ClearSounds Loud N'Clear CL1 User manual

Users Guide
Loud N Clear
Telephone Ring Signaler
CL1

Important Safety Instructions
SAVE T ESE INSTRUCTIONS
When using your CL1 signaler, always follow basic safety precautions
to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to
persons, or property, including the following:
1. Read and understand all instructions, warnings and product
markings.
. Be aware there is a slight possibility of electrical shock from
lightening.
3. Do not use this product near or in water or when you are wet. If
the product comes in contact with any liquid, unplug the power
cord and telephone cord immediately. Do not plug the product
back in until is has dried completely.
4. Do not use liquid or aerosol sprays for cleaning.
5. If this product does not operate properly, refer to the Warranty
information on page 8 of this manual Do not open this product
as you may expose yourself to hazardous voltages or other risks.
Opening this product automatically voids the warranty.
6. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to
qualified service personnel under the following conditions:
a. When the power supply cord or plug is damaged or frayed.
b. If liquid has been spilled on the product.
c. If the product has been exposed to rain or water.
d. If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the operating instructing because improper adjustment
of other controls may result in further damage.
e. If the product has been dropped or appears damaged.
f. If the product exhibits a distinct change in performance.

Modular Line
Telephone Jack
Functions
Alarm Mode Switch
FRONT
Volume Control
Tone Contol
Loud Sound Alarm
Strobe Flasher
BACK
Wall Mounting
Screw Holes
Bed Shaker Jack
AC Adapter Jack
Telephone
Line Jack

Installation
1. Plug the AC power adapter into the 1 V DC Jack on the back of
the CL1 and then into your wall outlet.
. Plug one side of the phone cord (included) into the LINE IN jack
on the back of the CL1 and the other side into your wall jack.
3. Plug your telephone into the LINE OUT jack on the back of the
CL1. NOTE: The CL1 can operate independently without the
telephone. Simply follow steps 1 & 2.
4. At your option, plug the Optional Bed Shaker into the shaker
jack on the back of the CL1 & place the shaker under your pillow
or mattress
our CL1 is ready for use. Now you simply need to adjust the
settings to fit your needs.
Installation
AC Power
Power
Oulet
Optional Bed Shaker

Operation
1.
Set the Alarm Mode.
No Alarm
Both Strobe Flasher & Sound Alarm
Both Strobe Flasher & Shaker
Both Sound Alarm & Shaker
2.
Adjust your
Volume Control
This increases or decreases the volume of the Sound Alarm.
3.
Adjust your Tone Control
This shapes the sound by increasing the frequencies of the
Sound Alarm.

Part 68 of FCC Rules Information
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and
the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment
is a label that contains, among other information, a product
identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this
number must be provided to the telephone company. A plug and
jack used to connect this CL1 to the premises wiring and
telephone network must comply with the applicable FCC Part 68
rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone
cord and modular plug, RJ11 USOC, is provided with this
product. It is designed to be connected to a compatible modular
jack that is also compliant. See installation instructions for details.
The REN is used to determine the number of devices that may be
connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone
line may result in the devices not ringing in response to an incoming
call. In most, but not all areas, the sum of RENs should not exceed
five (5.0). To be certain of the number of devices that may be
connected to a line, as determined by the total RENs, contact the
local telephone company. For products approved after July 3,
001, the REN for this product is part of the product identifier that
has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by
## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3).
For earlier products, the REN is separately shown on the label. If
this telephone equipment, the CL1, causes harm to the telephone
network, the telephone company will notify you in advance that
temporary discontinuance of service may be required. But if advance
notice isnt practical, the telephone company will notify the
customer as soon as possible. Also, you will be advised of your
right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could affect the operation of
the equipment. If this happens the telephone company will provide
advance notice in order for you to make necessary modifications
to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced
with this telephone equipment, for repair or warranty information,
Regulatory Compliance

please contact ClearSounds Communication at 1-800-965-9043.
If the equipment is causing harm to the telephone network, the
telephone company may request that you disconnect the equipment
until the problem is resolved.
DO NOT DISASSEMBLE T IS EQUIPMENT. This telephone
equipment is not intended to be repaired and it contains no repairable
parts. Opening the equipment or any attempt to perform repairs will
void the warranty. For service or repairs, call 1-800-965-9043.
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact
the state public utility commission, public service commission or
corporation commission for information.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum
number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.
The termination on an interface may consist of any combination of
devices sub ect only to the requirements that the sum of the Ringer
Equivalence Number of all the devices does not exceed five.
Should you experience trouble with this equipment, please contact:
The Canadian Service Center is Hall Telecommunications, 5477
R.R. #5, Hwy #6 North Guelph, Ontario, Canada N1H 6J . Tel no:
519-8 -54 0 Fax No: 519-8 -546 . The US Service Center is
ClearSounds Communications 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL
605 7 USA .Tel No: 800-965-9043 V or 800-814-5359 TTY. Fax No:
888-654-9 19. Email:
Contact Name: Customer
Service for repair or warranty information. If the equipment is causing
harm to the telephone network, the telephone company may request
that you disconnect the equipment until the problem is resolved.

For product support and help visit our website at
www.clearsounds.com
e-mail: [email protected]
Telephone: 800-965-9043
TTY: 888-814-5359
Or fax: 888-654-9 19
ClearSounds Communications warrants the CL1 Loud N Clear
Phone Signaler against any defect in materials or workmanship
for the period of one year from the date of purchase.
Within a period of one year from purchase date, ClearSounds
Communications will repair or replace (at our discretion) your CL1
Phone Signaler at no cost. If we elect to replace your signaler, we
may replace it with a new or reconditioned product of the same or
similar design. Repair or replacement will be warranted for a
period of 90 days or the original time on the original warranty,
whichever is longer.
The guarantee does not cover accidents, negligence or breakage
to any parts. This includes shipping damage, failure to follow
instructions, misuse, fire, floods, use of incompatible accessories,
Acts of God or failure in your phone service carriers line service.
The product must not be tampered with or taken apart by anyone
who is not an authorized ClearSounds Communications representative.
Tampering with the CL1 will void any written or implied
warranties.
ClearSounds Communications shall not be responsible for loss
of time, inconvenience, loss of use of your CL1, property damage
caused by your CL1 or any other incidental or consequential
damages.
Warranty service is available only with proof of purchase.
IMPORTANT: OUR RECEIPT IS PART OF OUR GUARANTEE
AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT
OF A WARRANT CLAIM
Shipping cost must be prepaid and the product must be
packaged appropriately for shipping.
Limited Warranty

Guide dutilisation
Indicateur dappel téléphonique
Loud N Clear
CL1

Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CES INSTR CTIONS.
Pendant lutilisation de lindicateur CL1, toujours prendre les
précautions de base pour réduire le risque dincendie, de choc électrique,
de blessure et de dégâts matériels, notamment:
1. Lire et assimiler toutes les instructions, avertissements et indications
sur lappareil.
. Garder à lesprit quil existe un léger risque de choc électrique
par la foudre.
3. Ne pas utiliser lappareil si on se trouve dans leau, près de leau
ou si on est mouillé. En cas de contact de lappareil avec un
liquide, débrancher immédiatement le cordon dalimentation et
le cordon téléphonique. Ne pas rebrancher le produit tant quil
na pas complètement séché.
4. Ne pas nettoyer lappareil avec un liquide ou une bombe aérosol.
5. Si lappareil ne fonctionne pas correctement, se reporter à la
garantie à la page 8 de ce manuel. Ne pas ouvrir lappareil, car
cela présenterait un risque délectrocution, entre autres dangers.
Louverture de cet appareil annule automatiquement la garantie.
6. Si les conditions suivantes sont présentes, débrancher lappareil
de la prise murale et en confier la réparation à du personnel qualifié:
a. Le cordon ou la fiche dalimentation électrique est endommagé
ou effiloché.
b. Du liquide a été renversé sur lappareil.
c. Lappareil a été exposé à la pluie ou à leau.
d. Lappareil ne fonctionne pas conformément aux instructions
dutilisation. Najuster que les commandes couvertes par les
instructions dutilisation. Un réglage incorrect des autres
commandes peut endommager davantage lappareil.
e. Lappareil est tombé ou semble endommagé.
f. Lappareil ne fonctionne plus de la même manière.

Prise modulaire de
ligne téléphonique
Fonctions
Réglage du mode dalarme
AVANT
Réglage du volume
Réglage de la tonalité
Alarme à son fort
Flash lumineux ARRIÈRE
Trous de
fixation murale
Prise du vibreur
Prise de ladaptateur secteur
Prise de la ligne
téléphonique

Installation
1. Brancher ladaptateur secteur dans la prise 1 V à larrière de
lappareil, puis brancher le cordon dans la prise murale.
. Brancher une des extrémités du cordon téléphonique fourni dans
la prise LINE IN à larrière de lappareil et lautre extrémité dans
la prise murale.
3. Brancher lappareil téléphonique dans la prise LINE OUT à larrière
de lappareil. NOTA: Lindicateur CLI peut fonctionner en
labsence dun téléphone. Dans ce cas, il suffit de suivre les
étapes et 2.
4. On peut également brancher le vibreur Bed Shaker en option dans
la prise du vibreur à larrière de lappareil et placer le vibreur
sous loreiller ou le matelas.
Lindicateur CL est prêt à être utilisé. Il ne reste plus quà effectuer
les réglages en fonction de lutilisation désirée.
Installation
Prise 110 V
Adaptateur
secteur
Vibreur en option

Mode demploi
1. Réglage du mode dalarme
Pas dalarme
Flash lumineux et alarme sonore
Flash lumineux et vibreur
Alarme sonore et vibreur
2. Réglage du volume
Augmentation ou diminution du volume de lalarme sonore.
3. Réglage de la tonalité
Modification du son émis par augmentation de la fréquence de
lalarme sonore.

Partie 68 de la réglementation FCC
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 68 de la
réglementation FCC et aux exigences adoptées par lACTA. Une
étiquette présente sous lappareil indique lidentificateur du produit
selon le format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni sur
demande de la compagnie téléphonique. La prise et la fiche utilisées
pour raccorder cet indicateur au câblage téléphonique du bâtiment et
au réseau téléphonique doivent être conformes aux règles de la partie
68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par lACTA.
Un cordon téléphonique conforme et une fiche modulaire RJ11 USOC
sont fournis avec lappareil. Le cordon téléphonique est conçu pour
être raccordé à une prise modulaire compatible également conforme.
Pour plus de détails, voir les instructions dinstallation. Le nombre
dappareils-équivalents REN permet de déterminer le nombre dappareils
pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Lorsquun nombre
excessif dappareils (valeur excessive du nombre REN) sont raccordés
à une ligne téléphonique, certains appareils peuvent ne pas répondre
lorsquun appel se produit. Dans la plupart des régions, sans que cela
soit vrai partout, le nombre total REN ne doit pas dépasser cinq (5,0).
Pour être sûr du nombre dappareils pouvant être raccordés à une ligne
téléphonique, tel quil est déterminé par le nombre REN, consulter la
compagnie du téléphone. Pour un produit homologué après le 3 juillet
001, le nombre REN est incorporé dans lidentificateur du produit,
qui a le format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par les
caractères ## représentent le nombre REN sans la virgule (p. ex., 03
représente un nombre REN de 0,3). Dans le cas dun produit plus
ancien, le nombre REN est indiqué séparément sur létiquette. Ci cet
appareil téléphonique (indicateur dappel téléphonique CL1) provoque
des problèmes sur le réseau téléphonique, la compagnie du téléphone
vous avertira à lavance quune interruption temporaire de service peut
être nécessaire. Lorsquun avis préalable nest pas possible, la compagnie
téléphonique avertit le client aussitôt que possible. Le client est également
informé de son droit de déposer une plainte auprès de la FCC sil
lestime nécessaire.
Conformité à la réglementation

La compagnie du téléphone peut modifier ses installations, son matériel,
ses opérations ou ses procédures de manière susceptible daffecter
le fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, la compagnie du
téléphone fournira un avis préalable vous permettant deffectuer les
modifications nécessaires pour prévenir une interruption de service.
Si cet appareil téléphonique pose des problèmes, doit être réparé
ou si on désire des renseignements sur la garantie, prière de
contacter la société ClearSounds Communications en composant le
1-800-965-9043. Si lappareil provoque des problèmes sur le réseau
téléphonique, la compagnie téléphonique peut demander quil soit
déconnecté jusquà ce que le problème soit résolu.
NE PAS DÉMONTER CET APPAREIL. Cet appareil téléphonique nest
pas conçu pour être réparé. Il ne contient aucune pièce réparable.
Louverture de lappareil ou toute tentative de réparation annule la
garantie. Pour entretien ou réparation, composer le 1-800-965-9043.
Le raccordement à une ligne à plusieurs abonnés est sujet à tarification
régionale. Pour des renseignements complémentaires, consulter les
organismes de réglementation des services publics.
Ce produit respecte les spécifications techniques dIndustrie Canada.
Le numéro déquivalence de sonnerie (REN) indique le nombre ma imum de terminau
que lon peut brancher à une interface téléphonique. Le raccordement à une interface
peut consister en une combinaison quelconque d'appareils dans la mesure où la
somme des numéros d'équivalence de sonnerie (REN) de tous les appareils ne dépasse
pas cinq.
Si vous avez des difficultés avec cet appareil, veuillez contacter : Le centre de service
canadien est Hall Telecommunications, 5477 R.R. #5, Hwy #6 North Guelph, Ontario,
Canada N1H 6J . No de tél. : 519-8 -54 0. No de télécopieur.:
519-8 -546
.
Le centre de service des É- est ClearSounds Communications 8160 S Madison
St - Burr Ridge, IL 605 7 USA. No de tél. : 800-965-9043 V ou 800-814-5359 TTY
No de télécopieur : 888-654-9 19 courriel : [email protected]. Personne ressource:
Service à la clientèle pour les réparations et les renseignements concernant la garantie.
Si lappareil cause des problèmes au réseau téléphonique, l'entreprise de services
téléphoniques peut vous demander de débrancher lappareil jusquà ce que le problème
soit résolu.

8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527
800.956.9043 V 888.814.5359 TTY
888.654.9219 FAX www.clearsoundscom.com
La société ClearSounds Communications garantit que lindicateur
dappel téléphonique Loud NClear CL1 est exempt de vice de matière et
de fabrication pour un an à compter de la date dachat.
Pendant une période dun an à compter de la date dachat, la société
ClearSounds Communications réparera ou remplacera (à sa discrétion)
gratuitement lindicateur dappel téléphonique CL1. En cas de remplacement,
lappareil fourni peut être un produit neuf ou remis à neuf, de conception
identique ou similaire. Le produit réparé ou remplacé sera garanti pour
une période de 90 jours ou pour la durée restante de la garantie dorigine,
la période la plus longue étant retenue.
La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ni la rupture
dune pièce. Elle exclut les cas de dommage en cours de transport, de
non-respect des instructions, dutilisation abusive, dincendie, dinondation,
dutilisation daccessoires incompatibles, de catastrophe naturelle et de
défaillance du service téléphonique. Le produit ne doit être modifié ou
démonté que par un représentant agréé de la société ClearSounds
Communications. Toute altération de lindicateur dappel téléphonique CL1
annule toutes les garanties écrites et implicites.
La société ClearSounds Communications décline toute responsabilité
pour perte de temps, inconvénients, privation dutilisation de lindicateur
CL1 et dommages matériels quil serait susceptible de causer, ainsi que
pour tout dommage indirect ou consécutif.
Le service sous garantie nest disponible que sur présentation de la
preuve dachat.
IMPORTANT: VOTRE REÇU FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET
DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRÉSENTÉ EN CAS DE DEMANDE DE
SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE.
Les frais dexpédition doivent être prépayés et le produit doit emballé
de manière appropriée pour lexpédition.
Garantie limitée

Guía de uso
Señalizador de timbrado
telefónico Loud N'Clear
CL1

Medidas de seguridad importantes
CONSER E ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Al utilizar el señalizador CL1, siempre tome las precauciones de
seguridad mínimas, como las que se indican a continuación, para reducir
el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales o
daños materiales.
1. Lea y entienda el contenido de todas las instrucciones, advertencias
y las marcas que aparezcan en el aparato.
2. enga en cuenta que existe cierta posibilidad de descarga eléctrica
en caso de ocurrir tormentas eléctricas.
3. No utilice este aparato cerca o dentro de agua o cuando se tenga
el cuerpo mojado. Si el aparato entra en contacto con líquido,
desenchufe de inmediato el cable de la corriente y el cable telefónico.
No vuelva a conectar el aparato mientras no haya secado por
completo.
4. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
5. Si el aparato no funciona correctamente, consulte la información
sobre la garantía que aparece en la página 8 de este manual. No
desarme el aparato, pues usted podría quedar expuesto a tensiones
eléctricas peligrosas u otros riesgos. Si se desarma el aparato,
la garantía perderá validez automáticamente.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente de pared y llévelo a un
técnico de servicio calificado si se presentan las siguientes
condiciones:
a. Daño o desgaste del cable de corriente o su enchufe.
b. Filtración de líquido en el aparato.
c. Exposición del aparato a lluvia o agua.
d. Funcionamiento irregular del aparato aun cuando se observen
las instrucciones correspondientes. Regule el aparato utilizando
únicamente los selectores señalados en las instrucciones de
funcionamiento, porque una regulación incorrecta utilizando
otros selectores podría provocar más daños.
e. Caída o apariencia dañada del aparato.
f. Cambio notorio del funcionamiento del aparato.

erminal de
conexión con la
roseta telefónica
Funciones
Selector del modo de alarma
PAR E
FRON AL
Control de ajuste de volumen
Selector de
frecuencias
Alarma acústica
amplificada
Luz indicadora
intermitente PAR E POS ERIOR
Orificios de los
tornillos para
instalación en
la pared
erminal de conexión del
vibrador despertador
erminal de conexión
del adaptador de CA
erminal de conexión
del teléfono

Instalación
1. Enchufe el adaptador de CA en la terminal de conexión de CC
de 12 V ubicada en la parte posterior del CL1 y luego en el
tomacorriente de pared.
2. Enchufe un extremo del cable de la línea telefónica (viene incluido
con el aparato) en la terminal de conexión LINE IN (ingreso de
línea) ubicada en la parte posterior del CL1 y el otro extremo en la
roseta telefónica de pared.
3. Conecte el teléfono en la terminal LINE OU (salida de línea)
ubicado en la parte posterior del CL1. NOTA: El CL1 puede funcionar
sin necesidad de conectarlo al teléfono. Basta con que siga los
pasos 1 y 2.
4. Si lo desea, conecte el vibrador despertador opcional en la terminal
correspondiente ubicada en la parte posterior del CL1 y coloque el
vibrador debajo de la almohada o colchón.
El CL1 est listo para ser usado. Lo único que necesita ahora es
configurar el aparato de acuerdo a sus necesidades.
Alimentación
por CA
omacorriente
Vibrador despertador
opcional
Other manuals for Loud N'Clear CL1
1
Table of contents
Languages:
Other ClearSounds Telephone Accessories manuals
Popular Telephone Accessories manuals by other brands

Grandstream Networks
Grandstream Networks HT-386 How to use

CPR
CPR Call Blocker user guide

Grandstream Networks
Grandstream Networks HT-496 user manual

xmarty
xmarty 701409 instruction manual

Lucent Technologies
Lucent Technologies D-182866 quick start guide

Jabra
Jabra GN 1000 RHL - Netcom 1000 RHL Remote Handset... user guide