Coby CBZ1J User manual

Bug Zapper
Model CBZ1J

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING.
DO NOT PLACE UNIT IN
AN AREA WHERE IT CAN
FALL INTO WATER OR NEAR
FLAMMABLE MATERIALS.
DO NOT CLEAN UNIT WITH
WATER OR LIQUID.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE.

page 3
CONTENTS
PRODUCT REGISTRATION
Remember to record the model number
of this device located on the base of this
unit.
Staple your receipt to your manual. You
will need it to obtain warranty service.
Model number
Date of purchase
PRODUCT SPECIFICATIONS
Model: CBZ1J
Coverage: 800 FT2
Bulb Wattage: 10W
Grid Voltage: 1,100V
Replacement Bulb: 1 Included
SAFETY INFORMATION
Important Safety Instructions.............................................................................................................................................4
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Power Cord Supply................................................................................................................................................................. 5
SET UP & USE
Proper Location ......................................................................................................................................................5
How to Use.................................................................................................................................................................6
MAINTENANCE
Removing and Cleaning Bottom Tray.............................................................................................................6
Electric Grid Cleaning............................................................................................................................................7
How to Replace Bulb .............................................................................................................................................8
CUSTOMER SERVICE
Troubleshooting.......................................................................................................................................................9
Contact us ..................................................................................................................................................................9
Limited Warranty...................................................................................................................................................10

page 4
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT.
2. Keep away from children and pets.
3. Only use extension cords that have plug and receptacles that match the product
plug. If cord is damaged in any way, discontinue using the product. Replace or repair
damaged cords.
4. Electrical rating of the extension cord must be as great as the electrical rating of the
product.
5. Electrical connections should be kept dry and o the ground.
6. For Household Use Only.
7. Don’t abuse cord –Never carry product by cord or yank it to disconnect from
receptacle. Keep cord away from heat and oil.
8. Keep out of reach of children.
9. Do not clean this product with a water spray or similar method.
10. Product should only be connected to a circuit that is protected by a ground-fault
circuit-interrupter (GFCI).
11. If the unit is malfunctioning, unplug it and contact the manufacturer.
12. Do not place unit in an area where it can fall into water or near flammable materials.
Do not clean unit with water or liquid.
13. Avoid looking directly into the UV light.
14. Do not insert any foreign objects into the unit including fingers while it is connected
to an electrical outlet.
15. Disconnect plug before cleaning, servicing and changing bulbs or when not in use.
16. Store product indoors when not being used.
17. Do not carry unit by cord. Unplug unit by pulling on the plug, not the cord. Keep cord
away from sharp edges, heat and flammable items.
18. Do not mount this unit on or near heat or other flammable materials.
19. Insects accumulating within base of the unit may contribute to fire. Clean dead in-
sects from unit frequently as noted in this manual.
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury:
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided,
may result in property damage.
WARNING: This product can expose you to certain chemicals, which are known to the
State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive
harm. For more information go to: www.P65Warnings.ca.gov

page 5
POWER SUPPLY CORD:
1. This device is equipped with a 2-prong plug to fit proper type receptacles. To reduce
the risk of fire or injury, only plug into a properly installed outlet.
2. Extension cords if needed for this product must be marked with sux letters “W-A”
and with a tag stating “Suitable for use with outdoor appliances”.
3. Connections between power supply cord and extension cord if used should be kept
o the ground and dry.
NOTE: Neither COBY nor the dealer can accept any liability for damage to the product or personal
injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
SET UP AND USE
PROPER LOCATION:
ELECTRICAL REQUIREMENTS
AWG
Minumum Gauge for Extension Cord Sets
18 16 16 14
25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
Length
Feet (Meters)
Flying insects will always be more attracted to humans than to lights, however they will
gravitate to the strongest light source in the area.
We suggest when Flying insects are very aggressive in your area, try and stay away
from the bug zapper for a few days with only the light of the zapper on. This will help
lure them into its trap and kill off the majority of insects. Depending on the insect
population, two weeks or more may be necessary to significantly reduce the population.
When determining where to place the unit for best results, locate a spot away from human
activity. Select a location within the insect’s natural habitat including near bushes, low
trees and ground coverage such as Ivy. This will ensure the best possible results. Device
should also be placed between 6’-7’ above the ground using the included chain. Suitable
hanging locations include from a tree, mounting pole, or other free standing object.

page 6
1. Unpack unit and save all packaging material for storage when season is over.
2. Select the proper location as noted in above instructions.
3. Plug the cord into a compatible extension cord if needed as noted in above
electrical instructions.
4. Once plugged into powered outlet, the device is active. UV lights should
illuminate and zapper is ready for use.
5. If using removable bottom tray, make sure to clean the tray often of dead insects.
6. If using over natural setting, remove tray permanently (see instructions below) to
allow zapped insects to fall freely through onto the ground. This will eliminate the
need to clear away dead insects that can build up inside the tray.
7. If zapping grid shows signs of accumulation of dead insects on the live electrified
grid, occasional cleaning of wire grid may be required (see further instructions
detailing this process).
8. It is recommended that this unit be placed into use from early Spring until late
Fall for best results.
9. The device is designed to withstand moderate rain. If severe weather is expected,
it is recommended to remove this device and store indoors until severe weather
has passed.
10. Unplug device when not in use.
REMOVING & CLEANING BOTTOM TRAY:
MAINTENANCE
Removal of bottom tray when unit is placed in yard eliminates the need to empty bottom
tray for insect removal.
If bottom tray is intended to contain dead insects from falling to ground, tray should be
emptied frequently. Use caution and use gloves when opening tray as some dead insects
potentially may fall out of tray upon removal.
To remove tray:
twist bottom tray,
counter clockwise
and pull down.
USING THE BUG ZAPPER:
The CBZ1J Electronic Bug Zapper exterior housing does not require cleaning. Periodic
rainfall will clean the exterior. Do not attempt to clean the housing with water or spray or
any other liquids.

page 7
• In areas with large insect populations, electric
grid may begin to accumulate dead insects on
the grid that can aect the function of the device.
To ensure eective use of this device periodic
cleaning of electric grid with included brush may
be necessary.
• Rate of cleaning depends on insect population in
your area.
1. Unplug the device and remove unit from hanging position and allow it to sit for three
hours to allow all electricity in unit to disperse.
2. Access grid through the open slots in grill as shown using included cleaning brush and
gently brush away dead insects so they fall down into the lower tray for removal.
3. Never use water to clean the unit as this can cause damage to the electronics.
4. Use care and make sure not to move the metal electric grid.
5. Return unit to hanging position and plug back in.
ELECTRIC GRID CLEANING:
WARNING:
Always unplug your Bug Zapper before cleaning to
avoid electric shock. When cleaning electric grid, only
use included cleaning brush to avoid any risk of shock
or injury. Ignoring this warning may result in death or
injury.

page 8
1. To prepare for bulb replacement, unplug unit and allow it to sit for three hours to
allow the electrical charge within the unit to dissipate.
2. Twist the base tray as indicated in previous instructions. (Fig. 1)
3. Unsnap bulb locator bracket located under unit to gain access to bulb. (Fig. 2)
4. Wearing gloves, gently tug on the bulb to remove. (Fig. 3)
5. Replace bulb only with proper Coby replacement bulb.
6. Wearing gloves, insert replacement bulb making sure it is properly seated into socket
that it was removed from.
7. Gently apply downward pressure on bulb until bulb snaps into socket securely.
8. Insert bulb bracket back into housing aligning so it fits snugly over base of bulb.
9. If using base tray, twist back into place on bottom of unit.
10. Plug in to test replaced bulb functions properly.
HOW TO REPLACE BULB:
NOTE: Bulb contains mercury, dispose of properly.
To order replacement bulbs, call 1 (855) 855-0294
NOTE: If device fails to light after bulb replacement, unplug device, and following the
instructions above ensure that the bulb was correctly installed, and re-assemble
unit.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

page 9
Device does not light but appears to have voltage through the electrical grid:
•Unplug unit and check if bulb is properly seated in socket.
•Unplug unit and replace bulb if necessary.
Device does not light and electrical grid does not appear to have voltage:
•Ensure device is plugged into a functioning outlet.
Device appears to be functioning (light and zapper work) but insect population does not
appear to have been reduced:
•Move unit to another area in yard for better results.
•Allow more time. It can take several weeks for device to aect the insect population
depending on the density of insects.
•Check surrounding area to ensure there are no features that may be drawing the insects
to your location. Examples include standing water, refuse and bright lights that may
compete with the light output of this unit.
Unit is sparking/arcing constantly:
•Unplug the unit and clean the electric grid of the device as instructed previously in
Electric Grid Cleaning (Pg. 5)
If troubleshooting does not solve the problems you are encountering,
or if you have further questions not answered by these instructions,
please call our customer service at 1 (855) 855-0294
IMPORTANT! DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have a problem with this product
please contact Customer Service at 1 (855) 855-0294
DATED PROOF OF PURCHASE and MODEL# REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
CUSTOMER SERVICE
BEFORE YOU CALL CUSTOMER SERVICE:
1. Check to make sure that the zapper is plugged in securely. If it is not, remove the plug
from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
2. Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be
operating properly, test the outlet with another appliance.
CONTACT US:
TROUBLESHOOTING:
Do not try to adjust or repair the zapper yourself. Component parts shall be replaced
with like components. Servicing shall be done by factory authorized service personnel
to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service.
WARNING:

page 10
LIMITED WARRANTY:
Coby brand is used under license. Any repair, replacement, or warranty service, and all questions about this
product should be directed to W Appliance Co. at 1 (855) 855-0294 from the USA or Puerto Rico.
W Appliance Co. warrants to the original purchaser that the product will be free from defects in material, parts and
workmanship for the period designated for this product. The warranty commences the day the product is purchased and
covers up to a period of 1 year (12 months) for labor/1 year (12 months) for parts (manufacturing defects only)/carry in
service.
W Appliance Co. agrees that it will, at its option, replace the defective product with either a new or remanufactured toaster
oven equivalent to your original purchase during the warranty period.
Exclusions: This warranty does not apply to the below:
1. If the appearance or exterior of the product has been damaged or defaced, altered or modied in design or
construction.
2. If the product original serial number has been altered or removed or cannotbe readily determined.
3. If there is damaged due to power line surge, user damage to the power cord or connection to improper voltage
source.
4. If damage is due to general misuse, accidents or acts of God.
5. If repair attempts are done by unauthorized service agents, use of parts other than genuine parts or parts
obtained from persons other than authorized service companies.
6. On toasters that have been transferred from the original owner.
7. On products that have been purchased as refurbished, like new, second-hand, in a “As-Is” or “Final Sale” terms.
8. To products used in a commercial or rental setting.
9. To products used in settings other than ordinary household use or used other than in accordance with the
provided instructions.
10. To damages for service calls for improper installations.
11. To glass parts and other accessory items that are included with the toaster.
12. Transportation and shipping costs associated with the replacement of the toaster.
13. Food loss for loss due to product failure or delay in service, repair or replacement.
14. Service calls to instruct you how to use your toaster oven.
15. Service calls to repair or replace the
house fuse, reset the circuit breaker or correct the wiring in the house.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER;
W Appliance Co. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED
TO THE DURATION OF THE WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitations of incidental or consequential damages, or limitations on how long the
warranty lasts. In these cases the above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal
rights and you may also have other rights which vary from state to state.
Obtaining Service: To obtain service, product literature, supplies or accessories please call 1 (855) 855-0294 to create a ticket
for exchange/repair. Please make sure to provide the date of purchase, model number and a brief description of the problem.
Our customer service representative will contact you or send detailed return instructions.
W Appliance Co. does not warrant that the appliance will work properly in all environmental conditions, and makes no warranty and representation,
either implied or expressed, with respect to the quality, performance, merchantability, or tness for a particular purpose other than the purpose
identied within this user’s manual. W Appliance Co. has made every effort to ensure that this user’s manual is accurate and disclaims liability for any
inaccuracies or omissions that may have occurred. Information in this user’s manual is subject to change without notice and does not represent a
commitment on the part of W Appliance Co.. W Appliance Co. reserves the right to make improvements to this user’s manual and/or to the products
described in this user’s manual at any time without notice. If you nd information in this manual that is incorrect, misleading, or incomplete, please
contact us at 1- 855-855-0294.
W Appliance Co.,
New York, NY 10018

© 2021 W Appliance Company. All Rights Reserved.
1356 Broadway, New York, NY 10018
May 2021


Tue Mouche Éléctrique
Modèle CBZ1J

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES.
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION.
NE PLACEZ PAS L’UNITÉ
DANS UNE ZONE OÙ IL PEUT
TOMBER DANS L’EAU OU À
PROXIMITÉ DE MATIÈRES
INFLAMMABLES.
NE NETTOYEZ PAS L’UNITÉ
AVEC DE L’EAU OU UN
LIQUIDE.
GARDEZ CE MANUEL POUR
RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT:

page 15
TABLE DES MATIÈRES
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
N’oubliez pas de noter le numéro de
modèle de cette unité situé sur la base de
cette unité.
Agrafez votre reçu dans votre manuel.
Vous en aurez besoin pour le service de
garantie.
Numéro de modèle
Date d’achat
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Modèle CBZ1J
Couverture 800 PI2
Puissance De l’Ampoule: 10W
Tension De La Grille: 1,100V
Ampoule De Remplacement: 1 Incluse
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Consignes De Sécurité Importantes.............................................................................................................................. 16
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Alimentation Électrique........................................................................................................................................................17
CONFIGURATION ET UTILISATION
Emplacement Approprié...................................................................................................................................... 17
Comment Utiliser .................................................................................................................................................... 18
ENTRETIEN
Retrait Et Nettoyage Du Bac Inférieur ............................................................................................................ 18
Nettoyage De La Grille Électrique..................................................................................................................... 19
Comment Remplacer l’Ampoule....................................................................................................................... 20
SERVICE CLIENTÈLE
Dépannage................................................................................................................................................................ 21
Contactez-Nous....................................................................................................................................................... 21
Garantie Limitée......................................................................................................................................................22

page 16
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
2. Tenir à l’écart des enfants et des animaux domestiques.
3. Si l’unité ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez le fabricant.
4. Ne placez pas l’unité dans un endroit où il pourrait tomber dans l’eau ou à proximité
de matériaux inflammables. Ne nettoyez pas l’unité avec de l’eau ou un liquide.
5. Évitez de regarder directement la lumière UV.
6. N’insérez aucun corps étranger dans l’unité, y compris les doigts, lorsqu’elle est con-
nectée à une prise électrique.
7. Débranchez la fiche avant de nettoyer, d’entretenir et de changer les ampoules ou
quand vous ne les utilisez pas.
8. Rangez le produit à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé.
9. Ne transportez pas l’unité par le cordon. Débranchez l’unité en tirant sur la fiche et
non sur le cordon. Tenez le cordon éloigné des bords tranchants, la chaleur et des
objets inflammables.
10. N’installez pas cette unité sur ou à proximité de sources de chaleur ou d’autres
matériaux inflammables.
11. Les insectes qui s’accumulent à la base de l’unité peuvent contribuer au feu. Nettoyez
fréquemment les insectes morts de l’unité comme indiqué dans ce manuel.
12. N’utilisez que des rallonges dont la fiche et les prises correspondent à la fiche du
produit. Si le cordon est endommagé de quelque manière, cessez d’utiliser le produit.
Remplacez ou réparez les cordons endommagés.
13. La puissance électrique de la rallonge doit être aussi élevée que la puissance élec-
trique du produit.
14. Les connexions électriques doivent être maintenues au sec et hors du sol.
15. Pour Usage Domestique Seulement.
16. N’abusez pas le cordon - ne portez jamais le produit par le cordon et ne tirez pas
dessus pour le débrancher du réceptacle. Tenez le cordon à l’écart de la chaleur et de
l’huile.
17. Gardez hors de portée des enfants.
18. Ne nettoyez pas ce produit avec un jet d’eau ou une méthode similaire.
19. Le produit ne doit être connecté qu’à un circuit protégé par un interrupteur de circuit
de fuite à la terre (ICFT).
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
DANGER: Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera la mort ou une blessure grave.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité
de base doivent toujours êtresuivies pour réduire les risques d’incend-
ie, d’électrocution et de blessures:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à certains produits chimiques, qui sont
connus dans l’État de Californie pour causer le cancer ou des anomalies
congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. Pour plus d’infor-
mations, visitez: www.P65Warnings.ca.gov
Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner la mort ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT:
Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner une blessure mineure ou modérée.
ATTENTION:
Indique une pratique non liée à des blessures corporelles qui, si elles ne
sont pas évitées, peuvent entraîner des dommages matériels.
REMARQUE:

page 17
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE:
1. Cet appareil est équipé d’une fiche à 2 broches pour s’adapter aux prises de type
approprié. Pour réduire le risque d’incendie ou de blessure, branchez uniquement
dans une prise correctement installée.
2. Si nécessaire, les rallonges pour ce produit doivent être marquées du suxe “W-
A” et d’une étiquette indiquant “Convient pour une utilisation avec des appareils
extérieurs”.
3. Les connexions entre le cordon d’alimentation et la rallonge, le cas échéant, doivent
être maintenues hors du sol et sèches.
REMARQUE: Ni COBY ni le marchand ne peuvent accepter aucune responsabilité pour les dommages
au produit ou les blessures corporelles résultant du non-respect des procédures de connexion
électrique.
CONFIGURATION ET UTILISATION
EMPLACEMENT APPROPRIÉ:
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Les insectes volants seront toujours plus attirés par les humains que par les lumières,
mais ils graviteront vers la source lumineuse la plus puissante de la région.
Nous suggérons que quand les insectes Volants sont très agressifs dans votre région,
essayez de rester à l’écart du tue mouche pendant quelques jours avec seulement la
lumière du tue mouche allumé. Ceci aidera à les attirer dans son piège et à tuer la
majorité des insectes. Selon la population d’insectes, deux semaines ou plus peuvent
être nécessaires pour réduire considérablement la population.
Pour déterminer où placer l’unité pour de meilleurs résultats, localisez un endroit éloigné
de l’activité humaine. Sélectionnez un emplacement dans l’habitat naturel de l’insecte,
y compris près des buissons, des arbres bas et une couverture au sol comme le Lierre.
Ceci garantira les meilleurs résultats possibles. L’appareil doit également être placé entre
6’ et 7’ au-dessus du sol à l’aide de la chaîne incluse. Les emplacements de suspension
appropriés incluent un arbre, un poteau de montage ou tout autre objet autoportant.
Jauge Minimale Pour Les Ensembles De Rallonges
Longueur En
Pieds (Mètres)
AWG
25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
18 16 16 14

page 18
1. 1. Déballez l’unité et gardez tout le matériel d’emballage pour le rangement quand la
saison est terminée.
2. Sélectionnez l’emplacement approprié comme indiqué dans les instructions ci-dessus.
3. Branchez le cordon dans une rallonge compatible si nécessaire, comme indiqué dans
les instructions électriques ci-dessus.
4. Une fois branché sur une prise secteur, l’unité est actif. Les lampes UV devraient
s’allumer et le tue mouche est prêt à l’emploi.
5. Si vous utilisez le bac inférieur amovible, assurez-vous de nettoyer le bac souvent des
insectes morts.
6. Si vous utilisez dans un cadre naturel, enlevez le bac de façon permanente (voir les
instructions ci-dessous) pour permettre aux insectes zappés de tomber librement au
sol. Ceci éliminera le besoin d’éliminer les insectes morts qui peuvent s’accumuler à
l’intérieur du bac.
7. Si la grille tue mouche montre des signes d’accumulation d’insectes morts sur la grille
électrifiée sous tension, un nettoyage occasionnel du grillage métallique peut être
nécessaire (voir les instructions supplémentaires détaillant ce processus).
8. Il est recommandé de mettre cette unité en service du début du Printemps à la fin de
l’Automne pour de meilleurs résultats.
9. L’appareil est conçu pour résister à une pluie modérée. En cas de mauvais temps, il
est recommandé de retirer cette unité et de le ranger à l’intérieur jusqu’à ce que les
intempéries soient passées.
10. Débranchez l’unité lorsqu’il n’est pas utilisé.
RETRAIT ET NETTOYAGE DU BAC INFÉRIEUR:
ENTRETIEN
Le retrait du bac inférieur quand l’unité est placée dans la cour élimine le besoin de vider
le bac inférieur pour éliminer les insectes.
Si le bac inférieur est destiné à contenir des insectes morts qui tombent au sol, le bac doit
être vidé fréquemment. Soyez prudent et utilisez des gants lors de l’ouverture du bac car
certains insectes morts peuvent potentiellement tomber du bac lors du retrait.
Pour retirer le bac:
tournez le bac
inférieur dans le
sens antihoraire et
tirez vers le bas.
COMMENT UTILISER:
Le boîtier extérieur du CBZ1J Tue Mouche Électronique ne nécessite pas de nettoyage.
Des pluies périodiques nettoieront l’extérieur. N’essayez pas de nettoyer le boîtier avec de
l’eau, un jet ou tout autre liquide.

page 19
• Dans les zones à forte population d’insectes, le
grillage électrique peut commencer à accumuler
des insectes morts sur le grillage, ce qui peut
aecter le fonctionnement de l’unité. Pour garantir
une utilisation ecace de cette unité, un nettoyage
périodique du grillage électrique avec la brosse
incluse peut être nécessaire.
• Le taux de nettoyage dépend de la population
d’insectes dans votre région.
1. Débranchez l’unité et enlevez l’unité de sa position de suspension et laissez-le reposer
pendant trois heures pour permettre à toute l’électricité de l’unité de se disperser.
2. Accédez à la grille par les fentes ouvertes du gril comme illustré à l’aide de la brosse de
nettoyage incluse et brossez doucement les insectes morts pour qu’ils tombent dans le
bac inférieur pour être enlevés.
3. N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’unité car cela peut endommager l’électronique.
4. Soyez prudent et assurez-vous de ne pas déplacer la grille électrique métallique.
5. Remettez l’unité en position de suspension et rebranchez-la.
NETTOYAGE DU GRILLAGE ÉLECTRIQUE:
AVERTISSEMENT:
Débranchez toujours votre Tue Mouche avant de le
nettoyer pour éviter les chocs électriques. Lors du
nettoyage du grillage électrique, utilisez uniquement
la brosse de nettoyage incluse pour éviter tout risque
d’électrocution ou de blessure. Ignorer cet avertisse-
ment peut entraîner la mort ou des blessures.

page 20
1. Pour préparer le remplacement de l’ampoule, débranchez l’unité et laissez-le reposer
pendant trois heures pour permettre à la charge électrique de l’unité de se dissiper.
2. Tournez le bac de base comme indiqué dans les instructions précédentes. (Fig. 1)
3. Détachez le support de localisation de l’ampoule situé sous l’unité pour accéder à
l’ampoule. (Fig. 2)
4. En portant des gants, tirez doucement sur l’ampoule pour la retirer. (Fig. 3)
5. Remplacez l’ampoule uniquement par une ampoule de remplacement Coby appro-
priée.
6. En portant des gants, insérez l’ampoule de rechange en vous assurant qu’elle est cor-
rectement insérée dans la douille dont elle a été enlevée.
7. Appliquez doucement une pression vers le bas sur l’ampoule jusqu’à ce que l’ampoule
s’enclenche fermement dans la douille.
8. Réinsérez le support de l’ampoule dans le boîtier en l’alignant afin qu’il s’adapte par-
faitement à la base de l’ampoule.
9. Si vous utilisez le bac de base, remettez-le en place au bas de l’unité.
10. Branchez-la pour tester correctement les fonctions de l’ampoule remplacée.
REMARQUE: Si l’unité ne s’allume pas après le remplacement de l’ampoule, débranchez
l’unité et en suivant les instructions ci-dessus, assurez-vous que l’ampoule a
été correctement installée et réassemblez l’unité.
COMMENT REMPLACER L’AMPOULE:
REMARQUE: L’ampoule contient du mercure, éliminez-la correctement.
Pour commander des ampoules de remplacement, composez le 1 (855) 855-0294
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Table of contents
Languages:
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Pond Logic
Pond Logic PondShelter 160350 Assembly instructions

SNOWJOE
SNOWJOE sunjoe GTS4001C-RM Operator's manual

Black & Decker
Black & Decker Ready Shear 8270 instruction manual

Mesto
Mesto PRAKTIKUS 3537DG Instructions for use

Agria
Agria Bison 5900 Series Translation of the original operating instructions

Outsunny
Outsunny 840-239V00 manual

Juralco
Juralco FELICIA manual

claber
claber Colibri Series user manual

Cardigo
Cardigo 62451 instruction manual

Koolatron
Koolatron KoolScapes WTCB-50 installation manual

FMI
FMI OUTLAND LIVING OUTDOOR LIVING PERFECTED... owner's manual

Yazoo/Kees
Yazoo/Kees Z9 Commercial Collection System Z9A installation instructions