Champion High Fly 40901 User manual

High Fly™ Target Thrower
Assembly and Operating Instructions
PART NO. 40901
WARNING: THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH !
THOROUGHLY READ INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION
BEFORE ASSEMBLING, INSTALLING OR OPERATING TRAP !
KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
ENGLISH

WARNING: IMPACT FROM THE POWERFUL SPRING-LOADED THROWING ARM OR FLYING OBJECTS CAN
CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY OR DEATH. ALL PERSONS IN THE AREA OF THE TRAP OPERATION MUST KEEP
CLEAR OF THROWING ARM AND THE PATH OF THE TARGETS TO AVOID INJURY.
• OPERATE TRAP FROM REAR ONLY. DO NOT LEAVE TRAP UNATTENDED WHEN COCKED.
• READ MANUAL CAREFULLY AND THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING THE TRAP.
• MAKE SURE ALL OPERATORS READ AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL.
• ALL PERSONS IN THE AREA OF THE TRAP OPERATION MUST WEAR EYE AND HEARING PROTECTION.
• THIS TRAP IS CAPABLE OF THROWING TARGETS A DISTANCE OF OVER 70 YARDS. USE ONLY IN AREAS WHERE
THERE IS NO RISK OF CAUSING INJURY TO ANOTHER PERSON OR CAUSING OTHER DAMAGE.
Congratulations on the purchase of your CHAMPION Trap!
Unpack components from the box and identify all parts before proceeding.

WARNING: READ THIS MANUAL CAREFULLY AND THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING
STRING RELEASE TRAP. MAKE SURE ALL OPERATORS READ AND UNDERSTAND OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL.
Congratulations on the purchase of your CHAMPION Target Thrower !
Unpack components from the box and identify all parts before proceeding.
1
PARTS GUIDE
HIGH FLY™ PARTS LIST
Item Description
1. Throwing Arm
2. Front Leg
3. 8mm x 25mm Hex Bolt
4. Neoprene Strip (preinstalled)
5. 8mm x 20mm Hex Bolt
6. 4mm Aluminum Post
7. Plastic Bushing (assembled in #20)
8. 8mm Hex Nut
9. Support Leg
10. Stop
11. Plastic Washer
Item Description
12. 8mm Lock Washer
13. 8mm x 150mm Hex Bolt
14. 4mm x 5mm Machine Screw
15. E-Clip
16. Eye Bolt
17. 4mm Nut
18. Rear Leg
19. Extension Spring
20. Block Assy (w/#7 assembled)
21. 8mm x 20mm Carriage Bolt
22. 10mm x 30mm Hex Bolt
Item Description
23. Elevation Arm
24. 8mm Flat Washer
25. 8mm x 90mm Hex Bolt
26. Spring Bushing
27. 10mm Hex Nut
28. Extended Hook Spring
29. 10mm Lock Washer
30. 10mm x 50mm Hex Bolt
31. 8mm Wing Nut
32. 10mm Flat Washer
33. Gap Gauge
34. Lanyard
35. Brass Washer

2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BASE ASSEMBLY
1. Place the 8mm x 25mm hex bolt upward through the front
hole in rear leg section and place matching left hand hole
in front leg section over bolt. *NOTE: If the target thrower
is to be mounted on a tire, the front leg should be reversed
and horizontal. See diagram at right and on page 5 !
2. Place corner hole of support leg over bolt and install 8mm
lock washer and 8mm hex nut. Place two 8mm x 20mm
bolts upward through remaining two holes and install
8mm lock washers and 8mm nuts. Tighten with wrench.
3. Place eye bolt in small hole of rear leg. Install 4mm nut and
tighten with wrench. Base assembly is complete.
4. If the target thrower is to be mounted on a tire, place 8mm
x 150mm long bolt down through center hole in rear leg
and through lug nut hole in wheel. Install 8mm at washer
and 8mm hex nut and tighten. If the rear leg section does
not clear the tire, proceed as follows: Remove the 8mm x
20mm bolt from rear of support leg and rear leg assembly.
Replace with 8mm x 150mm long bolt, install 8mm lock
washer and 8mm hex nut and retighten. Put 8mm x 150mm
long bolt down through lug nut hole in wheel, install 8mm
at washer and 8mm hex nut, then tighten.
5. If the target thrower is to be mounted on a solid foundation
such as a shooting bench, it is advisable to put rubber or
other suitable material between the target thrower and the
foundation in order to give a cushioning eect.
TRIGGER STOP ASSEMBLY
1. Place the stop on the throwing arm so holes are aligned
and the notch faces the near end of the throwing arm.
2. Insert 4mm aluminum post from inside the throwing arm
thru the holes, then screw the 4mm machine screws into
the post and tighten securely with a screwdriver.
WARNING: READ THIS MANUAL CAREFULLY AND THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING
THE HIGH FLY™ TARGET THROWER. MAKE SURE ALL OPERATORS READ AND UNDERSTAND THE
OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL.

3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED)
ELEVATION ARM ASSEMBLY
1. Hook one end of extension spring into small hole of
trigger, hook the other end into small hole in elevation
arm and test trigger by pivoting to make sure it moves
freely.
2. Place brass washer on shaft, followed by block assembly
with round base facing down.
3. Align holes, put aluminum throwing arm on block and
place plastic washer over exposed shaft. Snap E-clip
retainer completely into groove of shaft using a pair of
pliers.
4. Put 10mm lock washer on 10mm x 30mm bolt. Insert bolt
upward through hole closest to bronze bearing, place
10mm at washer over exposed threads and hand tighten
10mm hex nut.
5. Put black spring bushing on 10mm x 50mm hex bolt,
thread 10mm hex nut to within 1/16”of the spring
bushing (use thickness of gap gauge for proper
clearance), place 10mm lock washer on 10mm x 50mm
bolt, insert upward through hole in block, place 10mm
at washer over bolt and hand tighten 10mm nut.
6. Hold bolt head stationary with wrench and tighten both
nuts on top of the throwing arm with another wrench.
BE SURE A 1/16” GAP IS BETWEEN BLACK SPRING BUSHING
AND BOLT HEAD OF 10mm x 50mm BOLT.
WARNING: NEVER STORE, TRANSPORT OR
PERFORM MAINTENANCE WITHOUT FIRST
REMOVING TENSION SPRING.
TENSION SPRING ASSEMBLY
1. Place the 8mm x 90mm bolt into extended hook end
of tension spring so threads of bolt protrude through
tapered end of spring.
2. Place hook end of spring into groove around spring
bushing. With the hook end facing toward the right
side, insert the 8mm x 90mm bolt through rear hole of
elevation arm.
3. Install 8mm at washer and 8mm wingnut. Hand tighten
to remove spring slack. BE SURE SPRING STAYS IN GROOVE
OF SPRING BUSHING.
FINAL ASSEMBLY
1. Install the 8mm x 20mm carriage bolt through the square
hole of elevation arm and square hole of support leg,
then install 8mm at washer and hand tighten 8mm wing
nut.
2. Install 8mm x 20mm hex bolt through the round
elevation arm hole and round support leg hole, install
8mm lock washer and tighten 8mm hex nut with wrench.
3. Thread lanyard thru eye bolt and tie one end to trigger
and the other end to gap gauge.
4. Assembly is now complete. Please refer to operating
instructions before use.
BRASS WASHER

4
WARNING: IMPACT FROM THE POWERFUL SPRING LOADED THROWING ARM OR FLYING OBJECTS CAN
CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY.
OPERATE TRAP FROM REAR ONLY. DO NOT LEAVE TRAP COCKED OR UNATTENDED.
STAY CLEAR OF THROWING ARM AT ALL TIMES. ALWAYS LOAD TARGETS FROM THE LEFT, REAR SIDE OF
TRAP.
NEVER STORE, TRANSPORT OR PERFORM MAINTENANCE WITHOUT FIRST REMOVING TENSION SPRING.
NEVER TURN TENSION ADJUSTMENT OR ELEVATION ADJUSTMENT WING NUTS WHEN THE THROWER IS
COCKED.
OPERATING INSTRUCTIONS
POSITIONING
1. Position thrower in desired location.
2. Step rmly on each of the 3 ground spikes to rmly
implant. For maximum stability, the top of the base must be
embedded ush with the ground.
FLIGHT ANGLE & ELEVATION ADJUSTMENT
1. The elevation of the clay targets is adjustable by removing
the wing nut and moving it to another adjustment hole.
Never adjust the elevation angle while the thrower is
cocked.
2. The elevation wing nut must be re-tightened following the
adjustment.
3. Flight direction is determined by the location of the clay
target on the throwing arm.
COCKING THE THROWER
1. Stand on the left side and to the rear of the thrower base
when facing forward. NEVER STAND ON THE RIGHT SIDE!
2. Grasp top and end of throwing arm and rotate clockwise
until it catches in the trigger. Be sure that the throwing arm
is secured by the trigger before releasing.
CHECKING THE GAP
1. The throwing arm is designed to have a specic gap
between the upper and lower edges of the aluminum
throwing arm.
2. To check, use the gauge provided. If the gauge does not
enter, gently spread the upper part of the throwing arm until
the gauge slides easily the full length of the throwing arm.
DO NOT CHECK WITH THROWER COCKED!
LOADING
1. Place clay target on the throwing arm against the neoprene
strip.
WARNING: ALWAYS LOAD TARGETS FROM THE LEFT,
REAR SIDE OF TRAP.
LAUNCHING THE CLAY TARGETS
1. Pull lanyard while standing to the rear of the thrower.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS
1 VISTA WAY
ANOKA, MN 55303
1-800-379-1732
www.championtarget.com

WARRANTY CERTIFICATE
Congratulations on the purchase of your new CHAMPION HIGH FLY™ target thrower. Your new HIGH FLY™ is warranted to be free from defects
in material or workmanship for a period of six (6) months from the date of purchase. This warranty is extended only to the original consumer
purchaser. Should you believe that your CHAMPION HIGH FLY™ is defective in material or workmanship, you should contact the CHAMPION TRAPS
& TARGETS Customer Service Department via phone at 800-379-1732. In the event a warranty repair is required, all parts will be provided at no
charge.THIS WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGE RESULTING FROM: CARELESSNESS, MISUSE, IMPROPER INSTALLATION, MODIFICATION,
OR NORMALWEAR AND TEAR.
RETAIN THIS WARRANTY CERTIFICATE FOR FUTURE REFERENCE. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITEDTOTHE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS IS NOT LIABLE FOR DAMAGESINEXCESSOFTHEPURCHASE PRICE OFTHEPRODUCT AND UNDER NO CIRCUMSTANCES
SHALL CHAMPION TRAPS AND TARGETS BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES. HOWEVER, SOME STATES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLYTOYOU.
The above warranty provides the sole and exclusive warranty available to the customer in the event of a defect in material or workmanship in the CHAMPION HIGH FLY™.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS
1 VISTA WAY
ANOKA, MN 55303
1-800-379-1732
www.championtarget.com

Champion Traps and Targets
1 Vista Way
Anoka, MN 55303
Toll Free: (800) 379-1732
Website: www.championtarget.com
Email: tech.expert@vistaoutdoor.com
PRINTED IN CHINA MADE IN CHINA 11/03/16

Lanceur de cibles High Fly™
Instructions d’assemblage et mode d’emploi
PIÈCE No 40901
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME
LA MORT! LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ AVANT DE PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE, À L’INSTALLATION OU À
L’UTILISATION DU LANCEUR!
CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
FRANçAIS

AVERTISSEMENT: LA FORCE D’IMPACT DU BRAS DE LANCEMENT ACTIVÉ PAR RESSORT OU LA
PROJECTION DE DÉBRIS PEUT CAUSER DES BLESSURES PERSONNELLES GRAVES OU MÊME LA MORT. TOUTES LES
PERSONNES SE TROUVANT DANS LA ZONE D’UTILISATION DU LANCEUR DOIVENT RESTER À L’ÉCART DU BRAS
DE LANCEMENT ET DE LA TRAJECTOIRE DES CIBLES AFIN D’ÉVITER TOUTE BLESSURE.
• FAIRE FONCTIONNER LE LANCEUR UNIQUEMENT EN VOUS PLAÇANT À L’ARRIÈRE. NE PAS LAISSER LE
LANCEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST EN MODE ARMÉ (« COCKED »).
• LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT DE PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE ET AU
FONCTIONNEMENT DU LANCEUR.
• S’ASSURER QUE TOUS LES UTILISATEURS LISENT ET COMPRENNENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS.
• TOUTES LES PERSONNES PRÉSENTES DANS LA ZONE DE FONCTIONNEMENT DU LANCEUR DOIVENT PORTER
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION OCULAIRE ET AUDITIVE.
• CE LANCEUR EST CAPABLE DE LANCER DES CIBLES À UNE DISTANCE DE PLUS DE 65 MÈTRES (70 VERGES).
UTILISER UNIQUEMENT DANS DES ENDROITS OÙ IL N’Y A AUCUN RISQUE DE BLESSER UNE AUTRE PERSONNE
OU CAUSER D’AUTRES DOMMAGES.
Félicitations pour l’achat de votre lanceur CHAMPION!
Sortir les composants de l’emballage et identier toutes les pièces avant de continuer.

AVERTISSEMENT: LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT DE PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE ET
AU FONCTIONNEMENT DU LANCEUR À DÉCLENCHEMENT PAR CÂBLE. S’ASSURER QUE TOUS LES UTILISATEURS
LISENT ET COMPRENNENT LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE / UTILISATEUR.
Félicitations pour l’achat de votre lanceur de cibles CHAMPION!
Sortir les composants de l’emballage et identier toutes les pièces avant de continuer.
1
GUIDE DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS
LISTE DES PIÈCES DU HIGH FLY™
Article Description
1. Bras de lancement
2. Patte avant
3. Boulon hexagonal 8 mm x 25 mm
4. Bande de néoprène (préinstallée)
5. Boulon hexagonal 8 mm x 20 mm
6. Tige en aluminium 4 mm
7. Bague de plastique
(assemblée dans l’article no 20)
8. Écrou hexagonal 8 mm
9. Patte de support
10. Butée
11. Rondelle de plastique
Article Description
12. Rondelle frein 8 mm
13. Boulon hexagonal 8 mm x 150 mm
14. Vis à métaux 4 mm x 5 mm
15. Attache E-Clip
16. Boulon à œillet
17. Écrou 4 mm
18. Patte arrière
19. Ressort d’extension
20. Bloc de montage
(avec no 7 assemblé)
21. Boulon de carrosserie 8 mm x 20 mm
22. Boulon hexagonal 10 mm x 30 mm
Article Description
23. Bras d’élévation
24. Rondelle plate 8 mm
25. Boulon hexagonal 8 mm x 90 mm
26. Bague à ressort
27. Écrou hexagonal 10 mm
28. Ressort d’extension à crochet
29. Rondelle frein 10 mm
30. Boulon hexagonal 10 mm x 50 mm
31. Écrou à oreilles 8 mm
32. Rondelle plate 10 mm
33. Jauge d’espacement
34. Lanière
35. Rondelle en laiton

2
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE DE LA BASE
1. Placer le boulon hexagonal 8 mm x 25 mm vers le haut dans
l’ouverture avant de la patte arrière puis, placer l’ouverture
gauche correspondante de la patte avant sur le boulon.
*REMARQUE : Si le lanceur de cibles doit être monté sur un pneu,
la patte avant devrait être en position inversée et horizontale.
Consulter le diagramme de droite et celui de la page 5!
2. Placer l’ouverture du coin de la patte de support par-dessus le
boulon; poser la rondelle frein 8 mm et l’écrou hexagonal 8 mm.
Placer deux boulons 8 mm x 20 mm vers le haut dans les deux
ouvertures restantes, suivies des rondelles 8 mm et des écrous 8
mm. Serrez le tout à l’aide d’une clé.
3. Placer le boulon à œillet dans la petite ouverture de la patte
arrière. Installer l’écrou 4 mm et serrer à l’aide d’une clé.
L’assemblage de la base est terminé.
4. Si le lanceur de cible doit être installé sur un pneu, insérer le
long boulon 8 mm x 150 mm dans l’ouverture centrale de la
patte arrière et dans l’ouverture prévue pour l’écrou de roue
dans la jante. Installer une rondelle plate 8 mm et un écrou
hexagonal 8 mm puis serrer. Si la section de la patte arrière ne
permet pas d’accommoder le pneu, procéder comme suit : retirer
le boulon 8 mm x 20 mm de l’arrière de la patte de support et
de l’assemblage de la patte arrière. Le remplacer par le long
boulon 8 mm x 150 mm; poser la rondelle frein 8 mm et l’écrou
hexagonal 8 mm puis resserrer. Placer le long boulon 8 mm x 150
mm dans l’ouverture prévue pour l’écrou de roue dans la jante,
poser une rondelle plate 8 mm et un écrou hexagonal 8 mm puis
resserrer.
5. Si on prévoit installer le lanceur de cibles sur une fondation
solide tel un banc de tir, il est conseillé de placer une surface de
caoutchouc ou tout autre matériel adéquat entre le lanceur de
cibles et la fondation pour un eet amortisseur.
ASSEMBLAGE DE LA BUTÉE DU DÉCLENCHEUR
1. Placer la butée sur le bras de lancement de façon à ce que les
ouvertures soient alignées et que l’encoche soit face à l’extrémité
rapprochée du bras de lancement.
2. Insérer la tige d’aluminium 4 mm de l’intérieur du bras de
lancement à travers les ouvertures puis visser les vis à métaux 4
mm et serrer fermement le tout à l’aide d’un tournevis.
AVERTISSEMENT: LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT DE PROCÉDER À
L’ASSEMBLAGE ET AU FONCTIONNEMENT DU LANCEUR DE CIBLES HIGH FLY™. S’ASSURER QUE TOUS
LES UTILISATEURS LISENT ET COMPRENNENT LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE / UTILISATEUR.
ASSEMBLAGE DE LA BASE
SUR DES PNEUS
ASSEMBLAGE STANDARD
DE LA BASE

3
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE)
ASSEMBLAGE DU BRAS D’ÉLÉVATION
1. Accrocher une extrémité du ressort d’extension dans la petite
ouverture du déclencheur, accrocher l’autre extrémité dans la
petite ouverture du bras d’élévation et tester le déclencheur en
le pivotant pour s’assurer qu’il bouge librement.
2. Placer la rondelle de laiton sur l’arbre, suivie du bloc de
montage avec la base ronde vers le bas.
3. Aligner les ouvertures, placer le bras de lancement en
aluminium sur le bloc et placer la rondelle de plastique sur
l’arbre exposé. Insérer complètement l’attache E-Clip dans la
fente de l’arbre à l’aide de pinces.
4. Placer la rondelle frein 10 mm sur le boulon 10 mm x 30
mm. Insérer le boulon vers le haut dans l’ouverture la plus
rapprochée du roulement en bronze, placer une rondelle plate
10 mm sur les lets exposés et un écrou hexagonal 10 mm puis
serrer manuellement.
5. Mettre la bague de ressort noir sur un boulon hexagonal 10
mm x 50 mm, visser l’écrou hexagonal 10 mm à moins de 1/16
po de la bague (utiliser l’épaisseur de la jauge d’espacement
pour le dégagement approprié); placer la rondelle frein 10
mm sur le boulon 10 mm x 50 mm, l’insérer vers le haut dans
l’ouverture du bloc, placer une rondelle plate 10 mm sur le
boulon et serrer manuellement l’écrou 10 mm.
6. Stabiliser la tête du boulon à l’aide d’une clé et serrer les deux
écrous situés sur le dessus du bras de lancement à l’aide d’une
autre clé. BIEN S’ASSURER D’AVOIR UN ESPACEMENT DE
1/16 PO ENTRE LA BAGUE DU RESSORT NOIR ET LA TÊTE DU
BOULON 10 mm X 50 mm.
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS RANGER, TRANSPORTER
OU PROCÉDER À L’ENTRETIEN SANS D’ABORD RETIRER
LE RESSORT DE TENSION.
ASSEMBLAGE DU RESSORT DE TENSION
1. Placer le boulon 8 mm x 90 mm dans le crochet étendu du
ressort de tension de manière à ce que les lets du boulon
émergent de l’extrémité elée du ressort.
2. Insérer le bout à crochet du ressort dans la rainure située autour
de la bague du ressort. Avec le bout à crochet faisant face au
côté droit, insérer le boulon 8 mm x 90 mm dans l’ouverture
arrière du bras d’élévation.
3. Installer une rondelle plate 8 mm et un écrou à oreilles. Serrer
manuellement pour éliminer le relâchement du ressort.
S’ASSURER QUE LE RESSORT DEMEURE DANS LA RAINURE
DE LA BAGUE DU RESSORT.
ASSEMBLAGE FINAL
1. Insérer le boulon de carrosserie 8 mm x 20 mm dans l’ouverture
carrée du bras d’élévation et l’ouverture carrée de la patte
de support puis placer une rondelle plate 8 mm et serrer
manuellement l’écrou à oreilles 8 mm.
2. Insérer le boulon hexagonal 8 mm x 20 mm dans l’ouverture
ronde du bras d’élévation et l’ouverture ronde de la patte de
support puis placer une rondelle frein 8 mm et serrer l’écrou
hexagonal 8 mm à l’aide d’une clé.
3. Passer la lanière dans l’anneau du boulon à œillet; attacher
une des extrémités au déclencheur et l’autre à la jauge
d’espacement.
4. L’assemblage est maintenant terminé. Veuillez vous référer au
mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
BRASS WASHER

4
AVERTISSEMENT: LA FORCE D’IMPACT DU BRAS DE LANCEMENT ACTIVÉ PAR RESSORT OU LA PROJECTION DE
DÉBRIS PEUT CAUSER DES BLESSURES PERSONNELLES GRAVES.
FAIRE FONCTIONNER LE LANCEUR UNIQUEMENT EN VOUS PLAÇANT À L’ARRIÈRE. NE PAS LAISSER LE LANCEUR EN MODE
ARMÉ (« COCKED ») OU SANS SURVEILLANCE.
RESTER À L’ÉCART DU BRAS DE LANCEMENT EN TOUT TEMPS. TOUJOURS RECHARGER LES CIBLES À PARTIR DU CÔTÉ
GAUCHE ARRIÈRE DU LANCEUR.
NE JAMAIS RANGER, TRANSPORTER OU PROCÉDER À L’ENTRETIEN SANS D’ABORD RETIRER LE RESSORT DE TENSION.
NE JAMAIS TOURNER LES ÉCROUS À OREILLES SERVANT À RÉGLER LA TENSION OU L’ÉLÉVATION LORSQUE LE LANCEUR EST
ARMÉ (« COCKED »).
MODE D’EMPLOI
POSITIONNEMENT
1. Positionner le lanceur à l’emplacement désiré.
2. Appuyer fermement avec les pieds sur chacun des 3 piquets de sol
pour bien les planter. Pour une stabilité maximale, le dessus de la
base doit être à l’égalité du sol.
RÉGLAGE DE L’ANGLE DE VOL ET DE L’ÉLÉVATION
1. L’élévation des pigeons d’argile se règle en retirant l’écrou à oreilles
et en le déplaçant vers une autre ouverture de réglage. Ne jamais
régler l’angle d’élévation lorsque le lanceur est armé (« cocked »).
2. L’écrou à oreilles doit être resserré après l’ajustement.
3. La direction du vol est déterminée selon la position du pigeon
d’argile sur le bras de lancement.
ARMER LE LANCEUR
1. Se tenir debout du côté gauche et en arrière de la base du lanceur
lorsqu’on regarde vers l’avant. NE JAMAIS SE TENIR À LA DROITE
DU LANCEUR!
2. Saisir le dessus et le bout du bras de lancement et le tourner en
sens horaire jusqu’à ce qu’il soit engagé dans le déclencheur.
S’assurer que le bras de lancement est bien retenu par le
déclencheur avant de le relâcher.
VÉRIFIER L’ESPACEMENT
1. Le bras de lancement est conçu pour respecter un espacement
spécique entre les bords supérieur et inférieur du bras de
lancement en aluminium.
2. Vérier l’espacement à l’aide de la jauge fournie. Si la jauge n’entre
pas, séparer doucement la partie supérieure du bras de lancement
jusqu’à ce que la jauge glisse facilement tout le long du bras de
lancement. NE PAS VÉRIFIER LORSQUE LE LANCEUR EST ARMÉ!
CHARGEMENT
1. Placer le pigeon d’argile sur le bras de lancement, contre la bande
de néoprène.
AVERTISSEMENT: TOUJOURS RECHARGER LES CIBLES À
PARTIR DU CÔTÉ GAUCHE ARRIÈRE DU LANCEUR.
LANCEMENT DES PIGEONS D’ARGILE.
1. Tirer sur la lanière en vous tenant debout à l’arrière du lanceur.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS
1 VISTA WAY
ANOKA, MN 55303
1-800-379-1732
www.championtarget.com
Peut être installé sur
une roue de secours

CERTIFICAT DE GARANTIE
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lanceur de cibles CHAMPION HIGH FLY™. Votre nouveau HIGH FLY™ est garanti contre tout défaut de
matière ou de fabrication pour une période de six (6) mois à compter de la date d’achat. Cette garantie s’applique seulement au client acheteur initial.
Si vous croyez que votre CHAMPION HIGH FLY™ présente une défectuosité, soit dans le matériau ou dans la fabrication, veuillez communiquer avec
le Service à la clientèle de CHAMPION TRAPS & TARGETS par téléphone au numéro 800-379-1732. Dans le cas où une réparation sous garantie est
nécessaire, toutes les pièces seront fournies gratuitement. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LA
NÉGLIGENCE, LE MAUVAIS USAGE, L’INSTALLATION INADÉQUATE, LA MODIFICATION OU L’USURE NORMALE.
CONSERVER CE CERTIFICAT DE GARANTIE POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS NE SERA TENUE RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE AUTRE QUE LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET, EN AUCUNE
CIRCONSTANCE,CHAMPION TRAPS AND TARGETS NESERATENUERESPONSABLEDEDOMMAGES CONSÉQUENTSOUINCIDENTS.TOUTEFOIS, CERTAINS
ÉTATS OU PROVINCES N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉQUENTS. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
La garantie ci-dessus fournit la seule et l’exclusive garantie disponible au consommateur en cas de défaut de matériaux ou de fabrication du CHAMPION HIGH FLY™.
La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis. Vous pourriez aussi bénécier d’autres droits, qui varient d’une juridiction à l’autre.
CHAMPION TRAPS AND TARGETS
1 VISTA WAY
ANOKA, MN 55303
1-800-379-1732
www.championtarget.com

Champion Traps and Targets
1 Vista Way
Anoka, MN 55303
Toll Free: (800) 379-1732
Website: www.championtarget.com
Email: tech.expert@vistaoutdoor.com
PRINTED IN CHINA MADE IN CHINA 11/03/16
Online Retailer
Hickory Hollow Upland Sporting Gear
www.EverythingUpland.com
Table of contents
Languages:
Other Champion Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Sports Attack
Sports Attack STRIKE ATTACK SOCCER MACHINE instruction manual

Gong
Gong ALLVATOR manual

DUVLAN
DUVLAN DVL6001 user manual

FIRST TEAM SPORTS
FIRST TEAM SPORTS Legacy Series Assembly instructions

Swatch
Swatch SWISS TIMING AQUATICS OSB 11 user manual

Sport-thieme
Sport-thieme 203 4528 Assembly instruction