cedarcraft CC SW2147A User manual

SELF-WATERING ELEVATED PLANTER
21 X 47 X 32"H
JARDINIÈRE SURÉLEVÉE AUTO-IRRIGANTE
21 po x 47 po x 32 po
Model #/N° de modèle: CC_SW2147A
40
C
For Models / Pour les modèles:
· CC_SW2147AGY-CST
· CC_SW2147AGY
· CC_SW2147ABN01
· CC_SW2147AC
www.cedarcraft.com
(: 1-888-260-3031
NEED
HELP?
BESOIN
D'AIDE?

PARTS LIST LISTE DES PIÈCES
Tools Required: Phillip Screwdriver
Autre outil requis : tournevis cruciforme
1
B
Castor Wrench
Clé pour roulettes
21mm Screw/Vis
A
Not to Scale / Non à l'échelle
QTY/QTÉName/Nom de la pièce
Ref/Réf
Head/Tête
mm 10 20 30 40 50 60 70 80
1 "1" 2" " 2 "
inches 3"
Actual Size / Taille réelle
36
+2 extra
1
1
3x2
4
7
8x6
9x6
2b
4
2a
2a
4
1
4
1
™
Designed by CedarCraft Patent Pending
P/N - SWRB1945
™
Designed by CedarCraft Patent Pending
PN - SWRG1945
2b
6
5
Aluminum Leg
Patte en aluminium
(x4)
1
Caster with Lock
Roulette verrouillable
(x2)
2a
2b Caster without lock
Roulette non verrouillable
(x2)
Cleat
Tasseau
(x2)
3
Plastic L Cap
Capuchon L en plastique
(x4)
4Funnel
Entonnoir
(x1)
7
Reservoir Base
Plateau du réservoir
(x1)
5
™
Designed by CedarCraft Patent Pending
P/N - SWRB1945
Reservoir Grid
Grille du réservoir
(x1)
6
™
Designed by CedarCraft Patent Pending
PN - SWRG1945
Long Panel
Planche pour côté long
(x6)
8
Short Panel
Planche pour côté court
(x6)
9
2
PARTS IN ASSEMBLY KIT BOX
CONTENU DE LA BOITE
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
BESOIN
D'AIDE?

3
2
2x
A
ŸPre-drilled holes in the wood are not
needed. Simply align wood with the
top of the aluminum leg. As you screw,
apply downward pressure until the
threads grab the wood. Do not over
tighten.
ŸIl n'est pas nécessaire de percer des prétrous
dans les planches. Il suffit d'aligner le bout de la
planche sur l'extrémité supérieure de la patte en
aluminium. En vissant, pressez la patte contre la
planche jusqu'à ce que les filets de la vis mordent
dans le bois. Ne serrez pas trop.
HELPFUL HINT : CONSEIL PRATIQUE :
Important Ledge down
Important : rebord en bas
Incorrect
1
1
3
13
A
1
8
18
1
1
1
FLUSH/DE NIVEAU
8
1
8
11
8
HOLES ON TOP
TROUS VERS LE HAUT
81
NO GAP/PAS D'ÉCART
HOLES ON TOP
TROUS VERS LE HAUT
NEED
HELP?
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE MONTAGE

ŸRépétez les étapes 1 à 4 pour l'autre côté
long.
ŸRepeat steps 1 – 4 for second long side.
8
1
1
8
A
1
8
A
DO NOT over-tighten screws
NE serrez PAS trop les vis
3
8
3
9
A
1
IMPORTANT STEP
ÉTAPE IMPORTANTE
3
2x
A
4
6x
A
2X
9
1
FLUSH/DE NIVEAU
1
1
NO GAP/PAS D'ÉCART
HOLES ON TOP
TROUS VERS LE HAUT
4x
A
9
9
1
HOLES ON TOP
TROUS VERS LE HAUT
9
1
9
5
4
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
BESOIN
D'AIDE?
ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE MONTAGE

5
1
1
A
1
9
9
9
2a
2a
2b
2b
2a
2a
B
2x 2x 5
6
1
9
1
9
A
4x
A
6
8x
A
7
89
Tighten Castor completely
Bien serrer les roulettes
NEED
HELP?
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE MONTAGE

FILLING RESERVOIR REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
6
EMPTY/VIDE
(Flower down/Fleur abaissée)
FULL/PLEIN
(Flower up/Fleur élevée)
1
4
1
1
1
4
4
4
4
7
6
6
7
4x
10 11
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
BESOIN
D'AIDE?
ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE MONTAGE
ŸReservoir will be full when the 'flower' bobber
nears the “Max” line shown as F.
ŸLevel planter.
ŸAdd moistened potting soil to fill planter.
ŸAt Max fill, excess water will drain from overflow
ports onto ground.
ŸRemplir la jardinière en y ajoutant la terre de rempotage humidifiée.
ŸMettez la jardinière de niveau
ŸLorsque le réservoir est plein, la fleur s'élève jusqu'à la ligne « F ».
ŸTout surplus d'eau se déversera sur le sol par les orifices de trop-plein.

!To keep bobber working correctly, do not allow soil
to enter the fill tube.
Watering:
!Shallower root plants such as herbs may require
additional watering from the top.
!No need to be concerned about overwatering.
Excess water will drain from the reservoir’s four
overflow ports.
SUCCESS TIPS
Soil:
!Use a lightweight quality blend designed for
elevated gardens containing peat moss,
vermiculite or perlite. Planter is not designed to hold
heavy topsoil, sand, clay, or rocks.
!As you add soil to the planter, wet the soil and mix.
Ensure soil is evenly moist before adding plants.
Funnel:
!Planter soil capacity: 4.8 cu.ft. (136 L)
!Do not remove the fill tube/bobber after you have
filled the planter with soil.
!Maintaining water in the reservoir is critical. If
extremely hot and sunny, check the reservoir
frequently.
!Continue to water the top of the soil occasionally.
This ensures even soil moisture and distribution of
minerals.
!Planter can be used indoors or outdoors. However, if
used indoors be aware of drainage from overflow
ports.
!After a fresh planting, water from above until the
plants are well established.
Other Tips:
!Fertilizer: Add a dry granular mix several times
throughout the season. Follow instructions on the
fertilizer.
!Sun: Select right location for plants to have 6-8 hours
of sun per day. Excessive heat and sun can cause
plants to sunburn, consider shade-cloth during
extreme weather.
!Support: Vining fruits/vegetables will grow best
when supported with cages or garden stakes.
Suggested placement chart for vegetables, fruits, and herbs. Or experiment - try anything!
Ce tableau vous indique comment placer les légumes, les fruits et les herbes. Vous pouvez aussi les placer à votre guise!
6 Seedlings / 6 semis
Tomatoes, Zucchini, Eggplant, Bell pepper,
Broccoli, Cauliower, Asparagus
Tomates, courgette, aubergine, poivron,
brocoli, chou-fleur, asperges
3 Seedlings / 3 semis
Melon, summer squash (vine), winter squash
Melons, courge d’été (vigne), courge d’hiver
20 Seedlings / 20 semis
Strawberry, Lettuce, Chard, Potatoes
Fraises, laitue, bettes à cardes, patates
30 Seedlings / 30 semis
Sugar Pea, Spinach, Beets, Bean (bush/pole)
Pois sucrés, épinards, betteraves, haricots
40 Seedlings / 40 semis
Carrot, Onion, Garlic, Radish
Carotte, oignon, ail, radis
12 Seedlings / 12 semis
Herbs, Cucumber, Brussels Sprouts, Hot Peppers,
Celery, Cabbage
Fines herbes, concombre, choux de Bruxelles,
piment fort, céleri, chou
PLANTING GUIDE GUIDE DE PLANTATION
CONSEILS GAGNANTS
!Utilisez un mélange léger de qualité conçu pour des jardinières
surélevées contenant de la mousse de tourbe, de la vermiculite
ou de la perlite. Cette jardinière n'est pas conçue pour contenir
de la terre lourde, du sable, de l'argile ou des pierres.
Entonnoir :
!Au moment de remplir la jardinière de terre, arrosez le sol et le
mélange. Veillez à ce que la terre soit uniformément humide
avant de planter.
Terre :
!3
Capacité de la jardinière : 136 L (4,8 pi ).
!Afin d’assurer le bon fonctionnement du flotteur, il ne doit jamais y
avoir de la terre dans le tuyau de remplissage.
!Il ne faut pas enlever le tuyau de remplissage ou le flotteur après
avoir rempli la jardinière de terre.
!Il est essentiel que le réservoir contienne toujours de l’eau. Si le
temps est très chaud et ensoleillé, vériez fréquemment le réservoir.
!Les plantes à racines peu profondes, comme les herbes,
pourraient nécessiter un arrosage additionnel par le haut de la
jardinière.
!Ne craignez pas de trop arroser les plantes; l’eau en excès sera
évacuée par les quatre orifices de trop-plein du réservoir.
!Arrosez les nouveaux plants par le haut, jusqu’à ce qu’ils soient
bien établis.
!Soutien : les fruits et les légumes à vignes poussent mieux lorsqu’ils
ont l’appui de cages ou de bâtons.
!La jardinière peut être utilisée à l’intérieur ou à l’extérieur. Pour
utilisation à l’intérieur, portez une attention particulière à
l’écoulement pouvant provenir des orifices de trop-plein.
!Arrosez le dessus de la terre à l’occasion. Vous vous assurerez ainsi
de la distribution uniforme de l’humidité et des minéraux.
!Soleil : choisissez un endroit où les plantes seront exposées au soleil
de six à huit heures par jour. Si la chaleur est trop élevée ou si elles
sont surexposées au soleil, les plantes peuvent brûler. Dans des
conditions météorologiques extrêmes, vous pouvez utiliser une
toile d'ombrage.
IIrrigation :
!Engrais : ajoutez de l’engrais sec et en granules plusieurs fois
pendant la saison. Suivez les indications sur l’emballage de
l’engrais.
Conseils additionnels :
7
NEED
HELP?
www.cedarcraft.com | *: [email protected]

IMPORTANT INFORMATION RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Visit our helpful Q&A section at
CedarCraft.com to address commonly
asked questions.
P ur c h a s e gr e e n h o u s e co v e r s at
cedarcraft.com to start your garden
earlier and protect your plants from
inclement weather and destructive pests.
Customer Service
Care Instructions
Missing or broken piece? Need help with
assembly? Please call or email before
returning planter to retailer. We can help!
Email: [email protected] or Phone:
1-888-260-3031, 8:30am-3:30pm pst (M-F)
Wood is a living material that continues to
respond to climate conditions even after
being manufactured. During normal
weathering, wood may exhibit minor
cracking due to changes in humidity. This
does not affect the structural integrity of
the planter.
Warranty
We take great pride in our workmanship
and quality of our products. CedarCraft
planters are warranted to be free from any
defects in workmanship or materials for a
period of three years.
If anything goes wrong, we’ll make it right.
Join us at:
Garantie
S'il y a un problème, nous avons la solution.
Co n s u l t e z not r e se c t i on FA Q ut i l e à
CedarCraft.com pour trouver une réponse aux
questions fréquemment posées.
Procurez-vous une housse de serre à
cedarcraft.com pour commencer à jardiner plus
tôt en saison et protéger vos plantes des caprices
de la météo et des animaux et insectes nuisibles.
Service à la clientèle
Pièce manquante ou brisée? Besoin d’aide pour
l’assemblage? Veuillez appeler ou envoyer un
courriel avant de retourner la jardinière au
détaillant. Nous pouvons vous aider!
Instructions d’entretien
Le bois est un matériau qui réagit aux conditions
ambiantes, même après l’étape de la
fabrication. Il est possible que le bois craque un
peu en raison des niveaux d’humidité variables.
Cela n’affecte en rien l’intégrité structurale de la
jardinière.
Nous sommes très fiers de notre travail et de la
qualité de nos produits. Les toiles CedarCraft sont
garanties contre tout défaut de fabrication ou
de matériaux pour une période de trois ans.
téléphone au 1-888-260-3031 du lundi au
vendredi de 8 h 30 à 15 h 30 (HNP).
Rejoignez-nous :
@cedarcraftproducts @Cedar_Craft www.pinterest.com/cedarcraft/ @cedarcraft
GARANTIE
LIMITÉE DE
ANS
SAN DIEGO, CA
(: 1-888-260-3031
www.cedarcraft.com
8
www.cedarcraft.com | *: [email protected]
BESOIN
D'AIDE?
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other cedarcraft Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

exhart
exhart STAR SPANGLED SPINNER Assembly instructions

Gainsborough
Gainsborough Singing Robin instructions

Toro
Toro Reelmaster 3555 Operator's manual

OWIM
OWIM Z31371 Operation and safety notes

NATURE & DECOUVERTES
NATURE & DECOUVERTES 50174710 quick start guide

Vertex
Vertex 1/3 HP Maintenance instructions