CONSTRUCTA CVC232SF User manual

пылесос
VACUUM CLEANER
CVC232SF
קבא באוש
CVC232SF
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС
6–9
10–14
15–18
EN
RU
HE הלעפה תוארוה
קבא באוש

пылесос
VACUUM CLEANER
CVC232SF
קבא באוש
Expert on your convenience.
Fits in anyplace and cleans easily.
.שומישל דחוימב חונ
.תולקב הקנמו לק ,יטקפמוק
www.consructa.com
www.constructa.co.il

A
2
12
11
15
16
17
14
13
18
19
20
21
6 8
7
10
1
4
2
3
5
9
9

A B
75
2
9
8
3
1
10
1
2
6
3
5
4
7 8
1211
B
4
6
C
min. max.

A
1
7
65
4
21
8
1
3
87
F
432
5 6
D
2 43
E

6
Dear Customers!
Congratulations on your choice of our appliance, and
welcome among the users of Constructa products.
In order to achieve best possible results we recommend
using exclusively original Constructa accessories. They have
been specially designed for this product.
Please read this instruction manual carefully. Pay special
attention to important safety instructions. Keep this User’s
Guide for future reference.
Important safety instructions
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe
way and understand the hazards
involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
●Only use the appliance indoors at
room temperature and up to 2000 m
above sea level.
DANGER! / WARNING!
Health hazard
●Do not operate the appliance if the
cord, the housing or the handle is
visibly damaged. In such a case,
return the appliance to a service
center.
●If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
●The appliance can only be repaired by
qualied service personnel. Improper
servicing may cause a serious hazard
to the user. In case of defects please
contact a qualied service center.
●Always the plug must be removed
from the socket-outlet before
cleaning, maintaining, assembling or
dismantling the appliance.
●Turn off the device and unplug it
from an outlet before replacing the
equipment or approaching moving
parts during use.
●Do not use the vacuum cleaner to
clean people or animals, pay special
attention to keep the nozzles away
from eyes and ears.
●Do not use the vacuum cleaner to
clean liquids or other damp dirt.
●This appliance can be used by
CAUTION!
Not observance can result in
damage to possessions
●Connect the vacuum cleaner only to a 220-240 V
mains supply equipped with a 16 A fuse.
●Do not unplug by pulling on cord.
●Do not run the vacuum cleaner or the brushes over the
cord, it may cause damage to the cord insulation.
●Do not use the vacuum cleaner without the lters
installed in the vacuum cleaner or if the lters are
damaged.
●Do not pick up: matches, cigarette butts, hot ash. Avoid
picking up sharp objects.
●Check the suction hose, the tubes and the nozzles –
remove the dirt from the inside.
●Do not vacuum ne dust such as: our, cement,
gypsum, toners for printers and copy machines etc.
●It is forbidden to cover up the air holes of the vacuum
cleaner while it is working. Otherwise, the hot air
has no way of exiting the vacuum cleaner, and this
may lead to motor overheating causing a failure or
a deformation of the plastic parts.
SUGGESTION
Information on the product and
suggestions for its use
●This appliance is intended for domestic use only.
●Operate the appliance only in indoor spaces and
vacuum only dry surfaces. Before vacuuming dry the
carpets that were wet cleaned.
EN

7
3Attach the other end of the hose (the handle) to the
suction tube. In order to do this, press the lock Ain the
telescopic suction tube and put the tube in the handle, so the
lock Ais fastened in hole B.
4Select the needed length of the telescopic suction pipe
by sliding the slider according to the arrow, and pulling the
pipe out/in.
5Install a nozzle or a brush on the other end of the suction
pipe.
6You may install a basket for collecting small objects in
the nozzle brush with a small object separator. In order to do
this, remove the hole plug, and insert the basket.
7 For hard surfaces (wooden oors, plastic oors, ceramic
tiling, etc.) pull out the brush by pressing the switch on the
nozzle brush as it is shown in the picture .
8Grab the plug of the cord (3), and pull it out of the
vacuum cleaner.
When pulling out the cord pay attention to
the yellow band which marks the end of the
cord. Any attempts to unwind the cord further
(especially forcefully pulling on it) may lead to
damaging it.
9Put the plug of the cord in an electric socket.
Before turning the vacuum cleaner on, make sure the
CYKLON dust container is installed in the chamber of the
vacuum cleaner, and also the basic lter and the outlet lter
are installed in the vacuum cleaner.
10 Press the on/off button to start the vacuum cleaner.
11 The vacuum cleaner is equipped with an electronic
controller of suction power, which enables smooth regulation
of suction power of the vacuum cleaner. Turn the dial up or
down to respectively increase or decrease suction power.
12 The vacuum cleaner is also equipped with a mechanic
suction power controller, which is situated on the hose
handle. You may use it to slightly regulate the suction power
without the need to use the dial.
Installing/deinstalling the CYKLON dust
container
The vacuum cleaner is equipped with a removable CYKLON
dust container (which is a removable part of the vacuum
cleaner) responsible for collecting dirt. After the CYKLON
dust container is full, it has to be emptied.
The vacuum cleaner is equipped with a safety
valve situated in the chamber of the vacuum
cleaner. It opens up automatically when the
suction hose or any elements attached to it are
completely clogged up, and when the CYKLON
dust container is overlled. After the valve is
open, you will hear a characteristic uttering in
the vacuum cleaner.
1Press the on/off button (6) to stop the vacuum cleaner.
Remove the plug of the cord from the socket.
C
Technical parameters
The type of the vacuum cleaner and the technical parameters
are indicated on the rating label. Mains protection 16 A.
Does not cause interferences with audio/video devices.
Noise level: 86 dB(A).
Static electricity
In the process of vacuuming of some surfaces in areas of
low air humidity the device may become electrically charged.
It is a natural phenomenon – it does not damage the device,
and it is not considered to be a fault.
In order to minimize the phenomenon, we recommend you to:
●discharge the device by touching metal items in the room
with the pipe,
●increase air humidity in the room,
●use widely available antistatic agents.
Design A
1 Outlet lter cover
2Fastening for the nozzle brush
3Plug with the power cord
4Locker for the crevice nozzle
5Fastening of the upper cover
6ON/OFF button
7Suction power regulation dial
8Cord winder button
9Handle
10 Bolt – a mechanic controller of suction power
11 Suction hose
12 Telescopic suction pipe
13 Outlet microlter (installed in the vacuum cleaner)
14 HEPA basic lter (installed in the CYKLON dust
container)
15 HEPA basic lter protective casing (installed in the
CYKLON dust container)
16 CYKLON dust container (a removable part of the vacuum
cleaner)
17 CYKLON dust container cover
18 Nozzle brush with a small object separator
19 Crevice nozzle
20 Small brush
21 Small nozzle
Before rst use B
1Put the end of the suction hose to the inlet of the vacuum
cleaner. Pay attention to insert the protrusions situated on
the end of the hose into the special incisions in the inlet of
the vacuum cleaner.
2With a clockwise movement turn the end of the suction
hose tight.

8
2Turn the end of the suction hose counter-clockwise, and
remove the end of the hose from the inlet of the vacuum
cleaner.
3Release the fastening of the upper cover (5), and open it.
4Remove the CYKLON dust container from the vacuum
cleaner. In order to do this hold the body of the vacuum
cleaner by one hand, grab the special handgrip situated on
the cover of the dust container by the other, and by holding
it like that gently remove the CYKLON dust container out of
the vacuum cleaner.
5Pull the fastenings on the cover of the CYKLON dust
container aside, and remove the cover from the container.
6Move the CYKLON dust container over a dustbin, and
empty its contents.
After doing this, check the HEPA basic lter,
and clean or replace it, if necessary.
7Place the cover of the CYKLON dust container on the
container in such a way that the fastening situated in the
front part of the cover is inserted into the projection of the
container. Press the back part of the cover in such a way that
the fastenings are shut tight on the body of the container.
The CYKLON dust container has to be shut
tight. Otherwise, the suction power of the
vacuum cleaner is going to drop.
8Place the emptied CYKLON dust container into the
chamber of the vacuum cleaner. Close the upper cover of the
vacuum cleaner by pressing it, until you hear a characteristic
“click.”
It is necessary to empty the CYKLON dust container, if you
notice that:
a) the vacuum cleaner works less efciently,
b) the CYKLON dust container is full.
Deinstalling the lters
The vacuum cleaner is equipped with the CYKLON dust
container based on cyclone ltration, making it possible to
use the vacuum cleaner without a dust bag. A cyclone lter
uses air stream swirling to separate solid dirt. Separation
of dirt is done in an O-shaped part of the container, where
the swirling air casts away dirt on the wall of the container,
and then through the hole into the adjacent chamber of the
container. This pre-ltered air is directed into the washable
HEPA conical lter stopping the tiniest fractions of dust.
A special ltration material used in the washable HEPA lter
makes it possible to rinse the lter with running water, if it is
dirty, and reuse it later.
At the outlet of the vacuum cleaner there is a microlter
installed.
In case the HEPA basic lter (14) or the outlet
microlter (13) are dirty, they can be replaced
with new ones, cleaned or rinsed with running
water.
It is forbidden to wash lters in washing
machines or dishwashers.
Filters may be dried only naturally.
Do not use hairdryers, heaters or radiators to
dry lters.
Before replacing the lters make sure the
vacuum cleaner is off, and the plug of the cord
is unplugged from the socket.
HEPA BASIC FILTER
It is necessary to periodically clean the HEPA basic lter to
remove small fractions of dust.
Remove the CYKLON dust container and empty it, as
described in para. C.
1Pull the fastenings on the cover of the CYKLON dust
container aside, and remove the cover from the container.
If the CYKLON dust container is full, empty it as described in
para. C.
2 Remove the protective casing of the HEPA basic lter out
of the dust container. In order to do this turn the protective
casing of the HEPA basic lter in the direction given on
the symbol “ ” (it is situated along with an arrow on the
protective casing of the HEPA basic lter).
●Clean, wipe, and carefully dry the casing.
3 Remove the HEPA basic lter from the container.
●Clean the pleats of the HEPA basic lter (14), and if the
lter is damaged, it should be denitely replaced with
a new one. If the HEPA basic lter (14) is dirty, you may
replace it with a new one, clean it or rinse it with running
water. Before reinstalling the lter, make sure it is dry.
For safety reasons it is unacceptable to install
a wet or damaged HEPA basic lter (14).
4 Place the new/rinsed HEPA basic lter (14) in the
previously determined spot in the dust container.
5 Situate the protective casing of the HEPA basic lter in
the chamber of the container, in the previously determined
spot. Pay attention that the protrusions situated on the ange
of the container are inserted in the sockets of the body of the
container.
6 Turn the protective casing of the HEPA basic lter in the
direction given on the symbol “ ” (it is situated along with
an arrow on the protective casing of the HEPA basic lter).
7Place the cover of the CYKLON dust container on the
container in such a way that the fastening situated in the
front part of the cover is inserted into the projection of the
container. Press the back part of the cover in such a way that
the fastenings are shut tight on the body of the container.
8Situate the CYKLON dust container with the installed
HEPA basic lter (14) in the chamber of the vacuum cleaner.
Close the upper cover of the vacuum cleaner by pressing it,
until you hear a characteristic “click.”
D

9
8If necessary, clean the casing and the chamber of the
vacuum cleaner with a damp cloth (it may be damped in
dishwashing liquid), dry it off, and wipe it dry.
Do not use any scrubbing agents or solvents.
Examples of problems you may encounter
when using the vacuum cleaner
PROBLEM SOLUTION
A characteristic uttering
in the vacuum cleaner is
heard.
• Check the CYKLON dust container
and other accessories. Remove the
reason for the clog-up or empty and
clean the CYKLON dust container.
• Replace or clean the lters.
The vacuum cleaner
works less efciently.
Empty and clean the CYKLON dust
container, replace or clean the lters,
check the suction pipe, the hose, and
the nozzle – remove the reason for
the clog-up.
The cut-out of the wiring
system has been triggered.
Check if there are any other devices,
besides the vacuum cleaner, plugged
into the same electrical circuit. If the
cut-out is triggered again, have
the vacuum cleaner repaired in
a servicing center.
The vacuum cleaner does
not work; the body or the
power cord is damaged.
Have the vacuum cleaner repaired in
a servicing center.
Disposal
Dispose of packaging in an environmentally-
friendly manner. This appliance is labelled
in accordance with European Directive
2012/19/EU concerning used electrical and
electronic appliances (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). The guideline
determines the framework for the return and recycling of
used appliances as applicable throughout the EU. Please
ask your specialist retailer about current disposal facilities.
We advise you to replace the HEPA basic lter
(14) with a new one every 6 months of use.
Always replace a damaged HEPA basic lter
with a brand new, original one.
OUTLET MICROFILTER
1 In order to replace the outlet microlter (13) press the
blocking mechanism on the cover of the outlet lter, and then
remove the cover of outlet lter out of the vacuum cleaner.
2 Remove the outlet lter from the cover.
If the outlet microlter (13) is dirty, you may replace it with
a new one, clean it or rinse it with running water. Before
reinstalling the lter, make sure it is dry.
For safety reasons, it is unacceptable to install
a wet or damaged outlet microlter.
3 Situate the new/rinsed lter carefully onto the
4 fastenings of the outlet lter cover with the foam sides
towards themselves.
4 Place the lter cover in such a way that the two
protrusions situated in the lower part of the cover are
inserted into the holes in the body of the vacuum cleaner,
and then press the lter cover to snap the fastening in the
body shut. A characteristic “click” signalizes the lter cover
has been properly installed.
Always replace a damaged microlter with
a brand new, original one.
After-work procedures, cleaning and
maintenance
1Press the on/off button to stop the vacuum cleaner.
2Remove the plug of the cord from the socket.
3Wind the cord by pressing the cord winder button (8).
Hold the cord when doing it to avoid tangling the cord up or
letting the plug hit the vacuum cleaner.
4Disconnect the telescopic suction pipe from the nozzle or
brush.
5Disconnect the suction tube from the hose. In order
to remove the telescopic tube from the hose handle,
simultaneously press the lock Aand pull the tube in the
direction indicated by the arrow.
6Turn the end of the suction hose counter-clockwise, and
remove the end of the hose from the inlet of the vacuum
cleaner.
7The vacuum cleaner may be store in a horizontal
position. In order to do this place the hook of the nozzle
brush into the fastening of the nozzle brush situated at the
back of the vacuum cleaner, near the entrance of the power
cord. The hose may stay attached to the vacuum cleaner as
long as it is not bent too much during storage.
E
F
The manufacturer does not accept any liability for any damages
resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer reserves his rights to modify the product any time
in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to
construction, trade, aesthetic or other reasons, without notifying in
advance.

10
Уважаемые Пользователи!
Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при-
ветствуем среди пользователей товарами Constructa.
Для достижения наилучших результатов мы рекомен-
дуем использовать только оригинальные аксессуары
Constructa. Они спроектированы специально для этого
продукта.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей
инструкцией по эксплуатации. Особое внимание необхо-
димо обратить на правила техники безопасности. Пожа-
луйста, сохраните эту инструкцию для последующего
использования.
Указания по технике безопасности
●Перед заменой оснащения или
приближения к движущимся
частям следует выключить устрой-
ство и отключить его от питания.
●Не пылесосьте пылесосом людей
и животных, в особенности, не
прикладывайте всасывающие
насадки к глазам или ушам.
●Не втягивайте пылесосом никаких
жидкостей или влажных загрязне-
ний.
●Данный прибор может использо-
ваться детьми в возрасте с 8 лет
и лицами с ограниченными физи-
ческими и умственными способно-
стями, лицами без опыта работы
с прибором, если будет осущест-
вляться контроль или проведен
инструктаж по эксплуатации при-
бора и связанными с этим угро-
зами. Запрещается детям играть
с прибором. Не допускать проведе-
ния чистки и консервации прибора
детьми без присмотра взрослых.
●Используйте прибор только вну-
три помещений при комнатной
температуре на высоте не выше
2000 м над уровнем моря.
ОПАСНОСТЬ! / ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил
техники безопасности может
привести к травмам
●Не включайте прибор, если соеди-
нительный провод питания или
корпус имеют видимые поврежде-
ния. В таком случае отдайте при-
бор в пункт сервисного обслужи-
вания.
●Если несъемный провод питания
будет поврежден, его следует
заменить у производителя или
у работника сервисной службы
или квалифицированным лицом,
чтобы избежать возможных угроз.
●Ремонт устройства может прово-
дить исключительно специально
обученный персонал. Неправильно
проведённый ремонт может стать
причиной серьёзной опасности для
пользователя. В случае возникно-
вения неисправностей советуем
обратиться в специализированный
сервисный пункт.
●Перед очисткой и уходом за пыле-
сосом, его сборкой и разборкой
убедитесь, что пылесос отключен
от сети.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение этих требований
может привести к нанесению
ущерба имуществу
●Подключайте пылесос только к сети переменного
тока 220-240 В, защищённой сетевым предохрани-
телем 16 A.
●Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая её за
провод.
●Запрещается наезжать пылесосом на кабель пита-
ния или прижимать его щёткой, т.к. это может при-
вести к повреждению изоляции кабеля.
●Не очищайте без монтированных в пылесосе
фильтров или в случае их повреждения.
RU

11
7Вороток для регуляции сосательной мощности
8Кнопка сматывателя
9Ручка
10 Задвижка – механический регулятор силы всасывания
11 Сосательный шланг
12 Телескопическая сосательная труба
13 Выходной фильтр «Микрофильтр» (монтированный
в пылесосе)
14 Основной фильтр НЕРА (монтированный в контей-
нере для пыли «ЦИКЛОН»)
15 Защитная оболочка основного фильтра НЕРА (мон-
тированная в контейнере для пыли «ЦИКЛОН»)
16 Контейнер для пыли «ЦИКЛОН» (составляющий
вынимаемый сегмент пылесоса)
17 Покрышка контейнера для пыли «ЦИКЛОН»
18 Сосательная щетка с отделителем мелких предметов
19 Присос для щелей
20 Малая щетка
21 Малый присос
Подготовка пылесоса к употреблению B
1 Вложите наконечник сосательного шланга в отвер-
стие пылесоса. Обратите внимание, чтобы выступы на
наконечнике шланга попали в специальные врезы во
входном отверстии пылесоса.
2 Поверните наконечник сосательного шланга до
сопротивления в направлении по часовой стрелке.
3 Второй конец всасывающего шланга (рукоятку)
соедините с всасывающей трубой. Для этого во всасы-
вающей телескопической трубе нажмите на защёлку «A»
и вставьте трубу в рукоятку шланга так, чтобы защёлка
«A» заблокировалась в отверстии «B».
4 Установите желательную длину телескопической
сосательной трубы, передвигая ползун согласно стрелке
и выдвиньте/сдвиньте трубу.
5 На втором конце сосательной трубы монтируйте под-
ходящий присос или щетку.
6 В сосательной щетке с отделителем мелких предме-
тов можете монтировать корзину для сбора мелких эле-
ментов. Для этого снимите заглушку и вложите корзину.
7 Для очистки твердых поверхностей – деревян-
ных полов, пластмасс, керамических пластинок и др.
выдвиньте щетку, нажимая переключатель на сосатель-
ной щетке согласно рисунку .
8 Схватите щепсель присоединительного провода (3)
и вытяните его из пылесоса.
Вытягивая присоединительный провод,
обратите внимание на желтую бандероль,
сигнализирующую конец вытягиваемого
провода. Дальнейшие попытки (дергание)
могут привести к его повреждению.
Технические характеристики
Tип пылесоса и технические параметры пылесоса ука-
заны на заводском щитке. Сетевой предохранитель 16 А.
Не вызывает помех телевизионному приему.
Уровень шума: 86 дБ(A).
Электростатика
Уборка пылесосом некоторых поверхностей в условиях
низкой влажности воздуха может вызвать незначитель-
ную наэлектризованность устройства. Это естественное
явление, оно не повреждает устройство и не является
его дефектом.
Для минимизирования этого явления рекомендуется:
●разрядить устройство путём многократного касания
трубой металлических объектов в комнате,
●увеличить влажность воздуха в помещении,
●использовать общедоступные антистатические сред-
ства.
Строение устройства
1Покрышка выходного фильтра
2Зацепка для крепления сосательной щетки
3Штепсель с присоединительным проводом
4Место хранения присоса для щелей
5Зацепка верхней покрышки
6Кнопка включение/выключение
A
●Не допускайте всасывания пылесосом спичек,
окурков, горячего пепла. Избегайте всасывания
острых предметов.
●Проверяйте всасывающий шланг, трубы и насадки
– очищайте их от находящегося внутри них мусора.
●Не используйте пылесос для всасывания мелкой
пыли, такой как: муки, цемента, гипсового порошка,
тонера для принтеров и копировальных машин или
других мелких частиц.
●Недопустимо заслонять вентиляционные отвер-
стия пылесоса во время очистки. Нагретый воздух,
если у него нет выхода, может привести к пере-
греву двигателя, причиняясь к аварии, или вызвать
деформации пластмассовых частей.
СОВЕТЫ
Информация о приборе
и указания по эксплуатации
●Этот прибор предназначен только для домашнего
использования и в бытовых условиях.
●Используйте пылесос только для уборки внутри
помещений и только для удаления пыли с сухих
поверхностей. Ковры после мокрой чистки перед
уборкой пылесосом необходимо высушить.

12
9 Вложите щепсель провода в розетку сети.
Прежде чем включить пылесос, убедитесь в том, что кон-
тейнер для пыли «ЦИКЛОН» монтирован в камере пыле-
соса, а также в том, что основной и выходной фильтры
монтированы в пылесосе.
10 Запустите пылесос, нажимая кнопку «включение/
выключение».
11 Пылесос снабжен электронным регулятором мощ-
ности, который во время очистки создает возможность
плавной регуляции сосательной мощности пылесоса.
Поворачивая вороток вниз или вверх - можете увеличить
или уменьшить сосательную мощность.
12 Пылесос снабжен также механическим регулятором
силы всасывания, который находится на ручке шланга.
Вы можете за короткое время незначительно корриги-
ровать силу всасывания без необходимости регуляции
воротком.
Демонтаж/монтаж контейнера для
пыли «ЦИКЛОН»
Пылесос снабжен вынимаемым контейнером для пыли
«ЦИКЛОН» (составляющим вынимаемый сегмент пыле-
соса), в котором накапливаются загрязнения. После
заполнения контейнера для пыли «ЦИКЛОН» следует
опорожнить его.
Пылесос снабжен предохранительным кла-
паном, который находится в камере пыле-
соса. Он автоматически открывается,
если наступит полная закупорка сосатель-
ного шланга или соединенных с ним элемен-
тов оборудования, а также в случае пере-
полнения контейнера для пыли «ЦИКЛОН».
После открытия клапана в пылесосе слы-
шен характерный «грохот».
1 Выключите пылесос, нажимая кнопку «включение/
выключение» (6). Вытяните штепсель присоединитель-
ного провода из сетевой розетки.
2 Поверните наконечник сосательного шланга до сопро-
тивления в направлении против часовой стрелки и вытя-
ните накрайник шланга из входного отверстия пылесоса.
3 Освободите зацепку верхней покрышки (5)
и откройте ее.
4 Выньте контейнер для пыли «ЦИКЛОН» из пылесоса.
Для этого придержите одной рукой корпус пылесоса, вто-
рой схватите специальную ручку в покрышке контейнера
для пыли и, держа этим образом, легко выньте контей-
нер для пыли «ЦИКЛОН» из пылесоса.
5 Отогните зацепки на покрышке контейнера для пыли
«ЦИКЛОН» и стяните покрышку с контейнера.
6 Перенесите контейнер для пыли «ЦИКЛОН» над
мусорной ящик и опорожните контейнер от накопленного
в нем мусора.
После этого действия проверьте основ-
ной фильтр НЕРА и при необходимости
очистите или замените его.
C
7 Наденьте покрышку контейнера для пыли «ЦИКЛОН»
на контейнер так, чтобы зацепка, находящаяся в перед-
ней части покрышки, попала на выступ в контейнере.
Заднюю часть покрышки прижмите так, чтобы задние
зацепки захлопнулись на корпусе контейнера.
Контейнер для пыли «ЦИКЛОН» должен
быть плотно закрытым. В другом случае
сосательная сила пылесоса будет умень-
шенной.
8 Вложите опорожненный контейнер для пыли
«ЦИКЛОН» в камеру пылесоса. Закройте верхнюю
покрышку пылесоса, нажимая ее, пока не услышите
характерного «клик».
Опорожнение контейнера для пыли «ЦИКЛОН» необхо-
димо, если вы заметите, что:
а) пылесос очищает значительно слабее,
б) контейнер для пыли «ЦИКЛОН» заполнен.
Демонтаж фильтров
Этот пылесос имеет контейнер для пыли «ЦИКЛОН»
с циклонной фильтрацией, создающей возможность
очистки без употребления традиционного мешка. Осо-
бенностью циклонного фильтра является использование
явления физического вихря воздушной струи для отде-
ления твердых загрязнений. Сепарация загрязнений про-
исходит в части контейнера с круговым сечением, в кото-
рой вращающийся воздух отбрасывает загрязнения на
стенку контейнера, а потом через отверстие в соседнюю
камеру контейнера. Предварительно очищенный воз-
дух направляется к коническому смываемому фильтру
НЕРА, задерживающему самые мелкие фракции пыли.
В смываемом фильтре НЕРА использован специальный
фильтрационный материал, который позволяет промы-
вать фильтр под проточной водой после его загрязнения
и повторно использовать его.
У выхода пылесоса находится выходной фильтр
«Микрофильтр».
В случае загрязнения фильтров: основ-
ного НЕРА (14), выходного «Микрофильтр»
(13) их можно заменить новыми, очистить
или промыть под проточной водой.
Нельзя стирать фильтров в стиральной
машине или в посудомойке.
Фильтры можно сушить только есте-
ственным образом.
Нельзя сушить фильтров при помощи
фена или на радиаторах.
Перед сменой фильтров убедитесь в том,
что пылесос выключен и штепсель присо-
единительного провода вытянут из сете-
вой розетки.

13
Поврежденный основной фильтр НЕРА
заменяйте всегда новым, заводским ориги-
налом.
ВЫХОДНОЙ ФИЛЬТР «МИКРОФИЛЬТР»
1 Чтобы сменить выходной фильтр «Микрофильтр»
(13), нажмите блокировку в покрышке выходного филь-
тра, а потом вытяните покрышку выходного фильтра из
пылесоса.
2 Стяните с покрышки выходной фильтр.
Если выходной фильтр «Микрофильтр» (13) загрязнится,
его можно заменить новым, очистить или промыть.
Перед повторным монтажем помните, чтобы высушить
вышеупомянутый фильтр.
По соображениям безопасности недопу-
стимо положение влажного или поврежден-
ного выходного фильтра «Микрофильтр».
3 Новый/промытый фильтр наденьте старательно на
4 зацепки покрышки выходного фильтра, стороной сле-
данной из пены к себе.
4 Наденьте покрышку фильтра так, чтобы два выступа,
находящиеся в нижней части покрышки, попали в отвер-
стия в корпусе пылесоса, прижмите покрышку фильтра
так, чтобы зацепка захлопнулась в корпусе. Характер-
ное «клик» свидетельствует о правильном монтаже
покрышки выходного фильтра.
Поврежденный выходной фильтр «Микро-
фильтр» заменяйте всегда новым, завод-
ским оригиналом.
Окончание работы, очистка
исодержание
1 Выключите пылесос, нажимая кнопку включение/
выключение (6).
2 Вытяните штепсель присоединительного провода из
сетевой розетки.
3 Смотайте провод, нажимая кнопку сматывателя (8).
При этом действии держите провод, чтобы не допустить
его уплетения и удара штепселя в корпус пылесоса.
4 Разъедините телескопическую сосательную трубу
с присосом или со щеткой.
5 Рассоедините всасывающую трубу и шланг. Для
того чтобы вынуть телескопическую трубу из рукоятки
шланга, нажмите на защёлку «A» и одновременно потя-
ните за трубу в направлении стрелки.
6 Поверните наконечник сосательного шланга
в направлении против часовой стрелки и выньте нако-
нечник шланга из входного отверстия пылесоса.
7 Пылесос можно хранить в горизонтальном положе-
нии. Вложите крюк для крепления сосательной щетки
в зацепку для крепления сосательной щетки, помещен-
ную сзади пылесоса рядом с выходом присоединитель-
ного провода. Шланг может остаться прикрепленным
E
F
ОСНОВНОЙ ФИЛЬТР НЕРА
Необходимо периодически очищать основной фильтр
НЕРА от мелких фракций пыли.
Демонтируйте контейнер для пыли «ЦИКЛОН» согласно
точке C.
1 Отогните зацепки на покрышке контейнера для пыли
«ЦИКЛОН» и стяните покрышку контейнера для пыли
«ЦИКЛОН» с контейнера. Если контейнер для пыли
«ЦИКЛОН» будет заполнен, опорожните его согласно
точке C.
2 Демонтируйте из контейнера для пыли защитную
оболочку основного фильтра НЕРА. Для этого поверните
защитную оболочку основного фильтра НЕРА в направ-
лении « » (символ вместе с отмеченным стрелкой
направлением помещен на защитной оболочке основ-
ного фильтра НЕРА).
●Очистите, вытрийте и тщательно высушите оболочку.
3 Выньте основной фильтр НЕРА из контейнера.
●Очистите складки основного фильтра НЕРА (14),
в случае повреждения фильтра следует непре-
менно заменить его новым. Если основной фильтр
НЕРА (14) загрязнится, его можно заменить новым,
очистить или промыть под проточной водой. Перед
повторным монтажем помните, чтобы высушить
вышеупомянутый фильтр.
По соображениям безопасности недопу-
стимо положение влажного или повреж-
денного основного фильтра НЕРА (14).
4 Новый/промытый основной фильтр НЕРА (14) вло-
жите в контейнер для пыли на раньше занимаемое
место.
5 Поместите защитную оболочку основного фильтра
НЕРА в камере контейнера на раньше занимаемом
месте. Обратите внимание, чтобы выступы, находящи-
еся на фланце оболочки, оказались в гнездах корпуса
контейнера.
6 Поверните защитную оболочку основного фильтра
НЕРА в направлении « » (символ вместе с отмечен-
ным стрелкой направлением помещен на защитной обо-
лочке основного фильтра НЕРА).
7 Наденьте покрышку контейнера для пыли «ЦИКЛОН»
на контейнер так, чтобы зацепка, находящаяся в перед-
ней части покрышки, попала на выступ в контейнере.
Заднюю часть покрышки прижмите так, чтобы задние
зацепки захлопнулись на корпусе контейнера.
8 Вложите контейнер для пыли «ЦИКЛОН» вме-
сте с монтированным основным фильтром НЕРА (14)
в камеру пылесоса. Закройте верхнюю покрышку пыле-
соса, нажимая ее, пока не услышите характерного
«клик».
Рекомендуется заменять основной фильтр
НЕРА (14) новым каждые 6 месяцев пользо-
вания.
D

14
к пылесосу, однако следует обратить внимание, чтобы
во время хранения он не был много согнутым.
8 Корпус и камеру пылесоса протрийте при необходи-
мости влажным платком (может быть увлажненный мою-
щим средством для посуды), высушите или вытрийте
насухо.
Не употребляйте абразивных средств
и растворителей.
Примерные проблемы при эксплуатации
пылесоса
ПРОБЛЕМА ЧТО СДЕЛАТЬ
Слышен характерный
«грохот» пылесоса.
• Проверьте контейнер для пыли
«ЦИКЛОН» и оборудование,удалите
причины закупорки или опорожните
и очистите контейнер для пыли
«ЦИКЛОН».
• Замените или очистите фильтры.
Пылесос слабо очищает. Опорожните и очистите контейнер
для пыли «ЦИКЛОН», замените
или очистите фильтры, проверьте
сосательную трубу, шланг и присос
– удалите причины закупорки.
Сработал предохрани-
тель электрической уста-
новки.
Проверьте, не подключены ли
вместе с пылесосом к одной и той
же электрической цепи другие
устройства; если срабатывание
сетевого предохранителя повторя-
ется, отдайте пылесос в сервисный
пункт.
Пылесос не работает,
корпус поврежден или
поврежден присоедини-
тельный провод.
Отдайте пылесос в сервисный
пункт.
Утилизация
Утилизируйте упаковку с использованием
экологически безопасных методов. Данный
прибор имеет отметку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов
(waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов. Информацию об актуальных возмож-
ностях утилизации Вы можете получить в магазине,
в котором Вы приобрели прибор.
Изготовитель не несет ответственности за возможный
ущерб, причиненный в результате использования пылесоса не
по назначению или неправильного обращения с ним.
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию
прибора в любой момент без предварительного уведомле-
ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов,
директив или введения конструкционных изменений, а также
по коммерческим, эстетическим и другим причинам.

15
שדח ןנסמב םוגפ ינורקימ ןנסמ דימת ופילחה
.ירוקמו
יוקינ תולועפ ,הביאשה רחאל םיכילה
הקוזחתו
.קבאה באוש תא רוצעל ידכ יוביכ/הלעפה ןצחל לע וצחל 1
.ריקב עקשהמ למשחה עקת תא ואיצוה 2
לבכ תלילג ןצחל לע הציחלב למשחה לבכ תא וללוג 3
ידכ הלילגה תעב למשחה לבכ תא וקיזחה .)8( למשחה
באושב טובחל עקתהמ עונמל וא ךבתסהל ונממ עונמל
.קבאה
.תשרבמה וא הייפהמ יפוקסלטה הקיניה רוניצ תא וקתנ 4
תא ריסהל תנמ לע .רוניצהמ הקיניה רוניצ תא וקתנ 5
לעונה לע וצחל תינמז וב ,רוניצה תידימ יפוקסלטה רוניצה
.ץחב ןמוסמה ןוויכב רוניצה תא וכשמו A
וריסהו ,ןועשה ןוויכ דגנ הקיניה רוניצ הצק תא ובבוס 6
.קבאה באוש לש הסינכה חתפמ רוניצה הצק תא
תושעל ידכ .יקפוא בצמב ןסחאל שי קבאה באוש תא 7
תייפ קדהמ ךותב תשרבמה תייפ לש ווה תא ומקמ ,תאז
ךומסב ,קבאה באוש לש ירוחאה קלחב םקוממה תשרבמה
אוהשכ ריאשהל ןתינ רוניצה תא .למשחה לבכ תסינכל
ידמ רתוי ףפוכמ אל אוה דוע לכ ,קבאה באושל רבוחמ
.ןוסחאה תעב
באוש לש אתה תאו תפטעמה תא וקנ ,ךרוצה תדימב 8
לזונ תסימתב התוא ביטרהל ןתינ( החל תילטמ םע קבאה
.םתוא ושביו ובגנ ,ןכמ רחאלו ,)םילכ תפיטשל
.םיסממ וא ףוצרק ירישכתב ושמתשת לא
לקתיהל םילולע םתאש תויעבל תואמגוד
קבאה באושב שומישה תעב ןהב
היעבןורתפ
תודיער ישער םיעמשנ
.קבאה באושב םיינייפוא
ינולקיצה קבאה לכימ תא וקדב •
תא וריסה .םירחאה םירזבאה תאו
תא וקנו ונקור וא המיסחל הביסה
.ינולקיצה קבאה לכימ
.םיננסמה תא וקנ וא ופילחה •
תוחפ קבאה באוש תלועפ
.הליעי
,ינולקיצה קבאה לכימ תא וקנו ונקור
וקדב ,םיננסמה תא וקנ וא ופילחה
– הייפהו ,רוניצה ,הקיניה רוניצ תא
.המיסחל הביסה תא וריסה
.דרי למשחה וק לש ךיתנה ,םירחא םינקתה םימייק םאה וקדב
םירבוחמה ,קבאה באושל טרפ
דרוי ךיתנה םא .ילמשח לגעמ ותואל
ןוקיתל קבאה באוש תא ורסמ ,בוש
.תורשה יזכרממ דחאב
;לעופ אל קבאה באוש
לבכב וא באושה ףוגב קזנ
.למשחה
דחאב ןוקיתל קבאה באוש תא ורסמ
.תורשה יזכרממ
F
קוליס
יתודידי ןפואב הזיראה ירמוח תא וכילשה
תיפוריא הנקתב דמוע הז רישכמ .הביבסל
דוחיאה יבחרב תרגסמ תא תטרפמ
ינורטקלאו ילמשח דויצ .)WEEE( הנקתה
הרזחהל יפוריאה 2012/19/EU תכלשהל
תושרב וררב .םישמושמ םירישכמ לש רוזחמו
ןכיה הביבסה תנגהל דרשמב וא םכירוגמ םוקמב תימוקמה
.הזיראה ירמוחל הבורקה יוניפה תדוקינ תאצמנ
לופיט וא יוגש שומישמ םרגיש והשלכ קזנל יארחא היהי אל ןרציה
.םלוה אל
לע רצומב םייוניש תע לכב עצבל תוכזה תא ומצעל רמוש ןרציה
האצותכ וא ,תויחנה ,םינקת ,תויטפשמ תונקתל ותוא םיאתהל תנמ
.תמדקומ העדוה אלל ,תורחא תוביסמ וא בוציעב ,הנבמב םירופישמ

16
הרוצב לכימה לע ינולקיצה קבאה לכימ הסכמ תא וחינה 7
סנכיי הסכמה לש ימדקה קלחב םקוממה קדהמהש תאזכ
הסכמה לש ירוחאה קלחה לע וצחל .לכימב הטילבה ךותל
.לכימה ףוג לע וקדהתיו ורגסיי םיקדהמהש הזכ ןפואב
.ינולקיצה קבאה לכימ תא הקזוחב לוענל שי
ךלת קבאה באוש לש הקיניה תמצוע ,תרחא
.תחפתו
אתה ךותל ןקורמה ינולקיצה קבאה לכימ תא וחינה 8
קבאה באוש לש ןוילעה הסכמה תא ורגס .קבאה באושב
הליענה "תשיקנ" עמשתש דע ,וילע הציחל תועצמאב
.תינייפואה
םימש םתא םא ,ינולקיצה קבאה לכימ תא ןקורל ךרוצ שי
:ש בל
,הליעי תוחפ הרוצב לעופ קבאה באוש )א
.אלמ ינולקיצה קבאה לכימ )ב
םיננסמה תרסה
ןוניס לע ססובמה ינולקיצ קבא לכימב דיוצמ קבאה באוש
תיקש אלל קבאה באושב שמתשהל רשפאמש המ ,ינולקיצ
ידכ ררחוסמ ריווא םרזב שמתשמ ןולקיצה ןנסמ .קבא
קלחב תישענ ךולכלה לש הדרפה .קצומ ךולכל דירפהל
תא ליטמ ררחוסמה ריוואה ובש ,לכימה לש O תרוצב
אתה ךותל רוחה ךרד ,ןכמ רחאלו ,לכימה ןפוד לע ךולכלה
ןנסמ ךותל ןווכמ שארמ ןנוסמה הזה ריוואה .לכימל ךומסה
םינטקה קבאה יקיקלח תא רצועה HEPA ץיחר טורח
-ה ןנסמב שומיש וב השענש דחוימ ןוניס רמוח .רתויב
םימרוז םימב ןנסמה תא ףוטשל רשפאמ ,ץיחרה HEPA
.רתוי רחואמ וב שמתשהלו ,ךלכולמ אוה םא
.ינורקימ ןנסמ ןקתומ קבאה באוש לש האיציה חתפב
ןנסמ וא )14( HEPA יסיסבה ןנסמהש הרקמב
ןתינ ,םיכלכולמ )13( ינורקימה הטילפה
םתוא ףוטשל וא תוקנל ,םישדחב םפילחהל
.םימרוז םימב
וא הסיבכ תנוכמב םיננסמה תא ףוטשל רוסא
.םילכ חידמב
.יעבט ןפואב קרו ךא שבייל שי םיננסמה תא
וא םיממחמ ,רעיש ישביימב שמתשהל ןיא
.םיננסמה תא שבייל ידכ םירוטאידר
קבאה באושש ואדוו ,םיננסמה תפלחה ינפל
.ריקב עקשהמ קתונמ למשחה עקתו ,יובכ
HEPA יסיסב ןנסמ
ידכ HEPA יסיסבה ןנסמה תא תעל תעמ תוקנל יחרכה
.םינטק קבא יקיקלח ונממ ריסהל
ראותמש יפכ ,ותוא ונקורו ינולקיצה קבא לכימ תא וריסה
.C ףיעסב
קבאה לכימ הסכמ לעש םיקדהמה תא הדיצה וכשמ 1
לכימ םא .לכימהמ הסכמה תא וריסהו ,הדיצה ינולקיצה
.C ףיעסב ראותמש יפכ ,ותוא ונקור ,אלמ ינולקיצה קבאה
לכיממ HEPA יסיסבה ןנסמה לש ןגמה יוסיכ תא וריסה 2
ןנסמה לש ןגמה יוסיכ תא ובבוס ,תאז תושעל ידכ .קבאה
D
ץחה םע דחי םקוממ( " " ןמיסה ןוויכב HEPA יסיסבה
.)HEPA יסיסבה ןנסמה לש ןגמה יוסיכ לעש
.יוסיכה תא תוריהזב ושביו ,ובגנ ,וקנ
.לכימהמ HEPA יסיסבה ןנסמה תא וריסה 3
םאו ,)14( HEPA יסיסבה ןנסמה לש םילפקה תא וקנ
ןנסמה םא .שדח ןנסמב ופילחהל םכילע ,םוגפ ןנסמה
דחאב ופילחהל ולכות ,ךלכולמ )14( HEPA יסיסבה
ינפל .םימרוז םימ תחת ותוא ףוטשל וא תוקנל ,שדח
.שבי אוהש ואדוו ,הרזח ןנסמה תא וביכרתש
יסיסב ןנסמ ןיקתהל ןיא ,תוחיטב ימעטמ
.)14( םוגפ וא בוטר HEPA
ףוטשה/שדחה )14( HEPA יסיסבה ןנסמה תא וחינה 4
.קבאה לכימב דעוימה ומוקמב
HEPA יסיסבה ןנסמה לש ןגמה יוסיכ תא ומקמ 5
תוטילבהש בל ומיש .דעוימה ומוקמב ,לכימה לש אתב
.לכימה ףוגב םיעקשל תוסנכומ לכימה ןגוא לע תומקוממה
ןוויכב HEPA יסיסבה ןנסמה לש ןגמה יוסיכ תא ובבוס 6
לש ןגמה יוסיכ לעש ץחה םע דחי םקוממ( " " ןמיסה
.)HEPA יסיסבה ןנסמה
הרוצב לכימה לע ינולקיצה קבאה לכימ הסכמ תא וחינה 7
סנכיי הסכמה לש ימדקה קלחב םקוממה קדהמהש תאזכ
הסכמה לש ירוחאה קלחה לע וצחל .לכימב הטילבה ךותל
.לכימה ףוג לע וקדהתיו ורגסיי םיקדהמהש הזכ ןפואב
יסיסבה ןנסמה םע ינולקיצה קבאה לכימ תא ומקמ 8
הסכמה תא ורגס .קבאה באוש לש אתה ךותב )14( HEPA
עמשתש דע ,וילע הציחל תועצמאב קבאה באוש לש ןוילעה
.תינייפואה הליענה "תשיקנ"
יסיסבה ןנסמה תא ףילחהל םכל םיצילממ ונא
.שומיש ישדוח 6 לכ שדח דחא םע )14( HEPA
םוגפ )14( HEPA יסיסב ןנסמ דימת ופילחה
.ירוקמו שדח ןנסמב
ינורקימ הטילפ ןנסמ
,)13( ינורקימה הטילפה ןנסמ תא ףילחהל תנמ לע 1
רחאלו ,הטילפה ןנסמ יוסיכ לעש המיסחה ןונגנמ לע וצחל
.קבאה באושמ הטילפה ןנסמ לש יוסיכה תא וריסה ,ןכמ
.יוסיכהמ הטילפה ןנסמ תא וריסה 2
ףילחהל ולכות ,ךלכולמ )13( ינורקמה הטילפה ןנסמ םא
םימל תחתמ ותוא ףוטשל וא ותוא תוקנל ,שדח דחא םע ותוא
.שבי אוהש ואדוו ,הרזח ןנסמה תא וביכרתש ינפל .םימרוז
הטילפ ןנסמ ןיקתהל ןיא ,תוחיטב ימעטמ
.םוגפ וא בוטר ינורקימ
םיקדהמה 4 לע תוריהזב ףוטשה/שדחה ןנסמה תא ומקמ 3
םינפומ םיפצקומה םידדצה רשאכ הטילפה ןנסמ יוסיכ לש
.םמצע יפלכ
תוטילבה יתשש וזכ הרוצב ןנסמה יוסיכ תא וחינה 4
ךותל הנסנכית יוסיכה לש ןותחתה קלחב תומקוממה
יוסיכ לע וצחל ,ןכמ רחאלו ,קבאה באוש ףוגב םירוחה
.באושה ףוגב ורגסייו וספתיי םיקדהמהש ךכ ןנסמה
.ינייפוא "השיקנ" לילצ עמשיי ,יוארכ ןקתוה ןנסמה יוסיכשכ
E

17
םינטק םיצפח ףוסיאל לס ןיקתהל םכתורשפאב שי 6
,תאז תושעל ידכ .םינטק םיצפח דכול םע תשרבמה תייפב
.לסה תא וסינכהו ,רוחהמ קקפה תא וריסה
יחירא ,קיטסלפ תופצר ,ץע תופצר( םישק םיחטשמל 7
לע הציחל תועצמאב תשרבמה תא ופלש ,)'וכו ,הקימרק
. הנומתב ראותמש יפכ ,תשרבמה תייפב ררובה
ךותמ ותוא וכשמו ,)3( למשחה לבכ לש עקתב וזחא 8
.קבאה באוש
ספל בל ומיש ,למשחה לבכ תכישמ תעב
ןויסינ לכ .למשחה לבכ הצק תא ןמסמה בוהצה
תועצמאב רקיעב( לבכה לש תפסונ הרתהל
.קזנ ול םורגל לולע )חוכב הכישמ
.ריקב עקשל למשחה לבכ לש עקתה תא וסינכה 9
ינולקיצה קבאה לכימש ואדוו ,קבאה באוש תלעפה ינפל
ןנסמו יסיסבה ןנסמהש םגו ,קבאה באושבש ואתב ןקתומ
.קבאה באושב םינקתומ הטילפה
באוש תא ליעפהל ידכ יוביכ/הלעפהה ןצחל לע וצחל 10
.קבאה
,הקיניה תמצוע לש ינורטקלא רקבב דיוצמ קבאה באוש 11
.קבאה באוש לש הקיניה תמצוע לש קלח תוסיו רשפאמה
ןיטקהל וא לידגהל ידכ הטמ וא הלעמ רותפכה תא ובבוס
.הקיניה תמצוע תא המאתהב
,ינאכמ הקיני תמצוע רקבב םג דיוצמ קבאה באוש 12
טעמ תסוול ידכ וב שמתשהל ולכות .רוניצה תידיב םקוממה
.רותפכב שמתשהל ךרוצ אלל הקיניה תמצוע תא
ינולקיצה קבאה לכימ תרסה/הנקתה
קלח אוהש( ףלשנ ינולקיצ קבא לכימב דיוצמ קבאה באוש
רחאל .ךולכלה ףוסיאל יארחאה )קבאה באוש לש ףלשנ
.ותוא ןקורל שי ,אלמתה ינולקיצה קבאה לכימש
םקוממה תוחיטב םותסשב דיוצמ קבאה באוש
יטמוטוא ןפואב חתפנ אוה .קבאה באוש לש אתב
וילא רבוחמה רזבא לכ וא הקיניה רוניצ רשאכ
ינולקיצה קבאה לכימ רשאכו ,ירמגל םותס
,חתפנ םותסשהש רחאל .הדימה לע רתי אלמ
.קבאה באושב םיינייפוא תודיער ישער םיעמשנ
באוש תא רוצעל ידכ )6( יוביכ/הלעפה ןצחל לע וצחל 1
.ריקב עקשהמ למשחה עקת תא ואיצוה .קבאה
ואיצוהו ,ןועשה ןוויכ דגנ הקיניה רוניצ הצק תא ובבוס 2
.קבאה באוש לש הסינכה חתפמ רוניצה הצק תא
.ותוא וחתפו ,)5( ןוילעה הסכמה קדהמ תא וררחש 3
ידכ .קבאה באושמ ינולקיצה קבאה לכימ תא וריסה 4
דיבו ,קבאה באוש ףוג תא תחא דיב וזחא ,תאז תושעל
לע תמקוממה תדחוימה הזיחאה תידיב וזחא היינשה
תונידעב וריסה ,הזיחאה ידכ ךותו ,קבאה לכימ לש הסכמה
.קבאה באוש ךותמ ינולקיצה קבאה לכימ תא
קבאה לכימ הסכמ לעש םיקדהמה תא הדיצה וכשמ 5
.לכימהמ הסכמה תא וריסהו ,ינולקיצה
ונקורו ,הפשא חפ לעמ ינולקיצה קבאה לכימ תא ורענ 6
.ותלוכת תא
יסיסבה ןנסמה תא וקדב ,תאז םתעצבש ירחא
.ותוא ופילחה וא וקנ ,ךרוצה תדימבו ,HEPA
C
יטטס למשח
לש םירוזאב םימיוסמ םיחטשממ קבאה תביאש ךילהתב
.יטטס למשחב ןעטיהל לולע רישכמה ,הכומנ ריווא תוחל
אלו ,רישכמל קזנ תמרוג אל איה – תיעבט העפות יהוז
.הלקתכ תבשחנ
:םכל םיצילממ ונא ,העפותה תא רעזמל תנמ לע
עגמ תועצמאב רישכמהמ יטטסה למשחה תא קורפל
,רדחבש םייתכתמ םיטירפב רוניצ לש
,רדחב ריוואה תוחל תא לידגהל
.יטטס למשח תעינמל םינימז םירישכתב שמתשהל
בוציע
הטילפ ןנסמ יוסיכ 1
תשרבמה תייפל קדהמ 2
עקת םע למשחה לבכ 3
הרצה הייפל לעונ 4
ןוילעה הסכמה קדהמ 5
יוביכ/הלעפה ןצחל 6
הקיניה תמצוע תוסיו רותפכ 7
למשחה לבכ תלילג ןצחל 8
תידי 9
הקיניה תמצוע לש ינאכמ רקב – חירב
10
הקיני רוניצ
11
יפוקסלט הקיני רוניצ
12
)קבאה באושב ןקתומ( ינורקימ הטילפ ןנסמ
13
)ינולקיצה קבאה לכימב ןקתומ( HEPA יסיסב ןנסמ
14
קבאה לכימב ןקתומ( HEPA יסיסב ןנסמל תפטעמ ןגמ
15
)ינולקיצה
)קבאה באוש לש ףלשנ קלח( ינולקיצ קבא לכימ
16
ינולקיצה קבאה לכימ הסכמ
17
םינטק םיצפח דכול םע תשרבמ תייפ
18
הרצ הייפ
19
הנטק תשרבמ
20
הנטק הייפ
21
ןושארה שומישה ינפל
באוש לש הסינכה חתפל הקיניה רוניצ הצק תא וסינכה 1
הצקב תומקוממה תוטילבה תא סינכהל ודיפקה .קבאה
.קבאה באוש לש הסינכה חתפב םידחוימ םיצירחל רוניצה
הצק תא וקדהו ובבוס ,ןועשה ןוויכב תיבוביס העונתב 2
.הקיניה רוניצ
רוניצל )תידיה( רוניצה לש ינשה הצקה תא ורבח 3
הקיניה רוניצב A לעונה לע וצחל ,תאז תושעל ידכ .הקיניה
ספתיי A לעונהש ךכ תידיל רוניצה תא וסינכהו יפוקסלטה
.B רוחה ךותב
יפוקסלטה הקיניה רוניצ לש שורדה ךרואה תא ורחב 4
רוניצה תא וכשמו ,ץחה ןוויכב גתמה תקלחה תועצמאב
.המינפ/הצוחה
.הקיניה רוניצ לש ינשה דצב תשרבמ וא הייפ וביכרה 5
A
B

18
!םירקי תוחוקל
רוביצל םיאבה םיכורבו ,ונלש רצומב םכתריחב לע תוכרב
.CONSTRUCTA ירצומב םישמתשמה
םיצילממ ונא ,רתויב תובוטה תואצותה תא גישהל תנמ לע
.םיירוקמ CONSTRUCTA ירזבאב קרו ךא שמתשהל
.הז רצומ רובע דחוימב וננכות םה
בל תמושת .הדיפקב הז שמתשמל ךירדמ וארק אנא
ךירדמ ורמש אנא .תוחיטבה יעצמאל שידקהל שי תדחוימ
.ידיתע שומישב ךרוצ לכל חוטב םוקמב הז שמתשמל
תובושח תוחיטב תוארוה
חוקיפ תחת םיאצמנ םה םא ,עדיו
חוטב שומישב הכרדה ולביק וא
תונכסה תא וניבהו ,רישכמב
ורשפאת לא .ותלעפהב תוכורכה
יוקינ .רישכמה םע קחשל םידליל
לע ועצובי אל שמתשמה תקוזחתו
.חוקיפ אלל םידלי ידי
,םיללחב קר רישכמב שמתשהל ןתינ
וניאש הבוגבו רדח תרוטרפמטב
.םיה ינפ לעמ רטמ 2000 הלוע !הרהזא / !הנכס
תיתואירב הנכס
הארנ םא רישכמה תא וליעפת לא
ףוגב ,למשחה לבכב והשלכ קזנ
תא ורסמ ,הזכ הרקמב .תידיב וא
.תורש זכרמב הקידבל רישכמה
עצובת ותפלחה ,קוזינ למשח לבכ םא
וא ולש תורישה ןכוס ,ןרציה ידי לע
.םינוכיס עונמל ידכ ,ןמוימ יאנכט
תוריש ישנא ידי לע ןקותי רישכמה
ןיקת אל תוריש .דבלב םיכמסומ
הרוצב שמתשמה תא ןכסל לולע
אנא ,הלקת לש הרקמב .תיתועמשמ
תורש זכרמל רישכמה תא ורסמ
.ךמסומ
למשחה עקש תא איצוהל שי דימת
הבכרה ,רומיש ,יוקינ ינפל עקתהמ
.רישכמה לש קוריפ וא
ותוא וקתנו רישכמה תא ובכ
רזבא תפלחה ינפל למשחה תשרמ
תעב םיענה םיקלחל השיג וא
.שומישה
ידכ קבאה באושב ושמתשת לא
ודיפקהו ,םייח ילעב וא םישנא תוקנל
.םיינזואו םייניעמ תויפה תא קיחרהל
ידכ קבאב באושב ושמתשת לא
.רחא בוטר ךולכל לכ וא םילזונ תוקנל
שומישב תויהל לוכי הז רישכמ
םישנאו הלעמו םינש 8 ליגמ םידלי
וא תוישוח ,תויזיפ תולוכי םע
ןויסינ ירסח וא/ו תותחפומ תוישפנ
!תוריהז
לולע תורהזאה םויק יא
שוכרל קזנ םורגל
220-240V לש למשח תקפסא וקל רישכמה תא ורבח
.16A לש ךיתנב ןגומה דבלב
לבכ תכישמב למשחה תשרמ באושה תא וקתנת לא
.למשחה
יבג לע תושרבמה וא קבאה באוש תא וריבעת לא
.קזניהל לולע ילמשחה דודיבה ,למשחה לבכ
םיננסמהש ילבמ קבאה באושב ושמתשת לא
.םימוגפ םיננסמה םא וא קבאה באושב םינקתומ
.טהול רפאו תוירגיס ילדב ,םירורפג :ובאשת לא
.םידח םיצפח תביאשמ וענמיה
וריסה – תויפהו תורוניצה ,הקיניה רוניצ תא וקדב
.ימינפה ללחהמ ךולכל
קבא ,סבג ,טלמ ,חמק :ןוגכ ,קד קבא ובאשת לא
.'וכו םוליצ תונוכמו תוספדמל םירנוט
קבאה באוש לש רורוואה יחתפ תא תוסכל רוסא
ךרד ןיא םחה ריוואל ,תרחא .לעפומ אוהש ןמזב
תוממחתהל ליבוהל לולע הזו ,קבאה באושמ תאצל
יקלח לש תוויעל וא הלקתל םורגלו עונמה לש רתי
.קיטסלפה
העצה
תועצהו רצומה לע עדימ
וב שומישל
.תיבה תביבסבו יתיב שומישל קר דעוימ רישכמ
םייתריד םינפ םיבחרמב קר רישכמה תא וליעפה
,קבאה תביאש ינפל .םישבי םיחטשמ קרו ךא ובאשו
.בוטר יוקינב וקונש םיחיטש ושבי
HE
םיינכט םינותנ
.םינותנה תיוותב םיניוצמ םיינכטה םינותנהו קבאה באוש גוס
.16A אוה שרדנ ךיתנ
.ואידיו/עמש ירישכמב תוערפהל םרוג וניא
.86 dB)A( :שער תמר

EN
RU
HE
1. Compact and lightweight 2. Bagless - no need
to buy bags, which saves your money 3. The HEPA
air lter retains the majority of pollen, bacteria, dust,
mite droppings, etc. 4. Washable HEPA lter - easy
to clean with running water
1. Компактные размеры и небольшая масса
2. Без одноразового мешка - экономия на покупках
мешков 3. Система фильтрации воздуха HEPA
задерживает пыльцу, бактерии, отходы
жизнедеятельности пылевых клещей и пр.
4. Моющийся фильтр HEPA - лёгкая чистка под
проточной водой
1
3
2
4
Constructa-Ne Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34,
81739 München, GERMANY 9001270409
www.consructa.com
www.constructa.co.il
רטליפ .3 תיקשב ךרוצ ןיא .2 לקשמ לקו יטקפמוק .1
ץיחר HEPA ןנסמ .4 ץיחר HEPA
Table of contents
Languages:
Other CONSTRUCTA Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

BLACK DECKER
BLACK DECKER BDWDS20 manual

essentiel b
essentiel b DELFINO user guide

Dirt Devil
Dirt Devil Vacuum Cleaner owner's manual

Dirt Devil
Dirt Devil Centrino Cleancontrol M2881-6 operating manual

Dirt Devil
Dirt Devil 87500 owner's manual

Waterco
Waterco R120 Installation - operation - warranty manual