Cellularline BTEASY User manual

INSTRUCTION MANUAL
BTEASY

DE
ES
FR
EN
IT
BTEASY Interfono Bluetooth®
Manuale di istruzioni ...............................5
BTEASY Bluetooth® interphone
Instruction manual.................................15
BTEASY Interphone Bluetooth®
Manuel d’utilisation ................................25
BTEASY Interfono Bluetooth®
Manual de instrucciones ...........................35
BTEASY Bluetooth®-Gegensprechgerät
Bedienungsanleitungen............................45
IT
EN
FR
ES
DE
BTEASY

IT
DE
ES
FR
EN
4
INDICE
BREVE INTRODUZIONE...............................................6
1. Tecnologia di comunicazione wireless Bluetooth®.....6
2. BTEASY .........................................................................6
PRIMA DELL’USO..........................................................6
1. Contenuto della confezione..................................... 7
2. Panoramica.................................................................. 7
INSTALLAZIONE INTERFONO.................................... 7
1. Applicazione del Velcro attaccato all’interfono ... 7
2. Installazione interfono ..............................................7
3. Installazione auricolare e microfono ...................... 8
4. Connessione auricolare e microfono all’interfono...8
PER INIZIARE..................................................................8
1. Ricarica dell’interfono ............................................... 8
2. Accensione/spegnimento BTEASY.......................... 9
3. Abbinamento di BTEASY con un
dispositivo Bluetooth® ............................................. 9
4. Intercomunicazione.................................................10
5. Effettuare telefonate con BTEASY.........................11
6. Indicatore LED ..........................................................11
CURA E MANUTENZIONE..........................................11
FAQs................................................................................12
SPECIFICHE...................................................................12
MANUALE DI ISTRUZIONI
BTEASY BTEASY

IT
DE
ES
FR
EN
6
Congratulazioni per avere acquistato l’interfono
Bluetooth® BTEASY. Leggere attentamente il presente
manuale utente prima dell’uso.
BREVE INTRODUZIONE
1. Tecnologia di comunicazione wireless Bluetooth®
La tecnologia Bluetooth® è uno standard di comuni-
cazione wireless a corto raggio sviluppato da Ericsson,
IBM, Intel, Nokia e Toshiba. Grazie alla tecnologia
Bluetooth® è possibile raggiungere il più elevato livello
di trasmissione tra telefoni cellulari, computer, stampan-
ti, palmari e altri dispositivi. La gamma di trasmissione
massima di classe II è pari a 10 metri, mentre la gamma
di trasmissione massima di classe I può raggiungere i
100 metri.
2. BTEASY
BTEASY è un interfono Bluetooth® progettato per i
motociclisti e i loro passeggeri che desiderano avere
una comunicazione wireless chiara e affidabile durante
il viaggio. Può essere anche connesso ad un cellulare
Bluetooth® per una comunicazione in vivavoce. Le sue
caratteristiche sono:
1) Connessione tra due interfoni per utilizzare la
funzione di intercomunicazione:
- Avvio chiamata via interfono
- Risposta o rifiuto chiamata via interfono
- Chiusura chiamata via interfono
- Regolazione volume
2) Abbinamento BTEASY con telefono cellulare:
- Risposta, chiusura e rifiuto chiamate
- Chiamata ultimo numero
- Regolazione volume
3) Connessione simultanea con un altro interfono e
con un cellulare Bluetooth®
- Possibilità di digitare un numero durante una chia-
mata via interfono
- Possibilità di rispondere ad una telefonata durante
una conversazione via interfono
PRIMA DELL’USO
1. Contenuto della confezione
Interfono Bluetooth®
Cavo USB per ricarica
(Sottile) (Spesso)
Velcro attaccato all’Interfono
(Sottile) (Spesso)
Velcro attaccato all’auricolare
2. Panoramica
1VOL – - Abbassa il volume e avvia la
chiamata via interfono
2Indicatore LED
3
Tasto MFB - Accensione/Spegnimento,
chiamata ultimo numero, accetta/rifiuta
una telefonata, accetta/rifiuta una chiamata
via interfono
4Porta USB - Porta di ricarica e di
connessione al microfono e all’auricolare
5VOL+ - Alza il volume e avvia la chiamata
via interfono
6Auricolare
7Microfono
INSTALLAZIONE INTERFONO
1. Applicazione del Velcro attaccato all’interfono
1) Individuare la posizione migliore in cui posizionare
il Velcro prima di rimuovere la striscia protettiva dal
nastro biadesivo.
2) Pulire la parte del casco sulla quale sarà posizionato
l’interfono con l’adesivo. Rimuovere tracce di sporco
e grasso. Non utilizzare detergenti che potrebbero
danneggiare il casco o lasciare residui oleosi.
3) Controllare nuovamente la posizione del Velcro. Una
volta incollato non potrà più essere spostato.
4) Assicurarsi che la superficie sia asciutta prima di
proseguire. Rimuovere la striscia protettiva dal nastro
biadesivo e fissare accuratamente il Velcro al guscio
esterno del casco.
Nota: sono a disposizione due tipi di Velcro, uno sottile
e l’altro più spesso. Si consiglia di utilizzare il Velcro
più spesso quando la curva sulla superficie del casco
è ampia.
2. Installazione interfono
Prendere l’interfono, assicurarsi che la porta USB sia
rivolta verso il basso e attaccare l’interfono al Velcro.
Velcro
con nastro
biadesivo
BTEASY BTEASY

IT
DE
ES
FR
EN
8
3. Installazione auricolare e microfono
A questo punto è necessario installare l’auricolare e il
braccetto del microfono all’interno del casco. Prendere
il Velcro al quale sarà attaccato l’auricolare ed effettuare
qualche prova per individuare la posizione migliore
in cui posizionarlo. Il Velcro dovrà essere posizionato
all’altezza del vostro orecchio. Sarà necessario provare
più volte il casco per individuare la posizione perfetta.
Una volta trovata, rimuovere la striscia protettiva e
applicare il Velcro.
Successivamente, prendere l’auricolare e attaccarlo al
Velcro. Indirizzare il braccetto del microfono verso il
basso in corrispondenza di dove sarà la vostra bocca. Il
braccetto del microfono è flessibile, pertanto è possibile
regolarlo in modo che sia perfettamente davanti alla
vostra bocca.
Nota: sono a disposizione due tipi di Velcro, uno sottile
e l’altro più spesso: utilizzare quello ritenuto più adatto.
4. Connessione auricolare e microfono all’interfono
Per concludere correttamente l’installazione dell’inter-
fono, collegare accuratamente il cavo USB alla porta
USB dell’interfono stesso.
PER INIZIARE
1. Ricarica dell’interfono
Gli interfoni Bluetooth® sono dotati di batterie ricari-
cabili integrate; prima di utilizzarli per la prima volta si
consiglia quindi di ricaricare completamente le batterie.
Collegare un’estremità del cavo USB ad una presa di
corrente standard e l’altra alla porta USB dell’interfono. Il
LED diventerà rosso durante la fase di ricarica. Per caricare
completamente la batteria sono necessarie circa 2 ore.
Una volta conclusa la ricarica, il LED rosso si spegnerà.
Quando l’interfono Bluetooth® è acceso e la batteria
sta per scaricarsi, il LED rosso lampeggia e l’interfono
emette 3 suoni (DU-DU-DU) ogni 30 secondi. Si consi-
glia quindi di ricaricare completamente la batteria come
descritto sopra.
Note:
1) Nel caso in cui non fosse possibile spegnere l’interfo-
no Bluetooth®, sarà possibile farlo mettendolo sotto
carica.
2) E' a disposizione un cavo USB per la ricarica.
Attenzione:
1) La batteria è riciclabile.
2) Le batterie (pacco batteria o batterie inserite) non
devono essere esposte a fonti di calore come la luce
diretta del sole, fiamme libere, o simili.
2. Accensione/spegnimento BTEASY
Funzione Operazione Indicatore LED Segnalazione
acustica
Accensione Tenere
premuto
il tasto
MFB per 3
secondi
Il LED si accende
in blu per 1
secondo e
successivamente
lampeggia due
volte
1 segnale
prolungato
Spegnimento Tenere
premuto il
tasto MFB
per 7-8
secondi
Il LED si accende
in rosso per
1 secondo e
successivamente
lampeggia due
volte
1 segnale
prolungato
Attivazione
modalità di
abbinamento
Tenere
premuto il
tasto MFB
per 3-5
secondi
Il LED lampeggia
in blu e rosso
alternativamente
2 brevi segnali
Nota: per attivare la modalità di abbinamento di
BTEASY, tenere premuto il tasto MFB per 3-5 secondi
quando l’interfono è spento o in stand-by.
3. Abbinamento di BTEASY con un dispositivo
Bluetooth®
Abbinamento con un cellulare Bluetooth®
Al primo utilizzo è necessario abbinare l’interfo-
no Bluetooth® BTEASY ad un cellulare Bluetooth®.
Assicurarsi che il vostro cellulare sia dotato di Bluetooth®.
Le fasi specifiche di abbinamento possono variare in
base ai diversi modelli di cellulare. Consultare il manuale
utente del vostro cellulare per ulteriori informazioni. In
generale, le fasi di abbinamento sono le seguenti:
1) Tenere BTEASY e il cellulare Bluetooth® ad una distan-
za non superiore a 1 metro durante l’abbinamento;
2) Assicurarsi che BTEASY sia spento; in caso contrario
spegnerlo;
3) Tenere premuto il tasto MFB per circa 3-5 secondi:
il LED lampeggerà alternativamente in blu e rosso.
BTEASY è ora in modalità di abbinamento.
4) Attivare la funzione Bluetooth® del cellulare per indi-
viduare i dispositivi Bluetooth®. Una volta conclusa la
ricerca, selezionare“BTEASY” dall’elenco dei dispositi-
vi Bluetooth®;
5) In base alle indicazioni, inserire la password o il PIN
“1234” e premere “sì” oppure “conferma”;
6) Una volta concluso correttamente l’abbinamen-
to, selezionare “BTEASY” dall’elenco di dispositivi
Bluetooth® e premere “connetti”. L’indicatore lumino-
so di BTEASY lampeggerà due volte ogni 4 secondi se
la connessione è avvenuta correttamente.
Abbinamento di due interfoni
Se si desidera utilizzare la funzione di intercomunicazio-
ne Bluetooth®, è necessario abbinare due interfoni. In
generale, le fasi di abbinamento sono le seguenti:
1) Tenere i due interfoni ad una distanza non superiore
a 1 metro durante l’abbinamento;
2) Attivare la modalità di abbinamento di un interfono;
3) Tenere premuto il tasto MFB dell’altro interfono fino
a quando il LED si accende in blu;
4) L’interfono con il LED blu acceso cercherà e connet-
terà automaticamente l’interfono con la modalità di
abbinamento attivata. Una volta avvenuta la connes-
sione, i LED di entrambi gli interfoni lampeggeranno
in blu per due volte ogni 4 secondi.
Auricolare
Velcro
BTEASY BTEASY

IT
DE
ES
FR
EN
10
Note:
- La modalità di abbinamento durerà 2 minuti. BTEASY
entrerà automaticamente in stand-by se non sarà
abbinato ad alcun dispositivo entro 2 minuti. Se si
desidera proseguire con l’abbinamento di BTEASY ad
un dispositivo Bluetooth®, spegnere BTEASY e provare
a riabbinarlo seguendo le fasi da 1 a 6 indicate sopra.
- BTEASY si spegnerà automaticamente se non sarà in
grado di connettersi ad alcun dispositivo per 5 minuti.
- BTEASY è in grado di memorizzare 8 dispositivi abbina-
ti; nel caso in cui i dispositivi abbinati fossero più di 8, il
primo sarà sostituito.
- Nel caso in cui BTEASY fosse acceso ma non connesso
ad alcun dispositivo, premere il tasto MFB una volta
e BTEASY si connetterà automaticamente all’ultimo
dispositivo connesso.
- Ad ogni accensione, BTEASY si connetterà automatica-
mente all’ultimo dispositivo connesso. Se si desidera
abbinarlo ad altri dispositivi, disattivare la funzione
Bluetooth® del dispositivo connesso e provare ad
abbinare BTEASY al nuovo dispositivo seguendo le fasi
da 1 a 6 indicate sopra.
- Quando BTEASY esce dal raggio d’azione dei dispositi-
vi connessi, si ricollegherà automaticamente agli stessi
dispositivi una volta rientrato nel loro raggio d’azione,
sia in caso di collegamento ad un interfono, ad un
cellulare Bluetooth®.
4. Intercomunicazione
In caso di connessione tra due interfoni, è possibile uti-
lizzare la funzione di intercomunicazione. Le operazioni
specifiche sono le seguenti:
Funzione Operazione o Stato Segnalazione
acustica
Chiamata via
interfono in
entrata Squillo Squillo
Avvio chiamata
via interfono
Premere VOL+ o
VOL– per circa 2
secondi e rilasciare
quando si sente il
suono “DU”
1 breve segnale
Eliminazione
chiamata via
interfono
Premere brevemente
il tasto MFB quando
la chiamata non è
stata ancora avviata
1 breve segnale
Risposta
chiamata via
interfono
Premere brevemente
il tasto MFB 1 breve segnale
Rifiuto chiamata
via interfono
Premere il tasto MFB
per circa 2 secondi
quando si riceve
una chiamata via
interfono
1 breve segnale
Chiusura
chiamata via
interfono
Premere brevemente
il tasto MFB 1 breve segnale
5. Effettuare telefonate con BTEASY
Se BTEASY è connesso a un cellulare Bluetooth® è
possibile effettuare telefonate. Le operazioni specifiche
sono le seguenti:
Funzione Operazione base Segnalazione
acustica
Chiamata in
entrata Squillo Squillo
Chiamata ultimo
numero
Premere
brevemente il tasto
MFB per due volte
velocemente
1 breve segnale
Eliminazione
chiamata
Premere
brevemente il tasto
MFB quando la
chiamata non è
stata ancora avviata
1 breve segnale
Risposta chiamata Premere
brevemente il tasto
MFB 1 breve segnale
Rifiuto chiamata Tenere premuto
il tasto MFB per 2
secondi 1 breve segnale
Chiusura chiamata Premere
brevemente il tasto
MFB 1 breve segnale
Aumento volume Premere
brevemente o a
lungo il tasto VOL+ Nessuna
Diminuzione
volume
Premere
brevemente o a
lungo il tasto VOL–Nessuna
Note:
- Quando il volume è regolato al massimo o al minimo
viene emesso un doppio “DU”.
6. Indicatore LED
a) In fase di ricarica
Indicatore LED Stato di BTEASY
LED rosso acceso Ricarica in corso
LED rosso spento Ricarica conclusa
b) In fase non di ricarica
Indicatore LED Stato di BTEASY
Il LED lampeggia
alternativamente in blu e rosso Modalità di abbinamento
Il LED lampeggia in blu una
volta ogni 3 secondi Modalità stand-by (non
connesso)
Il LED lampeggia in blu due
volte velocemente ogni 4
secondi
Modalità stand-by
(connesso)
Il LED lampeggia in blu due
volte velocemente ogni 4
secondi
Chiamata in entrata/
in uscita
Il LED lampeggia in blu
lentamente Chiamata in corso
Il LED lampeggia in rosso Batteria scarica
CURA E MANUTENZIONE
Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare
BTEASY.
Seguendo queste indicazioni il prodotto durerà per
molti anni.
- Mantenere il dispositivo asciutto e al riparo dall’umi-
dità per evitare il danneggiamento dei circuiti interni.
- Mantenere il prodotto al riparo dalla luce diretta del
sole o da fonti di calore. Le alte temperature riducono
la vita dei dispositivi elettronici, distruggono la batte-
ria e deformano alcune parti in plastica.
- Non esporre il prodotto a basse temperature. I circuiti
interni potrebbero danneggiarsi.
- Non cercare di smontare il prodotto per non danneg-
giarlo. Rivolgersi ad un esperto.
- Non lasciare cadere il prodotto sul pavimento o su
BTEASY BTEASY

IT
DE
ES
FR
EN
12
altre superfici dure. I circuiti interni potrebbero dan-
neggiarsi.
- Non utilizzare agenti chimici o detergenti concentrati
per pulire il prodotto.
- Non graffiare la superficie con oggetti appuntiti.
- Non rimuovere la protezione del microfono in modo
da non danneggiarlo.
- Togliere BTEASY dal casco se non lo si utilizza per
molto tempo.
Nel caso in cui l’interfono Bluetooth® BTEASY non
dovesse funzionare correttamente, portarlo al negozio
dove è stato acquistato. Il personale vi aiuterà a risolvere
il problema.
- FAQs
1. Non riesco a connettere BTEASY al mio cellulare
Bluetooth®. Cosa posso fare?
a) Assicurarsi che BTEASY sia stato abbinato ad un cel-
lulare Bluetooth®;
b) Attivare la funzione Bluetooth® del cellulare.
Consultare il manuale utente del vostro cellulare per
ulteriori informazioni;
c) Assicurarsi che BTEASY e il cellulare rientrino nel
raggio d’azione che non ci siano barriere tra di essi,
ad esempio pareti o altri dispositivi elettronici, ecc.
2. Cosa fare quando due interfoni non riescono a
connettersi l’uno con l’altro?
a) Assicurarsi che un interfono sia in modalità di abbi-
namento e l’altro in modalità di ricerca;
b) Assicurarsi che i due interfoni rientrino nel raggio
d’azione e che non ci siano barriere tra di essi.
3. Cosa fare quando BTEASY non è in grado di
connettersi ad un dispositivo Bluetooth® dopo
essere uscito dal suo raggio d’azione per un breve
tempo?
a) Riportare il dispositivo nel raggio d’azione entro 1
minuto;
b) Premere il tasto MFB una volta per connettere nuo-
vamente BTEASY al dispositivo Bluetooth®.
SPECIFICHE
Specifiche Bluetooth® Bluetooth® V2.1
Profili Bluetooth® HSP e HFP
Raggio d’azione 10 metri
Autonomia di
funzionamento Fino a 7 ore
Autonomia in stand-by Fino a 80 ore
Tempo di ricarica Circa 2 ore
Tensione di ricarica DC 5V
Dimensioni
Corpo principale:
81×42×18 mm
Lunghezza braccetto
microfono: 230 mm
Peso 49,5g
Note:
1. Alterazioni o modifiche non espressamente approva-
te dalla parte responsabile della conformità potreb-
bero invalidare l’autorità dell’utente all’utilizzo del
dispositivo.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI
(Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favori-
re il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale
e stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le infor-
mazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di
prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e
verificare I termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smalti-
mento del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti
per effettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta all’interno del
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le di-
sposizioni della Direttiva R&TTE (1999/5/CE) e della Direttiva ROHS (2011/65/
UE). Con ciò Cellular Italia S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti essenziali e ad altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva
1999/5/CE e dalla Direttiva 2011/65/UE. È fatto divieto all’utente di eseguire
variazioni o apportare modifiche di qualsiasi tipo al dispositivo. Variazioni o
modifiche non espressamente approvate da Cellular Italia S.p.A. annulleran-
no l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura. Bluetooth® è
un marchio di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web www.interphone.cellularline.com
BTEASY BTEASY

DE
ES
FR
14
IT
EN
SUMMARY
BRIEF INTRODUCTION.............................................16
1. Bluetooth® wireless communication
technology...............................................................16
2. About BTEASY .........................................................16
BEFORE USE................................................................16
1. Package contents....................................................16
2. Overview ..................................................................17
INSTALLING THE INTERPHONE .............................17
1. Installing the velcro attached to interphone
headset.....................................................................17
2. Installing the interphone headset ......................17
3. Installing the ear speaker and microphone ......18
4. Connecting ear speaker and microphone to
interphone headset................................................18
GETTING STARTED....................................................18
1. Charging the interphone headset.......................18
2. Turning on/off BTEASY ..........................................19
3. Pairing BTEASY with a Bluetooth® device .........19
4. Intercom feature.....................................................20
5. Making calls with BTEASY.....................................21
6. LED Indicator ...........................................................21
CARE AND MAINTENANCE .....................................21
- FAQs...............................................................................22
SPECIFICATIONS........................................................22
INSTRUCTION MANUAL
BTEASY BTEASY

DE
ES
FR
16
IT
EN
Welcome to use this Bluetooth® interphone, BTEASY.
Please read this user’s manual carefully before use.
BRIEF INTRODUCTION
1. Bluetooth® wireless communication technology
Bluetooth® is a standard of close range wireless technol-
ogy that was drawn up by Ericsson, IBM, Intel, Nokia and
Toshiba. With Bluetooth® technology, we can achieve
the highest transmission rate among cell phones, com-
puters, printers, PDAs and other devices. The max trans-
mission range of class II is 10 meters while the max
transmission range of class I can reach up to 100 meters.
2. About BTEASY
BTEASY is a Bluetooth® interphone designed for the
motorcycle rider and passenger who wish to have
clear and reliable wireless communications while rid-
ing. It can also be connected to a Bluetooth® cell phone
for hands-free communication. It has the following
features:
1) Two interphone headsets connect to use intercom
feature:
- Send out intercom
- Answer intercom and reject intercom
- End intercom
- Adjust the volume
2) BTEASY pairs with a Bluetooth® cell phone:
- Answer a call, end a call and reject a call
- Redial last number
- Adjust the volume
3) The interphone can connect to another inter-
phone and a Bluetooth® cell phone at the same
time:
- Dial a number during intercom
- Answer a call during intercom
BEFORE USE
1. Package contents
Bluetooth® Interphone
USB charging cable
(Thin) (Thick)
Velcro attached to Interphone Headset
(Thin) (Thick)
Velcro attached to Ear Speaker
2. Overview
1VOL– - Turn down the volume and send out
intercom
2LED indicator
3
MFB button - Power on/off, redial last
number, answer/reject a call, answer/reject
intercom
4
USB port - It is a charging port and is used
as a port for connecting to microphone and
ear speaker
5VOL+ - Turn up the volume and send out
intercom
6Ear speaker
7Microphone
INSTALLING THE INTERPHONE
1. Installing the velcro attached to interphone head-
set
1) Before removing the protective strip from the dou-
ble-sided adhesive, find the best location to place the
velcro.
2) Clean the part of the helmet that the interphone
headset with adhesive will be attached to. Remove
any dirt or grease. Do not use cleaners that may dam-
age the helmet or that will leave an oily residue.
3) Check again the position of the velcro. Once it is fixed,
it will not be possible to move.
4) Make sure the surface is dry before continuing.
Remove the protective strip from the double-sided
adhesive and carefully fix the velcro to the outside
shell of the helmet.
Note: There are two types of velcro, thin and thick. It is
recommendable to use the thick velcro when the curva-
ture in the surface of the helmet is large.
2. Installing the interphone headset
Take your interphone headset, make the USB port
points down and attaches the interphone headset to
the velcro.
BTEASY BTEASY

DE
ES
FR
18
IT
EN
3. Installing the ear speaker and microphone
Now you need to attach the ear speaker and micro-
phone arm to the inside of the helmet. Take the velcro
which the ear speaker will attach to, and test for the best
position to fix it. The velcro should be fixed at the height
of your ear. You will need to put the helmet on a few
times to find the optimum position. When the correct
positioning is found, remove the protective strip and
apply the velcro.
Next, take the ear speaker and attach it to the velcro.
Run the microphone arm down along down to where
your mouth will be. As the microphone arm is flexible,
you can adjust it so it sits in the optimum position in
front of your mouth.
Note: There are two types of velcro, thin and thick.
Please use based on the actual situation.
4. Connecting the ear speaker and microphone to
interphone headset
Take care to connect USB cable to the USB port of inter-
phone headset, now you have successfully installed the
interphone.
GETTING STARTED
1. Charging the interphone headset
The Bluetooth® interphones have built-in rechargeable
batteries, prior to using them, it is recommendable to
charge their batteries fully for the first time.
Connect one end of USB cable to a standard power out-
let and the USB plug to the USB port of the interphone
headset. The red LED will be on while charging. It takes
about 2 hours to charge the battery fully. When charg-
ing has completed, the red LED will be off.
When the Bluetooth® interphone is on and the battery
becomes low, the red LED flashes and the Bluetooth®
interphone emits 3 “DU” tones every 30 seconds. Please
recharge the battery fully as described above.
Notes:
1) When you can’t turn off the Bluetooth® interphone,
you can turn it off as soon as you charge it.
2) There is USB charging cable.
Warning:
1) The battery is recyclable.
2) Batteries (battery pack or batteries installed) shall not
be exposed to excessive heat place such as sunshine,
fire or the like.
2. Turning on/off BTEASY
Function Operation LED indicator Indication
tone
Power on Press and
hold MFB
button for 3
seconds
Blue LED is on
for 1 second
and then flashes
twice
1 long tone
Power off Press and
hold MFB
button for
7-8 seconds
Red LED is on
for 1 second
and then flashes
twice
1 long tone
Entering
pairing mode Press and
hold MFB
button for
3-5 seconds
Red and blue
LEDs flash
alternately
2 short tones
Note: If you want BTEASY to enter pairing mode, you
have to press and hold MFB button for 3-5 seconds
when the interphone is turned off or in standby mode.
3. Pairing BTEASY with a Bluetooth® device
Pairing with a Bluetooth® cell phone
You have to pair BTEASY Bluetooth® interphone with a
Bluetooth® cell phone before first use. Please make sure
your cell phone is Bluetooth®-enabled. Specific pairing
steps may vary with different models of cell phones.
Please refer to your cell phone’s user’s manual for further
information. The general pairing steps are as follows:
1) Keep BTEASY and Bluetooth® cell phone within 1
meter when pairing;
2) Ensure BTEASY is turned off, otherwise turn off
BTEASY first;
3) Press and hold MFB button for about 3-5 seconds, the
red and blue LEDs will flash alternately. BTEASY now
entered pairing mode;
4) Turn on your cell phone’s Bluetooth® function to search
for Bluetooth® devices. After the search is completed,
select “BTEASY” from the Bluetooth® device list;
5) According to the indication, enter password or PIN
No:”1234”, and press ”Yes” or “confirm”;
6) After successful pairing, select “BTEASY” from the
Bluetooth® device list, and press“connect”. The indica-
tor light of BTEASY will flash twice every 4 seconds if
connected successfully.
Pairing two interphones together
If you want to use the Bluetooth® intercom feature, you
have to pair two interphone together first. The general
pairing steps are as follows:
1) Keep two interphones within 1 meter when pairing;
2) Make one of interphones enter pairing mode;
3) Press and hold MFB button of another interphone
until blue LED is on;
4) The interphone whose blue LED is on will auto-
matically search and connect the interphone which
entered pairing mode. After successfully connecting,
the blue LEDs of both interphones will flash twice
every 4 seconds.
BTEASY BTEASY

DE
ES
FR
20
IT
EN
Notes:
- Pairing mode will last 2 minutes. BTEASY will switch
to standby mode automatically if it can’t pair with
any devices after 2 minutes. If you want to continue
to pair the BTEASY with a Bluetooth® device, please
turn off BTEASY first and try to re-pair according to
steps 1-6 mentioned above.
- BTEASY will turn off automatically when it can’t con-
nect to any devices after 5 minutes.
- BTEASY can remember 8 paired devices, when the
number of paired devices exceeds 8, the first one will
be replaced.
- When BTEASY is on but doesn’t connect to any
devices, press MFB button of BTEASY once, it will
connect to the last connected device automatically.
- Every time BTEASY is turned on, it will connect to
the last connected device automatically. If you want
to pair it with other devices, please turn off the cur-
rent device’s Bluetooth® function first and try to pair
BTEASY with the new device according to steps 1-6
mentioned above.
- When BTEASY gets out of working range of the con-
nected devices it will automatically reconnect to the
devices as soon as it is in working range again, either
it was connected to a interphone or a Bluetooth® cell
phone.
4. Intercom feature
If two interphones connect each other, you are able to
use intercom feature. Specific operations are as follows:
Function Operation or Status Indication tone
Receive intercom Ringing Ring
Send out
intercom
Press and hold VOL+
or VOL– for about 2
seconds, and release
it after hearing “DU”
tone
1 short tone
Cancel intercom
Short press MFB
button when
intercom is not put
through
1 short tone
Answer intercom Short press MFB
button 1 short tone
Reject intercom
Press and hold MFB
button for about
2 seconds when
receiving intercom
1 short tone
End intercom Short press MFB
button 1 short tone
5. Making calls with BTEASY
If BTEASY is connected to a Bluetooth® cell phone, now
you can make calls with BTEASY. The specific operations
are as follows:
Function Basic Operation Indication tone
Incoming ring Auto-ringing Ringing
Redial last number Short press MFB
button twice
quickly 1 short tone
Cancel calling
Short press MFB
button when the
call is not put
through
1 short tone
Answer a call Short press MFB
button 1 short tone
Reject a call Long press MFB
button for 2 sec-
onds 1 short tone
End a call Short press MFB
button 1 short tone
Volume up Short or long press
VOL+ button None
Volume down Short or long press
VOL– button None
Notes:
- When the volume is adjusted to max. or min. you will
hear two “DU” tones.
6. LED Indicator
a) When it is charging
LED indicator Status of BTEASY
Red LED is on Charging in progress
Red LED is off Charging finished
b) When it is not charging
LED indicator Status of BTEASY
Red and blue LEDs flash
alternately Pairing mode
Blue LED flashes once every 3
seconds Standby mode (not
connected)
Blue LED flashes twice quickly
every 4 seconds Standby mode
(connected)
Blue LED flashes twice quickly
every 4 seconds Incoming call/calling
Blue LED flashes slowly During a call
Red LED flashes Low power
CARE AND MAINTENANCE
Read the following recommendations before using
BTEASY. Following these you will be able to enjoy our
product for many years.
- Keep it dry and don’t take it to damp places to avoid
the product’s internal circuit being affected.
- Keep the product away from direct sunlight or hot
places. High temperatures will shorten the life of
electronic devices, destroy the battery or distort
certain plastic parts.
- Don’t expose the product to cold areas. It may dam-
age the internal circuit board.
- Don’t try to disassemble the product as it may get
damaged if you are not professional.
- Don’t let it fall down onto the floor or other hard
surfaces. The internal circuit might get damaged.
BTEASY BTEASY

DE
ES
FR
22
IT
EN
- Don’t use intensive chemical products or detergent
to clean the product.
- Don’t scratch the surface with sharp things.
- Don’t remove the microphone’s protector, so the
microphone won’t be damaged.
- Please take down BTEASY from the helmet when you
don’t use it for a long time.
In case BTEASY Bluetooth® interphone doesn’t function
properly, send it to the store you bought it. The staff will
help you to solve the problem.
- FAQs
1. I can’t connect BTEASY to my Bluetooth® cell
phone. What to do now?
a) Please make sure BTEASY has been paired with a
Bluetooth® cell phone;
b) Enable your cell phone’s Bluetooth® function, please
refer to your cell phone’s user’s manual for further
information;
c) Please make sure BTEASY and your cell phone are
in the effective working range and that there are
no barriers between them, such as walls and other
electronic devices etc.
2. What to do when two interphones can’t connect
each other?
a) Please make sure one interphone is in pairing mode
while the other one should be in searching mode;
b) Ensure two interphones are in their working range
and there are no barriers between them.
3. What to do when BTEASY can’t connect to
Bluetooth® device after being out of its working
range for a short time?
a) Please bring the device back into the working range
within 1 minute;
b) Press MFB button once to connect BTEASY to
Bluetooth® device again.
SPECIFICATIONS
Bluetooth® specification Bluetooth® V2.1
Bluetooth® profiles HSP and HFP
Operating distance 10 meters
Working time Up to 7 hours
Standby time Up to 80 hours
Charging time About 2 hours
Charging voltage DC 5V
Dimensions
Main body:
81×42×18mm
The length of
microphone arm:
230mm
Weight 49.5g
Notes:
1. Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
EQUIPMENT DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR DOMESTIC USERS
(Applicable within the European Union and those countries with separate
collection systems)
The marking shown on the product or its literature indicates that at the end
of its life the product should not be disposed together with other household
waste. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes
and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material re-
sources.
Domestic users are invited to contact the sales point where the product was
purchased or the local office with information regarding recycling of this
type of product. Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial waste for disposal purposes.
This product has an embedded, non-replaceable battery, do not attempt to
open the product or remove the battery as this may cause injury and dam-
age the product. When disposing of the product, please contact your local
waste disposal service in order to remove the battery.The battery contained
within the device and been designed to be used throughout the life cycle
of the product.
This product is CE marked in accordance with the provisions of the R&TTE Di-
rective (1999/5/EC) and the RoHS Directive (2011/65/EU). With this CE mark
Cellular Italy S.p.A. declares that this product complies with the essential
requirements and other relevant provisions of the 1999/5/EC and 2011/65/
EU Directives. The user is forbidden to make changes or modifications of any
kind to this device. Changes or modifications not expressly approved by
Cellular Italy S.p.A. will void the user's authorisation to operate the device.
Bluetooth® is a trademark owned by Bluetooth SIG, Inc.
For more information please visit the website: www.interphone.cellularline.com
BTEASY BTEASY

DE
ES
EN
24
FR
IT
TABLE DES MATIÈRES
BRÈVE INTRODUCTION............................................26
1. Technologie de communication sans fil
Bluetooth® ................................................................26
2. BTEASY.......................................................................26
AVANT L’UTILISATION.............................................26
1. Contenu de l’emballage.........................................26
2. Vue d’ensemble .......................................................27
INSTALLATION DE L’INTERPHONE .......................27
1. Application du velcro fixé à l’interphone ...........27
2. Installation de l’interphone...................................27
3. Installation de l’écouteur et du micro .................28
4. Connexion de l’écouteur et du micro à
l’interphone..............................................................28
POUR COMMENCER ..................................................28
1. Charge de l’interphone ..........................................28
2. Allumage/extinction de l’interphone
BTEASY .......................................................................29
3. Couplage de l’interphone BTEASY
à un dispositif Bluetooth®......................................29
4. Intercommunication ...............................................30
5. Passer des appels avec l’interphone
BTEASY ......................................................................31
6. Voyant indicateur....................................................31
SOIN ET ENTRETIEN...................................................31
FAQ ................................................................................32
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.......................32
MANUEL D’UTILISATION
BTEASY BTEASY

DE
ES
EN
26
FR
IT
Merci d’avoir fait l’achat de l’interphone Bluetooth®
BTEASY. Veiller à lire attentivement le présent mode
d’emploi avant utilisation.
BRÈVE INTRODUCTION
1. Technologie de communication sans fil Bluetooth®
La technologie Bluetooth® est un standard de com-
munication sans fil sur courte distance développé par
Ericsson, IBM, Intel, Nokia et Toshiba. Grâce à la techno-
logie Bluetooth®, il est possible d’atteindre le plus haut
niveau de transmission entre des téléphones portables,
des ordinateurs, des imprimantes, des ordinateurs de
poche et autres dispositifs. La portée maximale de
transmission de classe II est de 10 mètres, tandis que
la portée maximale de transmission de classe I peut
atteindre les 100 mètres.
2. BTEASY
BTEASY est un interphone Bluetooth® conçu pour les
motards et leurs passagers qui souhaitent pouvoir
communiquer sans fil de manière claire et fiable durant
un trajet. Il peut également être connecté à un téléphone
portable Bluetooth® pour une communication en
modalité mains libres. Ses caractéristiques sont les
suivantes :
1) Connexion entre deux interphones pour utiliser la
fonction d’intercommunication :
- Activation d’appel via interphone
- Réponse ou refus d’appel via interphone
- Fin d’appel via interphone
- Réglage du volume
2) Couplage de l’interphone BTEASY à un téléphone
portable :
- Réponse, fin et refus d’appel
- Rappel du dernier numéro
- Réglage du volume
3) Connexion simultanée avec un autre interphone
et avec un téléphone portable Bluetooth®
- Possibilité de composer un numéro pendant un
appel via interphone
- Possibilité de répondre à un appel pendant une
conversation via interphone
AVANT L’UTILISATION
1. Contenu de l’emballage
Interphone Bluetooth®
Câble de recharge USB
(mince) (épais)
Velcro fixé à l’Interphone
(mince) (épais)
Velcro fixé à l’écouteur
2. Vue d’ensemble
1VOL– : baisse le volume et active l’appel via
interphone
2Voyant indicateur
3
Touche MFB : allumage/extinction, rappel
du dernier numéro, accepter/refuser un
appel et accepter/refuser un appel via
interphone
4Port USB : port de charge et de connexion
au micro et à l’écouteur
5VOL+ : monte le volume et active l’appel
via interphone
6Écouteur
7Micro
INSTALLATION DE L’INTERPHONE
1. Application du velcro fixé à l’interphone
1) Choisir la position la mieux adaptée pour positionner
le velcro avant de retirer la bande de protection du
ruban bi-adhésif.
2) Nettoyer la partie du casque à hauteur de laquelle
l’interphone doit être positionné à l’aide de l’adhésif.
Éliminer les saletés et les traces de graisse. Ne pas
utiliser de détergents susceptibles d’endommager le
casque ou de laisser des résidus gras.
3) Contrôler à nouveau la position du velcro. Une fois
collé, il ne peut plus être déplacé.
4) S’assurer que la surface est sèche avant de passer aux
opérations suivantes. Retirer la bande de protection
du ruban bi-adhésif et fixer soigneusement le velcro
sur la coque externe du casque.
Note :
deux types de velcro sont disponibles, l’un de faible
épaisseur et l’autre plus épais. Il est recommandé d’uti-
liser le velcro le plus épais si la courbure de la surface
externe du casque est ample.
2. Installation de l’interphone
Se saisir de l’interphone, s’assurer que le port USB est
orienté vers le bas et fixer l’interphone au velcro.
Velcro
avec ruban
bi-adhésif
BTEASY BTEASY

DE
ES
EN
28
FR
IT
3. Installation de l’écouteur et du micro
Ensuite, il est nécessaire d’installer l’écouteur et la tige
du micro à l’intérieur du casque. Se munir du velcro
destiné à la fixation de l’écouteur et effectuer quelques
essais pour établir la meilleure position de fixation. Le
velcro doit être placé à hauteur de l’oreille. À cet effet, il
nécessaire d’enfiler plusieurs fois le casque pour établir
la position optimale. Une fois la position trouvée, retirer
la bande de protection et appliquer le velcro.
Ensuite, se saisir de l’écouteur et le fixer au velcro.
Orienter la tige du micro vers le bas pour le placer à
hauteur de la bouche. La tige du micro est flexible, aussi
il est possible de la positionner de telle sorte qu’elle soit
parfaitement devant la bouche.
Note : deux types de velcro sont disponibles, l’un de
faible épaisseur et l’autre plus épais : utiliser le mieux
adapté.
4. Connexion de l’écouteur et du micro à l’interphone
Pour terminer correctement l’installation de l’inter-
phone, connecter soigneusement le câble USB au port
USB de l’interphone.
POUR COMMENCER
1. Charge de l’interphone
Les interphones Bluetooth® sont dotés d’une batterie
rechargeable intégrée ; avant de les utiliser pour la pre-
mière fois, il est recommandé de procéder à une charge
complète de la batterie.
Brancher une extrémité du câble USB à une prise de
courant standard et l’autre extrémité au port USB de
l’interphone. Le voyant indicateur devient rouge pen-
dant la phase de charge. Pour la charge complète de
la batterie, 2 heures environ sont nécessaires. Une fois
la charge terminée, le voyant indicateur rouge s’éteint.
Quand l’interphone Bluetooth® est allumé et que la
batterie est sur le point de se décharger, le voyant
indicateur rouge clignote et l’interphone émet 3 sons
(TOU-TOU-TOU) toutes les 30 secondes. Il est dans ce cas
recommandé de procéder à une charge complète de la
batterie comme indiqué plus haut.
Notes :
1) Dans le cas où il ne serait pas possible d’éteindre l’in-
terphone Bluetooth®, cette opération peut s’effectuer
en le mettant en charge.
2) Un câble de recharge USB est disponibles.
Attention :
1) La batterie est recyclable.
2) Les batteries (mises en place ou non) ne doivent pas
être exposées à des sources de chaleur telles que la
lumière directe du soleil, des flammes nues et autres
sources semblables.
2. Allumage/extinction de l’interphone BTEASY
Fonction Opération Voyant
indicateur Signal sonore
Allumage Maintenir
enfoncée la
touche MFB
pendant
3 secondes.
Le voyant
indicateur
s’allume sur le
bleu pendant
1 seconde puis
clignote deux
fois.
1 signal
prolongé.
Extinction Maintenir
enfoncée la
touche MFB
pendant
7-8 secondes.
Le voyant
indicateur
s’allume sur le
rouge pendant
1 seconde puis
clignote deux
fois.
1 signal
prolongé.
Activation
modalité de
couplage
Maintenir
enfoncée la
touche MFB
pendant
3-5 secondes.
Le voyant
indicateur
clignote en
alternant bleu et
rouge.
2 signaux brefs.
Note : pour activer la modalité de couplage de
l’interphone BTEASY, maintenir enfoncée la touche MFB
pendant 3-5 secondes alors que l’interphone est éteint
ou en stand-by.
3. Couplage de l’interphone BTEASY à un dispositif
Bluetooth®
Couplage à un téléphone portable Bluetooth®
À la première utilisation, il est nécessaire de coupler
l’interphone Bluetooth® BTEASY à un téléphone portable
Bluetooth®. S’assurer que le téléphone portable est
doté de la fonction Bluetooth®. Les différentes phases
de couplage peuvent varier selon les modèles de
téléphone portable. Consulter le mode d’emploi du
téléphone portable pour plus d’informations. En règles
générales, les phases de couplage sont les suivantes :
1) Pendant le couplage, maintenir l’interphone BTEASY
et le téléphone portable Bluetooth® à une distance
l’un de l’autre non supérieure à 1 mètre.
2) S’assurer que l’interphone BTEASY est éteint et si tel
n’est pas le cas, l’éteindre.
3) Maintenir enfoncée la touche MFB pendant
3-5 secondes environ : le voyant indicateur clignote
en alternant bleu et rouge. Une fois cette opération
effectuée, l’interphone BTEASY est en modalité de
couplage.
4) Activer la fonction Bluetooth® du téléphone portable
pour détecter les dispositifs Bluetooth®. Une fois la
recherche terminée, sélectionner « BTEASY » dans la
liste des dispositifs Bluetooth®.
5) En fonction des indications, saisir le mot de passe ou
le code PIN « 1234 » et appuyer sur « oui » ou « confir-
mer ».
6) Une fois le couplage terminé, sélectionner « BTEASY »
dans la liste des dispositifs Bluetooth® et appuyer sur
« connecter ».Le voyant lumineux de l’interphone
BTEASY clignote deux fois toutes les 4 secondes si la
connexion a été correctement établie.
Couplage de deux interphones
Pour utiliser la fonction d’intercommunication
Bluetooth®, il est nécessaire de coupler deux inter-
phones. En règles générales, les phases de couplage
sont les suivantes :
1) Pendant le couplage, maintenir les deux interphones
à une distance l’un de l’autre non supérieure à
1 mètre.
2) Activer la modalité de couplage sur un interphone.
3) Maintenir enfoncée la touche MFB de l’autre inter-
phone jusqu’à ce que le voyant s’allume sur le bleu.
4) L’interphone dont le voyant est allumé sur le bleu
recherche et connecte automatiquement l’autre
interphone dont la modalité de couplage est active.
Écouteur
Velcro
BTEASY BTEASY

DE
ES
EN
30
FR
IT
Une fois la connexion établie, les voyants des deux
interphones clignotent deux fois sur le bleu tous les
4 secondes.
Notes :
- La modalité de couplage dure 2 minutes. L’interphone
BTEASY se met automatiquement en stand-by s’il n’est
couplé à aucun dispositif dans les 2 minutes. Pour
procéder au couplage de l’interphone BTEASY à un
dispositif Bluetooth®, éteindre l’interphone BTEASY et
procéder à une tentative de couplage en suivant les
phases 1 à 6 décrites plus haut.
- L’interphone BTEASY s’éteint automatiquement dans
le cas où il ne parviendrait à se connecter à aucun
dispositif pendant 5 minutes.
- L’interphone BTEASY est en mesure de mémoriser
8 dispositifs couplés ; en cas de couplage à un dispositif
supplémentaire, le premier dispositif est remplacé.
- Dans le cas où l’interphone BTEASY serait allumé
mais non connecté à un dispositif, appuyer une fois
sur la touche MFB et, ensuite, l’interphone BTEASY
se connecte automatiquement au dernier dispositif
auquel il a été connecté.
- À chaque allumage, l’interphone BTEASY se connecte
automatiquement au dernier dispositif connecté.
Dans le cas où l’on souhaiterait le coupler à d’autres
dispositifs, désactiver la fonction Bluetooth® du
dispositif connecté et procéder à une tentative
de couplage de l’interphone BTEASY au nouveau
dispositif en suivant les phases 1 à 6 décrites plus haut.
- Dans le cas où l’interphone BTEASY sortirait du rayon
d’action des dispositifs connectés, il se reconnecte
ensuite automatiquement une fois qu’il se trouve à
nouveau dans leur rayon d’action, aussi bien en cas de
connexion à un interphone qu’en cas de connexion à
un téléphone portable Bluetooth®.
4. Intercommunication
En cas de connexion entre deux interphones, il est
possible d’utiliser la fonction d’intercommunication. Les
opérations spécifiques sont les suivantes :
Fonction Opération ou État Signal sonore
Appel entrant via
interphone Sonnerie Sonnerie
Activation
d’appel via
interphone
Appuyer sur VOL+
ou sur VOL– pendant
2 secondes puis
relâcher la touche
une fois que la
tonalité « TOU » est
émise.
1 signal bref.
Élimination
d’appel via
interphone
Appuyer brièvement
sur la touche MFB
alors que l’appel n’a
pas encore été activé.
1 signal bref.
Réponse à
un appel via
interphone
Appuyer brièvement
sur la touche MFB. 1 signal bref.
Refus d’appel via
interphone
Appuyer sur la
touche MFB pendant
2 secondes environ
lors de la réception
d’un appel via
interphone.
1 signal bref.
Fin d’appel via
interphone Appuyer brièvement
sur la touche MFB. 1 signal bref.
5. Passer des appels avec l’interphone BTEASY
Si l’interphone BTEASY est connecté à un téléphone
portable Bluetooth®, il est possible de passer des appels.
Les opérations spécifiques sont les suivantes :
Fonction Opération de base Signal sonore
Appel entrant Sonnerie Sonnerie
Rappel du dernier
numéro
Appuyer brièvement
deux fois de suite sur
la touche MFB.1 signal bref.
Élimination
d’appel
Appuyer brièvement
sur la touche MFB
alors que l’appel n’a
pas encore été activé.
1 signal bref.
Réponse à un
appel Appuyer brièvement
sur la touche MFB. 1 signal bref.
Refus d’appel Maintenir enfoncée la
touche MFB pendant
2 secondes. 1 signal bref.
Fin d’appel Appuyer brièvement
sur la touche MFB.1 signal bref.
Augmentation du
volume
Appuyer brièvement
ou de manière
prolongée sur la
touche sur la VOL+.
Aucun.
Diminution du
volume
Appuyer brièvement
ou de manière
prolongée sur la
touche sur la VOL–.
Aucun.
Notes :
- Quand le volume est réglé sur le maximum ou le mini-
mum, une double tonalité « TOU » est émise.
6. Voyant indicateur
a) En phase de charge
Voyant indicateur État de l’interphone
BTEASY
Voyant rouge allumé Charge en cours
Voyant rouge éteint Charge terminée
b) Hors phase de charge
Voyant indicateur État de l’interphone
BTEASY
Le voyant clignote en alternant
bleu et rouge. Modalité de couplage
Le voyant clignote sur le bleu
une fois toutes les 3 secondes. Modalité stand-by (non
connecté)
Le voyant clignote deux fois
rapidement sur le bleu toutes
les 4 secondes.
Modalité stand-by
(connecté)
Le voyant clignote deux fois
rapidement sur le bleu toutes
les 4 secondes.
Appel entrant/sortant
Le voyant clignote lentement
sur le bleu. Appel en cours
Le voyant clignote sur le rouge. Batterie déchargée
SOIN ET ENTRETIEN
Veiller à lire les avertissements suivants avant d’utiliser
l’interphone BTEASY.
Le respect de ces indications garantit une longue durée
de vie du dispositif.
- Veiller à ce que le dispositif reste sec et à l’abri de
l’humidité pour prévenir les dommages sur les circuits
internes.
- Maintenir le dispositif à l’abri de la lumière directe
du soleil ou de sources de chaleur. Les températures
élevées abrègent la durée de vie des dispositifs élec-
troniques, peuvent détruire la batterie et déformer
certaines parties en plastique.
- Ne pas exposer le dispositif aux basses températures.
Les circuits internes pourraient subir des dommages.
- Ne pas tenter de démonter le dispositif pour ne pas risquer
de l’endommager. S’adresser à un technicien qualifié.
BTEASY BTEASY

DE
ES
EN
32
FR
IT
- Ne pas laisser tomber le produit au sol ni sur des
surfaces dures. Les circuits internes pourraient subir
des dommages.
- Ne pas utiliser de produits chimiques ni de détergents
concentrés pour nettoyer le dispositif.
- Ne pas rayer la surface avec des objets pointus.
- Ne pas retirer la protection du micro pour ne pas ris-
quer de l’endommager.
- Retirer l’interphone BTEASY du casque dans le cas où il
ne serait pas utilisé pendant une longue durée.
Dans le cas où l’interphone Bluetooth® BTEASY ne
fonctionnerait pas correctement, se rendre avec
le dispositif dans le magasin où il a été acheté. Le
personnel fournira l’assistance nécessaire pour résoudre
le problème.
- FAQ
1. Je ne parviens pas à connecter l’interphone
BTEASY à mon téléphone portable Bluetooth®.
Que puis-je faire ?
a) S’assurer que l’interphone BTEASY a été couplé à un
téléphone portable Bluetooth®.
b) Activer la fonction Bluetooth® du téléphone portable.
Consulter le mode d’emploi du téléphone portable
pour plus d’informations.
c) S’assurer que l’interphone BTEASY et le téléphone
portable sont dans le rayon d’action et s’assurer
de l’absence d’obstacles entre l’interphone et le
téléphone, murs ou autres dispositifs électroniques
par exemple.
2. Que faire quand deux interphones ne parvien-
nent pas à se connecter l’un à l’autre ?
a) S’assurer qu’un interphone est en modalité de cou-
plage et l’autre en modalité de recherche.
b) S’assurer que les deux interphones se trouvent dans
le rayon d’action et s’assurer de l’absence d’obstacles
entre eux.
3. Que faire quand l’interphone BTEASY n’est pas en
mesure de se connecter à un dispositif Bluetooth®
après être sorti brièvement de son rayon d’action ?
a) Ramener le dispositif dans le rayon d’action dans un
délai de 1 minute.
b) Appuyer une fois sur la touche MFB pour connecter
à nouveau l’interphone BTEASY au dispositif
Bluetooth®.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques
Bluetooth® Bluetooth® V2.1
Profils Bluetooth® HSP et HFP
Rayon d’action 10 mètres
Autonomie de
fonctionnement Jusqu’à 7 heures
Autonomie en stand-by Jusqu’à 80 heures
Temps de charge 2 heures environ
Tension de charge 5 Vcc
Dimensions
Corps principal :
81×42×18 mm
Longueur tige micro :
230 mm
Poids 49,5 g
Notes :
1. Les altérations ou les modifications non expressé-
ment approuvées par le responsable de la conformité
peuvent invalider l’autorisation du propriétaire à
utiliser le dispositif.
INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION DES APPAREILS MÉNAGERS
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans ceux appliquant les
systèmes de collecte sélective)
Le symbole sur le produit ou sur la documentation indique que le produit
ne doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques à la fin de sa durée
de vie. Pour éviter les éventuels dommages à l'environnement ou à la santé
causés par l'élimination inopportune des déchets, nous invitons l'utilisateur
à séparer ce produit des autres types de déchets et de recycler de façon res-
ponsable pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Les utilisateurs domestiques sont invités à contacter le revendeur auprès
duquel a été effectué l'achat ou le bureau local préposé pour toutes les
informations relatives à la collecte sélective et au recyclage pour ce genre de
produit. Les sociétés utilisatrices sont invitées à contacter leur fournisseur et
vérifier les termes et les conditions du contrat d'achat. Ce produit ne doit pas
être jeté avec les autres déchets commerciaux.
Ce produit a une batterie à l'intérieur qui ne peut être remplacée par l'utilisa-
teur, ne jamais essayer d'ouvrir le dispositif ou d'enlever la batterie ceci pour-
rait provoquer des dysfonctionnements et endommager irrémédiablement
le produit. En cas d'élimination du produit nous vous prions de contacter la
collectivité locale des déchets pour faire remplacer la batterie. La batterie
contenue à l'intérieur du dispositif a été conçue pour être utilisée pendant
toute la durée de vie du produit.
Ce produit est marqué CE conformément aux dispositions des directives
R&TTE (1999/5/CE) et LSDEEE (2011/65/UE). Cellular Italia S.p.A. déclare
que ce produit est conforme aux exigences requises et aux autres dispo-
sitions importantes prévues par les directives 1999/5/CE et 2011/65/UE.
Toute variation ou modification au dispositif est strictement interdite.
Toute variation ou modification non expressément approuvée par Cellular
Italia S.p.A. annulera l'autorisation d'utilisation de l'appareil. Bluetooth® est
une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
Pour d'ultérieures informations visiter le site web
www.interphone.cellularline.com
BTEASY BTEASY

DE
FR
EN
34
ES
IT
ÍNDICE
BREVE INTRODUCCIÓN ...........................................36
1. Tecnología de comunicación inalámbrica
Bluetooth®................................................................36
2. BTEASY ......................................................................36
ANTES DE USAR EL APARATO.................................36
1. Contenido del paquete..........................................36
2. Panorámica...............................................................37
INSTALACIÓN DEL INTERFONO .............................37
1. Aplicación del Velcro pegado al interfono.........37
2. Instalación del interfono .......................................37
3. Instalación de auricular y micrófono...................38
4. Conexión de auricular y micrófono al interfono.38
PARA EMPEZAR..........................................................38
1. Recarga del interfono.............................................38
2. Encendido/apagado del BTEASY..........................39
3. Emparejamiento del BTEASY con un
aparato Bluetooth® ................................................39
4. Intercomunicación ..................................................40
5. Efectuar llamadas con el BTEASY.........................41
6. Indicador LED ..........................................................41
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO.............................41
PREGUNTAS FRECUENTES ......................................42
ESPECIFICACIONES ...................................................42
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BTEASY BTEASY

DE
FR
EN
36
ES
IT
Le felicitamos por haber comprado el interfono
Bluetooth® BTEASY. Lea detenidamente este manual
para el usuario antes de utilizar el aparato.
BREVE INTRODUCCIÓN
1. Tecnología de comunicación inalámbrica Bluetooth®
La tecnología Bluetooth® es un estándar de comuni-
cación inalámbrica de corto alcance desarrollado por
Ericsson, IBM, Intel, Nokia y Toshiba. Gracias a la tecno-
logía Bluetooth® es posible alcanzar el nivel más alto
de transmisión entre teléfonos móviles, ordenadores,
impresoras, ordenadores de mano y otros dispositivos.
El alcance máximo de transmisión en clase II es de 10
metros, mientras que el alcance máximo de transmisión
en clase I puede llegar a 100 metros.
2. BTEASY
BTEASY es un interfono Bluetooth® diseñado para
los motociclistas y sus pasajeros que desean tener
una comunicación inalámbrica clara y fiable mientras
viajan. Se puede enlazar también con un teléfono móvil
Bluetooth® para tener una comunicación en manos
libres. Sus características son:
1) Conexión entre dos interfonos para utilizar la
función de intercomunicación:
- Activar una llamada a través de interfono
- Contestar o rechazar una llamada por interfono
- Cerrar una llamada a través de interfono
- Ajuste del volumen
2) Emparejamiento del BTEASY con un teléfono
móvil:
- Respuesta, cierre y rechazo de llamadas
- Llamada del último número
- Ajuste del volumen
3) Enlace simultáneo con otro interfono y con un
móvil Bluetooth®
- Posibilidad de teclear un número durante una llamada
por interfono
- Posibilidad de contestar una llamada durante una
conversación por interfono
ANTES DE USAR EL APARATO
1. Contenido del paquete
Interfono Bluetooth®
Cable de carga USB
(Fino) (Grueso)
Velcro pegado al Interfono
(Fino) (Grueso)
Velcro pegado al auricular
2. Panorámica
1VOL– - Baja el volumen e inicia la llamada
por interfono
2Indicador LED
3
Botón MFB - Encendido/Apagado, llamada
del último número, aceptar/rechazar una
llamada por teléfono, aceptar/rechazar una
llamada por interfono
4Puerto USB - Puerto de recarga y de conexión
al micrófono y al auricular
5VOL+ - Sube el volumen e inicia la llamada
por interfono
6Auricular
7Micrófono
INSTALACIÓN DEL INTERFONO
1. Aplicación del Velcro pegado al interfono
1) Individúe la mejor posición donde colocar el Velcro
antes de quitar la tira protectora de la cinta adhesiva
de dos caras.
2) Limpie la parte del casco donde se pondrá el interfo-
no con el adhesivo. Elimine todo rastro de suciedad
y grasa. No utilice detergentes que pueden dañar el
casco o dejar residuos oleosos.
3) Compruebe de nuevo la posición del Velcro. Una vez
pegado ya no se podrá desplazar.
4) Antes de proseguir asegúrese de que la superficie
esté seca. Quite la tira protectora de la cinta adhesi-
va de dos caras y fije cuidadosamente el Velcro a la
calota externa del casco.
Nota: están disponibles dos tipos de Velcro, uno fino y
otro más grueso. Se aconseja utilizar elVelcro más grue-
so cuando la curva en la superficie del casco es amplia.
2. Instalación del interfono
Coja el interfono, asegúrese de que el puerto USB esté
dirigido hacia abajo y pegue el interfono al Velcro.
Velcro
con cinta adhesiva
de dos caras
BTEASY BTEASY

DE
FR
EN
38
ES
IT
3. Instalación de auricular y micrófono
Ahora es necesario instalar el auricular y la varilla del
micrófono dentro del casco. Coja el Velcro al cual estará
pegado el auricular y haga unas pruebas para individuar
la mejor posición donde ponerlo. El Velcro tendrá que
estar a la altura de su oreja. Será necesario probarse
varias veces el casco para encontrar la posición perfecta.
Encontrada la posición, quite la tira protectora y pegue
el Velcro.
Seguidamente coja el auricular y adhiéralo al Velcro.
Dirija la varilla del micrófono hacia abajo al punto
donde quedará su boca. La varilla del micrófono es flexi-
ble por lo que se puede ajustar de manera que quede
perfectamente delante de su boca.
Nota: están disponibles dos tipos de Velcro, uno fino y
otro más grueso: utilice el que considere más adecuado.
4. Conexión de auricular y micrófono al interfono
Para terminar correctamente la instalación del interfo-
no, enchufe cuidadosamente el cable USB al puerto USB
del propio interfono.
PARA EMPEZAR
1. Recarga del interfono
Los interfonos Bluetooth® llevan incorporadas baterías
recargables; antes de utilizarlos la primera vez se acon-
seja recargar completamente las baterías.
Enchufe un extremo del cable USB a una toma de
corriente normal y el otro al puerto USB del interfono. El
LED se volverá de color rojo durante la fase de recarga.
Para cargar completamente la batería se necesitan una
2 horas. Terminada la recarga se apaga el LED rojo.
Cuando el interfono Bluetooth® está encendido y la
batería se está agotando, el LED rojo parpadea y el inter-
fono emite 3 sonidos (DU-DU-DU) cada 30 segundos. Se
aconseja por lo tanto recargar completamente la batería
tal y como descrito anteriormente.
Notas:
1) Si no fuese posible apagar el interfono Bluetooth®,
se podrá hacerlo poniéndolo bajo carga.
2) Está disponible un cable de carga USB.
Atención:
1) La batería es reciclable.
2) Las baterías (paquete de batería o baterías puestas)
no se tienen que exponer a fuentes de calor, como
puede ser la luz directa del sol, ni a llamas libres o
similares.
2. Encendido/apagado del BTEASY
Función Operación Indicador LED Indicación
sonora
Encendido Mantenga
apretado
el botón
MFB por 3
segundos
El LED se enciende
de color azul
durante 1 segundo
y seguidamente
parpadea dos
veces
1 señal
larga
Apagado Mantenga
apretado
el botón
MFB por 7-8
segundos
El LED se enciende
de color rojo
durante 1 segundo
y seguidamente
parpadea dos
veces
1 señal
larga
Activación de la
modalidad de
emparejamiento
Mantenga
apretado
el botón
MFB por 3-5
segundos
El LED parpadea
en los colores azul
y rojo alternados
2 señales
breves
Nota: para activar la modalidad de emparejamiento
del BTEASY, mantenga apretado el botón MFB por 3-5
segundos hasta que el interfono se apague o quede
en stand-by.
3. Emparejamiento del BTEASY con un aparato
Bluetooth®
Emparejamiento con un móvil Bluetooth®
La primera vez que se utiliza es necesario emparejar el
interfono Bluetooth® BTEASY con un móvil Bluetooth®.
Asegúrese de que su móvil disponga de Bluetooth®.
Las fases específicas del emparejamiento pueden
cambiar según los modelos de teléfono móvil. Para más
información consulte el manual de uso de su teléfono
móvil. En general, las fases de emparejamiento son las
siguientes:
1) Ponga el BTEASY y el móvil Bluetooth® a una distancia
no mayor de 1 metro durante el emparejamiento;
2) Asegúrese de que el BTEASY esté apagado; en caso
contrario apáguelo;
3) Mantenga apretado el botón MFB durante unos 3-5
segundos: el LED parpadea en los colores azul y rojo
alternados. Ahora el BTEASY está en la modalidad de
emparejamiento.
4) Active la función Bluetooth® del móvil para encontrar
los aparatos Bluetooth®. Una vez terminada la
búsqueda, seleccione “BTEASY” en la lista de los
aparatos Bluetooth®;
5) Con arreglo a las indicaciones, ingrese la contraseña
o el PIN “1234” y pulse“sí”o bien “aceptar”;
6) Terminado correctamente el emparejamiento,
seleccione“BTEASY”en la lista de aparatos Bluetooth®
y pulse “conectar”. El indicador luminoso del BTEASY
parpadea dos veces cada 4 segundos si el enlace ha
sido efectuado correctamente.
Emparejamiento de dos interfonos
Si se desea utilizar la función de intercomunicación
Bluetooth® es necesario emparejar dos interfonos. En
general, las fases de emparejamiento son las siguientes:
1) Ponga los dos interfonos a una distancia no mayor de
1 metro durante el emparejamiento;
2) Active la modalidad de emparejamiento de un
interfono;
3) Mantenga apretado el botón MFB del otro interfono
hasta que el LED se enciende en color azul;
4) El interfono con el LED de color azul encendido bus-
cará y enlazará automáticamente el interfono con la
modalidad de emparejamiento activada. Efectuado
el enlace, los LED de ambos interfonos parpadearán
en color azul dos veces cada 4 segundos.
Auricular
Velcro
BTEASY BTEASY
Table of contents
Languages:
Other Cellularline Intercom System manuals

Cellularline
Cellularline U-COM 3 User manual

Cellularline
Cellularline Bteasycom User manual

Cellularline
Cellularline INTERPHONE U-COM 4 User manual

Cellularline
Cellularline Interphone EDGE User manual

Cellularline
Cellularline INTERPHONE F4 stereo User manual

Cellularline
Cellularline Tour User manual

Cellularline
Cellularline Interphone U-COM 16 User manual

Cellularline
Cellularline Bteasycom User manual

Cellularline
Cellularline Interphone URBAN User manual