3 Funciones....................................................................112
43.4 Desembalaje................................................................113
43.5 Eliminación del embalaje............................................113
43.6 Colocación...................................................................113
43.6.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje........113
43.7 Conexión eléctrica ......................................................114
44 Estructura y funciones ...................................115
44.1 Descripción general....................................................115
44.2 Placa de especificaciones..........................................116
45 Operación y funcionamiento..........................116
45.1 Bolsa con cierre zip ....................................................116
45.2 Recipientes para vacío ...............................................116
45.3 Envasado al vacío con bolsas con cierre zip ...........117
45.4 Apertura de bolsas selladas con cierre zip...............118
45.5 Vacío en botellas con el adaptador...........................118
45.6 Recarga del aparato:...................................................119
45.7 Almacenamiento de la envasadora MYVAC 20.........119
46 Limpieza y conservación................................119
46.1 Instrucciones de seguridad........................................119
46.2 Limpieza.......................................................................120

caso Vakuumierer MyVac 20 9
47 Resolución de fallos .......................................121
47.1 Instrucciones de seguridad........................................121
47.2 Problemas, causas y remedios..................................121
48 Eliminación del aparato usado.......................122
49 Garantía ...........................................................123
50 Datos técnicos.................................................123
51 Gebruiksaanwijzing ........................................125
51.1 Algemeen.....................................................................125
51.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing .................125
51.3 Waarschuwingsinstructies.........................................126
51.4 Aansprakelijkheid .......................................................127
51.5 Auteurswet...................................................................127
52 Veiligheid.........................................................128
52.1 Gebruik volgens de voorschriften.............................128
52.2 Algemene veiligheidsinstructies ...............................128
52.3 Bronnen van gevaar....................................................129
52.3.1 Brandgevaar .............................................................129
52.3.2 Oplaadapparaat en accu...........................................130
52.3.3 Gevaar door elektrische stroom................................131
52.3.4 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen132
53 Ingebruikname.................................................132
53.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................133
53.2 Leveringsomvang en transportinspectie..................133
53.3 Toepassingen..............................................................134
53.4 Uitpakken.....................................................................135
53.5 Verwijderen van de verpakking..................................135
53.6 Plaatsen .......................................................................135
53.6.1 Eisen aan de plek van plaatsing ...............................135
53.7 Elektrische aansluiting...............................................136
54 Opbouw en functie..........................................137
54.1 Algemeen overzicht ....................................................137
54.2 Typeplaatje ..................................................................138
55 Bediening en gebruik......................................138
55.1 Gripzakjes....................................................................138
55.2 Vacuümeerbakjes........................................................138

caso Vakuumierer MyVac 20 10
55.3 Vacuüm verpakken in een gripzakje..........................139
55.4 Openen van een verzegeld gripzakje ........................140
55.5 Flessen vacumeren met het flessen met de flessluiting140
55.6 Opbergen van de Vakuumierer MyVac 20:................141
56 Reiniging en onderhoud.................................141
56.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................141
56.2 Reiniging......................................................................142
57 Storingen verhelpen........................................142
57.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................142
57.2 Storingsoorzaken en -oplossingen ...........................143
58 Afvoer van het oude apparaat........................144
59 Garantie ...........................................................145
60 Technische gegevens.....................................145

caso Vakuumierer MyVac 20 11
1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit
Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in
vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht
behandeln und pflegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.1Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers
(nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige
Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar
sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die
mit der:
•Inbetriebnahme,
•Bedienung,
•Störungsbehebung und/oder
•Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

caso Vakuumierer MyVac 20 12
1.2Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende
Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies
zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu schweren Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit der Maschine erleichtern.

caso Vakuumierer MyVac 20 13
1.3Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen,
Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege
entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen
unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und
Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser
Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
•Nichtbeachtung der Anleitung
•Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
•Unsachgemäßer Reparaturen
•Technischer Veränderungen
•Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir
übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann
nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag
erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
1.4Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der
Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer
Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und
Datennetze), auch teilweise, behält sich die caso Deutschland
Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

caso Vakuumierer MyVac 20 14
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im
Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits-
bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Personen und Sachschäden führen.
2.1Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in
geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln und
Behältern und Weinflaschen bestimmt.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren
ausgehen.
►Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
►Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.

caso Vakuumierer MyVac 20 15
2.2Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
►Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht in Betrieb.
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle
Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte
Fachkraft installiert werden, um Gefahren zu vermeiden.
►Das Gerät ist nicht für die Benutzung von Kindern und
Personen mit eingeschränktem Sehvermögen oder geistigen
oder körperlichen Behinderungen oder solchen mit
mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen gedacht, es sei
denn, sie werden dabei beaufsichtigt oder wurden vorher
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
entsprechend unterwiesen.
►Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
►Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
►Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst
vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch mehr.
►Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden.
►Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen.
►Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das
Gerät nicht an der Anschlussleitung.
►Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
►Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Er-
fahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.

caso Vakuumierer MyVac 20 16
►Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2.3Gefahrenquellen
2.3.1 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht
Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um
Brandgefahr zu vermeiden:
►Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem
Material auf.
►Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas,
Strom, Brenner, beheizter Ofen).
2.3.2 Ladegerät und Akku
►Bitte versuchen Sie nicht das Gerät oder die Ladestation zu
reparieren und zu öffnen
►Verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte
Ladegerät, andere können zu einem Verlust der
Akkuleistung, zu Auslaufen, Überhitzung, Explosion oder
sogar Brand führen.
►Vakuum-Einheit, Akku und Ladegerät dürfen nicht mit
Wasser in Berührung kommen.
►Beim ersten Gebrauch ist es anzuraten, den Akku des
Gerätes zuerst zu entleeren und dann voll 12 Stunden ohne
Unterbrechung aufzuladen.
►Wenn Batterien nicht in dem Gerät oder Netzteil sind, halten
Sie sie von metallischen Gegenständen fern, da Sie sich
dadurch schneller entladen können.
►Die Batterien können unter extremen
Temperatureinwirkungen oder extremer Nutzung auslaufen.
Wenn die Batterieflüssigkeit an Ihre Haut kommt, waschen
Sie sie schnell mit Seife und Wasser ab, danach noch mit
Zitronensaft oder Essig. Wenn die Flüssigkeit in Ihre Augen
gerät, waschen Sie sie mindestens 10 Minuten lang aus und
suchen Sie dann sofort einen Arzt auf.
►Benutzen Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Netzteil.

caso Vakuumierer MyVac 20 17
►Aufbewahrung: Bewahren Sie die Batterien nur in einer
kühlen und trocknen Umgebung, ohne direkte
Sonneneinstrahlung, auf. Lassen Sie das Gerät bzw. die
Batterien nicht für einen längeren Zeitraum in einem Auto,
da es zu sehr hohen Temperaturen im Innenraum kommen
kann.
►Um eine optimale Leistung der Batterien zu erzielen, laden
und entladen Sie die Batterien am besten alle 6 Monate.
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder
Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine
Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle
Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte
Fachkraft installiert werden, um Gefahren zu vermeiden.
►Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel
oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß
arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
►Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder
der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können
Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
►Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen.
►Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen.
Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht
Stromschlaggefahr.

caso Vakuumierer MyVac 20 18
2.3.4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln
Der Vakuumierer MyVac 20 wird Ihren Einkauf und Ihre Art
und Weise der Lebensmittel-Aufbewahrung grundlegend
verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken
gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil Ihrer
Essenszubereitung werden wird. Befolgen Sie bitte bestimmte
Vorgehensweisen beim vakuumieren; so können Sie die
Qualität und die Sicherheit Ihrer Lebensmittel garantieren.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
►Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut
wurden oder ungekühlt aufbewahrt werden, müssen Sie
umgehend verzehrt werden.
►Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig,
dass Sie sich vorher Ihre Hände waschen und sämtliche
Utensilien und Oberflächen reinigen.
►Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel
umgehend nachdem Sie sie vakuum-verpackt haben.
Lassen Sie sie nicht bei Zimmertemperatur liegen.
►Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B.
Nüssen, Kokosnüssen oder Getreide verlängert sich bei
vakuumierter Verpackung, wenn Sie sie an einem dunklen
Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursachen bei
besonders fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig
wird.
►Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Äpfel, Bananen,
Kartoffeln und Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-
verschweißen; dies verlängert ihre Haltbarkeitsdauer.
►Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli,
Blumenkohl und Kohl absolut luftdicht verschweißen
möchten, dann müssen Sie sie vorher kurz blanchieren und
einfrieren, da sie ansonsten Gase ausstoßen.

caso Vakuumierer MyVac 20 19
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um
Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und
Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die
Gefahren zu vermeiden:
►Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
3.2Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten
geliefert:
•Vakuumierer MyVac 20
•Beutel-Adapter
•Behälter-Adapter
•Ladestation (Fuß)
•Ladegerät
•2 Flaschenverschlüsse zum Vakuumieren von Weinflaschen
•5 Zip-Beutel 20 x 23 cm
•5 Zip-Beutel 26 x 35 cm
•Bedienungsanleitung
►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
►Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport
sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.

caso Vakuumierer MyVac 20 20
3.3Einsatzbereich
Dieses Gerät ermöglicht die Lagerung einer Vielzahl von
Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische und des Geschmacks.
Im Allgemeinen hält eine vakuum- verschweißte Verpackung
Lebensmittel bis zu dreimal länger frisch als bei der
herkömmlichen Aufbewahrungsmethode. Dieser Vakuumierer
wird zu einem unentbehrlichen Teil in Ihrem Leben, er spart
Ihnen Geld, da weniger Lebensmittel verderben.
•Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die
Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern Sie individuelle
Portionen oder komplette Mahlzeiten.
•Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping
Trips oder Barbecues vor.
•Beseitigen Sie Gefrierbrand.
•Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch,
Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte und Gemüse zum
Einfrieren oder für die Aufbewahrung im Kühlschrank.
•Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen,
Nüsse, Müsli usw. um diese Lebensmittel länger
aufbewahren zu können.
•Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseitig im Non-Food-
Bereich einsetzbar. Er hält Campingbedarf, wie z.B.
Streichhölzer, Sanitätskästen und Kleidung sauber und
trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.
Lebensmittel
Vakuumiert,
Aufbewahrung
im
Gefrierschrank
Vakuumiert,
Aufbewahrung
im
Kühlschrank
Typische
Aufbewahru
ng
Frisches Rind-
und Kalbfleisch
1-3 Jahre 1 Monat 1-2 Wochen
Hackfleisch
1 Jahr
1 Monat
1-2 Wochen
Frisches
Schweinefleisch
2-3 Jahre 2-4 Wochen 1 Woche
Frischer Fisch
2 Jahre
2 Wochen
3-4 days
Frisches
geflügel
2-3 Jahre 2-4 Wochen 1 Woche
Geräuchertes
Fleisch
3 Jahre 6-12 Wochen 2-4 Wochen
Frisch
Blanchiertes
2-3 Jahre 2-4 Wochen 1-2 Wochen
Frische Früchte
2-3 Jahre
2 Wochen
3-4 Tage
Hartkäse
6 Monate
6-12 Wochen
2-4 Tage
Fleisch in
Scheiben
Nicht empfohlen
6-12 Wochen 1-2 Wochen
Frische Pasta
6 Monate
2-3 Wochen
1 Woche
Other manuals for MyVac 20
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Caso Vacuum Cleaner manuals