manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Citizen
  6. •
  7. Calculator
  8. •
  9. Citizen CPC-110 User manual

Citizen CPC-110 User manual

ELECTRONIC
CALCULATOR
Instruction Manual
Manualde Instrucciones
LivrodeEspecificacoes
Anweisungshandbuch
Manueld’instructions
Instruzioniall'Uso
Gebruiksaanwijzing
Manual
Инструкция по эксплуатации
InstrnkcjaObsługi
Peraturan pemakaian
Εγχειρίδιο χρήσης
HDB740001N7 MWB
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
تادﺎﺷرﻹاﻞﻴﻟد
指導說明書
CPC-110
Beforeperforming eachcalculation, press the[ON/C]key.
Presione la tecla[ON/C]antesde cada cálculo.
Antesde executarcada cálculo,pressione atecla[ON/C].
DrückenSie vordemAusführeneinerBerechnungjeweilsdie[ON/C] Taste.
Avant d’effectuerchaquecalcul, pressezla touche[ON/C].
Primadieffettuareciascuncalcolo,premereiltasto[ON/C].
Alvorenseen bewerking uitte voeren dient uopde toets [ON/C]tedrukken.
Прежде чем начать вычисления, нажмите клавишу [ON/C].
Przed rozpoczęciem obliczeńnależynacisnąć klawisz[ON/C].
Sebelummelakukantiap penghitungan,tekan tombol [ON/C].
Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο [ON/C].
/Calculation Examples
/Ejmplosdecalculaci n
/Exemplodecalculos
/Berechnungsbeispiele
/Exemples decalculs
/Operazione delcalcolonormale
/Voorbeeldberekeningen
Example KeyOperation Display
1x2 x3=6 [ON/C] 0.
1[x]2[x]3[=] 6.
2 x3=6 [ON/C] 2[x]2[CE]3[=] 6.
8 –3 = 5 8[+][ –]3[=] 5.
7x9 =63 7[ ÷][x]9[=] 63.
2+4+6=12 [ON/C] 2[+]3[+]6 6.
[ON/C] 0.
2[+]4[+]6[=] 12.
6+4+ 7.5= 17.5 6[+]4[+]7.5[=] 17.5
3 –6 –4 = –73[ –]6[ –]4[=] –7.
5x3 ÷0.2 =75 5[x]3[ ÷]0.2 [=] 75.
300 x27%=81 300[x ]27 [%] 81.
x100%=20% 11.2[ ÷]56 [%] 20.
300+(300x40%)=420 300[ +]40 [%] 420.
300 –(300 x40%)= 180 300[ –] 40 [%] 180.
54=625 5[x][=][=][=] 625.
1/2=0.5 2[ ÷][=] 0.5
=0.25 2 [x]5[ –]6 [ ÷][=] 0.25
/Almindeligregningsoperation
/ Примеры расчётов
/Przykladoweobliczenia
/
/Cara kalkulasibiasa
/
/Παραδείγματα υπολογισμών
56
11.2
(2x5 –6)
1
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
حﺎﺘﻔﻣﻰﻠﻋﻂﻐﺿا،بﺎﺴﺣﻞﻜﺑمﺎﻴﻘﻟا ﻞﻴﻗ
[ON/C]
一般計算操作
執行任一計算前,請先按 [ON/C] 鍵.
Indendu udførerenberegning,skaldutrykke påtasten [ON/C].
/MemoryCalculation
/Cálculode memoria
/Memoria
/Speicher
/Calcul avec mémoire
/Operazionedelcalcolomemoria
/Geheugenberekeningen
/Hukommelseregningsoperation
Example KeyOperation Display
[(15 x2)+(20 x3)] [ON/C] 0.
–[(10 x 4)+(20 ÷2)] 15 [x]2[M+] 20[x]3[M+] MEMORY 60.
=40 10[x]4[M–]20[ ÷]2[M–]MEMORY 10.
[MRC] MEMORY 40.
[MRC] 40.
[ON/C] 0.
/ConstantCalculation
/Constante
/Constante
/Konstant
/ConstantCalcul
/Operzaione delcalcolocostante
/Berekeningenmeteenconstante
/Regningssystemfor konstanter
Example KeyOperation Display
2+ 3 = 5 2[+]3[=] 5.
4+ 3 = 7 4[=] 7.
4 –3 = 1 4[ –]3 [=] 1.
2 –3= –12[=] –1.
3x 4=12 3[x]4[=] 12.
3x6 =18 6[=] 18.
12 ÷4=3 12 [ ÷]4[=] 3.
24 ÷4=6 24 [ =] 6.
/OverflowErrorClear
/Limpiezade errorde desbordamiento
/Erroportransbordamento
/Korrekturund Überlauffehler
/ Correctionet dépassement-erreur
/Cancellazione dellacapacitàdi
operazionesuperata
/ Вычисления сконстантой
/Stala
/
/Cara kalkulasi denganbilangan
konstan
/
/Yπολογισμός σταθεράς
/Операции спамятью
/Obliczenia zwykorzystaniem
pamięci
/
/Cara melakukan kalkulasidengan
memory
/
/Yπολογισμός μνήμης
/Sletdelenover
regningskapaciteten
/Исправление ошибок исброс
ошибки при избытке числовых
знаков
/Przepelnieniepamięci
/
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
記憶計算的操作
常數計算
/Hetschrappen vaningetoetstege-
tallendiedecberekeningcapaciteit
overschrijden
/Pengnapusankalkulasiyang
melewati
Example KeyOperation Display
1234567890x100= [ON/C]1234567890 123'456'789.
123456789000 [x]100[=] 12.34567890
[ON/C] 0.
/Currencyexchange
/Cambiomonetario
/Câmbiode moeda
/Währungswechsel
/Changededevise
/Cambiodivaluta
/Munteenheidconverteren
[SET]:
ExchangeRateSetting Key
Tecla detasadecambio
TeclaparaAjusteda TaxadeCâmbio
TastefürFestsetzungdesWechselkurses
Touche d’ajustementdu tauxde change
Chiaveperdisporreil cambio di valuta
Toetsvoorhetinstellen van de wisselkoers
Tast til indstilling afvekselkurs
Клавиша установки курса обмена
Ustawienie kursuwymiany
TombolSetingNilaiKurs
Πλήκτρο ρύθμισης συναλλαγματικής ισοτιμίας
[LOCAL][ ]:
•Local currency‚ Universalcurrency
•MonedaLocal ‚ Monedasdeotrospaíses
•MoedaLocal ‚ Moedauniversal
•HeimischeWährung‚ Universelle Währung
•Monnaienationale ‚ Deviseuniverselle
•MonetaLocale ‚ Valutauniversale
•Lokale munteenheid ‚ Universele munteenheid
/Vekselkurs
/Обмен валют
/Zamianawaluty
/
/NilaiTukarUang
/
/Συναλλαγματική ισοτιμία
ERROR
/
/Διαγραφή σφάλματος
υπερχείλισης
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
超出運算容量的消除
貨幣轉換
匯率設定鍵
•LokalValuta‚ Universalvaluta
•естная валюта ‚ Универсальная валюта
•Walutamiejscowa‚ Walutauniwersalna
•‚
•Kurslokalmatauang ‚Pertukaranmatauang Universal
•
•Τοπικό νόμισμα ‚Καθολικό νόμισμα
Example Key Operation Display
AUD1=EUR0.507823 [ON/C] 0.
(Exchangeratesetting) [LOCAL][SET] 1
(Registrodeltipo)
(Ajustedataxadecâmbio)
(Wechselkurssetzen) [SET] 1.
(Mise dutauxdechange)
(Posizionedelsaggiodicambio)
(Instelling candewisselkoers)[ ][SET] 1
(ValutakursIndstilling)
(Установка курса обмена)0.507823[SET] 0.507823
(Wprowadzeniekursuwymiany)
( )
(Pengaturpertukaranmata
uangasing)
( ρύθμισης συναλλαγματικής ισοτιμίας)
[ON/C]
AUD300=EUR152.35 300[LOCAL][ ] 152.35
EUR100=AUD196.92 100[ ] [LOCAL] 196.92
EUR1=USD1.1074 [ON/C] 0.
[ ] [SET] 0.507823
1[SET] 1.
[LOCAL][SET] 1
1.1074 [SET] 1.1074
[ON/C] 0.
USD180= EUR 162.54 180[LOCAL][ ] 162.54
EUR230=USD 254.70 230[ ] [LOCAL] 254.70
*It isnotallowedtosetthe rate=0
*Nose permiteestablecerunatasa=0
*Não épermitido estabelecerataxa=0
*DerKurskann nicht =0sein
*Fixerletaux=0n’estpas possible
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
當地貨幣
 通用貨幣
(換算率設置)
*Non e' permessoimpostareiltasso=0
*Hetisniet toegelatenomhettarief=0te nemen
*Deterikketilladtatsætteraten = 0
*Уровень не может быть =0
*Poziom niemożebyć=0
*
*Tidakdiperbolehkanuntuk menyetelrata -rata
*
*Δεν επιτρ πεται να θσετε την ισοτιμία =0
PriceMark-UP&DownCalculation
Cálculodesubirobajarprecios
Cálculo paramarcaçãodepreçoparacima&parabaixo
Preismarkierungsauf&abrundungsrechngung
CalculDeLaHausseEtDe La BaisseDuPrix
Calcolorialzo/Ribassodi prezzo
Berekening VanDeAfgeprijsdeOfVerhoogdePrijs
РАСЧЕТ ПРИРОСТА ИСНИЖЕНИЯ ЦЕН
Przyrostiobniżkacen
Perhitunganmark-up &downharga
ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΥΞΗΣΗΣ & ΜΕΙΩΣΗΣ ΤΙΜΗΣ
ExampleKey Operation Display
2000+(Px 20%)=P 2000 [÷]20 20.
P=
2000
(1
-
20%)
=2500 [MU] 2'500.
2500-2000 =500 [MU] 500.
1250-( Px 25% )=P 1250 [÷]25 [+/-] -25.
P=
1250
(1+25%)
=1000 [MU] 1'000.
1250-1000 =250 [MU] 250.
Iftheback-upbatteryneedsto be changed, open thelower cabinet toremove
theoldbatteryand insertanewbatteryinthe indicatedpolarity.Afterchanging
battery,pleaseuseametal, elliptical object topress the RESETpad on printed
circuitboard.
Si la pila de apoyonecistaserreemplazada,quite lostornillos del
departamentoinferiorysustituyala pilagastadaporuna nueva.Coloque la
pila ensuposicioncorrecta,conlapolaridadindicada. Despuésdecambiar
la bateríapulsela almohadilla RESETen latarjetade circuitoimpresocon
un objetometálicoelíptico.
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
不允許設定 rate (匯率比值)=0
標價與降價計算
Beregning MedPrismćrkeOp&Ned
Sefor necessáriotrocarabateria de reserva, removaabateria usada,
abrindoatampa inferiorecoloque umabateria nova,observandoa
polaridade indicada. Depois de trocarabateria,useumobjetometálicoe
elíptico parapressionarateclaRESETna placade circuitoimpresso.
Soltte die batteriegewechseltwerden, entfernen Siebitte dieSchrauben
vomunterteilund tauschen die altegegen eine neue batterie aus. Beachten
Sie,daßdie batterierichtig,entsprechendderpolarität, eingelegtwird.
Drücken SienachdemAuswechselnderBatteriemiteinemrunden
metallenemObjektaufdasRESETFeldauf derbedrucktenPlatine.
Lorsque il fautremplacerla pile,enlevelesvis del’étui basetremplacerla
pileuséeetinsérerunenouvelle pile selonla polaritéindiquée.Aprčsavoir
changéla batterie,utilisezunobjetelliptique enmétal,pourappuyersurle
coussinetde REAJUSTEMENTsurlepanneauducircuitimprimé.
Nelcasoche sia necessario sostituirela batteria,rimuovereil coperchio
inferiore,toglierela batteria vecchiaeinserireuna nuovanelcompartimento
batteria.Dopoavercambiatolabatteria, si pregadiusareunoggettodi
metalloellitticoperpremereiltasto RESET(REIMPOSTA)sulloschemadel
circuitostampato.
Wanneerude batterijvakjewiltverwisselen,moetueerst hetdeksel van het
batterijvakjeopenen ende oude batterijenverwijderen,endaarna denieuwe
batterijen in hetvakjeplaatsen.Na hetveranderen van de batterij,gebruikt u
eenmetalen elliptischvoorwerpomophetRESETpadvanhetgedrukte
circuitbordte drukken.
Nårbatterietskalskiftes, åbnermanlåget nedenunder,tagerbatteriet ud,
og sætterdet nyebatteripåplads.Efterbatteriskift,anvend venligsten
elliptisk genstand til at trykkepåRESET påprintpladen.
Благодаря двойному пнтанию, батареи устанавливаемые собратной
стороны устройства, работают длительное время. Еслн нзображение на
дисплее становится неясным, необхчодимо заменить батареи.Снимите
крышку снижнегоотсека. Извлеките старые батареи ивставте новые
батареи, соблюдая полярность.После замены батарейки спомощью
тонкогометаллическогопредмета нажмите кнопку RESET на печатной
плате.
Jeśli konieczna jestwymianabaterii należyotworzyćdolnąuwagęna
odpowiedniapolaryzacje.pokrywę,usunaćstarebaterieiwlożycnowe
zwracając. Powymianie baterii proszęnacisnąć przycisk RESET na płytce
drukowanej przypomocycienkiego metalowego przedmiotu.
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
Jikalau baterai perlu diganti,andaharusmembukadulu kotakbateraidan
mengeluarkan baterai lama.Sesudah ituanda barubisamemasukkan
baterai yang barudidalamkotakitu. Setelah menggantibaterai, silahkan
gunakan obyekmetal berbentukbulatpanjanguntukmenekan RESETpada
PCB.
Εάν χρειαστεί να αλλαχτεί ηεφεδρική μπαταρία, ανοίξτε το κάτωπερίβλημα
για να αφαιρ σετε την παλαιά μπαταρία και να εισάγετε μια ναμπαταρία με την
υποδεικνυόμενη πολικότητα.Μετά από την αλλαγή μπαταρίας, χρησιμοποιήστε
να μεταλλικό, ελλειπτικό αντικείμενο για να πι σετε το RESET στην πλακ τα
τυπωμνου κυκλώματος.
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com
如果需要更換電池,打開下蓋取出舊電池,將新電池放在電池槽中。 更換電池
後,請用一金屬、橢 形物體壓按印刷電路板上的 RESET 板。
WEEE MARK
En If you want to dispose this product, do not mix with
general household waste. There is a separate collection
systems for used electronics products in accordance with
legislation under the WEEE Directive (Directive
2002/96/EC) and is effective only within European Union.
Ge Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie
dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll. Es gibt
im Rahmen der WEEE-Direktive innerhalb der
Europäischen Union (Direktive 2002/96/EC) gesetzliche
Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Sp Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con
residuos domésticos de carácter general. Existe un
sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos
usados, según establece la legislación prevista por la
Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la
Unión Europea.
Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le
mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il
existe un système de récupération distinct pour les vieux
appareils électroniques conformément à la législation
WEEE sur le recyclage des déchets des équipements
électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est
uniquement valable dans les pays de l’Union européenne.
Les appareils et les machines électriques et électroniques
contiennent souvent des matières dangereuses pour
l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous
en débarrassez de façon inappropriée.
JM74932-00F
It Se desiderate gettare via questo prodotto, non
mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste un sistema di
raccolta separato per i prodotti elettronici usati in
conformità alla legislazione RAEE (Direttiva 2002/96/CE),
valida solo all’interno dell’Unione Europea.
Du Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval
wanneer u het wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de
WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/ 96/EG) een speciaal
wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor
gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt
binnen de Europese Unie.
Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide
det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der
findes et separat indsamlingssystem for udtjente
elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivnin-
gen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som
kun er gældende i den Europæiske Union.
Por Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo
comum. De acordo com a legislação que decorre da
Directiva REEE – Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos (2002/96/CE), existe um sistema de recolha
separado para os equipamentos electrónicos fora de uso,
em vigor apenas na União Europeia.
Pol
Printed in China HDB740001P5 MW8
The unit complies with the
requirementsofDirective
89/336/EECasamended
by 93/68/EEC
CPC-110
PDFcreated withpdfFactoryProtrialversion www.pdffactory.com

Other Citizen Calculator manuals

Citizen SDC-577III User manual

Citizen

Citizen SDC-577III User manual

Citizen WR-300 User manual

Citizen

Citizen WR-300 User manual

Citizen 520DPA User manual

Citizen

Citizen 520DPA User manual

Citizen SR-270II User manual

Citizen

Citizen SR-270II User manual

Citizen SDC-8780L User manual

Citizen

Citizen SDC-8780L User manual

Citizen CT-500VII User manual

Citizen

Citizen CT-500VII User manual

Citizen CX-32N User manual

Citizen

Citizen CX-32N User manual

Citizen CT-500JS User manual

Citizen

Citizen CT-500JS User manual

Citizen CT-780 User manual

Citizen

Citizen CT-780 User manual

Citizen SDC-664S User manual

Citizen

Citizen SDC-664S User manual

Citizen 350DPA User manual

Citizen

Citizen 350DPA User manual

Citizen CPC-112 User manual

Citizen

Citizen CPC-112 User manual

Citizen SR-281 User manual

Citizen

Citizen SR-281 User manual

Citizen MT-854A User manual

Citizen

Citizen MT-854A User manual

Citizen SR-270X User manual

Citizen

Citizen SR-270X User manual

Citizen SRP-265 User manual

Citizen

Citizen SRP-265 User manual

Citizen SDC-444S User manual

Citizen

Citizen SDC-444S User manual

Citizen CX-185III User manual

Citizen

Citizen CX-185III User manual

Citizen CT-333 User manual

Citizen

Citizen CT-333 User manual

Citizen W11-S User manual

Citizen

Citizen W11-S User manual

Citizen SDC-395II User manual

Citizen

Citizen SDC-395II User manual

Citizen SLD-7708 User manual

Citizen

Citizen SLD-7708 User manual

Citizen SLD-322RG User manual

Citizen

Citizen SLD-322RG User manual

Citizen CPC-112 User manual

Citizen

Citizen CPC-112 User manual

Popular Calculator manuals by other brands

Sight Enhancement Systems SciPlus-3300 user guide

Sight Enhancement Systems

Sight Enhancement Systems SciPlus-3300 user guide

Casio V.P.A.M fx-100s manual

Casio

Casio V.P.A.M fx-100s manual

Texas Instruments TI-5320 user guide

Texas Instruments

Texas Instruments TI-5320 user guide

Texas Instruments TI-83 - Plus Graphing Calculator Calculator Notes

Texas Instruments

Texas Instruments TI-83 - Plus Graphing Calculator Calculator Notes

HP 10bII Instruction guide

HP

HP 10bII Instruction guide

Sharp SHA2850 - CS-2850H 12-Digit Desktop Display... Operation manual

Sharp

Sharp SHA2850 - CS-2850H 12-Digit Desktop Display... Operation manual

Sharp EL-501V Operation manual

Sharp

Sharp EL-501V Operation manual

Casio FR-2650DT user guide

Casio

Casio FR-2650DT user guide

HP HP 9s Instruction guide

HP

HP HP 9s Instruction guide

Sharp CS-4194H Operation manual

Sharp

Sharp CS-4194H Operation manual

Sharp CS-4194H Operation manual

Sharp

Sharp CS-4194H Operation manual

Canon WS-112H instructions

Canon

Canon WS-112H instructions

Casio CFX-9970G manual

Casio

Casio CFX-9970G manual

Texas Instruments GraphiTI install guide

Texas Instruments

Texas Instruments GraphiTI install guide

Tandy PC-6 Service manual

Tandy

Tandy PC-6 Service manual

Sentry CA270 brochure

Sentry

Sentry CA270 brochure

Aurora HC220 Specifications

Aurora

Aurora HC220 Specifications

Sharp EL1750PIII - Printing Calculator,... Operation manual

Sharp

Sharp EL1750PIII - Printing Calculator,... Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.