cozze 90351 User manual

90351
CONGRATULATIONS
ON YOUR NEW
PIZZA OVEN
13"
USER MANUAL
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING

2
EN - USER MANUAL
WARNING! FOR YOUR SAFETY USE OUTDOORS ONLY.
Read this instruction carefully and ensure that your pizza oven is properly installed,
assembled, maintained and serviced in accordance to these instructions. Failure to
follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage.
If you have any questions concerning the assembly or operation of this pizza oven,
please consult your dealer.
Notes to the user:
USE OUTDOORS ONLY.
READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
WARNING: ACCESSIBLE PARTS MAY BE VERY HOT, KEEP YOUNG CHILDREN AWAY.
DO NOT MOVE THE APPLIANCE DURING COOKING.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.

3
TECHNICAL INFORMATION:
Model No. 90351 (AG-PZ03-BK-DK) Pin No.
Appliance Name Gas Pizza Oven 2531DL-0108
Country of Destination Categories Type of Gas Pressures
(mbar)
Injector
Size(mm)/
Injector
Marking
Heat Input
(Hs)
BE, FR, IT, LU, LV, IE, GB,
GR, PT, ES, CY, CZ, LT,
SK, CH, SI
I3+(28-30/37) Butane/
Propane 28-30/37 1.08
5.0kW
(364g/H)
LU, NL, DK, FI, SE, CY,
CZ, EE, LT, LV, MT, SK,
SI, BG, IS, NO, TR, HR,
RO, IT, HU
I3 B/P(30)
Butane/
Propane/ LPG
gas mixtures
30 1.08
Use outdoors only.
Read the instructions before using the appliance.
WARNING: accessible parts may be very hot. Keep young children away.
Don’t move the appliance when alight.

4
IMPORTANT:
Read the following instruction carefully and be sure your pizza oven is properly installed,
assembled and cared for. Failure to follow these instructions may result in serious bodily
injury and/or property damage.
If you have any questions concerning assembly or operation, consult your dealer or LPG
Company.
The appliance and cylinder must be placed on level surface and must not be used whilst
alight.
Changing the gas cylinder shall be carried out away from any source of ignition.
Recommend to use the protective gloves when handling particularly hot components.
The parts sealed by the manufacturer or his agent shall not be manipulated by the user.
NOTE FOR CONSUMER: Retain for future Reference.
50 cm.
50 cm.
50 cm.

5
USE AND CHARACTERISTICS
The pizza oven is safe and easy to use. The specied gases for use are butane at 30
mbar. Please ensure you only use your pizza oven at the correct pressure the appliance is
designed for.
Adequate ventilation is vital for combustion and eciency performance of the pizza
oven. This will ensure the safety of the user and other people in the vicinity of the area
where the appliance is being used. Never use the appliance in any enclosed covered area.
Recommend to pre-heat the Pizza stone before cook pizza.
DO NOT use the stone over an open ame
Avoid extreme temperature change to the stone. DO NOT place frozen foods on a hot
stone.
The stone is fragile and can break if bumped or dropped.
The stone is very hot during use and stays hot for a long time after use.
DO NOT cool the stone with water when the stone is hot.
After cleaning the stone with water, please dry the stone before use. This can be done in
a conventional.
Children should not be left alone or unattended in an area where the oven is being used.
Do not allow children to sit, stand or play around the oven at any time.
Never let clothing or other ammables come in contact with or too close to any burner or
hot surface until it has cooled. The fabric could ignite, causing serious personal injury.
For personal safety, wear proper apparel. Loose ttings garments or sleeves should
never be worn while using the oven. Some synthetic fabrics are highly ammable and
should not be worn while cooking.
Do not heat unopened food containers as a build-up of pressure may cause the
containers to burst. When lighting the burner, always pay close attention to what you are
doing.
Do not use the oven to cook extremely fatty meats or other products which increase
are-up.
The temperature under the oven is high. Do not place the oven on a table with ammable
table clothes, plastic or any other inammable materials.
WARNING: When using the oven, do not touch the outer shell, stone baking board or
immediate surroundings as these areas become extremely hot and could cause burns.
When the wind speed is above 2m/s, don’t use pizza oven facing to the wind.
The appliance is designed for use outdoors only.
Do not modify the appliance.
Do not move the appliance while in use.
This appliance is not intended to be installed in or on a boat. This appliance is not
intended to be installed in or on a recreational vehicle.
Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
Any modication to the appliance may be dangerous and may cause injury or property
damage.

6
Any unauthorised modication of the appliance will invalidate the guarantee on this
appliance.
This appliance must be kept away from ammable materials during use.
There must be no objects above the pizza oven, such as trees or an overhanging roof.
The pizza oven must be positioned so that there is 50 cm free space to the sides and
behind the oven.
The pizza oven must not be used near combustible materials. (Petroleum-based
products, thinners or other substances that are classied as ammable.)
It is dangerous and PROHIBITED to use the pizza oven in enclosed spaces.
INSERTING AND REPLACING THE BATTERY
To insert or replace the battery in your Cozze pizza oven, turn the ignition button
anticlockwise until it can be removed.
Insert or replace the 1.5 V AA battery and screw the ignition button back in place.
Make sure that the battery terminals are tted the right way round.

7
INSTRUCTIONS FOR USE
Follow these instructions carefully to avoid seriously damaging your pizza oven and
causing injury to yourself and to property.
1. Assemble the pizza oven by following the assembly instructions carefully.
2. Connect the gas hose to the pizza oven. Connect the regulator to the hose.
3. Connect the regulator to the cylinder valve following the regulator instructions
supplied with the regulator.
4. Turn all of the control knobs to the ‘OFF’ position before turning on the gas supply to
the appliance.
5. Operate the regulator in accordance with the instructions supplied with the regulator.
LIGHTING YOUR PIZZA OVEN
1. Connect the gas cylinder to the pizza oven following the instructions supplied with
the regulator.
2. Turn the control knob to the ‘OFF’ position.
3. Turn ‘ON’ the gas supply at the cylinder or regulator switch following the regulator
connection and operating instructions. Check the cylinder to regulator connection and
hose to pizza oven hose inlet connection for leakage using soapy water. Any leakage will
show as bubbles in the area of the leak. If leak is found, do not use the pizza oven. Consult
your gas or pizza oven supplier for advice.
4. To light the burner, push down the control knob and keep pressing whilst turning
anti-clockwise to the “Full rate” position and press the ignition button. This will light the
burner. Check that the burner is alight. If the burner has not lit, repeat this process.
5. If the burner has not lit after two attempts, turn ‘OFF’ the gas tap and wait 5 minutes
before retrying the ignition sequence.
6. When the burner has lit, the burner rate can be adjusted by push down and turn the
knob anti-clockwise to any position between the full and low rate position.
7. After the oven is heated for use, the temperature should be turned down during baking.
The oven emits a lot of heat, and the temperature must therefore be adjusted to the
correct baking temperature.
8. To turn ‘OFF’ the pizza oven, turn the cylinder valve handle or regulator switch to the
‘OFF’ position by following the regulator instructions. Once the burners have extinguished
turn all the control knobs to the ‘OFF’ position.
Warning: If the burner fails to ignite, turn the control knob off (clockwise) and also
turn the cylinder valve off. Wait ve minutes before attempting to relight with ignition
sequence. Or change the AA batteries.
After use, close the gas supply by either turning ‘OFF’ the switch on the regulator or
turning ‘OFF’ the cylinder valve.
In the event of light back whilst the appliance is in use. Turn the control, cylinder valve
and regulator switch to the ‘OFF’ position. Wait 5 minutes before attempting to relight

8
the appliance. If the problem persists after relighting, consult your gas dealer, or the
store where you purchased the pizza oven, or a qualied gas engineer for assistance or
repair. Never try to rectify the problem yourself as this could result in serious injury and/
or property damage.
Clean the appliance of excess fat, before storage, with a damp cloth using a mild
detergent solution as the cleaning agent.
Store the appliance in a clean dry environment.
Do not store your gas cylinder indoors. Store in a well ventilated area away from direct
sunlight.
CONNECTING THE GAS CYLINDER TO THE APPLIANCE
Connect the hose and regulator assembly to the LPG cylinder. Only use a CE-approved
regulator and hose with a ¼” connector.
Carry out a leakage test using soapy water before using the heater.
TO CHECK FOR LEAKS
Make 2-3 uid ounces of leak detecting solution by mixing one part washing up liquid
with 3 parts water.
Ensure the control valve is “OFF”.
Connect the regulator to the cylinder and ON/OFF valve to the burner, ensure the
connections are secure then turn ON the gas.
Brush the soapy solution on to the hose and all joints. If bubbles appear you have a leak,
which must be rectied before use.
Retest after xing the fault. Turn OFF the gas at the cylinder after testing.
If detected leakage can not be rectied, change the regulator and hose.
In the event of gas leakage, turn off the gas supply.
REGULATOR AND HOSE
Use only regulators and hose approved for LPG at the above pressures (See technical
information). The life expectancy of the regulator is estimated as 10 years. It is
recommended that the regulator is changed within 10 years of the date of manufacture.
The use of the wrong regulator or hose is unsafe; always check that you have the correct
items before operating the appliance.
The hose used must conform to the relevant standard for the country of use. The length
of the hose must be 1.5 meters (maximum). Worn or damaged hose must be replaced.
Ensure that the hose is not obstructed, kinked, or in contact with any part of the pizza
oven other than at its connection.
The hose should comply with the standard EN16436.
The hose should not be twisted or kinked when attached to the gas cylinder.
Flexible metal or rubber pipe, used to connect the appliance with the LPG cylinder must
be changed within the prescribed intervals and according to the National Rules in force.
No part of the hose should touch any part of the appliance.

9
The pizza oven can be used with a gas hose with a ¼” thread or a gas hose with a nipple
and hose clamp.
Make sure that the thread and/or clamp are securely tightened and that the connections
don’t leak!
STORAGE OF THE APPLIANCE
Storage of an appliance indoors is only permissible if the cylinder is disconnected and
removed from the appliance. When the appliance is not to be used for a period of time it
should be stored in its original packaging in a dry dust free environment.
GAS CYLINDER
The appliance can be used with any gas cylinder of weights between
4.5KGS and 15 KGS butane, 3.9 KGS to 13 KGS propane and disposable
gas can. The gas cylinder should not be dropped or handled roughly! If
the appliance is not in use, the cylinder must be disconnected. Replace
the protective cap on the cylinder after disconnecting the cylinder
from the appliance.
Cylinders must be stored outdoors in an upright position and out
of the reach of children. The cylinder must never be stored where
temperatures can reach over 50°C.
Do not store the cylinder near ames, pilot lights or other sources of
ignition.
CLEANING AND CARE
CAUTION: All cleaning and maintenance should be carried out when the pizza oven is cool
and with the fuel supply turned OFF at the gas cylinder.
Recommend to clean and maintenance the appliance at least once a month.
CLEANING
“Burning off” the pizza oven after every use (for approx 15 minutes) will keep excessive
food residue to a minimum.
OUTSIDE SURFACE
Use mild detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scouring powder
can be used on stubborn stains, then rinse with water.
PLASTIC SURFACES
Wash with a soft cloth and hot soapy water solution. Rinse with water. Do not use
abrasive cleaners, degreasers or a concentrated barbecue cleaner on plastic parts.
PIZZA STONE
Use a mild soapy water solution. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn
stains, then rinse with water.

10
THE BEST PIZZAS ARE BAKED IN A COZZE PIZZA OVEN
For best results, you need a good dough and a very hot pizza oven, preferably about 400
°C. In short, the pizza oven must be VERY hot, because it is the high temperature that
makes the pizza crisp and airy.
Light the pizza oven in plenty of time before baking your pizza.
What to do:
Make sure that the pizza oven and the pizza stone are correctly positioned. Connect a gas
bottle to the pizza oven and start the oven at the highest temperature. Your Cozze pizza
oven has three burners in total, two in the sides and one at the back of the oven. Check
that all three are lit.
The thermometer indicates the temperature in the oven and is indicative.
There must be no objects above the pizza oven, such as trees or an overhanging roof.
The pizza oven must be positioned so that there is 50 cm free space to the sides and
behind the oven.
The pizza oven must not be used near combustible materials. (Petroleum-based
products, thinners or other substances that are classied as ammable.)
It is dangerous and PROHIBITED to use the pizza oven in enclosed spaces.
Allow the pizza oven to heat up for about 20 minutes. It will then be ready to bake the
most delicious pizzas.
When your pizza is ready to be baked, gently push it into the oven on the pizza stone using
a pizza paddle. Turn the heat down to medium so that the top of your pizza does not burn.
After about 30 seconds, take the pizza out, rotate it a quarter and gently push it back in
again.
Repeat until your pizza is crisp and the cheese has melted.
Gently remove the pizza from the oven and place it on a cutting board.
Leave your steaming hot pizza to cool slightly before cutting it and sharing it with your
loved ones.
Turn the pizza oven up to the highest temperature and leave it a few minutes before
baking your next pizza.
Enjoy your pizza oven and bon appétit!

11
DK - BRUGERVEJLEDNING
ADVARSEL KUN TIL UDENDØRS BRUG AF HENSYN TIL DIN SIKKERHED.
Læs denne brugervejledning grundigt, og sørg for at samle, installere og
vedligeholde pizzaovnen korrekt i henhold til brugervejledningen. Hvis du ikke følger
brugervejledningen, kan det medføre alvorlig tings- eller personskade. Hvis du har
spørgsmål vedrørende samling eller brug af pizzaovnen, kan du rådføre dig med
forhandleren.
Bemærkninger til brugeren:
MÅ KUN BRUGES UDENDØRS.
LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN FØR IBRUGTAGNING.
ADVARSEL: DELENE KAN BLIVE MEGET VARME! HOLD SMÅ BØRN PÅ SIKKER AFSTAND.
MÅ IKKE FLYTTES UNDER BRUG!
GEM BRUGERVEJLEDNINGEN TIL SENERE.

12
TEKNISKE OPLYSNINGER
Modelnummer: 90351 (AG-PZ03-BK-DK) Pin-nr.
Apparatnavn Pizzaovn til gas 2531DL-0108
Modtagerland Kategorier Gastype Tryk (mbar)
Dysestørrelse
(mm)/dyse-
mærkning
Varme-
indgang (Hs)
BE, FR, IT, LU, LV, IE, GB,
GR, PT, ES, CY, CZ, LT,
SK, CH, SI
I3+(28-30/37) Butan/Propan 28-30/37 1,08
5,0 kW (364
g/H)
LU, NL, DK, FI, SE, CY,
CZ, EE, LT, LV, MT, SK,
SI, BG, IS, NO, TR, HR,
RO, IT, HU
I3 B/P(30)
Butan/
Propan/LPG-
gasblandinger
30 1,08
Må kun bruges udendørs.
Læs brugervejledningen, før du bruger apparatet.
ADVARSEL! Tilgængelige dele kan blive meget varme. Hold børn på sikker afstand.
Flyt ikke apparatet under brug.

13
VIGTIGT:
Læs brugervejledningen grundigt, og sørg for at samle, installere og vedligeholde din
pizzaovn korrekt. Hvis du ikke følger brugervejledningen, kan det medføre alvorlig tings-
eller personskade.
Hvis du har spørgsmål vedrørende samling eller brug af pizzaovnen, kan du rådføre dig
med forhandleren eller gasleverandøren.
Apparatet og gasasken skal anbringes på en plan ade.
Udskiftning af gasasken skal ske på steder, hvor der ikke forendes antændelseskilder.
Det anbefales at bruge grillhandsker, når du håndterer varme genstande.
Dele, som er forseglede fra fabrikken, må ikke modiceres af brugeren.
BEMÆRKNINGER TIL FORBRUGEREN: Gem brugervejledningen til senere.
50 cm.
50 cm.
50 cm.

14
BRUG OG BESKRIVELSE
Pizzaovnen er sikker og nem at bruge. Den kan tilsluttes følgende gastyper: butan ved 30
mbar.
Sørg for at tilslutte din pizzaovn med det korrekte tryk.
Tilstrækkelig udluftning er nødvendig for korrekt forbrænding og pizzaovnens
effektivitet. Det giver også sikkerhed for brugeren og andre personer, som er i området,
hvor pizzaovnen bruges. Brug aldrig pizzaovnen i lukkede overdækkede rum.
Det anbefales at forvarme pizzastenen, før du bager pizzaer.
Brug IKKE pizzastenen direkte over åben ild.
Undgå at udsætte pizzastenen for hurtige temperaturændringer. Anbring ALDRIG frosne
fødevarer på pizzastenen, når den er varm.
Pizzastenen er skrøbelig og kan gå i stykker, hvis den tabes eller udsættes for slag eller
stød.
Pizzastenen bliver meget varm under brug og forbliver varm i lang tid bagefter.
Afkøl ALDRIG pizzastenen med vand, når den er varm.
Hvis du har vasket pizzastenen, skal den tørre helt, inden du bruger den igen. Dette kan
gøres i en almindelig ovn.
Børn må ikke efterlades uden opsyn sammen med pizzaovnen, når den er i brug. Lad
aldrig børn sidde eller stå på pizzaovnen eller lege omkring den.
Pas på, at beklædning og andre brændbare emner ikke kommer i kontakt med eller
for tæt på pizzaovnens varme dele. Stoffet kan antændes, og det kan medføre alvorlig
personskade.
Af hensyn til din sikkerhed bør du bære egnet påklædning. Bær ikke løsthængende tøj,
når du bruger pizzaovnen. Visse tekstiler er meget brændbare og bør ikke bæres under
madlavningen.
Opvarm ikke uåbnede beholdere med fødevarer, da trykket kan få beholderne til at
eksplodere. Vær altid særligt forsigtig, når du tænder brænderen.
Tilbered ikke meget fedtholdige fødevarer i pizzaovnen, da det kan medføre risiko for
brand.
Under pizzaovnen bliver temperaturen også meget høj. Anbring ikke pizzaovnen på borde
af plast eller andre brændbare materialer, og anbring ikke pizzaovnen på en dug eller
lignende.
ADVARSEL: Under brug må du aldrig røre ved pizzaovnens kabinet, pizzastenen eller
området lige omkring pizzaovnen, da disse kan blive særdeles varme og medføre
brandsår ved berøring.
Hvis det blæser med mere end 2 m/s, må pizzaovnens åbning ikke vende mod
vindretningen.
Pizzaovnen er udelukkende beregnet til udendørs brug.
Pizzaovnen må ikke modiceres.
Flyt ikke pizzaovnen, mens den er i brug.
Pizzaovnen er ikke beregnet til brug ombord på en båd. Pizzaovnen er ikke beregnet til
brug i en autocamper eller campingvogn.

15
Luk for gasasken, når du er færdig med at bruge pizzaovnen.
Det kan være farligt at modicere pizzaovnen, og det kan medføre person- eller
tingsskade.
Uautoriserede ændringer af pizzaovnen medfører endvidere, at garantien bortfalder.
Pizzaovnen skal være på sikker afstand af brændbare emner under brug.
Der må ikke være genstande over pizzaovnen såsom træer eller tagkonstruktioner.
Pizzaovnen skal anbringes, så der er 50 cm frirum til siderne samt bag ovnen.
Pizzaovnen må ikke bruges i nærheden af brændbare materialer. (Petroleumbaserede
produkter, fortynder eller andre stoffer, der klassiceres som brandfarlige).
Det er farligt og FORBUDT at bruge pizzaovnen i lukkede rum.
ISÆTNING OG UDSKIFTNING AF BATTERI
For at isætte eller udskifte batteriet i din Cozze pizzaovn, skal du dreje tændingsknappen
mod uret, til den kan tages af.
Isæt eller udskift 1,5 V AA-batteriet, og skru tændingsknappen på igen.
Sørg for at vende batteriets poler korrekt.

16
BRUG
Følg disse anvisninger nøje for at undgå at beskadige pizzaovnen eller forårsage person-
eller tingsskade.
1. Saml pizzaovnen ved at følge samlevejledningen nøje.
2. Sæt gasslangen på pizzaovnen. Sæt regulatoren på gasslangen.
3. Sæt regulatoren på gasasken. Følg anvisningerne, som fulgte med regulatoren.
4. Drej pizzaovnens knap til positionen OFF (fra), før du åbner for gasforsyningen.
5. Brug regulatoren i henhold til de anvisninger, som fulgte med regulatoren.
TÆNDE PIZZAOVNEN
1. Slut pizzaovnen til gasasken. Følg anvisningerne, som fulgte med regulatoren.
2. Drej pizzaovnens knap til positionen OFF.
3. Åbn for gasforsyningen på regulatoren. Følg anvisningerne, som fulgte med
regulatoren. Foretag en lækagetest på slangen og forbindelserne mellem gasasken
og pizzaovnen ved hjælp af sæbevand. Hvis der er en lækage, vil der dannes bobler
omkring den. Hvis du opdager en lækage, må du ikke bruge pizzaovnen. Rådfør dig
med forhandleren eller din gasleverandør.
4. Tænd for brænderen ved at trykke betjeningsknappen ind og holde den inde, mens du
drejer den mod uret til den højeste indstilling. Tryk på tændingsknappen. Brænderen
tændes. Kontroller, at brænderen er tændt. Hvis brænderen ikke er tændt, skal du
gentage processen.
5. Hvis brænderen ikke tændes efter to forsøg, skal du dreje betjeningsknappen til
positionen OFF og vente 5 minutter, inden du gentager processen.
6. Når brænderen er tændt, kan du indstille varmen ved at dreje betjeningsknappen til
en position mellem den højeste og den laveste indstilling.
7. Efter at oven er varmet op til brug, bør der skrues ned for temperaturen under
bagning. Ovnen afgiver meget varme, og temperaturen skal derfor tilpasses den rette
bagetemperatur.
8. Luk for regulatoren for at slukke for pizzaovnen. Når brænderen slukkes, skal du dreje
betjeningsknappen til positionen OFF.
Advarsel: Hvis du ikke kan tænde for brænderen, skal du dreje betjeningsknappen til
positionen OFF og lukke for regulatoren.
Vent 5 minutter, inden du prøver igen. Udskift evt. AA batterier.
Efter brug skal du lukke for regulatoren.
Hvis der sker en opamning, mens pizzaovnen er tændt, skal du lukke for regulatoren og
dreje betjeningsknappen til positionen OFF. Vent 5 minutter, inden du tænder pizzaovnen
igen. Hvis problemet opstår igen, skal du rådføre dig med forhandleren eller din
gasleverandør og om nødvendigt få pizzaovnen efterset og repareret. Forsøg aldrig selv

17
at udbedre problemet, da det kan medføre alvorlig personskade eller tingsskade.
Inden opbevaring skal du fjerne fedt fra pizzaovnen med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel.
Opbevar pizzaovnen rent og tørt.
Gasasken må ikke opbevares indendørs. Gasasken skal opbevares på et sted med god
udluftning. Den må ikke udsættes for direkte sollys.
TILSLUTNING AF GASFLASKE
Slut slangen og regulatoren til gasasken. Brug kun en CE-godkendt regulator og slange
med en ¼”-tilslutning.
Foretag lækagetest med sæbevand før brug.
LÆKAGETEST
Lav cirka 1 deciliter sæbeopløsning af 1 del opvaskemiddel og 3 dele vand.
Kontroller, at betjeningsknappen står på positionen OFF.
Tilslut gasasken, og åbn for regulatoren.
Børst sæbeopløsningen på slangen og på alle forbindelser. Hvis der dannes bobler, er der
en lækage, som skal udbedres før brug.
Ret fejlen, og foretag en ny lækagetest. Luk for gasasken, når du er færdig med
lækagetesten.
Hvis du ikke kan udbedre lækagen, skal du udskifte regulator og slange.
Luk for gasforsyningen, hvis du opdager en lækage.
REGULATOR OG SLANGE
Brug kun slange og regulator, som er godkendt til de gastryk, som er vist i skemaet i
brugervejledningen. Regulatorens driftslevetid forventes at være cirka 10 år. Regulatoren
bør udskiftes senest 10 år fra produktionsdatoen.
Det kan være farligt at bruge en forkert slange eller regulator. Kontroller, at du bruger de
korrekte dele.
Slangen skal opfylde de krav, der gælder i dit land. Slangens længde må ikke overstige 1,5
m. Slidte eller beskadigede slanger skal udskiftes. Kontroller, at slangen ikke er i klemme,
knækket eller i kontakt med pizzaovnen, undtaget på det sted, hvor den er tilsluttet.
Slangen skal opfylde standarden EN16436.
Slangen må ikke snos eller knækkes, når den tilsluttes gasasken.
Fleksible metal- eller gummislanger, som bruges til tilslutning af gasaske, skal udskiftes
med det interval, som gælder i dit land.
Slangen må ikke berøre pizzaovnen.
Pizzaovnen kan bruges med gasslange med ¼”-gevind eller med gasslange med nippel og
spændebånd
Sørg for, at gevind og/eller spændebånd er spændt forsvarligt, og at forbindelserne er
tætte!

18
OPBEVARING
Pizzaovnen må kun opbevares indendørs, hvis den ikke er tilsluttet gasasken. Hvis
pizzaovnen ikke skal bruges i en længere periode, bør den opbevares i sin originale
emballage på et tørt og støvfrit sted.
GASFLASKE
Pizzaovnen kan bruges med gasasker på 4,5 til 15 kg (butan),
3,9 til 13 kg (propan) samt éngangs gasdåser. Gasasken må ikke
tabes eller håndteres hårdhændet. Afbryd altid gasasken fra
pizzaovnen, når den ikke er i brug. Sæt beskyttelseshætten på
gasasken, når du tager regulatoren af den.
Gasasker skal opbevares stående udendørs, utilgængeligt for
børn. Gasasken må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen
kan overstige 50 °C.
Opbevar ikke gasasken på steder, hvor der kan forekomme åben
ild eller antændelseskilder.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLD
FORSIGTIG: Pizzaovnen skal være kølet af, og gasforsyningen skal være lukket på
regulatoren inden rengøring og vedligehold.
Pizzaovnen bør rengøres og vedligeholdes mindst en gang om måneden.
RENGØRING
Hvis du lader pizzaovnen brænde i et kvarter efter brug, brændes eventuelle madrester
af.
UDVENDIGT
Brug et mildt rengøringsmiddel eller bagepulver opløst i varmt vand. Ikke-skurende
rengøringsmidler kan bruges til genstridigt snavs. Skyl efter med rent vand.
PLASTFLADER
Vask med mildt sæbevand. Skyl efter med rent vand. Brug ikke skure- eller
affedtningsmidler eller grillrens på plastdele.
PIZZASTEN
Vask med mildt sæbevand. Ikke-skurende rengøringsmidler kan bruges til genstridigt
snavs. Skyl efter med rent vand.

19
DE BEDSTE PIZZAER BAGES I EN COZZE PIZZAOVN
Du opnår det bedste resultat ved at lave en god dej og have en meget varm pizzaovn, helst
omkring 400 °C. Kort sagt skal pizzaovnen være MEGET varm, for det er nemlig den høje
temperatur, der gør pizzaen sprød og luftig.
Tænd pizzaovnen i god tid før pizzaen skal bages.
Sådan gør du:
Sørg for, at pizzaovnen står godt, og at pizzastenen ligger korrekt. Slut en gasaske til
pizzaovnen, og start den op på højeste temperatur. Din Cozze pizzaovn har tre brændere i
alt, to i siderne og en bagest i ovnen. Kontrollér, at de alle er tændt.
Termometeret angiver temperaturen i ovnen, og er retningsvisende.
Stenen vil altid tage længere tid at varme op end selve ovnen, og vil først være varm nok
efter minimum 20 minutters opvarmning.
Du kan med fordel benytte et Cozze infrarødt termometer til at aæse den præcise
temperatur på stenen.
Vær opmærksom på at opvarmningstid kan påvirkes af vind og temperatur udenfor.
Lad pizzaovnen varme op i ca. 20 minutter. Herefter er den klar til at bage de lækreste
pizzaer.
Når din pizza er klar til at blive bagt, skal du forsigtigt skubbe den ind på pizzastenen
ved hjælp af en pizzaspade. Skru ned til middelvarme, så din pizza ikke bliver brændt på
toppen.
Efter cirka 30 sekunder skal du tage pizzaen ud, dreje den en kvart omgang og forsigtigt
skubbe den ind igen.
Gentag dette, til din pizza er sprød, og osten er smeltet.
Tag forsigtigt pizzaen ud af ovnen, og læg den på et skærebræt.
Lad din rygende varme pizza køle lidt af, inden du skærer den ud og deler den med dem,
du holder af.
Skru pizzaovnen op på højeste temperatur, og lad den stå et par minutter, inden du bager
den næste pizza.
Rigtig god fornøjelse og velbekomme!

20
SE – BRUKSANVISNING
VARNING! ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK – FÖR DIN EGEN SÄKERHET.
Läs dessa instruktioner noga och se till att din pizzaugn är korrekt monterad och har
fått underhåll och service i enlighet med dessa instruktioner. Om dessa instruktioner
inte följs kan det leda till allvarliga personskador och/eller materiella skador. Om du
har några frågor gällande montering eller användning av denna pizzaugn, kontakta din
återförsäljare.
Information till användaren:
ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK.
LÄS INSTRUKTIONERNA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.
VARNING: TILLGÄNGLIGA DELAR KAN BLI MYCKET VARMA, HÅLL SMÅ BARN PÅ
AVSTÅND.
FLYTTA INTE APPARATEN UNDER TILLAGNING.
FÖRVARA FÖR FRAMTIDA REFERENS
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cozze Kitchen Appliance manuals