manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. cecotec
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. cecotec Conga 1790 Titanium User manual

cecotec Conga 1790 Titanium User manual

Other cecotec Vacuum Cleaner manuals

cecotec CONGA ROCKSTAR 2500 VITAL ERGOWET User manual

cecotec

cecotec CONGA ROCKSTAR 2500 VITAL ERGOWET User manual

cecotec CONGA ROCKSTAR 880 X-TREME ERGOFLEX User manual

cecotec

cecotec CONGA ROCKSTAR 880 X-TREME ERGOFLEX User manual

cecotec CONGA ROCKSTAR 2500 ULTIMATE ERGOWET... User manual

cecotec

cecotec CONGA ROCKSTAR 2500 ULTIMATE ERGOWET... User manual

cecotec Conga Popstar 2900 Ergoflex User manual

cecotec

cecotec Conga Popstar 2900 Ergoflex User manual

cecotec Conga 6090 User manual

cecotec

cecotec Conga 6090 User manual

cecotec Conga 2290 Ultra User manual

cecotec

cecotec Conga 2290 Ultra User manual

cecotec CONGA 3390 User manual

cecotec

cecotec CONGA 3390 User manual

cecotec CONGA ROCKSTAR 1300 X-TREME User manual

cecotec

cecotec CONGA ROCKSTAR 1300 X-TREME User manual

cecotec CONGA ROCKSTAR 990 TITANIUM ERGOFLEX User manual

cecotec

cecotec CONGA ROCKSTAR 990 TITANIUM ERGOFLEX User manual

cecotec CONGA 2290 User manual

cecotec

cecotec CONGA 2290 User manual

cecotec CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO User manual

cecotec

cecotec CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO User manual

cecotec Conga PopStar Micro 18,5V Animal Hand User manual

cecotec

cecotec Conga PopStar Micro 18,5V Animal Hand User manual

cecotec CONGA 999 ORIGIN X-TREME User manual

cecotec

cecotec CONGA 999 ORIGIN X-TREME User manual

cecotec CONGA 1190 Series User manual

cecotec

cecotec CONGA 1190 Series User manual

cecotec Conga Rockstar DeepClean Wet User manual

cecotec

cecotec Conga Rockstar DeepClean Wet User manual

cecotec Conga 7090 User manual

cecotec

cecotec Conga 7090 User manual

cecotec CONGA WINDROID 870 CONNECTED T User manual

cecotec

cecotec CONGA WINDROID 870 CONNECTED T User manual

cecotec Conga 3790 User manual

cecotec

cecotec Conga 3790 User manual

cecotec CONGA 1890 User manual

cecotec

cecotec CONGA 1890 User manual

cecotec Conga Eternal Laser Vital User manual

cecotec

cecotec Conga Eternal Laser Vital User manual

cecotec Conga Rockstar 300 X-Treme ErgoWet User manual

cecotec

cecotec Conga Rockstar 300 X-Treme ErgoWet User manual

cecotec Conga Popstar 4070 H20 Max User manual

cecotec

cecotec Conga Popstar 4070 H20 Max User manual

cecotec CONGA 3890 User manual

cecotec

cecotec CONGA 3890 User manual

cecotec Conga Rockstar 500 Ultimate ErgoWet User manual

cecotec

cecotec Conga Rockstar 500 Ultimate ErgoWet User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Shark KD400WM owner's guide

Shark

Shark KD400WM owner's guide

Shark CORDLESS SV780_N 14 user manual

Shark CORDLESS

Shark CORDLESS SV780_N 14 user manual

Philips FC9176/08 manual

Philips

Philips FC9176/08 manual

Kenmore KW3030 user manual

Kenmore

Kenmore KW3030 user manual

AMiO YF-101 user manual

AMiO

AMiO YF-101 user manual

Beko VRT 94929 VI user manual

Beko

Beko VRT 94929 VI user manual

Shark CORDLESS SV780 Series quick start guide

Shark CORDLESS

Shark CORDLESS SV780 Series quick start guide

Lumme LU-3203 instruction manual

Lumme

Lumme LU-3203 instruction manual

Melissa 640-040/051 instruction manual

Melissa

Melissa 640-040/051 instruction manual

Makita DVC152L instruction manual

Makita

Makita DVC152L instruction manual

Bosch BSN1 instruction manual

Bosch

Bosch BSN1 instruction manual

King Canada 8560LST Service manual & parts list

King Canada

King Canada 8560LST Service manual & parts list

EUFY RoboVac 11c+ owner's manual

EUFY

EUFY RoboVac 11c+ owner's manual

Panasonic MC-E4101 Service manual

Panasonic

Panasonic MC-E4101 Service manual

Panasonic MC-V9658 operating instructions

Panasonic

Panasonic MC-V9658 operating instructions

Bosch BGB 2 Series instruction manual

Bosch

Bosch BGB 2 Series instruction manual

Hoover dog & cat TURBO manual

Hoover

Hoover dog & cat TURBO manual

FGE Far Tools NET UP 20 manual

FGE

FGE Far Tools NET UP 20 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

myRobotcenter
Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause
Mit einem Klick zum Online-Shop
myRobotcenter.at myRobotcenter.de myRobotcenter.ch
Guía Rápida
Quick Start Guide
Guide rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Guia rápido
Szybki przewodnik
Rychlý průvodce
Conga 1790
http://soporte.cecotec.es/robots-aspiradores
ES DESCARGA LA ÚLTIMA VERSIÓN DEL
MANUAL DE LAAPP EN NUESTRA WEB DE
SOPORTE
Consulta la web de Soporte Cecotec
para acceder a la última versión del
manual de la aplicación.
Descarga la App Conga 1790 desde App
Store o Play Store.
EN DOWNLOAD THE LATEST VERSION OF
THE APP MANUAL IN OUR SUPPORT WEBSITE
Check the latest version of the App
manual in our Cecotec Support website.
Download the Conga 1790 App from
App Store or Play Store.
FR TÉLÉCHARGEZ LA DERNIÈRE VERSION
DU MANUEL DE L’APPLICATION DEPUIS NOTRE
SITE D’ASSISTANCE TECHNIQUE
Veuillez visiter le site d’assistance
technique pour accéder à la dernière
version du manuel de l’application.
Téléchargez l’App Conga 1790 depuis
l’App Store ou Play Store.
DE LADEN SIE DIE NEUESTE VERSION DES
APP-LEITFADEN VON UNSERER SUPPORT-
WEBSITE HERUNTER
Konsultieren Sie die Support-Website
von Cecotec, um auf die neueste Version
der App-Leitfaden zu gelangen.
Laden Sie die App Conga 1790 aus dem
App Store oder Google Play runter.
IT SCARICA L’ULTIMA VERSIONE DEL
MANUALE DELLA APP NELLA NOSTRA WEB DI
SUPPORTO
Consulta la web di Supporto Cecotec
per accedere all’ultima versione del
manuale di applicazione.
Scarica la App Conga 1790 dalla App
Store o Play Store.
PT DESCARREGUE A ÚLTIMA VERSÃO
DO MANUAL DA APP NO NOSSO SÍTIO DE
SUPORTE
Consulte o sítio web de Suporte Cecotec
para aceder à última versão do manual
da aplicação.
Descarregue a App Conga 1790 desde a
App Store ou Play Store.
PL POBIERZ NAJNOWSZĄ WERSJĘ
INSTRUKCJI OBSŁUGI APLIKACJI Z NASZEJ
STRONY INTERNETOWEJ
Sprawdź witrynę pomocy technicznej,
aby uzyskać dostęp do najnowszej
wersji instrukcji aplikacji.
Pobierz aplikację mobilną Conga 1790 z
App Store lub Google Play.
CZ STÁHNĚTE POSLEDNÍ VERZI MANUÁLU
APLIKACE Z NAŠEHO WEBU PODPORY
Podívejte se na web Soporte Cecotec,
abyste stáhli nejnovější verzi manuálu
aplikace.
Stáhněte aplikaci Conga 1790 z App
Store nebo Play Store.
ES ÍNDICE
REGISTRO EN LA APP 6
INICIAR SESIÓN 8
RECUPERAR LA CONTRASEÑA 10
VINCULACIÓN 12
VINCULACIÓN AUTOMÁTICA 14
VINCULACIÓN MANUAL 18
PANEL GENERAL 22
MODOS DE LIMPIEZA 24
PROGRAMACIÓN 32
ACTIVIDAD 40
PERFIL DE USUARIO 42
ESTADO DE LOS CONSUMIBLES 48
EN INDEX
APP REGISTRATION 6
LOG IN 8
RECOVER PASSWORD 10
LINKING 12
AUTOMATIC LINKING 14
MANUAL LINKING 18
MAIN PANEL 22
CLEANING MODES 24
SCHEDULE 32
ACTIVITY 40
USER PROFILE 42
CONSUMABLE PARTS 48
FR SOMMAIRE
S’INSCRIRE SUR L’APP 6
SE CONNECTER 8
RÉCUPÉRER LE MOT DE PASSE 10
CONNECTER LE ROBOT 12
CONNECTER LE ROBOT
AUTOMATIQUEMENT 14
CONNECTER LE ROBOT
MANUELLEMENT 18
PAGE D’ACCUEIL 22
MODES DE NETTOYAGE 24
PROGRAMMATION 32
ACTIVITÉ 40
PROFIL DE L’UTILISATEUR 42
ÉTAT DES PIÈCES DE RECHANGE 48
DE INHALT
APP-REGISTRIERUNG 6
ANMELDEN 8
PASSWORT WIEDERHERSTELLEN 10
VERBINDUNG 12
AUTOMATISCHE VERBINDUNG 14
MANUELLE VERBINDUNG 18
STARTSEITE 22
REINIGUNGSMODUS 24
PROGRAMMIERUNG 32
AKTIVITÄT 40
BENUTZERPROFIL 42
STATUS DER ERSATZ- UND
ZUBEHÖRTEILE 48
IT INDICE
REGISTRAZIONE ALLA APP 6
INIZIARE SESSIONE 8
RECUPERARE PASSWORD 10
COLLEGAMENTO 12
COLLEGAMENTO AUTOMATICO 14
COLLEGAMENTO MANUALE 18
PANNELLO GENERALE 22
MODALITÀ DI PULIZIA 24
PROGRAMMAZIONE 32
ATTIVITÀ 40
PROFILO UTENTE 42
STATO DEI RICAMBI 48
PT ÍNDICE
REGISTAR NA APP 6
INICIAR SESSÃO 8
RECUPERAR SENHA 10
LIGAÇÃO 12
LIGAÇÃO AUTOMÁTICA 14
LIGAÇÃO MANUAL 18
PAINEL GERAL 22
MODOS DE LIMPEZA 24
PROGRAMAÇÃO 32
ATIVIDADE 40
PERFIL DO USUÁRIO 42
ESTADO DOS CONSUMÍVEIS 48
PL SPIS TREŚCI
REJESTRACJA W APLIKACJI 6
ZALOGUJ SIĘ 8
ODZYSKIWANIE HASŁA 10
WINKULACJA 12
WINKULACJA AUTOMATYCZNA 14
WINKULACJA RECZNA 18
PANEL GŁÓWNY 22
TRYBY SPRZĄTANIA 24
PROGRAMACJA 32
AKTYWNOŚĆ 40
PROFIL UŻYTKOWNIKA 42
STATUS MATERIAŁÓW
EKSPLOATACYJNYCH 48
CZ OBSAH
ZAREGISTROVÁNÍ V APLIKACI 6
PŘIHLÁŠENÍ 8
ZAPOMENUTÉ HESLO 10
SPÁROVÁNÍ 12
AUTOMATICKÉ SPÁROVÁNÍ 14
MANUÁLNÍ SPÁROVÁNÍ 18
OBECNÝ PANEL 22
PROGRAMY ÚKLIDU 24
PROGRAMOVÁNÍ 32
AKTIVITA 40
PROFIL UŽIVATELE 42
STAV SPOTŘEBNÍCH ČÁSTÍ 48
6 7
ES REGISTRO EN LA APP
Regístrate en la App pulsando sobre
“Registrar”. En la siguiente pantalla,
introduce un correo electrónico y una
contraseña.
Luego, introduce el código de
vericación que se te ha enviado al
correo registrado.
EN APP REGISTRATION
Tap “Register” to sign up. Enter an
e-mail address and a password.
Then, enter the verication code that
has been sent to the registered e-mail.
FR S’INSCRIRE SUR L’APP
Inscrivez-vous sur l’App en appuyant
sur « S’inscrire ». Ensuite, introduisez un
e-mail et un mot de passe.
Puis, introduisez le code de vérication
que nous avons envoyé à l’email
enregistré.
DE APP-REGISTRIERUNG
Registrieren Sie sich in der App, indem
Sie auf “Registrieren” Drücken Geben
Sie auf dem nächsten Bildschirm eine
E-Mail und ein Passwort ein.
Geben Sie danach den
Verizierungscode ein, der an Ihre
registrierte E-Mail gesendet wurde.
IT REGISTRAZIONE ALLA APP
Registrati alla App premendo su
“Registrarsi”. Sul seguente display,
introdurre e-mail e password.
Introduci il codice di verica che è stato
inviato al tuo indirizzo e-mail registrato.
PT REGISTAR NA APP
Registe-se na App pressionando sobre
“Registar”. No seguinte ecrã, introduza
um e-mail e uma senha.
A seguir, introduza o código de
vericação que foi enviado ao seu
e-mail.
PL REJESTRACJA W APLIKACJI
Zarejestruj się w aplikacji, klikając
„Zarejestruj się”. Na następnym ekranie
wprowadź adres e-mail i hasło.
Następnie wprowadź kod
werykacyjny, który został wysłany na
zarejestrowaną pocztę.
CZ ZAREGISTROVÁNÍ V APLIKACI
Registrujte se v aplikaci stisknutím
“Registrovat”. Na další obrazovce vložte
vaši emailovou adresu a heslo.
Potom vložte kontrolní kód, který vám
byl zaslán na registrovaný email.
8 9
ES INICIAR SESIÓN
Para inciar sesión, introduce el correo y
la contraseña registrada.
EN LOG IN
To log in, enter the e-mail address and
password used for the registration.
FR SE CONNECTER
Pour se connecter, introduisez l’e-mail
et le mot de passe enregistré.
DE ANMELDEN
Um sich einloggen, geben Sie Ihre
registrierte E-Mail und Ihr Passwort ein.
IT INIZIARE SESSIONE
Per iniziare sessione, introdurre e-mail e
password registrata.
PT INICIAR SESSÃO
Para iniciar sessão, introduza o email e
a senha registada.
PL ZALOGUJ SIĘ
Aby się zalogować, wprowadź
zarejestrowany adres e-mail i hasło.
CZ PŘIHLÁŠENÍ
Pro přihlášení zadejte email a
registrované heslo.
10 11
ES RECUPERAR LA CONTRASEÑA
Si has olvidado la contraseña, pulsa
sobre “¿Olvidaste la contraseña?”,
introduce tu correo para recibir un
código de vericación y cambia la
contraseña.
EN RECOVER PASSWORD
If you have forgotten the password, tap
“Forgot password?”, enter your e-mail to
receive a verication code and change
the password.
FR RÉCUPÉRER LE MOT DE PASSE
Si vous avez oublié le mot de passe,
appuyez sur « Mot de passe oublié ? »
et écrivez votre e-mail pour pouvoir
recevoir un code de vérication, puis
changez le mot de passe.
DE PASSWORT WIEDERHERSTELLEN
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen
haben, drücken Sie auf “Passwort
vergessen”, geben Sie Ihre
E-Mail-Adresse ein, um einen
Verizierungscode für die
Passwortänderung zu erhalten.
IT RECUPERARE PASSWORD
Se hai dimenticato la password, premi
su “Hai dimenticato la password?”,
introduci la tua e-mail per ricevere un
codice di verica e cambia la password.
PT RECUPERAR SENHA
Se esqueceu a senha, pressione sobre
“Esqueceu a sua senha?”, introduza o
seu e-mail para receber um código de
vericação e mude a senha.
PL ODZYSKIWANIE HASŁA
Jeśli zapomniałeś hasła, kliknij „Nie
pamiętasz hasła?”, Wpisz swój adres
e-mail, aby otrzymać kod werykacyjny
i zmień hasło.
CZ ZAPOMENUTÉ HESLO
Pokud jste zapomněli heslo, klikněte
na “Zapomněli jste heslo?”, zadejte vaši
emailovou adresu, abyste mohli obdržet
ověřovací kód a heslo změnit.
12 13
ES VINCULACIÓN
Antes de iniciar el proceso de
vinculación, activa el Wi-Fi en su
teléfono móvil, desactiva los datos
móviles y activa la ubicación.
Si no hay ningún robot vinculado, pulsa
“Añadir robot”.
Enciende el robot mediante el
interruptor que hay debajo del robot.
Mantén pulsado el botón de encendido
y el botón home hasta que el símbolo
del Wi-Fi empiece a parpadear.
EN LINKING
Before the linking process, activate Wi-
Fi in your smartphone, disable mobile
data and activate the location.
If there is no robot linked, tap “Add
robot”.
Switch the robot on, the switch is
located under the robot. Hold pressed
the power button and the home button
until the Wi-Fi symbol starts blinking.
FR CONNECTER LE ROBOT
Avant de connecter le robot, activez les
réseaux Wi-Fi de votre Smartphone et
désactivez les données mobiles et la
localisation.
Si vous n’avez aucun robot connecté,
appuyez sur le bouton « Ajouter Robot ».
Allumez le robot en appuyant sur le
bouton qui se trouve au niveau de la
partie inférieure du robot. Maintenez
appuyé le bouton de connexion et le
bouton Home jusqu’à ce que l’icône du
Wi-Fi commence à clignoter.
DE VERBINDUNG
Bevor Sie mit dem Verbindungsprozess
beginnen, Aktivieren Sie den Wi-Fi
in ihrem Handy, deaktivieren Sie den
mobilen Datenverkehr und aktivieren
Sie den Standort.
Wenn kein Roboter verbindet ist,
drücken Sie “Roboter hinzufügen”.
Schalten Sie den Roboter mit dem
Schalter an der Unterseite des Roboters
ein. Halten Sie die Ein/Aus-Taste und die
Home-Taste gedrückt, bis das Wi-Fi-
Symbol zu blinken beginnt.
IT COLLEGAMENTO
Prima di iniziare il processo di
collegamento, attiva il Wi-Fi dal tuo
Smartphone, disattiva la connessione
dati e attiva la posizione.
Se non esiste alcun robot collegato,
premere su “Aggiungere Robot”.
Accendere il robot dall’interruttore
sotto la base del robot. Mantenere
premuto il tasto di accensione e home
no a che il simbolo del Wi-Fi inizi a
lampeggiare.
PT LIGAÇÃO
Antes de iniciar o processo de ligação,
ative o Wi-Fi no seu dispositivo móvel,
desative os dados móveis e ative a
localização.
Se nenhum robot estiver ligado, clique
no botão “Adicionar Robot”.
Ligue o robot através do interruptor
que se encontra debaixo dele.
Mantenha pressionado o botão de ligar
e o botão Home até o símbolo do Wi-Fi
começar a piscar.
PL WINKULACJA
Przed rozpoczęciem procesu parowania
usuń sieci Wi-Fi zapisane na urządzeniu
mobilnym, wyłącz dane mobilne i
aktywuj lokalizację.
Jeśli nie ma powiązanego robota, kliknij
„Dodaj robota”.
Włącz robota za pomocą przełącznika
pod robotem. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania i przycisk home, aż
symbol Wi-Fi zacznie migać.
CZ SPÁROVÁNÍ
Před zahájením procesu spárování
odstraňte všechny zapamatované
Wi-Fi sítě na svém mobilním zařízení
deaktivujte data a aktivujte lokaci.
Pokud není připojen žádný robot,
klikněte na “Přidat Robota”.
Zapněte robota tlačítkem na spodní
straně robota. Držte tlačítko zapnutí
stisknuté a tlačítko home, až do té doby,
než symbol Wi-Fi začne blikat.
14 15
ES
Selecciona la red Wi-Fi a la que deseas
conectar el robot e introduce la
contraseña.
*Este robot solo es compatible con
redes de 2,4 GHz.
EN
Select the Wi-Fi network you want
the robot to connect to and enter the
password.
*This robot supports only 2.4 GHz
networks.
FR
Sélectionnez le Wi-Fi auquel vous
souhaitez connecter le robot et
introduisez le mot de passe.
Ce robot est compatible seulement avec
les réseaux 2,4 GHz.
DE
Wählen Sie das Wi-Fi-Netzwerk,
mit dem Sie den Roboter verbinden
möchten, und geben Sie das Passwort
ein.
Dieser Roboter ist nur mit 2,4 GHz-
Netzwerke kompatibel.
IT
Selezionare la rete Wi-Fi alla quale si
desidera collegare il robot e introdurre
la password.
*Questo robot è compatibile solamente
con reti da 2,4 GHz.
PT
Selecione a rede Wi-Fi à que deseja
conectar o robot e introduza a senha.
*Este robot é compatível apenas com
redes de 2,4 GHz.
PL
Wybierz sieć Wi-Fi, z którą chcesz
połączyć robota, i wprowadź hasło.
* Ten robot jest kompatybilny tylko z
sieciami 2,4 GHz.
CZ
Zvolte síť Wi-Fi, ke které ho chcete
připojit a zadejte heslo.
*Tento robot je kompatibilní jen se
sítěmi 2,4 GHz.
16 17
ES VINCULACIÓN AUTOMÁTICA
El proceso de vinculación del robot
comenzará automáticamente.
EN AUTOMATIC LINKING
The robot linking process will start
automatically.
FR CONNECTER LE ROBOT
AUTOMATIQUEMENT
Le processus de connexion du robot
commencera automatiquement.
DE AUTOMATISCHE VERBINDUNG
Die Verbindung mit dem Roboter wird
automatisch gestartet.
IT COLLEGAMENTO AUTOMATICO
Il processo di collegamento del robot
comincerà automaticamente.
PT LIGAÇÃO AUTOMÁTICA
O processo de ligação do robot
começará automaticamente.
PL WINKULACJA AUTOMATYCZNA
Proces łączenia robota rozpocznie się
automatycznie.
CZ AUTOMATICKÉ SPÁROVÁNÍ
Proces připojení robota začne
automaticky.