Chicago Pneumatic CP9116 User manual

Operator’s Manual
CP9116
Cutting Tool
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions part number 6159948750, before performing any such task.
8940172152 Rev 02

Fig. 1
Fig. 2
Air Diagram:
Air Supply Diagram 1/2" (12mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
1/2" (12mm)
1/2" (12mm)
1/2" (12mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
130
90
0
A
Model
RPM Power Wheel Dimension
L
Air Consumption
at load Weight Inner Hose Dia. Air Inlet Sound pressure
LpA
Sound power
LwA
Vibrations
ahd K
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[inch] [Hp]
[W]
[inch]
[mm]
[inch]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb] [inch] [inch] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
CP9116 14000 1
746
3.9*0.4
100*10
14.6
370
3.3
7
1.8
43/8“ 1/4“ 86 97 3 1.3
L

1.Technical Data
Model
Speed Power Wheel Dimension
L
Air Consumption
at load Weight Inner Hose Dia. Air Inlet Sound pressure
LpA
Sound power
LwA
Vibrations
ahd K
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[RPM][Nm]
[Nm]
[inch]
[mm]
[inch]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[inch] [inch] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
max. pressure 6.3bar(90psi)
ah: Vibration level, kUncertainty ; LpA Sound pressure dB(A), KpA = KWA = 3 dB Uncertainty.
Declaration of noise and vibration statement (ISO 15744 and ISO 28927-1)
All values are current as of the date of this publication. For the latest information please visit www.cp.com.
These declared values were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared
values of other tools tested in accordance with the same standards. These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured
in individual work places may be higher. The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way
the user works, the workpiece and the workstation design, as well upon the exposure time and the physical condition of the user. We, CHICAGO PNEUMATIC
assessment in a work place situation over which we have no control. This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed.
An EU guide to managing hand-arm vibration can be found at www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. We
recommend a programme of health surveillance to detect early symptoms which may relate to noise or vibration exposure, so that management procedures can
2. Machine type(s)
• This product is designed for removing material using abrasives. No other use permitted. For professional use only.
• Please read the instructions carefully before starting the machine.
3. Operation
• Fix the accessories properly to the tool.
• Connect device as shown in Fig. 01 to a clean and dry air supply.
• To start the machine, pull the trigger (A). Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger. Release the trigger to stop.
4. Lubrication
Motor Bevel gear
• Use an air line lubricator with SAE #10 oil, adjusted to two drops per minute. If an air
line lubricator cannot be used, add air motor oil to the inlet once a day.
• Use Mobilux EP-2 or equivalent grease.
5. Maintenance instruction
• Follow local country environmental regulations for safe handling and disposal of all components.
• Maintenance and repair work must be carried out by qualified personnel using only original spare parts. Contact the manufacturer or your nearest authorised
dealer for advice on technical service or if you require spare parts.
• Always ensure that the machine is disconnected from energy source to avoid accidental operation.
• Disassemble and inspect the tool every three 3 months if the tool is used every day. Replace damaged or worn parts.
• High wear parts are underlined in the parts list.
• To keep downtime to a minimum, the following service kits are recommended :
Tune-up kit P/N : 8940172440
6. Disposal
• The disposal of this equipment must follow the legislation of the respective country.
• All damaged, badly worn or improperly functioning devices MUST BE TAKEN OUT OF OPERATION.
• Repair only by technical maintenance staff.
7. EC Declaration of conformity
We : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Machine type(s): Cutting Tool
Declare that the product(s): CP9116 Serial Number : 00001-99999
Origin of the product : Taïwan
is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating : to “Machinery“ 2006/42/EC (17/05/2006)
applicable harmonised standard(s) : EN ISO 11148-7:2012
Name and position of issuer : Pascal Roussy (R&D Manager)
Place & Date : Saint-Herblain, 14/09/2015
Technical le available from EU headquarter. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.
Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.
Original Instructions
EN English (English) CP9116
Cutting Tool

1.Technische Daten
Modell
Drehzahl Leistung Scheibe Abmessungen
L
Luftverbrauch
Unter Last Gewicht Schlauch Ø innen Lufteinlass Schalldruck
LpA
Schallleistung
LwA
Vibrationen
ahd K
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[U/min][Nm]
[Nm]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[Zoll] [Zoll] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
max. Betriebsdruck 6,3 bar (90psi)
ah: Vibrationspegel, kUnsicherheit ; LpA Schalldruck dB(A), KpA = KWA = 3 dB Unsicherheit.
Geräuschemissions- und Vibrationsemissionserklärung (ISO 15744 and ISO 28927-1)
Verwendung in Risikobeurteilungen geeignet, und an individuellen Arbeitsplätzen gemessene Werte können höher sein. Die tatsächlichen Expositionswerte und
von Werten, welche die tatsächliche Exposition wiedergeben. Das Werkzeug kann ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom verursachen, wenn es nicht angemessen
2. Typ(en)
•
• Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine starten.
3. Bedienung
• Bringen Sie das Zubehör richtig am Werkzeug an.
• Schließen Sie das Gerät wie in Abb.01 an eine saubere und trockene Druckluftquelle an.
• Um die Maschine zu starten, muss der Auslöser (A) gezogen werden. Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors. Um die Maschine
zu stoppen, den Auslöser wieder freigeben.
4. Schmierung
Motor Schmierung der Kupplung
• Verwenden Sie einen Luftöler mit SAE # 10 Öl, der auf bis zu zwei Tropfen pro Minute
eingestellt ist. Falls kein Luftöler verwendet werden kann, ölen Sie den Einlass 1 Mal
täglich mit Druckluft-Motoröl.
• Verwenden Mobilux EP-2 oder gleich Fett.
5. Wartungsanweisungen
• Beachten Sie die örtlichen Umweltvorschriften für eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Bauteile.
•
• Achten Sie immer darauf, dass die Maschine von der Energiequelle getrennt wird, um eine versehentliche Bedienung zu vermeiden.
• Bei täglicher Verwendung des Werkzeugs das Werkzeug alle drei Monate zerlegen und inspizieren Beschädigte oder abgenutzte Teile ersetzen.
•
• Um Ausfallzeiten auf ein Minimum zu beschränken, werden die folgenden Wartungssets empfohlen :
Tune-up kit P/N : 8940172440
6. Entsorgung
• Die Entsorgung dieser Geräte muss der Gesetzgebung des jeweiligen Landes folgen.
• Alle beschädigten, stark abgenutzten oder falsch funktionierenden Geräte MÜSSEN AUSSER BETRIEB GENOMMEN WERDEN.
• Nur von technischem Wartungspersonal zu reparieren.
7. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Typ(en): Schneid-Werkzeug
Erklären hiermit, dass das (die) Produkt(e): CP9116 Seriennummer : 00001-99999
Produktherkunft : Taïwan
den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten entspricht: für “Maschinen” 2006/42/EC (17/05/2006)
Geltende harmonisierte Norme(n): EN ISO 11148-7:2012
Name und Position des Ausstellers : Pascal Roussy (R&D Manager)
Ort und Datum : Saint-Herblain, 14/09/2015
Technische Datei bei EU-Hauptbüro erhältlich. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Verwendung nicht autorisierter Teile verursacht wird, wird von der Garantie oder Produkthaftung nicht abgedeckt.
Ursprüngliche Betriebsanleitung
DE Deutsch (German) CP9116
Schneid-Werkzeug

1.Données techniques
Modèle
Vitesse Puissance Disque Dimensions
L
Consommation d'air
Sous charge Poids Diamètre interne
conduite
Admission
d'air
Pression ac-
coustique
LpA
Puissance ac-
coustique
LwA
Vibrations
ahd K
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[RPM][Nm]
[Nm]
[pouce]
[mm]
[pouce]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[pouce] [pouce] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
pression max. 6.3bar(90psi)
ah: Niveau de vibration, kIncertitude ; LpA Pression accoustique dB(A), KpA = KWA = 3 dB Incertitude.
Déclaration de niveau sonore et émissions de vibration (ISO 15744 and ISO 28927-1)
Toutes les valeurs sont justes à la date de cette publication. Pour obtenir les dernières informations, veuillez consulter www.cp.com.
Les valeurs indiquées ont été mesurées lors d'essais en laboratoire, dans le respect des normes indiquées et elles correspondent aux valeurs déclarées des
autres outils testés selon les mêmes normes, Ces valeurs indiquées ne conviennent pas à l'évaluation des risques et il est possible que les valeurs mesurées
aux postes de travail individuels soient plus élevées. Les valeurs d'exposition réelles et les risques encourus par les utilisateurs individuels sont uniques et
dépendent de la manière selon laquelle l'utilisateur travaille, de la pièce à usiner et de la conception du banc de travail, ainsi que du temps d'exposition et de la
condition physique de l'utilisateur. Nous, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, ne pouvons pas être tenus responsables des conséquences de l'utilisation de valeurs
contrôle. Cet outil peut provoquer un syndrome de vibrations transmise aux mains-bras s'il n'est pas manié de manière adéquate. Un guide de l'UE pour gérer
les vibrations sur les mains se trouve sur www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. Nous recommandons un
programme de surveillance sanitaire pour détecter les symptômes précoces pouvant être liés à l'exposition au bruit ou aux vibrations, pour que la procédure de
2. Type(s) de machine
• Ce produit est conçu pour l’élimination de matière en utilisant des abrasifs. Aucune autre utilisation n'est autorisée. Réservé à un usage professionnel.
• Veuillez lire attentivement les instructions avant de démarrer la machine.
3. Utilisation
• Installez correctement les accessoires à l‘outil.
• Raccordez l'appareil à une source d'alimentation en air sec et propre, selon la fig. 01.
• Pour démarrer la machine, appuyez simplement sur la gâchette (A). La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la gâchette. Relâchez
la gachette pour arrêter.
4. Lubrication
Moteur Renvoi d‘angle
• Utilisez un graisseur de ligne d'air à la norme d'huile SAE # 10, ajusté à deux gouttes
par minute. Si un graisseur de ligne de l'air ne peut pas être utilisé, ajouter de l'huile
de moteur à air à l'entrée une fois par jour.
• Utilisez de la graisse Mobilux EP-2 ou une graisse équivalente.
5. Maintenance
• Suivez la réglementation environnementale du pays local concernant la manipulation et la mise au rebut de tous les composants.
• Les travaux d'entretien et de maintenance doivent être réalisés par un personnel qualifié utilisant les pièces de rechange authentiques. Contactez le fabricant
ou votre revendeur le plus proche pour des conseils techniques ou si vous avez besoin de pièces de rechange.
• Toujours s'assurer que la machine est déranchée de la source d'alimenation afin d'éviter tout déclenchement accidentel.
• Démontez et inspectez l‘outil tous les 3 mois s‘il est utilisé quotidiennement. Remplacez les pièces endommagées ou usées.
• Pièces de forte usure sont soulignées dans la liste des pièces.
• Pour minimiser les temps morts, les kits d'entretien suivants sont recommandés :
Tune-up kit P/N : 8940172440
6. Mise au rebut
• La mise au rebut de cet équipement doit respecter la législation du pays concerné.
• Tous les appareils endommagés ou qui ne fonctionnent pas correctement DOIVENT ÊTRE MIS HORS SERVICE.
• Les réparations doivent uniquement être effectuées par le personnel de maintenance.
7. Déclaration de conformité CE
Nous : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Type(s) de machine: Outil de coupe
Déclarons que les produits: CP9116 Numéro de série : 00001-99999
Origine du produit : Taïwan
est conforme aux exigences de la directive "Machines" du conseil concernant la législation des États membres 2006/42/EC (17/05/2006)
Norme(s) harmonisée(s) applicable(s) : EN ISO 11148-7:2012
Nom et fonction de l'émetteur : Pascal Roussy (R&D Manager)
Lieu et date : Saint-Herblain, 14/09/2015
Dossier technique disponible auprès du siège social européen. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tous droits réservés. Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu ou d’une partie du contenu est interdite. Cette restriction s’applique en particulier aux marques de
commerce, dénominations de modèle, numéros de pièces et plans. N’utiliser que des piéces homologuées. Aucun dégât ou défaut de fonctionnement résultant de l’utilisation de pièces
non homologuées n’est couvert par la garantie ou la responsabilité de produits.
Instructions originales
FR Français (French) CP9116
Outil de coupe
Other manuals for CP9116
1
Table of contents
Languages:
Other Chicago Pneumatic Cutter manuals
Popular Cutter manuals by other brands

Bosch
Bosch POF 1400 ACE Original instructions

SignWarehouse.com
SignWarehouse.com Bobcat BA-60 user manual

Makita
Makita 4112HS instruction manual

GEISMAR STUMEC
GEISMAR STUMEC MTZ 350S manual

Hitachi
Hitachi CM 4SB2 Safety instructions and instruction manual

Dexter Laundry
Dexter Laundry 800ETC1-20030.1 instruction manual