Cocraft HC 350V User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMI
Ver. 20220323
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Art.no Model
41-9001 HC 350V
Important!
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
HC 350V
50 L
41-9001
AIR COMPRESSOR
KOMPRESSOR KOMPRESSORI
MAX WORKING PRESSURE: 10 BAR


ENGLISH
3
Air Compressor
Art.no 41-9001 Model HC 350V
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference.
We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to
technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer
Services (see address details on theback).
The compressor is sold without oil in it. Oil is sold separately. Oil MUST be added before
thecompressor is switched on.
If theoil inlet (11) is fitted with atransit bung, remove it and replace it with theproper oil filler cap.
Pour approximately 200 ml oil into theoil inlet and fit theproper oil filler cap. Check theoil level
through theoil level window (12).
• Use SAE 30 compressor oil at temperatures over +10 °C.
• Use SAE 10 compressor oil at temperatures under +10 °C.
Safety
Ensure that you have read and understood:
• all thesafety guidelines.
• all theexplanations as to how thecompressorworks.
• all theinstructions as to how to use it in asafe manner.
• all theinstructions concerning care, maintenance and storage.
1. Keep thework areatidy.
- Cluttered and disorganised work areas pose anaccidentrisk.
2. Thework environment.
- Do not expose theproduct torain.
- Do not use theproduct in damp or wetareas.
- Make sure that thework area is well illuminated.
- Do not use theproduct in areas where combustible gases or liquids are stored orused.
3. Guard against electric shocks.
- Avoid physical contact with earthed objects such as water pipes, radiators and cookers.
4. Keep other people at asafe distance.
- Never permit persons, especially children, not involved in thework to touch theproduct or
its power supply cables. Keepunauthorised persons away from theworkarea.
5. Storing theproduct.
- Products that are not in use should be kept locked away in adry place out of
children’sreach.

ENGLISH
4
6. Do not overload theproduct.
- Thework will be performed better and more safely if theproduct is not overloaded.
7. Wear suitable clothing.
- Do not wear loose-fitting clothing or jewellery; they could be caught in movingparts.
- Wear non-slip footwear when working outdoors.
- Wear ahairnet or similar if you have longhair.
8. Use personal protective equipment.
- Wear eye protection.
- Wear arespirator or dust mask if theoperation will generate agreat deal ofdust.
9. Make sure that themains lead is not damaged.
- Do not pull or tug themains lead when unplugging theproduct, grip and pull theplug
itself. Keepthemains lead away from heat, oil and sharpedges.
10. Take good care of theproduct.
- Make sure that theproduct is clean and free from contaminants.
- Follow all guidelines concerning care, maintenance and storage.
- Check theproduct’s mains lead regularly. Ifthemains lead is damaged in any way, it must
be replaced by aqualified electrician.
- Inspect any extension leads regularly. Replace cables if they are damaged in anyway.
- Keep thehandles dry, clean and free of oil and grease.
11. Always disconnect theproduct from themains.
- Disconnect theproduct from themains whenever it is not in use, before service and
maintenance and whenever switching accessories.
12. Avoid unintentional starting.
- Make sure that thepower switch is set to OFF before connecting theproduct to themains.
13. Use theright kind of extensionlead.
- If you use theproduct outdoors, only use extension cables, which are clearly labelled as
designed for outdooruse.
14. Remain attentive.
- Pay attention to what you aredoing. Useyour common sense and never operate
theproduct when tired, sick or under theinfluence of medicine, alcoholor narcotics.
15. Check that theproduct is undamaged.
- Before using theproduct, make sure that it functions normally as described in this
instruction manual.
- Make sure that any moving parts are intact, properly fitted and rotate freely.
- Damaged safety devices must be replaced by authorised service personnel unless
otherwise specified in this instruction manual.
- Damaged switches must be replaced by aqualified electrician.
- Never use theproduct if it cannot be switched on and off using its power switch.

ENGLISH
5
16. Do not use any accessories other than those mentioned in this instruction manual
or recommended by themanufacturer or retailer. Riskofpersonal injury.
17. Have theproduct repaired by qualified service personnel.
- This product conforms to relevant safety regulations. Repairs must only be carried out by
qualified service personnel and only using original spareparts. Failure to do so could lead
to serious personal injury.
18. Protect yourself from high noise levels.
- Use ear defenders when using thecompressor.
19. Damage to themains lead orplug.
- If themains lead is damaged in any way, it must be replaced by aqualified electrician.
Risk of explosion
• Never use thecompressor in areas where flammable liquids/materials or gases (petrol,
solvents, gas cylinders,etc.) are stored orused.
• Never use theplug to turn thecompressor on or off, always use thepower switch.
• Always unplug themains lead and empty thepressure tank of air before servicing or repairing
thecompressor.
• Always unplug themains lead and empty thepressure tank of air before moving
thecompressor.
• Make sure that themains lead does not come into contact with heat, oil, or sharpedges.
• Never move thecompressor around by pulling themains lead or airhoses. Thecompressor
must only be moved using thehandle.
• Make sure that any air hoses and pneumatic tools connected to thecompressor are rated to
withstand thepressure generated by thecompressor and that they are connected correctly.
• Thecompressor is only intended for use in well-ventilated areas in temperatures between 5–40°C.
• Never expose thecompressor to water or other liquids.
Risk of personal injury
• Never use thecompressor if thepressure tank has been damaged in anyway.
• Make sure that all air hoses are intact and dimensioned for thecapacity of thecompressor.
• Never attempt to repair damaged air hoses, always replacethem.
• Never move or transport thecompressor when thepressure tank is under pressure.
• Never disconnect any connectors when thepressure tank is under pressure.
• Never tamper with or modify thepressure tank or any other part of thecompressor.
• Never point theair hose nozzle or attached tools at other people orpets.
• Never use compressed air to clean work wear worn by you or anyoneelse.
• Never insert fingers or foreign objects into thehousing of thecompressor.

ENGLISH
6
Dangerous voltage
• Thecompressor must only be connected to anearthed 230 V, 50/60 Hz mains outlet
protected by a30 mA residual current device (RCD).
• Always connect theplug to aneasily accessible mains outlet so that it can quickly be
unplugged should afaultoccur.
Risk ofburns
• Certain parts of thecompressor can become hot duringuse. Touchonly thehandle and
thepower switch when using thecompressor.
Risk of damage to property
• Place thecompressor on aneasily accessible, dry, firm and level surface. Donot place
thecompressor on thevery edge of asurface.
• Make sure that thecompressor is sufficiently ventilated. Placeit at least 1m from nearby surfaces.
• Place thecompressor so that it cannot move while beingused.
• Always place thecompressor on its own feet when beingused.
• Never place thecompressor on or near hot surfaces.
• This product is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, prevents them from using
theproduct safely without supervision or instruction.
• Never let children play with theproduct.

ENGLISH
7
Read theentire instruction
manual carefully.
Use ear defenders.
Risk of electric shock.
This unit is remote controlled
and can start without warning.
OFF ON
Never switch off thecompressor by
pulling out theplug or using theisolator
switch (if fitted). Always use theON/OFF
button on thecompressor.
Warning: Hot surfaces.
Guaranteed sound power level (LwA)
of max 90.6dB.
Declaration of Conformity.
Product description
Thecompressor increases thepressure of theair which is pumped into thepressure vessel.
When theair pressure in thevessel reaches max, apressure switch switches off themotor driving
thecompressor. Atthesame moment, theair in thecompressor is released. This occurs to
reduce thepressure in thecompressor so that it can restart when thepressure drops to below
theminimum pressure. Asafety valve releases theair in thepressure vessel if thepressure switch
should fail to turn themotor off.
How the safety valve works
The safety valve is asimple but critical part of theair compressor. If theair pressure inside
thepressure tank exceeds themaximum allowed limit, thesafety valve will automatically open
and release air until thepressure is reduced. The operation of thesafety valve should be checked
regularly while thepressure tank is under pressure by turning theupper part of it anticlockwise
until it opens and air is released.
Symbols
90.6

ENGLISH
8
1
9
2
3
47
8
6
5
10 13
11
12
Buttons and functions
1. Motor overload cut-out
2. [ON/OFF]
3. Pressure regulator
(working pressure)
4. Air outlet
5. Pressure gauge –
working pressure
6. Safety valve
7. Pressure gauge –
pressure vessel
8. Pressure vessel
9. Drain tap
(under pressure vessel)
10. Air filter
11. Oil filler cap
12. Window for checking oil level
13. Air filter

ENGLISH
9
2. Attach theair filters to thecompressor.
3. Place thecompressor in adry and well ventilated place.
4. Make sure that it is stable and cannot tip over.
5. Make sure that theoil level is up to thered circle in
theoil level window (12).
6. Connect themains lead to apermanently installed
230 V wall socket.
Note:
Before using thecompressor for thefirst time:
Open thedrain tap (9) in thebottom of thepressure vessel,
switch thecompressor on using theON/OFF button (7)
and let it run for 10 minutes to lubricate all themoving
parts. Close thedrain tap.
Use
1. Check theoil level in thewindow (12).
2. Attach asuitable air tool: blow gun, spray gun, tyre inflator, etc.
3. If necessary: Read theinstruction manual of theconnected air tool and set
therecommended working pressure using theregulator (3).
• Use SAE 30 compressor oil at temperatures over +10 °C.
• Use SAE 10 compressor oil at temperatures under +10 °C.
After use
Depressurise thepressure tank by unscrewing thesafety valve before disconnecting
theattached accessory.
1. Turn off thecompressor and pull out theplug from themains outlet.
2. Depressurise thecompressor by unscrewing thesafety valve.
Getting started
1. Attach thewheels and rubber feet to thepressure vessel.

ENGLISH
10
Motor overload cut-out
If thesafety cut-out has tripped, themotor has been overloaded in some way.
Thebutton on themotor overload cut-out (1) will pop out acouple of
millimetres when it has been tripped and is reset by pushing it back in.
There are anumber of possible reasons why theoverload cut-out might
trip such as avoltage drop caused by theuse of long extension leads, low
ambient temperature (under 10°C), or that thepressure switch is not used
to turn thecompressor on/off in theevent of apower cut for example.
Care and maintenance
• Thecompressor’s first oil change should be done after 10 hours of operation.
• Change theoil and clean theair filter after every 120 hours of use. Check thesafety valve
and pressure gauges at thesame time.
• Check thesafety valve regularly by unscrewing it. If thesafety valve is working properly
(and thepressure vessel is under pressure) air should seep out through thesafety valve.
• Perform avisual inspection at least once ayear to check that theinside and outside of
thepressure vessel is free of corrosion. Under no circumstances must thewall thickness of
thepressure vessel be less than 2 mm.
• Thesafety valve must under no circumstances be manipulated or blocked.
• Regularly check that theventilation port in theoil filler cap (11) is open.
• Regularly check that all bolts holding thecompressor and pressure vessel together are tight.
• Make it ahabit to open thedrain tap regularly to release any trapped condensation in
thepressure tank. Depressurise thecompressor by unscrewing thesafety valve and let it
cool down completely before opening thedrain tap.
• Do not clean thecompressor or pressure vessel with solvents or flammable liquids.
• If thecompressor is not to be used for anextended period, unplug it from themains, depressurise
thetank by unscrewing thesafety valve and drain thetank using thedrain valve (9).
Changing the oil
1. Turn off thecompressor and pull out theplug from themains outlet. Depressurise thecompressor
by unscrewing thesafety valve.
2. Remove theoil filler plug (11).
3. Tilt thecompressor so that oil can run out of theoil filler hole into anappropriate receptical.
4. Let theoil completely drain from thecompressor.
5. Replace with new oil until theoil reaches themiddle of theoil-display window. Refit theoil filler plug.
Oil capacity: Approx 1 dl.
• Use SAE 30 compressor oil at temperatures above +10°C.
• Use SAE 10 compressor oil at temperatures below +10°C.
Compressor oil is especially designed for compressors, e.g. it has additives that prevent foaming.
If no compressor oil is available then SAE 10-30 engine oil can be used as asubstitute.

ENGLISH
11
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
householdwaste. Thisapplies throughout theentire EU. Inorder to prevent
any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible manner. Whenrecycling your product, take it to
your local collection facility or contact theplace of purchase. Theywill ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specications
Rated voltage 230 V, 50 Hz
Power 2200W / 3 hp
No-load speed 2800rpm
Free Air Delivery at 6 bar 180l/min
Max working pressure 10 bar
Noise emission data LpA = 70.3 dB(A), KpA = 1.75 dB(A)
LwA = 90.6 dB(A), KwA = 1.75 dB(A)
Cylinder displacement 360l/min
Pressure vessel 50l
Size (L×W×H) 76×40×65.5cm
Weight 47kg
Troubleshooting guide
Thecompressor
does not start.
• Is it plugged into awall socket?
• Is thewall socket live?
• Has themotor’s overload protection tripped? Reset by pushing in
thebutton (1).
• Is themains lead damaged?
Heavy vibrations
and/or unusual
sounds.
• Check that all bolts holding thecompressor and pressure vessel
together are tight.
• Check all other joints and connections.
No pressure
build-up in vessel
or pressure too
low.
• Make sure thesafety valve is not leaking.
• Make sure thedrain tap is not leaking.
• Check all hose connections for leaks.
• Air filter is clogged.
Oil consumption
too high.
• Too much oil in thecompressor.
• Theventilation hole in theoil filler cap is clogged.
Responsible disposal

SVENSKA
12
Kompressor
Art.nr 41-9001 Modell HC 350V
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Kompressorn levereras utan att olja är påfylld. Olja säljs separat. Olja MÅSTE fyllas på innan
kompressorn används:
Om ett transportlock är monterat i oljepåfyllningshålet (11), ta bort det och använd i fortsättningen
det riktiga locket. Fyll på olja, ca 200 ml, och sätt tillbaka det riktiga locket. Kontrollera oljenivån
i nivåfönstret (12).
• Använd kompressorolja SAE 30 vid temperaturer över +10 °C.
• Använd kompressorolja SAE 10 vid temperaturer under +10 °C.
Säkerhet
Försäkra dig om att du läst och förstått:
• alla säkerhetsanvisningar.
• alla förklaringar om hur kompressorn fungerar.
• alla instruktioner för hur den på ettsäkert sätt används.
• alla instruktioner som rör skötsel, underhåll och förvaring.
1. Håll arbetsutrymmetrent.
- Belamrade och oorganiserade arbetsytor utgör enolycksrisk.
2. Miljön kring arbetsområdet.
- Utsätt inte produkten förregn.
- Använd inte produkten på fuktiga eller våta platser.
- Se till att ha god arbetsbelysning.
- Använd inte produkten på platser där brännbara gaser eller vätskor förvaras eller används.
3. Skydd mot elektriskstöt.
- Undvik kroppskontakt med jordade föremål som vattenledning, element, köksspisetc.
4. Håll andra personer på avstånd.
- Tillåt aldrig personer, särskilt barn, som inte deltar iarbetet att röra vid produkten eller
anslutningskablarna. Hållobehöriga på avstånd från arbetsområdet.
5. Förvaring av produkten.
- Produkter som inte används ska förvaras iettlåst, torrt utrymme utom räckhåll förbarn.
6. Pressa inte produkten.
- Arbetsresultatet blir bättre och utförs på ettsäkert sätt om produkten inte överbelastas.

SVENSKA
13
7. Bär lämplig klädsel.
- Bär aldrig löst hängande kläder eller smycken, de kan fastna iroterandedelar.
- Använd halksäkra skor om arbetet utförs utomhus.
- Bär hårnät eller liknande om du har långthår.
8. Använd skyddsutrustning.
- Använd skyddsglasögon.
- Använd andningsmask om arbetsmomentet skapar mycketdamm.
9. Se till att inte nätkabeln skadas.
- Dra aldrig inätkabeln när du drar ut stickproppen ur vägguttaget, ta tag istickproppen.
Hållnätkabeln på avstånd från värme, olja och vassa kanter.
10. Underhåll produkten noggrant.
- Se till att produkten är ren och fri från föroreningar.
- Följa alla anvisningarna som rör skötsel, underhåll och förvaring.
- Kontrollera produktens nätkabel regelbundet. Omden på något sätt är skadad ska den
bytas av behörig elektriker.
- Kontrolleraev. skarvkablar regelbundet. Bytkablar om de på något sätt är skadade.
- Hålla alla handtag torra, rena och fria från olja ochfett.
11. Koppla alltid bort produkten från elnätet.
- Koppla bort produkten från elnätet när det inte används, före service och underhåll och när
du byter tillbehör.
12. Undvik oavsiktligstart.
- Försäkra dig om att strömbrytaren står iläge ”OFF” innan produkten ansluts till elnätet.
13. Använd rätt typ av skarvkablar.
- Om du använder produkten utomhus, använd endast skarvkablar som är märkta och
avsedda för utomhusbruk.
14. Var uppmärksam.
- Tänk på vad du gör, använd sunt förnuft och använd aldrig produkten om du är trött,
sjuk eller påverkad av medicin, alkohol eller andra droger.
15. Kontrollera att produkten är oskadad.
- Innan produkten används, kontrollera att den fungerar normalt och på det sätt som beskrivs
iden här bruksanvisningen.
- Kontrollera att alla eventuellt rörliga delar är oskadade, rätt monterade och roterarfritt.
- Skadade skyddsanordningar ska bytas av auktoriserad servicepersonal om inte andra
instruktioner ges iden här bruksanvisningen.
- Skadade strömbrytare ska bytas av behörig elektriker.
- Använd aldrig produkten om det inte kan slås på eller av med strömbrytaren.

SVENSKA
14
16. Använd inga andra tillbehör än de som ev nämns iden här bruksanvisningen eller
rekommenderas av tillverkaren eller försäljningsstället. Riskför personskada.
17. Produkten ska repareras av auktoriserad servicepersonal.
- Produkten överensstämmer med relevanta säkerhetsföreskrifter. Reparationer ska utföras
av auktoriserad servicepersonal med originalreservdelar. Ominte så sker finns risk för
allvarlig personskada.
18. Skydda dig mot höga ljudnivåer.
- Använd hörselskydd när kompressorn används.
Risk för explosion
• Använd aldrig kompressorn ilokaler där brandfarliga vätskor/ämnen eller gaser (bensin,
lösningsmedel, gasoletc.) förvaras eller används.
• Använd aldrig nätkabeln för att starta eller stänga av kompressorn, använd alltid strömbrytaren.
• Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget och töm trycktanken på luft innan service eller underhåll
utförs.
• Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget och töm trycktanken på luft innan kompressorn flyttas.
• Se till att nätkabeln inte kommer ikontakt med värme, olja eller vassa kanter.
• Dra inte kompressorn inätkabeln eller ianslutna slangar. Flytta kompressorn endast genom
att använda handtaget.
• Se till att anslutna verktyg och slangar inte har lägre kapacitet än kompressorn ochatt de är
korrekt anslutna.
• Kompressorn är endast avsedd för användning ivälventilerade utrymmen itemperaturer
mellan 5–40 °C.
• Utsätt aldrig kompressorn för vatten eller andra vätskor.
Risk för kroppsskada
• Använd aldrig kompressorn om trycktanken på något sätt är skadad.
• Försäkra dig om att alla tryckluftslangar är hela och anpassade för kompressorns kapacitet.
• Försök aldrig reparera skadade tryckluftsledningar, byt utdem.
• Flytta eller transportera aldrig kompressorn när tanken är trycksatt.
• Koppla aldrig isär några anslutningar när tanken är trycksatt.
• Gör aldrig på något sätt åverkan på ,eller modifieringar av trycktanken eller någon annan av
kompressornsdelar.
• Rikta aldrig tryckluftsmunstycken eller anslutna verktyg mot andra personer eller husdjur.
• Använd aldrig tryckluft för att rengöra de arbetskläder som du eller någon annanbär.
• Stick aldrig in fingrar eller främmande föremål innanför kompressornshölje.

SVENSKA
15
Farlig elektrisk spänning!
• Kompressorn får endast anslutas till ettjordat vägguttag med 230 V, 50/60 Hz som har säkrats
med enjordfelsbrytare (RCD) på 30mA.
• Anslut alltid stickproppen till ettlättåtkomligt vägguttag så att du snabbt kan dra ut den om
ettfel skulle uppstå.
Risk för brännskada
• Vissa av kompressorns delar kan bli heta vid användning. Vidrör endast handtag och ström-
brytare när kompressorn används.
Risk för skada på egendom
• Placera kompressorn på enlättåtkomlig, plan, torr och stabilyta. Placera inte kompressorn
på ytans ytterkant.
• Se till att kompressorn får tillräcklig ventilation. Placera den på minst 1 m avstånd från kring-
liggandeytor.
• Placera kompressorn så att den inte kan röra sig när den används.
• Låt alltid kompressorn stå på de egna fötterna vid användning.
• Placera aldrig kompressorn på eller inärheten av hetaytor.
• Personer (inklusive barn) vars fysiska eller mentala förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap
gör att de inte kan använda apparaten på ettsäkert sätt får inte använda den utan tillsyn
eller handledning.
• Låt aldrig barn leka med produkten.

SVENSKA
16
Symboler
Läs noggrant igenom
bruksanvisningen.
Använd hörselskydd.
Risk för elstöt.
Enheten är fjärrstyrd och kan
starta utan förvarning.
Produktbeskrivning
Kompressorn bygger upp tryckluft som leds till trycktanken. När lufttrycket når max itanken
stänger entryckströmbrytare av elmotorn som driver kompressorn. Isamma ögonblick släpps
luften ikompressorn ut. Detta sker för att minska trycket så att kompressorn kan återstartas när
trycket itanken sjunker under minimitrycket. Säkerhetsventilen känner av trycket itanken och
släpper ut luft om tryckströmbrytaren inte skulle slå ifrån.
Så här fungerar säkerhetsventilen
Säkerhetsventilen är en enkel men mycket viktig del av kompressorn. Om max tillåtet lufttryck
i tanken överstigs öppnas säkerhetsventilen automatiskt och släpper ut luft tills trycket sänks.
Med jämna mellanrum ska säkerhetsventilens funktion kontrolleras, Detta görs när tanken är
trycksatt genom att säkerhetsventilens övre del vrids moturs tills ventilen öppnar och luft pyser ut.
OFF ON
90.6
Dra aldrig ur stickproppen eller stäng
av ev. huvudströmbrytare för att stänga
av kompressorn. Använd alltid ON/
OFF-knappen på kompressorn.
Varning! Hetaytor!
Garanterad ljudeffektnivå (LwA)
är max 90,6dB.
Försäkran om överensstämmelse.

SVENSKA
17
1
9
2
3
47
8
6
5
10 13
11
12
Knappar och funktioner
1. Motorskydd
2. [ON/OFF]
3. Reglerventil
(justering av arbetstryck)
4. Luftutlopp
5. Tryckmätare arbetstryck
6. Säkerhetsventil
7. Tryckmätare tank
8. Trycktank
9. Dräneringskran
(under trycktanken)
10. Luftfilter
11. Oljepåfyllning
12. Fönster för kontroll av oljenivå
13. Luftfilter

SVENSKA
18
2. Montera luftfiltren på kompressorn.
3. Placera kompressorn på enren, torr och
välventilerad plats.
4. Se till att den står stadigt och inte kan välta.
5. Se till att oljenivån ligger iden röda cirkeln
inivåfönstret (12).
6. Anslut nätkabeln till ettvägguttag som har 230 V.
Obs!
Innan kompressorn används första gången:
Öppna dräneringskranen (9) ibotten på trycktanken,
starta (genom att dra ON/OFF-knappen rakt upp) och låt
kompressorn gå i10 min för att alla delar ska smörjas
ordentligt. Stäng därefter dräneringskranen.
Användning
1. Kontrollera oljenivån inivåfönstret (12).
2. Anslut lämpligt verktyg: blåspistol, färgspruta, luftpåfyllare e.d.
3. Vid behov, läs idet anslutna verktygets bruksanvisning och ställ in det rekommenderade
arbetstrycket med reglerventilen (3).
• Använd kompressorolja SAE 30 vid temperaturer över +10 °C.
• Använd kompressorolja SAE 10 vid temperaturer under +10 °C.
Efter användning
Gör tanken trycklös genom att skruva ut säkerhetsventilen innan du kopplar bort anslutet tillbehör.
1. Stäng av kompressorn och dra ut stickproppen ur vägguttaget.
2. Gör kompressorn trycklös genom att skruva ut säkerhetsventilen.
Att komma igång
1. Montera hjulen och gummifötterna på trycktanken.

SVENSKA
19
Motorskydd
Om motorskyddet löst ut har motorn varit överbelastad av någon orsak.
Knappen på motorskyddet (1) skjuts ut några millimeter när det har löst ut
och återställes genom att knappen trycks in igen.
Det kan finnas flera orsaker till att motorskyddet löser ut, t.ex. spänningsfall
p.g.a. långa skarvsladdar, omgivningstemperaturen låg (redan under 10°C
kan problem uppstå) eller att tryckströmbrytaren inte har använts vid
av-/påslag t.ex. vid strömavbrott.
Skötsel och underhåll
• Byt olja ikompressorn första gången efter 10 drifttimmar.
• Byt olja och rengör luftfiltret var 120:e arbetstimme. Kontrollera samtidigt säkerhetsventilen
och tryckmätarna.
• Kontrollera med jämna mellanrum säkerhetsventilen genom att skruva ut den. Om säkerhets-
ventilen fungerar (och det är tryck itanken) ska luften pysa ut vid säkerhetsventilen.
• Kontrollera visuellt att tankens insida och utsida är fria från korrosion minst engång om året.
Väggtjockleken får under inga omständigheter understiga 2 mm.
• Säkerhetsventilen får under inga omständigheter manipuleras eller blockeras.
• Kontrollera regelbundet att ventilationshålet ioljepåfyllningslocket (11) är öppet.
• Kontrollera regelbundet att alla fästbultar som håller kompressorn mot tanken är ordentligt åtdragna.
• Ta för vana att regelbundet öppna dräneringskranen för att släppa ut ev. kondensvatten ur
tanken. Gör kompressorn trycklös genom att skruva ut säkerhetsventilen och låt den svalna
helt innan du öppnar dräneringskranen.
• Rengör inte kompressorn eller tanken med lösningsmedel eller antändbara vätskor.
• Om kompressorn inte ska användas under en längre period, dra ut stickproppen ur vägguttaget,
gör tanken trycklös genom att skruva ut säkerhetsventilen och dränera tanken med
dräneringskranen (9).
Oljebyte
1. Stäng av kompressorn och dra ut stickproppen ur vägguttaget. Gör kompressorn trycklös
genom att skruva ut säkerhetsventilen.
2. Ta bort oljepåfyllningslocket (11).
3. Luta kompressorn så att oljan kan rinna ur påfyllningshålet ner iettlämpligt kärl.
4. Låt all olja rinna ur kompressorn.
5. Häll iny olja så att nivån är mitt på kontrollfönstret. Montera oljepåfyllningslocket.
Oljerymd: ca 1 dl.
• Använd kompressorolja SAE 30 vid temperaturer över +10 °C.
• Använd kompressorolja SAE 10 vid temperaturer under +10 °C.
Kompressorolja är speciellt anpassad för kompressorer, bl.a. har kompressoroljan tillsatser som
gör att den inte skummar. Finns inte kompressorolja kan motorolja SAE 10-30 användas.

SVENSKA
20
Felsökningsschema
Kompressorn
startar inte.
• Sitter nätkabeln ivägguttaget?
• Finns det ström ivägguttaget?
• Har motorskyddet löst ut? Återställ genom att trycka in knappen (1).
• Är nätkabeln skadad?
Kraftiga vibrationer
eller onormalt ljud.
• Kontrollera att alla fästbultar som håller kompressorn mot tanken
är ordentligt åtdragna.
• Kontrollera alla övriga fästen och anslutningar.
Kompressorn
bygger inte upp
tryck itanken och/
eller arbetstrycket är
för lågt.
• Kontrollera att inte säkerhetsventilen läcker.
• Kontrollera att inte dräneringskranen läcker.
• Kontrollera alla slangar och anslutningar så att inga läckage finns.
• Luftfiltret är igensatt.
För hög olje-
konsumtion.
• För mycket olja ikompressorn.
• Ventilationshålen ioljepåfyllningslocket är igensatta.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Dettagäller inom hela EU. Föratt förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfulltsätt. Närdu
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som
finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till att produkten
tas om hand på ettför miljön tillfredställandesätt.
Specikationer
Nätanslutning 230 V/50 Hz
Motoreffekt 2200 W/3 hk
Varvtal 2800 rpm
Fri avgiven luftmängd vid 6 bar 180 l/min
Max arbetstryck 10 bar
Ljud LpA = 70,3 dB(A), KpA = 1,75 dB(A)
LwA = 90,6 dB(A), KwA = 1,75 dB(A)
Genomlupen cylindervolym 360 l/min
Tank 50 l
Mått (L × B × H) 76×40×65,5 cm
Vikt 47 kg
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cocraft Air Compressor manuals
Popular Air Compressor manuals by other brands

Craftsman
Craftsman 919.728001 owner's manual

Cattani
Cattani 1-cylinder compressor Series Operator's handbook

Contimac
Contimac CM 450/10/50 Maintenance and operation handbook

Parkside
Parkside PAK 20-Li B2 Translation of the original instructions

EKOM
EKOM DK50 4VR/50/M user manual

Vixen Air
Vixen Air VXO4852C installation guide