Celestron 48001 TrekGuide User manual

INSTRUCTION MANUAL
MODELS #48001 •48002 •48003
TrekGuide
ENGLISH

Features
• DigitalCompassfunctionprovides
degree,northpointingarrowand
cardinalpointreadings.Compass
Range:-0°To359°,1-16
pointers(graphical)
Magneticdeclinationangleadjustable
forregionswithmagneticvariation
• Altitudewithbuilt-inAltimeter:
measuresineithermetersorfeet
• Barometer(air)pressureandsealevel
pressuremeasurementinmbar/hpPa,
mmHGorinHG
• WeatherforecastIcons:Sunny,Slightly
Cloudy,CloudyandRainy
• TimeandDate
• AlarmClock
• Temperaturewithbuilt-inthermometer
readingwithunit°Cor°F
• Backlight
• BubbleLevel
• Waterresistant
• Batteries:2CR2032Lithium(included)
• Lanyardincludedforeasycarrying
speciFications
Temperaturemeasuringrange -20°to+60°Cand-4°to+140°F
Altitudemeasuringrange -400to9000metersand-1312to29,528feet
Barometermeasuringrange 900to1100mbar/hPa,675to825mmHG,and26.58to32.48inHG
PowerSupply Battery:CR2032lithiumx2pcs
Dimensions LxHxW:54x103x15mmor2.1”x4.1”x0.6”
Weight 70gor2.5oz
1.B/▼button Barometersettingmode/
decreasevalues
2.A/▲button Altitudesettingmode/
increasevalues
3.T/MODEbutton Toggledisplaybetweentime,
date,year,andalarm,Mode
usedinvarioussettings
4.Cbutton Compasssettingmodeandexit
anysettingmode
5:Lbutton Turnonthebacklight;Lock/
unlockkeys;Levellocatedin
thecenterofbutton
6.Battery Locatedinthebackoftheunit
Compartment
LcD DispLay, Buttons anD Battery compartment
1
1
5
6
3 4
2

1. Cardinalpointwhenthecompassin
thenorthdirection
2. Directionarrow
3. Temperatureappearswhennotincompassmode
4. Lowbatteryindicator
5. AppearswheninAltimeter(Altitude)mode
6. Indicatesmaximumaltitude
7. IndicatesthedisplayformatofDayandMonth
8. AM/PM
9. Year
10. Keypadislocked
11. Appearswhensealevelpressureisshown
12. AppearswheninBarometer(airpressure)mode
13. Unitsofairpressure
14. Unitsofaltitudeappearinaltitudemode
15. Weatherforecast
16. AppearswheninAlarmmode
17. Appearswhenalarmisactivated
LcD DispLay
2
SeT up
•2PCSCR2032lithiumbatteriesareincluded.Whenbattery
islow,thebatterylowicon( )willbeon.Useasmall
screwdrivertoremovethescrewsofthebatterycover,
removethebatterieswithathinknifeorscrewdriver,place
thepositive(+)sideofthebatteriesupward,andthenreplace
thescrews.
Main FuncTionS and operaTionS
•PresstheMODEkeytoswitchmodebetweenClock,Date,YearandAlarmClock.
•PressA/▲,B/▼,Cbuttonstoswitchbetween:
Altimeter mode BArometer mode CompAss mode
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1617

3
time moDe
TiMe SeTTinG
• Pressandhold“MODE”keyfor3secondstoentersettings.
Press“▼”or“▲”tochangesetting,andpress“MODE”
buttontoconrmandmovetonextsetting.
• Settingsequenceisasfollows:12/24hourformat,Hour,
Minute,Second,Year,Month/Daysequence,Month,Day,
Temperatureunit,AirPressureunit,andAltitudeunit.
• Ifnobuttonispressedfor15seconds,thedisplaywillreturn
topreviousmode.
• Press“C”buttontoexittheTimeSettingMode.
alarM SeTTinG
• Press“T”buttontonavigatetoAlarmTimeDisplay
(“AL”icondisplaysontheLCD)Hold“T”buttonfor3
secondstoenteralarmclocksettingmode.Press“▼”or
“▲”tochangesetting,andpress“T”buttontoconrmand
movetonextsetting.
• Thesettingsequenceis:Hour,Minuteand
AlarmON( )/OFF( ).
• Whenthealarmison,thesymbol“ ”appearsandwhenit
isoffthesymbol“ ”disappears.
• Whenalarmgoesoff“ ”willash,pressanybuttonto
stopthealarmandifnobuttonispressedthealarmwill
automaticallystopafter2minutes.
aLtimeter anD Barometer
Whenbatteriesareinserted,thedevicewillautomatically
measurethebarometer(airpressure)readingsaswellasthe
maximumsealevelpressurereading.Youcancheckexact
barometricpressurereadingsforyourlocationonthewebsite.
SeT and reSeT alTiMeTer (For alTiTude):
Altimetermeasuresineithermetersorfeet,range:-400to
9000metersor-1312to29,528feet.Thedeviceprovidesboth
currentaltitudeandmaximumaltitude.
(i)CurrentAltitudedisplay .
(ii)MaximumAltitudedisplay (“MAX”icon
displayontheLCD).
• Press“A”buttontoenteraltimetermode.Press“A”button
againtodisplaythemaximumaltitude.
• WhenLCDdisplayscurrentaltitude,holdthe“A”button
for3secondstoentersetting.Press“▼”or“▲”toadjust
altitude,andpress“MODE”buttontoconrmandquitthe
setting.Press“▼”and“▲”atthesametime,currentaltitude
valuewillberesetto0.
• WhenLCDdisplaysmaximumaltitude,press“▼”and“▲”
atthesametimeandthemaximumaltituderecordwillbe
clearedandresetto0.
SeT and reSeT Sea level preSSure and WeaTher
ForecaST iconS
(i)Currentbarometric(air)pressure .
(ii)CurrentSealevelpressure (“SEA”icon
displayontheLCD).
• Press“B”buttontoenterBarometermode.TheLCDwill
displaythecurrentbarometricpressureandpressthe“B”
buttonagaintodisplaythesealevelpressure.
• IntheSeaLevelpressuredisplay,holdthe“B”buttondown
for3secondstoenterthesetting.Press“▼”or“▲”to
changethesettingandpress“MODE”buttontoconrmand
movetonextsetting.
• Thesettingsequenceisas:sealevelpressure,toggleweather
forecasticons.
→ → →
• Theweatherforecastwillstarttherstforecast6hourslater
afterthecurrentweatherstatusisentered.
Note: Barometric pressure and sea level pressure
measurement in mbar/hPa, mmHG or inHG. When sea
level pressure is changed, the altitude will adjust itself.
compass
ThecompassshowsthebearingindegreesdueNorthtogether
with16cardinalpoints.
• Press“C”button,theunitwillenterCompassmode.Hold
theunithorizontal.Pointthe12o’clockpositionoftheunit
inthedirectionyouwanttomeasure.Asthegraphbelow
shows,thedirectionyouaremeasuringnowisWSW223°.
Thearrow“▲”alwayspointtoNorth.
• WhenthedirectionofcompassispointingNorth(degreefor
-12.5to+12.5),thedirectioniconoutsidewillbeshown.Ifno
keyispressedfor30seconds,theunitwillautomaticallyshut
offthecompassandreturntothetemperaturemode.

4
coMpaSS SenSor calibraTion
ThecompassshouldbecalibratedbeforeuseORwhenthe
batteriesarereplaced.
• InCOMPASSmodeholdthe“C”buttonfor3secondsto
enterthecompasssensorcalibrationmode,andpressthe
“C”buttontostartthecalibration.
• Keeptheunitinalevelpositionorontopofanon-metallic
table/desk.ReferencethearrowshowingintheLCD,rotate
thecompassclockwiseforonefullrotationslowly:
• Whennished,theLCDwilldisplay“OK”ifthecalibrationis
successfulordisplay“Fail”ifitfailedas:
SeT The MaGneTic declinaTion anGle
Theanglebetweenmagneticnorthandthetruenorthdirection
iscalledmagneticdeclination.Theearth’smagneticpoles
uctuateovertime,anditalsovariesfromplacetoplace.Find
themagneticdeclinationonamaporwebsite,andthenset
thedeclinationonthisunittooffsetthedifferencebetween
magneticnorthandtruenorth.Pleasenotethatifyoufailtodo
this,thereadingsyougetfromthecompasscouldbeinerror.
• InCOMPASSmode,holdthe“C”buttonfor3secondsto
enterthecompasssensorcalibrationmode,press“MODE”
buttontoentersettingofthedeclinationangle.Theangle
willashontheLCD.Forexample,belowthe“0°”willash
ontheLCD).
• Press“▼”or“▲”tochangetheanglevalue,rangefrom
-90°to90°,andpress“MODE”buttontoconrmandexit
thesetting.
Note: The compass must be kept in a level position
when in use. Taking a measurement while the unit is not
horizontal (in relation to the horizon) can result in a large
measurement error.
Always take bearings in the open air, because it is easily
affected by disturbing sources of magnetism.
direcTion MeaninG
ENE East-
Northeast
SSE South-
Southeast
WSW West-
Southwest
NNW North-
Northwest
direcTion MeaninG
NE Northeast
SE Southeast
SW Southwest
NW Northwest
direcTion MeaninG
NNE North-
Northeast
ESE East-
Southeast
SSW South-
Southwest
WNW West-
Northwest
direcTion MeaninG
N North
E East
S South
W West
→→
coMpaSS bearinG leGend

5
BackLight/ keypaD Lock
• Pressthe“L”buttontoturnthebacklightonfor5seconds.
• Pressandholdthe“L”buttonfor3secondsandthe
keyboardwillbelockedandtheicon willbeshownin
theLCDdisplay.Holdthe“L”buttondownfor3secondsto
unlockthekeyboard.
LeveL
Inthecenterofthe“L”buttonisabubblelevel.Whenthe
smallbubbleiscenteredonthebuttontheunitislevel.
maintenance & trouBLeshooting
• Donotdisassembleormodifytheunitinanyway.
• Donotuseanyabrasiveorvolatilecleanersontheunit.
• Docleantheunitwithwaterusingasoftcloth.
• Donotpourwateroranytypeofliquidorputfoodon
theunit.
• IfforsomereasontheLCDkeysdonotwork,removethe
batteriesandreinstallthem.
your instrument has atwo year LimiteD warranty.
pLease see the ceLestron weBsite For DetaiLeD inFormation
on aLL ceLestron proDucts at www.ceLestron.com.
temperature
• Whencompassmodeisoff,theLCDdisplaywillprovidethe
temperaturereadingwithunitof°Cor°F.Therangeisfrom
-20°Cto60°Cand-4°Fto140°F.
• Whenthetemperatureislowerthan-20°CtheLCDdisplay
willshowLL.L°C.Whenthetemperatureishigherthan60°C
theLCDdisplaywillshowHH.H°C.


2835ColumbiaStreet•Torrance,CA90503U.S.A.
Telephone:310.328.9560•Fax:310.212.5835
©2011Celestron
Allrightsreserved.•PrintedinChina•01-11
Productdesignandspecicationsaresubjecttochange
withoutpriornotication.
Designedandintendedforthose13yearsofageandolder.
FCCStatement
ThisdevicecomplieswithPart15ofFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1.Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
2.Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
www.celestron.com

MANUEL D’INSTRUCTION
MODÈLES NO 48001 • 48002 •48003
TrekGuide
FRANÇAIS

caractéristiques
• Laboussolenumériqueafche
lesdegrés,uneèchepointant
lenordetlespointscardinaux.
Éventaildelaboussole:-0°à359°,
1-16indications(graphiques)
Unanglededéclinaisonmagnétique
réglablepourlesrégionsayantdes
déclinaisonsmagnétiques
• Unaltimètreafchantl’altitude:
mesuresindiquéesenmètres
ouenpieds
• Lesmesuresdelapression
barométrique(del’air)etdelapression
auniveaudelamerenmbar/hPa,
mmHgoupoHg
• Desicônespourlesprévisions
météorologiques:ensoleillé,
légèrementnuageux,nuageux
etpluvieux
• L’heureetladate
• Unréveil
• Unthermomètreafchantles
températuresen°Cou°F
• Unrétroéclairage
• Unniveauàbulled’air
• Résistantàl’eau
• Despiles:2pilesaulithium
CR2032(incluses)
• Uncordoncomprispour
untransportfacile
spéciFications
Éventaildesmesuresdelatempérature -20°à+60°Cet-4°à+140°F
Éventaildesmesuresdel’altitude -400à9000mètreset-1312à29528pieds
Éventaildesmesuresdubaromètre 900à1100mbar/hPa,675à825mmHGet26,58à32,48poHG
Alimentationélectrique Piles:2pilesaulithiumCR2032
Dimensions LxHxL:54x103x15mmou2,1x4,1x0,6po
Poids: 70gou2,5oz
1. Bouton B/▼Modederéglagedubaromètre/
diminuelesvaleurs
2. Bouton A/▲Modederéglagedel’altitude/
augmentelesvaleurs
3. Bouton T/MODEAfchel’heure,ladate,l’année
etleréveil,Modeutilisédans
diversréglages
4. Bouton CModederéglagedelaboussole
etquittetoutmodederéglage
5.BoutonLAllumelerétroéclairage;
verrouille/déverrouilleles
touches;niveausituéaucentre
dubouton
6. Compartiment Situéaudosdel’unité
àpiles
écran acL, Boutons et compartiment àpiLes
1
1
5
6
3 4
2

1. Pointcardinalquandlaboussoleindiquelenord
2. Flèchededirection
3. Latempératureapparaîtquandl’unitén’estpas
enmodeboussole
4. Indicateurdepilesfaibles
5. Apparaîtenmodealtimètre(altitude)
6. Indiquel’altitudemaximum
7. Indiqueleformatd’afchagepourlejouretlemois
8. AM/PM
9. Année
10. Lestouchessontverrouillées
11. Apparaîtquandlapressionauniveaudelamer
estafchée
12. Apparaîtenmodebaromètre(pressiondel’air)
13. Unitésdelapressiondel’air
14. Unitésdel’altitudeapparaissantenmodealtitude
15. Prévisionsmétéorologiques
16. Apparaîtenmoderéveil
17. Apparaîtquandleréveilestactivé
écran acL
2
inSTallaTion
•2pilesaulithiumCR2032sontinstallées.Quandlespilessont
faibles,l’icônedepilefaible( )s’activera.Utiliserunpetit
tournevispourretirerlesvisducouvercledespiles,enleverles
pilesavecuncouteaunouuntournevis,placerlecôtépositif
(+)despilesverslehaut,puisremettrelesvis.
principaleS FoncTionS eT opéraTionS
•AppuyersurlatoucheMODEpourafcherlesmodesHorloge,Date,AnnéeetRéveil.
•AppuyersurlesboutonsA/▲,B/▼etCpourchoisir:
mode Altimètre mode BAromètre mode Boussole
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1617

3
moDe De L’heure
réGlaGe de l’heure
• Appuyersurlatouche«MODE»pendant3secondespour
entrerlesparamètres.Appuyersur«▼»ou«▲»pour
modierlesparamètres,puisappuyersurlebouton«MODE»
pourconrmeretpasserauparamètresuivant.
• Voicilaséquencedesparamètres:formatdel’heure12/24,
heure,minute,seconde,année,séquencemois/jour,mois,
jour,unitédelatempérature,unitédelapressiond’air
etunitédel’altitude.
• Siaucunboutonn’estappuyépendant15secondes,l’afchage
retourneraaumodeprécédant.
• Appuyersurlebouton«C»pourquitterlemode
duréglagedel'heure.
réGlaGe du réveil
• Appuyersurlebouton«T»pourallersurl'écrandel'heure
duréveil(l’icône«AL»s’afchesurl’écranACL).Appuyersur
lebouton«T»pendant3secondespourentrerdanslemode
deréglageduréveil.Appuyersur«▼»ou«▲»pourmodier
lesparamètres,puisappuyersurlebouton«T»pourconrmer
etpasserauparamètresuivant.
• Voicilaséquencedesparamètres:heure,minuteetréveil
enMARCHE( )/ARRÊT( ).
• Quandleréveilestenmarche,lesymbole« »s’afche
etquandilestarrêté,lesymbole« »disparaît.
• Quandleréveils'active,lesymbole« »clignotera.Appuyer
surn’importequelboutonpourarrêterleréveiletsiaucun
boutonn’estappuyé,leréveils’éteindraautomatiquement
après2minutes.
aLtimètre et Baromètre
Quandlespilessontinsérées,l’appareilmesurera
automatiquementlapressionbarométrique(del’air)ainsique
lapressionauniveaudelamer.Vouspouvezvérierlesmesures
exactesdelapressionbarométriquedevotrelieusurInternet.
réGlaGe eT réiniTialiSaTion de l’alTiMèTre
(pour l’alTiTude) :
L’altimètremesureenmètresouenpiedsavecl'éventailsuivant:
-400à9000mètresou-1312à29528pieds.E110L’appareil
fournitl’altitudeactuelleetl’altitudemaximum.
(i)Afchagedel’altitudeactuelle .
(ii)Afchagedel’altitudemaximum
(l’icône«MAX»apparaîtsurl’écranACL).
• Appuyersurlebouton«A»pourentrerenmodealtimètre.
Appuyerànouveausurlebouton«A»pourafcherl’altitude
maximum.
• Quandl’écranACLafchel’altitudeactuelle,appuyer
surlebouton«A»pendant3secondespourentrerles
paramètres.Appuyersur«▼»ou«▲»pourréglerl’altitude,
puisappuyersurlebouton«MODE»pourconrmeretquitter
leparamètre.Appuyersur«▼»et«▲»enmêmetempsetla
valeurdel’altitudeactuelleseréinitialiseraà0.
• Quandl’écranACLafchel’altitudemaximum,appuyersur
▼et▲enmêmetempsetl'enregistrementdel'altitude
maximums'effaceraetseréinitialiseraà0.
réGlaGe eT réiniTialiSaTion de la preSSion
au niveau de la Mer eT deS icôneS deS
préviSionS MéTéoroloGiqueS
(i)Pressionbarométrique(del’air)actuelle .
(ii)Pressionauniveaudelameractuelle
(l’icône«SEA»(mer)s’afchesurl’écranACL).
• Appuyersurlebouton«B»pourentrerenmodebaromètre.
L’écranACLafcheralapressionbarométriqueactuelle.
Appuyerdenouveausurlebouton«B»pourafcher
lapressionauniveaudelamer.
• Surl’écrandelapressionauniveaudelamer,appuyer
surlebouton«B»pendant3secondespourentrerles
paramètres.Appuyersur«▼»ou«▲»pourmodierles
paramètres,puisappuyersurlebouton«MODE»pour
conrmeretpasserauparamètresuivant.
• Voicilaséquencedesparamètres:pressionauniveau
delamer,icônesdesprévisionsmétéorologiques.
→ → →
• Lesprévisionsmétéorologiquesafcheralapremièreprevision
6heuresaprèsavoirentrél’étatactueldelamétéo.
Remarque : Les mesures de la pression barométrique et
la pression au niveau de la mer sont en mbar/hPa, mmHG
ou poHG. Quand la pression au niveau de la mer est
modifiée, l’altitude se réglera automatiquement.
BoussoLe
Laboussolemontrelerelevéendegrésorientéaunordavec
16pointscardinaux.
• Appuyersurlebouton«C»,l’unitéentreraenmodeboussole.
Tenirl’unitéhorizontalement.Pointerlaposition12hde
l’unitédansladirectionquevoussouhaitezmesurer.Comme
lemontrelegraphiqueci-dessous,ladirectionmesurée
actuellementestOSO223°.Laèche«▲»pointetoujours
verslenord.
• Quandladirectiondelaboussoleestpointéeverslenord
(degréde-12,5à+12,5),l’extérieurdel’icônededirection
s’afchera.Siaucunetouchen’estappuyéependant
30secondes,l’unitéarrêteraautomatiquementlaboussole
etretourneraenmodetempérature.

4
calibraGe du capTeur de la bouSSole
LaboussoledoitêtrecalibréeavantsonutilisationOUlorsque
lespilessontremplacées.
• EnmodeBOUSSOLE,appuyersurlebouton«C»pendant
3secondespourentrerenmodedecalibrageducapteur
delaboussole,puisappuyersurlebouton«C»pour
commencerlecalibrage.
• Maintenirl’unitédansunepositiondeniveauoubiensur
unetableouunbureaunonmétallique.Consulterlaèche
afchéesurl’écranACL,puispivoterlaboussoleversladroite
eteffectuerlentementunerotationcomplète:
• Unefoisterminé,l’écranACLafchera«OK»silecalibrage
aréussiou«Fail»(échec)s’ilaéchoué:
réGlaGe de l’anGle de déclinaiSon MaGnéTique
L’angleentrelenordmagnétiqueetlevrainords’appelle
ladéclinaisonmagnétique.Lespôlesmagnétiquesdelaterre
uctuentaucoursdutempsetladéclinaisonvarieégalement
d’unendroitàunautre.Trouverladéclinaisonmagnétiquesur
unecarteouunsiteWeb,puisréglerladéclinaisonsurcette
unitéandecompenserladifférenceentrelenordmagnétique
etlevrainord.Veuillezremarquerquesivousneprocédezpas
ainsi,lesmesuresdelaboussolepourraientêtreerronées.
• EnmodeBOUSSOLE,appuyersurlebouton«C»pendant
3secondespourentrerenmodedecalibrageducapteurde
laboussole,puisappuyersurlebouton«MODE»pourentrer
lesparamètresdel'anglededéclinaison.L’angleclignoterasur
l’écranACL.Parexemple,le«0°»ci-dessousclignoterasur
l’écranACL.
• Appuyersur«▼»ou«▲»pourmodierlavaleurdel’angle,
avecunéventailde-90°à90°,puisappuyersurlebouton
«MODE»pourconrmeretquitterleparamètre.
Remarque : La boussole doit être maintenue dans une
position de niveau lors de son utilisation. Prendre une
mesure lorsque l’unité n’est pas horizontale (comparé
à l’horizon) peut engendrer une importante erreur
de mesure.
Toujours prendre les relevés en plein air, car ils sont
facilement perturbés par les sources de magnétisme.
direcTion SiGniFicaTion
ENE est-
nord-est
SSE sud-
sud-est
OSO ouest-
sud-ouest
NNO nord-
nord-ouest
direcTion SiGniFicaTion
NE nord-est
SE sud-est
SO sud-ouest
NO nord-ouest
direcTion SiGniFicaTion
NNE nord-
nord-est
ESE est-
sud-est
SSO sud-
sud-ouest
ONO ouest-
nord-ouest
direcTion SiGniFicaTion
N nord
E est
S sud
O ouest
léGende du relevé de la bouSSole
→→

5
rétroécLairage/verrouiLLage Des touches
• Appuyersurlebouton«L»pourallumerlerétroéclairage
pendant5secondes.
• Appuyersurlebouton«L»pendant3secondesetlestouches
serontverrouillées,puisl’icône s’afcherasurl’écran
ACL.Appuyersurlebouton«L»pendant3secondespour
déverrouillerlestouches.
niveau
Aucentredubouton«L»setrouveunniveauàbulled’air.
Lorsquelapetitebulleestbienaumilieudubouton,l’unitéest
àniveau.
entretien et Dépannage
• Nepasdésassembleroumodierl’unitédequelquefaçonque
cesoit.
• Nepasutiliserdenettoyantsabrasifsouvolatilssurl’unité.
• Nettoyerl’unitéavecdel’eauàl’aided’unlingedoux.
• Nepasverserdel’eau,n'importequelautreliquide,oude
lanourrituresurl’unité.
• Silestouchesdel’écranACLnefonctionnentpaspour
uneraisonquelconque,retirerlespilesetlesréinstaller.
votre instrument possèDe une garantie Limitée De Deux ans.
pour connaître Les inFormations DétaiLLées sur tous Les proDuits ceLestron.
veuiLLez visiter Le site weB ceLestron au www.ceLestron.com
température
• Lorsquelemodeboussoleestdésactivé,l’écranACLafchera
latempératureen°Cou°F.L’éventaildestempératuresest
de-20°Cà60°Cet-4°Fà140°F.
• Quandlatempératureestinférieureà-20°C,l’écranACL
afcheraLL,L°C.Quandlatempératureestsupérieureà60°C,
l’écranACLafcheraHH,H°C.


2835ColumbiaStreet•Torrance,CA90503U.S.A.
Téléphone:310.328.9560•Téléc.:310.212.5835
©2011Celestron
Tousdroitsréservés.•ImpriméenChine•01-11
Laconceptionetlesspécicationsduproduitsontsoumises
àdesmodicationssanspréavis.
Conçuetdestinéauxpersonnesdeplusde13ans.
ÉnoncéFCC
Cetappareilestconformeàlapartie15desnormesFCC.Lefonctionnementestassujettiauxdeuxconditionssuivantes:
1.Cetappareilnegénèrepeut-êtrepasd’interférencenuisibleet
2.Ildoitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellepouvantcauseruneutilisationnonvoulue.
www.celestron.com

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELOS N.º 48001 • 48002 •48003
TrekGuide
ESPAÑOL

características
• Lafuncióndebrújuladigitalmuestra
losgrados,laechadedirección
norteylaslecturasdelospuntos
cardinales.Rangodebrújula:entre
-0ºy359º,punteros1-16(grácos)
Ángulodedeclinaciónmagnética
ajustablepararegionesconvariaciones
magnéticas
• Altitudconaltímetrointegrado:
medidasenmetrosoenpies
• Medicióndepresiónbarométrica
(delaire)ydepresiónaniveldelmar
enmbares/hPA,mmHGopulgHG
• Iconosdepronósticometeorológico:
Soleado,poconuboso,nuboso
ylluvia
• Horayfecha
• Alarma
• Temperaturacontermómetrointegrado
enºCoºF
• Luzdefondo
• Niveldemedición
• Resistentealagua
• Pilas:2pilasdelitioCR2032(incluidas)
• SistemaLanyardparafacilitar
eltransporte
especiFicaciones
Rangodemedicióndetemperatura entre-20ºCy+60ºCo-4ºFy+140ºF
Rangodemedicióndealtitud entre-400y9.000metroso-1.312y29.528pies
Rangodemedicióndebarómetro entre900y1.100mbares/hPAoentre675y825mmHGoentre
26,58y32,48pulgHG
Fuentedealimentación Pilas:2pilasdelitioCR2032
Dimensiones LxAl.XAn.:54x103x15mmó2,1x4,1x0,6pulg.
Peso: 70gó2,5oz
1.BotónB/▼ Mododeajustedebarómetro/
reducirvalores
2.BotónA/▲ Mododeajustedealtitud/
incrementarvalores
3.BotónT/MODE Sirveparacambiarentrela
pantalladehora,fecha,añoy
alarma.Este botón empleado
envariosajustes
4.BotónC Mododeajustedebrújulay
parasalirdecualquiermodo
deajuste
5.BotónL Enciendelaluzdefondode
lapantalla.Tambiénbloquea/
desbloquealasteclas. Nivel
situadoenelcentrodelbotón
6.Compartimento Situadoenlaparteposterior
parapilas delaunidad
pantaLLa LcD, Botones ycompartimento para piLas
1
1
5
6
3 4
2

1. Puntocardinalcuandolabrújulaseñalaalnorte
2. Flechadedirección
3. Latemperaturaaparececuandonoestáactivado
elmododebrújula
4. Indicadordebateríabaja
5. Aparececuandoestáactivadoelmododealtímetro
(altitud)
6. Indicaaltitudmáxima
7. Indicaelformatodedíaymes
8. AM/PM
9. Año
10. Eltecladoestábloqueado
11. Aparececuandosemuestralapresiónaniveldelmar
12. Aparececuandoestáactivadoelmodo(depresión
deaire)delbarómetro
13. Unidadesdepresióndeaire
14. Lasunidadesdealtitudaparecencuandoestáactivad
elmododealtitud
15. Pronósticometeorológico
16. Aparececuandoestáactivadoelmododealarma
17. Aparececuandolaalarmaestáactivada
pantaLLa LcD
2
conFiGuración
•Incluye2pilasdelitioCR2032.Cuandolabateríaestá
bajaapareceelicono debateríabaja.Utiliceun
destornilladorpequeñoparaquitarlostornillosdelatapa
delcompartimentoparapilas,retirelaspilasconuncuchillo
odestornilladorno,coloquelaspilasnuevasconelpolo
positivo(*)haciaarribayvuelvaaponerlostornillos.
FuncioneS yoperacioneS principaleS
•PulselateclaMODEparacambiarentreelmododereloj,fecha,añoyalarma.
•PulselosbotonesA/▲,B/▼yCparacambiarentre:
modo de Altímetro modo de BArómetro modo de BrújulA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1617

3
moDo De hora
ajuSTe de hora
• Pulsesinsoltarlatecla“MODE”durante3segundos
paraintroducirlosajustes.Pulse“▼”o“▲”paracambiar
elajusteypulseelbotón“MODE”paraconrmarelvalor
ypasaralsiguienteajuste.
• Lasecuenciadeajusteseslasiguiente:Formatodehora
12/24,hora,minuto,segundo,año,mes/día,mes,día,
unidaddetemperatura,unidaddepresióndeaireyunidad
dealtitud.
• Sidurante15segundosnopulsaningúnbotón,lapantalla
vuelvealmodoanterior.
• Pulseelbotón“C”parasalirdelmododeajustedehora.
ajuSTe de alarMa
• Pulseelbotón“T”paraaccederalapantalladehora
dealarma(icono“AL”enlapantallaLCD)ymantenga
pulsadoelbotón“T”durante3segundosparaacceder
almododeajustedelaalarma.Pulse“▼”o“▲”para
cambiarelvalorypulseelbotón“T”paraconrmarlo
ypasaralsiguienteajuste.
• Lasecuenciadeajusteses:Hora,MinutoyAlarma
Encender( )/Apagar( ).
• Cuandolaalarmaestáactivada,apareceelsímbolo“ ”
ycuandoestádesactivadaelsímbolo“ ”desaparece
• Cuandolaalarmasedispara,elsímbolo“ ”parpadea.
Enesemomento,pulsecualquierbotónparadetenerla.
Sinopulsaningúnbotónen15segundos,laalarma
seapagaráautomáticamentealos2minutos.
aLtímetro yBarómetro
Alintroducirlaspilas,eldispositivomideautomáticamente
laslecturas(depresióndelaire)delbarómetroasícomolade
presiónmáximaaniveldelmar.Silodesea,puedecomprobar
laslecturasbarométricasexactasdellugardondeseencuentra
enelsitioWeb.
ajuSTe yreinicio del alTíMeTro
(para lecTura de alTiTud):
Elaltímetromidelaaltitudenmetrosoenpies.Rango:entre
-400y9.000metroso-1.312y29.528pies.Eldispositivo
ofrecelecturasdealtitudactualydealtitudmáxima.
(i)Pantalladealtitudactual .
(ii)Pantalladeactitudactual (icono“MAX"
enlapantallaLCD).
• Pulseelbotón“A”paraactivarelmododealtímetro.Vuelva
apulsarelbotón“A”paramostrarlaaltitudmáxima.
• MientraslapantallaLCDmuestralaaltitudactual,pulsesin
soltarelbotón“A”durante3segundosparaintroducirun
valor.Pulse“▼”o“▲”paraajustarlaaltitudypulseelbotón
“MODE”paraconrmarelvalorysalir.Pulse“▼”o“▲”
almismotiempoparareiniciarelvalordeactitudactuala0.
• MientraslapantallaLCDmuetsralaaltitudmáxima,pulse
“▼”o“▲”almismotiempoparaborrarlalecturamáxima
yreiniciarlaa0.
ajuSTe yreinicio de loS iconoS de preSión anivel
del Mar yde pronóSTico MeTeorolóGico
(i)Presiónbarométrica(deaire)actual .
(ii)Presiónaniveldelmaractual
(apareceelicono“SEA”enlapantallaLCD).
• Pulseelbotón“B”paraactivarelmododebarómetro.
MientraslapantallaLCDmuestralapresiónbarométrica
actual,vuelvaapulsarelbotón“B”paramostrarlapresión
aniveldelmar.
• Enlapantalladepresiónaniveldelmar,pulsesinsoltar
elbotón“B”durante3segundosparaintroducirunvalor.
Pulse“▼”o“▲”paracambiarelvalorypulseelbotón
“MODE”paraconrmarloypasaralsiguienteajuste.
• Lasecuenciadeajusteses:presiónaniveldelmar,cambiar
entreiconosdepronósticometeorológico.
→ → →
• Elpronósticometeorológicoiniciarálaprimeraprevisión
alas6horasdelúltimoestadometeorológicointroducido.
Nota: La presión barométrica y la presión a nivel
del mar se miden en mbares/hPa, mmHG o pulgHG.
Al cambiar la presión a nivel del mar, la altitud se ajusta
automáticamente.
BrújuLa
LabrújulamuestralaslecturasengradosdebidoalNortejunto
con16puntoscardinales.
• Pulseelbotón“C”paraactivarelmododebrújula.
Mantengalaunidadenposiciónhorizontal.Orientela
unidadhacialas12delrelojdeladirecciónquedeseemedir.
Talycomosemuestraenlagráca,ladireccióndemedida
ahoraesOSO223º.Laecha“▲”siempreseñalaalnorte.
• Cuandoladireccióndelabrújulaseñalaalnorte
(grados-12,5a+12,5),apareceeliconodedirección
defuera.Sidurante30segundosnopulsaningunatecla,
launidadapagaráautomáticamentelabrújulayregresará
almododetemperatura.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Celestron Compass manuals