Chicago Pneumatic CP7732 Series User manual

Operator’s Manual
CP7731/CP7732 Series
3/8 & 1/2 Impact Wrench
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions part number 6159948710, before performing any such task.
8940171693 REV 02 06/2014

Fig. 1
Air Diagram:
Model
Drive
Torque
Speed Weight Inner Hose
Dia.
Dimension
L x H x W
Air Consumption
Air Inlet
Sound-
Pressure
LpA
Sound-
Power
LwA
Vibrations
Working Max Average At load ahd k
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[inch] [ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm] [min-1] [lb]
[kg]
[inch.]
[mm]
[inch.]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s] [inch] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
CP7731 3/8” 71-242
96-328
306
415 6400 2.9
1.3
3/8”
10
4.4*6.9*2.4
112*175*60
4.5
2.1
18
8.3 1/4” NPT 93 104 8.5 1.5
CP7732 1/2” 102-310
138-420
450
610 9000 2.9
1.3
3/8”
10
4.4*6.9*2.4
112*175*60
4.8
2.3
19
91/4” NPT 95 106 12.1 4.4
A
B
C

EN English
1. Technical Data (see Fig 2.)
CP7731/CP7732 Series
Impact Wrench
max pressure 6.3 bar (90 psi)
ahd :Vibration level, kUncertainty ; LpA Sound pressure level dB(A), KpA = KWA = 3 dB Uncertainty.
Declaration of noise (ISO 15744) and vibration emission (ISO 28927-2)
All values are current as of the date of this publication. For the latest information please visit www.cp.com.
These declared values were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared va-
lues of other tools tested in accordance with the same standards. These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured
in individual work places may be higher. The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way
the user works, the workpiece and the workstation design, as well upon the exposure time and the physical condition of the user.
We, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS , cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of values reecting the actual exposu-
re, in an individual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed. An EU guide to managing hand-arm vibration can be found at www.
pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
We recommend a programme of health surveillance to detect early symptoms which may relate to noise or vibration exposure, so that management proce-
dures can be modied to help prevent future impairment.
2. Machine Type
• This product is designed for installing and removing threaded fasteners in wood, metal and plastic. No other use permitted. For professional use only.
• Please read the product safety information carefully!
3. Implementation and Operation
• Connect device as shown in Fig.1.
• Fix the accessories properly to the tool.
• To switch rotation, turn the switch (B) as shown in Fig. 2
• To start the machine, simply pull the trigger (A). Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger. Release the trigger to stop.
• To adjust output power, turn the regulator (C) as shown in Fig 2
• Use the reverse switch (B) only when the drive spindle comes to a complete stop. Changing the speed before the drive spindle stops may damage the machi-
ne.
4. Lubrication
•Motor Lubrication •Clutch Lubrication
Use an air line lubricator with SAE #10 oil, adjusted to two (2) drops per minute. If
an air line lubricator cannot be used, add air motor oil to the inlet once a day.
Recommended lubricant CP Oil PROTECTO-LUBE:
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
Use CP Pneu-Lube Synthetic Clutch Grease 8940158455:
0,1 oz. (3g).
5. Maintenance
• Follow local country environmental regulations for safe handling and disposal of all components
• Disassemble and inspect the tool every three 3 months if the tool is used every day. Replace damaged or worn parts.
• Always ensure that the machine is disconnected from energy source (compressed air) to avoid accidental operation.
• High wear parts are underlined in the parts list.
• To keep downtime to a minimum, the following service kits are recommended:
Tune-Up Kit: see part list
6. Disposal
• The disposal of this equipment must follow the legislation of the respective country.
• All damaged, badly worn or improperly functioning devices MUST BE TAKEN OUT OF OPERATION.
• Repair only by technical maintenance staff.
7. Declaration of conformity
We : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Declare that the product(s): Impact Wrench
Machine type(s) : CP7731/CP7732 Serial Number: From 00001 to 99999
Origin of the product : Taiwan
is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating : to “Machinery“ 2006/42/EC (17/05/2006)
applicable harmonised standard(s) : EN ISO 11148-6:2012
Name and position of issuer : Nicolas Lebreton (R&D Manager)
Place & Date : Saint-Herblain, 26/03/2014
Technical le available from EU headquarter. Nicolas Lebreton R&D Manager LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2014, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.
Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.
ORIGINAL TEXT
Model
Drive
Torque
Speed Weight Inner Hose
Dia.
Dimension
L x H x W
Air Consumption
Air Inlet
Sound-
Pressure
LpA
Sound-
Power
LwA
Vibrations
Working Max Average At load ahd k
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[inch] [ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm] [min-1] [lb]
[kg]
[inch.]
[mm]
[inch.]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s] [inch] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]

DA Dansk
1. Tekniske data (se Fig. 2)
CP7731/CP7732 Serie
Luftnøgle
maks. tryk 6,3 bar (90 psi)
ahd :Vibrationsniveau, kUsikkerhed ; LpA Lydtryk dB(A), KpA = KWA = 3 dB Usikkerhed.
Bekendtgørelse for støj (ISO 15744) og vibrationer (ISO 28927-2)
Alle værdier er dags dato for denne publicering. For nyeste information besøg www.cp.com.
De opgivne værdier blev målt ved tests i et laboratorium i henhold til de opgivne standarder, og kan sammenlignes med data for andre værktøjer testet i
henhold til samme standarder. De opgivne data er ikke tilstrækkelige til brug ved risikovurderinger, og værdier målt på individuelle arbejdspladser kan være
højere. Den aktuelle påvirkning og risiko for skader der opleves af en individuel bruger er unik, og afhænger af den måde brugeren arbejder, det bearbejdede
emne, arbejdspladsens indretning, samt tiden for påvirkningen og brugerens fysiske kondition.
Vi, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvenserne ved anvendelse af de opgivne værdier, i stedet for de værdier der viser de
aktuelle påvirkninger, ved individuelle risikovurderinger for arbejdspladser, som vi ikke har kontrol over.
Dette værktøj kan forårsage hånd-arm vibrationssyndrom, hvis det ikke er håndteret korrekt. En EU-vejledning vedrørende hånd-arm vibrationer ndes på
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Vi anbefaler et program for helbredsovervågning for at afsløre tidlige symptomer, der kan hidrøre fra påvirkninger af støj og vibrationer, således at arbejdspro-
cedurer kan tilpasses for at forhindre fremtidige påvirkninger.
2. Maskintype
• Dette produkt er designet til at montere og fjerne gevindbolte i træ, metal og plastik. Ingen anden form for anvendelse er tilladt. Kun til professionel brug.
• Læs produktets sikkerhedsinformation omhyggeligt!
3. Forberedelse og betjening
• Tilslut enheden som vist i Fig. 1.
• Monter tilbehøret omhyggeligt på værktøjet.
• For at skifte omdrejningsretning, drej omskifteren (B) som vist i Fig. 2
• For at starte værktøjet, træk blot i udløseren (A). Værktøjets hastighed øges ved at forøge trykket på udløseren. Slip udløseren for at stoppe.
• For at justere udgangseffekt, drej regulatoren (C) som vis i Fig. 2
• Anvend kun retningsomskifteren (B) når drivakslen er helt stoppet. Hvis der skiftes retning, inden drivakslen er helt stoppet, kan det ødelægge værktøjet.
4. Smøring
•Smøring af motor •Smøring af kobling
Brug en lufttilført smøreanordning med SAE #10 olie, justeret til to (2) dråber per
minut. Hvis ikke der kan anvendes en lufttilført smøreanordning, tilfør lidt motorolie
til indgangen én gang om dagen.
Anbefalet olie CP Oil PROTECTO-LUBE:
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
Brug CP Pneu-Lube Syntetisk koblingsfedt 8940158455:
0,1 oz. (3g).
5. Vedligeholdelse
• Følg miljøregulativerne gældende for dit land for sikker håndtering og bortskaffelse af alle dele.
• Adskil og kontroller værktøjet hver tredje (3.) måneden, hvis værktøjet anvendes hver dag. Udskift beskadigede og slidte dele. Sørg altid for at maskinen er
frakoblet energikilden (trykluft) for at undgå uheld.
• Dele med kraftig slidtage er understreget i styklisten.
• For at holde driftsstop på et minimum anbefales følgende servicesæt:
Sæt til hovedeftersyn: se stykliste
6. Bortskaffelse
• Bortskaffelse af dette udstyr skal følge den lokale nationale lovgivning.
• Alt beskadiget, nedslidt eller ikke korrekt virkende udstyr, SKAL TAGES UD AF DRIFT.
• Reparation kun af teknisk vedligeholdelsespersonale.
7. Overensstemmelseserklæring
Vi: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Förklarar att maskinen: Luftnøgle
Maskintyp: CP7731/CP7732 Serienummer: Fra 00001 til 99999
Produktens ursprung: Taiwan
För vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande - „maskiner“ 2006/42/EEG
(17/05/2006)
gældende harmoniserede standard(er): EN ISO 11148-6:2012
Utfärdarens namn och befattning: Nicolas Lebreton (Forsknings- og Udviklingschef)
Sted & Dato : Saint-Herblain, 26/03/2014
Teknisk l tillgänglig från. Nicolas Lebreton Forsknings- og Udviklingschef LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - Frankrig
Copyright 2014, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle rettigheder forbeholdes. Al uautoriseret brug eller kopiering af indholdet eller dele deraf er forbudt. Dette gælder specielt varemærker, modelangivelser, reservedelsnumre og tegninger.
Brug kun autoriserede reservdele. Skade eller funktionsfejl, som er forårsaget af anvendelse af uautoriserede dele, er ikke dækket af nogen garanti eller produktansvar.
Model
Drev
Moment
Hastighed Vægt Indvendig
slange-dia.
Dimension
L x H x B
Luftforbrug Luftind-
gang
Lydtryk
LpA
Lydeekt
LwA
Vibrationer
Normal Maks. Gennemsnit Ved belast-
ning ahd k
L
B
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[tommer] [fod/pund]
[Nm]
[fod/pund]
[Nm] [min-1] [pund]
[kg]
[tommer]
[mm]
[tommer]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s] [tommer] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]

DO NOT DISCARD
- GIVE TO USER
FFF
ES
A
D
V
E
R
TE
N
C
I
A
FFF
FR
A
TTENTI
O
N
FFF
IT
A
TTENZIO
N
E
FFF
SV
V
A
R
NI
N
G
FFF
DE
V
O
R
S
I
C
H
T
FFF
PT
A
V
I
S
O
FFF
N
o
A
D
V
A
R
S
E
L
FFF
NL
W
AA
R
S
C
HU
W
I
N
G
FFF
DA
A
D
V
A
R
S
E
L
FFF
FI
V
A
R
OIT
U
S
FFF
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
FFF
ZH
警
告
FFF
EL
ΠΡΟΕ
Ι
Δ
ΟΠΟΙΗ
Σ
Η
Antes
de
utilizar
la
herramienta
o
intervenir
sobre
ella,
asegúrense
de
que
la
información
que
figura
a
continuación,
así
como
las
instrucciones
que
aparecen
en
la
guía
de
seguridad
(Código
artículo:
6159948710)
han
sido leídas, entendidas y respetadas.
Før
enhver
bruk
eller
reparasjon
av
verktøyet
skal
de
følgende
instruksjo
-
nene
og
forskriftene
i
sikkerhetsheftet
(artikkelnummer:
6159948710)
leses
nøye.
V
oor
gebruik
of
demontage
van
het
gereeds
-
chap
altijd
eerst
zekerstellen
dat
de
navolgende
informatie
evenals
de
geleverde
veiligheidsinstructies
(Code
artikel:
6159948710)
gelezen,
begrepen
en
in
acht
genomen zijn.
L
æs
o
m
h
y
gg
e
lig
t
,
f
o
rstå
og
o
ver
hold
di
sse
in
str
u
kt
ion
er
samt
s
i
kker
h
e
d
sf
o
rskr
i
fter
n
e
(
V
are
nu
mmer:
6159948710)
,
ind
e
n
værkt
ø
-
j
et
ta
g
es
i b
r
ug
e
ll
er
re
p
areres
.
До
исполь
з
о
в
ания
или
в
меша
т
е
льст
в
а
на
инст
р
умен
т
е
н
е
о
бх
одимо
пр
о
читать,
ус
в
оить
и
со
б
л
ю
дать
ниж
е
с
л
е
дующую
инфо
р
мацию,
а
также
у
к
азания,
при
в
е
денные
в
пособии
по
те
хнике
бе
з
опасности
(Арти
к
ул
т
о
в
ара : 6159948710).
Lue
huolellisesti
seuraavat
ohjeet
samoin
kuin
turvallisuusohjeet
(
T
uotekoodi:
6159948710)
ennen
työkalun käyttöönottoa.
Avant
toute
utilisation
ou
intervention
sur
l’outil,
veillez
à
ce
que
les
informations
suivantes
ainsi
que
les
instructions
fournies
dans
le
guide
de
sécurité
(Code
article
:
6159948710)
aient
été
lues,
comprises
et
respectées.
Prima
di
qualsiasi
utilizzazione
o
intervento
sull’attrezzo,
verificate
che
le
informazioni
che
seguono
e
le
istruzioni
contenute
nella
guida
di
sicurezza
(Codice
articolo:
6159948710)
siano
state
lette,
comprese
e
rispettate.
W
erkzeuge
erst
benutzen,
wenn
die
nachstehenden
Hinweise
und
die
Regeln
des
Sicherheitsleitfaden
(Artikel-N
r
.
6159948710)
gelesen
und
verstanden
wurden.
Läs
noga
igenom
dessa
säkerhetsinstr
u
k
-
tioner
liksom
anvisningarna
i
säkerhets
-
guiden
(Artikelkod:
6159948710)
innan
du
börjar använda verktyget.
A
n
tes
d
e
u
t
iliz
ar
ou
in
terv
i
r
n
a
ferrame
n
ta
,
l
e
i
a
ate
n
tame
n
te
e
res
p
e
i
te
as
in
f
o
rmaç
õ
es
se
guin
tes
ass
i
m
c
o
m
o
as
in
str
u
ç
õ
es
f
o
r
n
ec
id
as
no
ma
nu
a
l
d
e
se
gu
ra
n
ça
(C
ódigo
art
igo
:
6159948710)
.
Πριν
από
ο
ποιαδήπ
ο
τε
χρήση
ή
επέ
μ
βαση
στο
εργαλείο,
διαβάστε
προσεκτι
κ
ά,
κ
ατανοήστε
κ
αι
τηρήστε
τις
παρα
κ
ά
τ
ω
πληροφορίες,
κ
αθώς
κ
αι
τις
οδηγίες
που
περι
λ
αμβάνονται
στο
εγχειρίδιο
ασφαλείας
(
Κ
ωδι
κ
ός προϊόντος: 6159948710).

DO NOT DISCARD
- GIVE TO USER
FFF magyar (Hungarian)
HV FIGYELEM
FFF latviešu (Latvian)
LV BĪDINĀJUMS
FFF polski (Polish)
PL OSTRZEŻENIE
FFF čeština (Czech)
CS VAROVÁNÍ
FFF slovenčina (Slovak)
SK VAROVANIE
FFF slovenščina (Slovenian)
SL OPOZORILO
FFF lietuvių (Lithuanian)
LT ĮSPĖJIMAS
FFF 日本語 (Japanese)
JA 警告
FFF български (Bulgarian)
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
FFF Hrvatski (Croatian)
HR UPOZORENJE
FFF limba (Romanian)
RO AVERTIZARE
FFF Türkçe (Turkish)
TR UYARI
FFF 한국어 (Korean)
KO 경고
A szerszám használata vagy bármilyen más
beavatkozás előtt a felhasználónak el kell
olvasnia, meg kell értenie és a használat vagy
beavatkozás során be kell tartania a
következő, valamint a biztonsági útmutatóban
(cikkszám: 6159948710) szereplő utasításokat.
Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų, prieš
naudodami arba taisydami įrankįperskaitykite
ir įsidėmėkite toliau išdėstytąinformaciją, o
taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukci-
jas (dalies numeris: 6159948710).
За да се избегне риска от наранявания, преди
да пристъпите към работа синструмента
или към сервизното му обслужване, прочетете
иразберете следнатаинформация, както и
отделно дадените инструкции за безопасност
(Артикул №:
6159948710
).
負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用または
サービス(点検・手入れ)の前に、下記 の情報と別
添の安全のための指示(品番6159948710)をお読
みになり、理解しておいてい ただくようお願いいた
します。
Lai mazinātu bīstamību, pirms apkopes
instrumenta lietošanas jāizlasa un jāizprot
turpmākāinformācija, kāarīatsevišķi dotie
drošības tehnikas noteikumi (preces numurs:
6159948710).
Da bi se smanjio rizik od ozljede, prije
upotrebe ili servisiranja alata, pročitajte i
shvatite sljedeće informacije kao i odvojeno
pružene sigurnosne upute (Broj stavke:
6159948710).
În vederea reducerii riscului de accidentare,
înainte de a folosi sau repara unealta, vă
rugăm să citiţi şi să analizaţi următoarele
informaţii, precum şi instrucţiunile de
siguranţă suplimentare furnizate (Numărul
produsului: 6159948710).
Yaralanma riskini azaltmak için, aracı
kullanmadan ya da araca bakım yapmadan
önce, aşağıdaki bilgilerin yanı sıra, ayrıca
sağlanan güvenlik talimatlarını okuyun ve
anlayın (Ürün numarası: 6159948710).
부상 위험을 줄이기 위해 공구를 사용하거나
수리하기 전에 별도로 제공된 안전 지침
(항목 번호: 6159948710)과다음 정보를 읽고
숙지해 주십시오.
Przed podjęciem użytkowania przyrządu czy
jakichkolwiek działańz nim związanych –
należy upewnićsię, że instrukcje dostarczone
razem z podręcznikiem d/s bezpieczeństwa
(Kod urządzenia: 6159948710) zostały przeczy-
tane, zrozumiane i będąprzestrzegane.
Aby sa znížilo riziko poranenia, prečítajte si
nasledujúce informácie, ako aj osobitne
priložené bezpečnostné opatrenia (položka
číslo 6159948710) a snažte sa im porozumiet’.
Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před
použitím či údržbou nástroje s následujícími
informacemi a zvlášt’dodávanými bezpeč-
nostními pokyny (kat.č. 6159948710).
Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo
ali servisiranjem orodja, preberite in
upoštevajte naslednje informacije, kakor
tudi posebej priložena varnostna navodila
(postavka št.: 6159948710).

www.cp.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Chicago Pneumatic Impact Wrench manuals

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP8272 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7780 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7640 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP734H Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7759 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP749 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7749 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP8272 Series User manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7748 Series User manual