Clamper DCL SLIM Technical manual

R
GUÍA DE USO Y INSTALACIÓN
USE AND INSTALLATION GUIDE
CLAMPER INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.
CNPJ: 66.429.895/0001-92 | Rod. LMG 800 - km 01, nº 128. Distrito Industrial Genesco Aparecido de Oliveira - Lagoa Santa/MG - CEP 33400-000
ESPECIALISTA EN LA PROTECCIÓN CONTRA RAYOS Y SURTOS ELÉCTRICOS
SPECIALIST IN LIGHTNING PROTECTION AND ELECTRIC SURGES
DCL SLIM

CLAMPER INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.
CNPJ: 66.429.895/0001-92
Rod. LMG 800 - km 01, nº 128. Distrito Industrial
Genesco Aparecido de Oliveira - Lagoa Santa-MG.
CEP 33400-000 - INDÚSTRIA BRASILEIRA
S.A.C.C.
(SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE CLAMPER)
www.clamper.com.br
atendimento@clamper.com.br
+52 555687 2099
CLAMPER se exime de la responsabilidad de todas las garantías que no constan explicitamente de este instrumento o que no
respeten la previsión legal expresada. Garantía limitada CLAMPER: tiene validez de 36 (trinta y seis) meses (período que
comprende tanto la garantía legal en cuanto a la garantía contractual) a partir de la fecha de la compra y cubre exclusivamente
defectos de fabricación y / o componentes defectuosos, incluyendo servicios de reparación en el país en que el producto fue
originalmente comprado. Para terminar la garantía será necesario el envío del producto sin violaciones y del comprobante de
compra de qué conste el precio, fecha, lugar de la compra y descripción del producto. No está cubierto: daños causados por
accidente, uso indebido, abuso, negligencia, instalación inadecuada, mantenimiento por persona o empresa no creada por
CLAMPER, agentes de la naturaleza tales como incendios, inundaciones, desastres, desgaste natural debido a la actuación de
la protección contra picos, disturbios eléctricos no caracterizados como picos (sobretensiones transitorias), sobretensiones
temporales causadas por anomalias en el sistema eléctrico, o uso en desacuerdo con las instrucciones y especificaciones
descritas en el manual del usuario.Cómo solicitar la garantía limitada: accese www.clamper.com.br/contatos/assistencia-tecnica/;
www.lojaclamper.com.br/assistencia o llame a + 55 31 3689 9500 - opción 3 ovidoría.
LIMITED WARRANTY / GARANTÍA LIMITADA
MI-008516_02
Preserve the environment; never dispose of the product in household waste.
Conserve el medio ambiente, nunca desechar el producto en la basura doméstica.
CLAMPER disclaims all warranties which are not expressly covered by this instrument or may not result from express legal
purpose. CLAMPER limited warranty: shall be 36 (thirty-six) months (period which comprises legal and contract warranty) from
the date of purchase, covering, exclusively, manufacturing defects and / or defective components, including repair services in the
country where the product was originally purchased. The right to the warranty is conditioned to the return of a non-violated product,
including receipt of purchase stating the price, date, place of purchase and description of the product. What is not covered:
damage caused by accident, misuse, abuse, negligence, inadequate installation, maintenance by a CLAMPER non-accredited
person, natural agents such as fire, flooding, natural wear due to protection against surcharges, electrical disturbances not
characterized as surety (transitional overvoltages), temporary overvoltages caused by anomalies in the electrical system, or used
in disagree with the instructions and specifications described in the user's manual. How to apply for the limited warranty: access
www.clamper.com.br/contatos/assistencia-tecnica/; www.lojaclamper.com.br/assistencia or call + 55 31 3689 9500 – ext. 3 (
customer service )
6
Preserve the environment; never dispose of the product in household waste.

INTRODUCCIÓN | INTRODUCTION
ATENCIÓN | WARNING
DCL Slim is used in the protection of equipments connected to the energy power line against electrical surges due to atmospheric discharges (lightning)
and switchings of the electric system. According to IEC 61646 -11 e UL 1449
El DCL Slim es utilizado en la protección de equipos conectados a la red elétrica contra picos provocados por descargas atmosféricas y maniobras en el
sistema elétrico. Cumple con los requisitos de las norma NBR 5410-2004, IEC 61643-1 e UL 1449.
DCL Slim connection and installation should be made by a competent person with basical knowledge of electricity, such as an electrician. Avoid
electrical accidents! Before installation, turn off the circuit breaker in the main electrical board. Be sure you bought the correct device considering the
operation voltage and grouding scheme where this product will be installed. Look at the product’s identification label. In case of doubt, call + (55)
5687 2099
La conexión y montaje del DCL Slim debe ser ejecutada por personas que posean conocimiento básicos de electricidad.Evite accidentes eléctricos!
Antes de empezar la instalación, desconecte el disyuntor del cuadro general de energía.Corrobore que adquirió el producto adecuado a la tensión de
operación de sistema donde él será instalado. Verifique la etiqueta de identificación de producto. En caso de duda llame +52 (55) 5687-2099
Modelo Tensíon Nominal
( V~)
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
50 / 60
Frecuencia
(Hz)
Máxima
corriente
de Pico (kA)
DCL 175V 5 kA Slim/SR
DCL 175V 10 kA Slim/SR
DCL 175V 20 kA Slim/SR
DCL 275V 5 kA Slim/SR
DCL 275V 10 kA Slim/SR
DCL 275V 20 kA Slim/SR
DCL 175V 5 kA Slim
DCL 175V 10 kA Slim
DCL 175V 20 kA Slim
DCL 275V 5 kA Slim
DCL 275V 10 kA Slim
DCL 275V 20 kA Slim
5
10
20
5
10
20
5
10
20
5
10
20
175
175
175
275
275
275
175
175
175
275
275
275
ESPECIFICACIONES ELÉTRICAS | ELECTRICAL SPECIFICATIONS

INSTALACIÓN | INSTALLATION
El DCL Slim no tiene polaridad! Debe ser posicionado despues de disyuntor general de cuadro de energía, sin embargo antes de dispositivo
diferencial residual (DR), en el caso de existencia deste.
El DCL Slim es instalado en paralelo con los circuitos que serán protegidos, por lo tanto, no interrumpe el suministro de energía en el caso de final
de vida útil (indicación de ‘‘DEFECTO’’). Haga , periódicamente, una inspección visual del sistema indicativo del estado de operación para
verificación de las necesidades de sustitución de producto.
El DCL Slim puede ser aplicado en las instalaciones eléctricas contemplando los diversos esquemas de puesta a tierra previstos en normas de
instalaciones prediales tales como: TN-C, TN-S, TN-C-S y TT siendo necesario una pieza para cada fase y otra para el neutro, cuando aplicable
(ver diagramas de aplicación).
Caso la corriente de corto-circuito en el punto de instalación sea superior a 5kA,debe ser próvida una protección ‘‘ back-up’’ contra corto-circuito.Se
reocmienda la instalacion de fusible tipo gl de 100A.
Nota 1: Cuando existir un cuadro secundario y este distar más de 10 metros del cuadro de entrada principal, se recomienda que en él tamblén sean
instalados dispositivos de protección contra picos, pues es recomendable que la protección sea instalada el más proximo posible de los equipos
que serán protegidos.
El DCL Slim possee sistema de desconexión térmica y por sobrecorriente con capacidad de interrupción de corrientes de corto-circuito de hasta
5kA en 250Vrms.
DCL Slim has no polarity! It should be installed after the main circuit braker in the electrical board, but before the Residual Current Device, if this
RCD were installed;
DCL Slim can be applied to electrical intallations that have different grounding schemes, such as : TN-C,TN-S,TN-C-S and TT, being necessary only
one device for each line and another for neutral, if ir is the case ( see application diagrams).
DCL Slim has thermal and an overcurrent disconnection system with capacity of short-circuit interruption currente of 5kA in 250 Vrms.In case of
short-circuit currente up to 5 kA at the installation point , a backup protection against short-circuit should be provided. A 100 A ‘‘gl’’ type fuse is highly
recommended.
Note 1 : When there is a secondary electrical board 10 meters far from the main entrance board, it is also recommended to install surge protection
devices (SPD) in this secondary board, since it is highy recommended that the protection is nearest as possible to the equipments to be protected;
DCL Slim is installed in parallel to circuit to be protected, so it does not cut off the energy in case of its end of lifetime (indication:
‘‘DEFECT’’).Periodically, make a visual inspection of the operation status od the device in order to check the need of.
DPS
a
b
a+b ≤ 0,50m BEP ou
barra PE
??
b ≤ 0,50m
DPS
??
BEP ou
barra PE
b
3

Fijación en riel modelo DIN 35mm EN 50022
Fastening in standard rail DIN 35mm EN 50022
Fijación con garras
Fixation by grips (NEMA Standard)
DEFEITO
SERVIÇO
SERVIÇO
SERVICIO
SERVICE
(Verde)
(Verde)
(Green)
DEFEITO
DEFECTO
DEFECT
(Vermelho)
(Rojo)
(Red)
ATENCIÓN | WARNING
4
Atención / Warning

Main distribution board
Aterramiento de la alimentación
Main terminal grouding
Terminal de aterramiento princicipal
Distancia
mayor de
10 metros
NOTA 1
NOTE1
PEN
Massas
PEN
L1
L2
L3
Input distribution board
Medidor de entrada de energía
Grounding point
Tablero de entrada pricipal
TN-C
Distancia
mayor de
10 metros NOTA 1
NOTE1
Massas
PE
NPEN
L1
L2
L3
TN-C-S
Distancia
mayor de
10 metros
NOTA 1
NOTE 1
Massas
PE
NPEN
L1
L2
L3
TN-S
Distancia
mayor de
10 metros NOTA 1
NOTE1
Massas
PE
NN
L1
L2
L3
TT
INSTALACIÓN | INSTALLATION
5
Input distribution board
Medidor de entrada de energía
Grounding point
Tablero de entrada pricipal
Main distribution board
Aterramiento de la alimentación
Main terminal grouding
Terminal de aterramiento princicipal
Input distribution board
Medidor de entrada de energía
Grounding point
Tablero de entrada pricipal
Main distribution board
Aterramiento de la alimentación
Main terminal grouding
Terminal de aterramiento princicipal
Input distribution board
Medidor de entrada de energía
Grounding point
Tablero de entrada pricipal
Main distribution board
Aterramiento de la alimentación
Main terminal grouding
Terminal de aterramiento princicipal
Table of contents
Other Clamper Surge Protector manuals
Popular Surge Protector manuals by other brands

Panamax
Panamax MAX 5510 ACRegenerator owner's manual

Infinite
Infinite Transtector ALPU installation instructions

Intermatic
Intermatic AG4803C3 installation instructions

Panamax
Panamax MIW-SVIDEO Technical specifications

Leviton
Leviton 57000 Series installation instructions

ICM Controls
ICM Controls ICM533 Installation, operation & application guide