Craftsman 31017 User manual

OPERATOR'S MANUAL
I CRAFTSMAN®I
3-DRAWER BB CHEST- MODEL # 31017
•Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
• If drawer liners are supplied, it is recommended they are used
to protect the finish inside the drawers and to make the drawers
easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and
water.
_,?.'Ii :llli'd
\
\\\\ \
CALL 1-800-4MY-HOME OR (1-800-366-7278) FOR SERVICE
PARTS. Refer to Service Parts Drawing for full listingof Service
Parts.
LOCATING MODEL # INFORMATION
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on the interior right side of the top most drawer.
[_7.'1:7.'T_]/ Ill:_,']
• The maximum weight for each drawer should be no more than
25 pounds.
• Empty weight of the unit is 34 Ibs
• The maximum product weight, including contents, should be no
more than 125 pounds.
• Lubricate lock with graphite, (yearly).
DANGER ,_, is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, will result in serious injury or death.
WARNING z_ indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in serious injury or death.
CAUTIONis used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
DANGER
•DO NOT stand on this product. You may fall or cause product to
tip.
•DO NOT open more than one drawer. The product may become
unstable and tip.
•DO NOT step in the drawers. You may fall or cause product to
tip.
•DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving
object.
• DO NOT move the product prior to closing and locking all the
drawers. The drawers could come open and make the product
unstable and tip.
WARNING z_
•WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the
slides.
•DO NOT pull this product when moving it. Push the product to
prevent personal injury.
•USE THE BRAKES when not moving this product. This will
prevent the product from rolling.
•DO NOT alter this product in any manner. For example, do not
weld external Iockbars or attach electrical equipment.
•Keep the product on level surfaces. The product may become
unstable and tip ifstored or moved on an uneven surface.
•BE CAREFUL when closing the cover. Remove hands before
the cover closes completely.
CAUTION
• This product is not designed to be directly lifted with a fork lift, or
to be towed with any mechanical devices.
• The maximum weight for each drawer should never be exceed-
ed.
• Only transport this product empty. Properly secure when trans-
porting.
• DO NOT exceed maximum product weight, including contents.
See Operations Sections: Capacities for more information.
• Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces
should be cleaned with a mild detergent and water.
• Auto wax will preserve the unit's luster finish. Apply the wax as to
a car. The wax will also help protect the unit against scratches.
Distributed by Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1843

No hardware included.
Lever Style - Lift or lower (depending on the slide) the
release lever on both sides (this allows the slides to ride
over the stops). Pull out to remove.
[_.'I _,11I[O]_I[_o] _b/ :1_III_:]
Chest:
Literature
V:T.-,_.-,]:1_v_I:]k-d
TO ATTAC H CHEST
Process:
• Remove enough drawers to access the top and bottom
mounting surfaces of the units. Refer to drawer removal
instructions.
• Place the chest in the desired location on top of the cabi-
net or intermediate chest and mark the mounting hole
locations onto the cabinet top.
• Remove the chest and drill two 5/16" (8mm) holes
through the top of the cabinet or intermediate chest.
• Secure the units together using two 1/4 - 20 x 5/8"
screws and nuts at each joint.
Tab Style - Depress the release tabs on both sides,
(this allows the slides to ride over the stops).
Pull out to remove.
[o]:,1:1_!:_1i [o]_I
NOTE: Not all operation instructions will relate to your model.
TO LOCK CHEST
Process:
• Make sure drawers are fully closed.
• Insert the Iockbar (which stores in the top tray), tabbed
end up, into the slot in the top tray and down into the slot
in the base.
• Close the cover and lock with the key.
TO UNLOCK CHEST
•Reverse above procedure..
REMOVING DRAWERS
• Empty the drawer.
• Fully extend the drawer.
Release
Friction Style - Fully extend the drawer. Insert screwdriver
intothe slot inthe side and push in on the stop until it
clears the lance. Pull drawer just past lance before
releasing stop. Repeat the process for the other slide.
/
\

[,] _1_li___li [,] _1
INSTALLING DRAWERS
Ball bearing slide - Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration). Hold the slide on the
cabinet while aligning itwith the slide on drawer. Slightly
insert one side and repeat for the other side. Slowly push
drawer to its fully closed position to engage slide. Open
drawer and reclose to ensure proper operation.
slidecarrier
_REMOVING AND INSTALLING SLIDES FROM UNIT
• First remove the drawer. (See section A)
To remove the slide:
• Push slide to the closed position.
• Insert flat tip screwdriver between slide and unit, behind rear
rectangular cutout.(See illustration).
• Rotate screwdriver ¼ turn to force slide away from unit.
• Push on front of slide pushing it towards back of the unit.
slid'e
To attach the slide:
• Extend slide and locate lances within respective
cutout in carrier.
• Pull slide forward until slide locks back into place.
• Reinstall drawer following drawer installation proce-
dure.(See section B)
REMOVING AND INSTALLING SLIDES
•To remove the slide from the unit, first remove the
drawer.
• After removing the drawers drill out the rivets, use a
5/32-in drill bit. The rivets will need to be replaced.
• To reinstall the slide, place the slide in the appropriate
position in the unit and pull toward the front of the unit.
Replace rivets to secure slide to the unit.
• For smooth operation, make sure the drawers are
matched with their original slides.
J
Drill out rivet
TO LOCK CHEST
• Insert the Iockbar (which stores in the top tray), tabbed
end up, into the slot in the top tray and down into the slot
in the base. Close the cover and lock with the key.
TO LOCK ROLL-AWAY
• The Iockbar for the roll-away is stored in a slot in the top
front corner of the unit.
• Insert the straight end of the Iockbar into the slot in the
base.
• Move the Iockbar toward the unit until the bent end fits
into the slot near the lock. Lock with the key.
PANEL
• If your unit is equipped with a storage compartment with
apanel at the bottom, pull panel out, liftup and push
panel back intounit to gain access to compartment.


MANUAL DE USUARIO
ICRRFTSMRN®I
BAOL BB DE 3 CAJONES - MODELO NO. 31017 [.']::[€-]lJ_11JT:lJ]
EN ESTADOS UNIDOS LLAME AL 1-800-659-7084 PARA
PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS
LLAME A SU DISTRIBUlDOR LOCAL. Suministre el nQmerode
modelo al comunicarse.
UBICAClON DE INFORMAClON DEL NO. DE MODELO
El nQmerode modelo y demos informaci6n requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interiorderecho de la
gaveta superior.
[_7:1:;:TelIJT:lJ]
•El peso m&ximo en cada gaveta no debe ser mayor de 11,4 kg.
• El peso vacio de la unidad es 15,5 kg.
• El peso m&ximo del producto, incluyendo su contenido,
no debe ser mayor de 56,8 kg.
• La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoria de los liquidos
est&ndar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un liquido
incombustible para limpieza.
• Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limp-
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n.
PELIGRO ,_ se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, resultar& en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENClA z_ indica una situaci6n peligrosa que, de no
evitarse, podria producir lesiones graves o la muerte.
PRECAUClON se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, oen dafio a la
propiedad.
ATENClON: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las Instruccio-
nes de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este producto.
PELIGRO J_,
•NO se ponga'de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
•NO abra m&s de una gaveta. El producto podria quedar inestable y
volcarse.
•NO utilice las gavetas como peldafios. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
•NO monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto
m6vil.
•NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrian abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
ADVERTENClA z_
•USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar ovolver a poner las corred-
eras.
•NO hale la unidad, empejela cuando la mueva.
• UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no este en movimiento. Esto
impedir& que se deslice.
•NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeci6n externas nile incorpore equipos electricos.
• Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no
nivelada.
• TENGA cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
PRECAUCION
• Este producto no est& disefiado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
•Nunca debe exceder el peso m&ximo de cada gaveta.
• $61o transporte esta unidad cuando este vacia. AsegQrela adecuada-
mente cuando la transporte.
•NO exceda el peso m&ximo del producto, incluyendo el contenido. Re-
fierase alas Capacidades para m&s informaci6n.
llVlr.'l_/ /_ _lllVill_ _/ I[I]
• Lubrique la cerradura con grafito (anualmente).
Correderas de friccion
• Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las dem&s superficies.
• La cera para autom6viles preservar& el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como Io haria al carro. La cera tambien ayudar& a prote-
ger la unidad contra raspones.
Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1843

Noseincluyenaccesorios.
Estilo palanca - Levante o baje (dependiendo de la corredera)
la palanca de liberaci6n en ambos lados (esto permite que las
correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar.
[o[o]l//=1 _lllIo] Ill =1IW:_[o_:lY:l I1_[o#:I_llL_ _1
Bael:
Material impreso
FIJACION DEL BAUL:
Proceso:
•Saca las gavetas necesarias para poder alcanzar el tope yel
rondo de las superficies de montaje de las unidades. Consulta
las instrucciones para sacar las gavetas.
• Coloca el baQI en el sitio elegido encima del gabinete y marca
los orificios de montaje en el tope del gabinete.
• Quite el baQI y taladre dos 5/16" agujeros (de 8 mm) por la cum-
bre del gabinete o baQI intermedio.
•Fija las unidades en cada uni6n con (2) tornillos 1/4 - 20 x 5/8" y
(2) tuercas 1/4 - 20.
Estilo lengUeta - Oprima las lengQetas de liberaci6n en ambos
lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes).
Jale hacia afuera para retirar.
Iil.II l [H[I] l I_'!i'iII=1l / I[I]
NOTA: No todas las instrucciones de uso se refieren a tu modelo.
PARA ASEGURAR LA CAJA PORTAHERRAMIENTAS:
•Compruebe que las gavetas esten completamente cerradas.
• Introduzca la barra de bloqueo (que se guarda en la bandeja su-
perior), con el extremo que tiene la lengQeta hacia arriba, dentro
de la abertura en la bandeja superior y bajando hasta entrar en
la abertura en la base.
• Cierre la tapa y asegQrela con la Ilave.
COMO DESBLOQUEAR EL BAUL
• Invierta el procedimiento de desbloqueo.
REMOClON DE GAVETAS
• Vacie la gaveta.
•vAbra completamente la gaveta.
Libere
Estilo friction - extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rej6n. Hale la gaveta justo despues del rej6n antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera

INSTALACION DE GAVETAS
Correderas de rodamientos esfericos -hale hacia
afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que
queden en posici6n totalmente extendida (ver ilustraci6n).
Sostenga la corredera en el gabinete mientras Io alinea con la
corredera de la gaveta.
Soporte de las correderas
!
Corredera
QUITAR E INSTALAR LAS CORREDERAS DE LA
UNIDA
• Primero quita el caj6n. (Ver la secci6n A)
Para quitar la corredera:
• Empuja la corredera hasta que quede en la posici6n de cerrado.
• Inserta la punta de un destornillador piano entre la corredera y la
unidad, detr&s de la ranura rectangular trasera. (Ver imagen).
• Rota el destornillador ¼ de vuelta para separar la corredera de
la unidad.
• Empuja el frente de la corredera hacia la parte trasera de la
unidad.
INSTALAClON Y DESINSTALClON DE CORREDERAS
• Para quitar la corredera de la unidad, primero quite la gaveta.
• Despues de retirar las gavetas taladrar los remaches, utilice una
broca de 5/32-in. Los remaches necesitaran ser reemplazados
• Para volver a instalar la corredera, ponga la corredera en
la posici6n correcta en la unidad. Tire de ella hacia la parte
delantera de la unidad. Reemplace los remaches para asegurar
la corredera en la unidad.
• Para la operaci6n lisa, cerci6rese de que los cajones esten
correspondidos con con sus diapositivas originales.
Saca el remache
con el taladro
Instalar la corredera:
• Extiende la corredera y busca las lancetas en cada una de las
ranuras de los rieles.
• Empuja la corredera hacia adelante hasta que la corredera
quede fija en su lugar.
• Vuelve a colocar el caj6n correctamente segQn las instruccio-
nes. (Ver secci6n B)
CERRAR EL BAUL
•Insertar la barra de cierre (ubicada en la bandeja superior),
con la pestaSa final hacia arriba, dentro de las ranuras de la
bandeja superior yde la base. Cierra las tapas y usa la Ilave
para bloquear.
BLOQUEAR LA PIEZA DESLIZANTE
• En la ranura de la esquina superior frontal de la unidad encon-
trar&s la barra de cierre de la pieza deslizante.
•Inserta el extremo recto de la barra de cierre dentro de la ranura
de la base.
• Mueve la barra de cierre hacia la unidad hasta que el extremo
curvo encaje en la ranura cerca de la cerradura. Cierra con
Ilave.
PANEL
• Si la unidad tiene un compartimento de almacenamiento con
un panel en el rondo; hala hacia afuera, alza y empuja el panel
dentro de la unidad para tener acceso al compartimento.

Table of contents
Languages:
Other Craftsman Industrial Equipment manuals