Craftsman 706.813380 User manual

OPERATOR'S MANUAL
F1752 PROFESSIONAL SERIES
MODEL # 706.813380
MODEL # 706.0
CALL 1=800-4MY=HOME (1-800=469=4663) FOR SERVICE
PARTS. Refer to Service Parts Drawing for full listing of Service
Parts.
LOCATING MODEL # INFORMATION
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on the interior right side of the top most drawer.
•Empty weight of 36" cabinet is 308 Ibs
•Empty weight of 46" cabinet is 472 Ibs
•The maximum weight for each drawer should be
no more than 200 pounds.
•The maximum product weight, including contents, for the 36"
model should be no more than 1800 pounds.
•The maximum product weight, including contents, for the 46"
model should be no more than 3000 pounds.
•The maximum weight for each (2) inch deep drawer is
(120) pounds.
•The maximum weight for each (3) inch deep drawer is
(200) pounds.
•The maximum weight for each (4) - (6) inch deep drawer is
(320) pounds.
•The maximum weight for each drawer (9) inches deep or more
is (400) pounds.
• Lubricate the Lockbar Pivot (A), Lockbar brackets (B), Lock
Mechanism (C), and Cable ends (D) with spray lubricate twice
yearly (See Figure 1)
• Lubricate the Lock (E) with graphite yearly.
Front
cBack
Figure 1
• Lubricate the slides with grease or equivalent twice yearly.
Figure 2 Ball bearing slides
Figure 3 _ Friction slides
•Lubricate the casters with high quality bearing grease
twice yearly. Use zerks if applicable.
Figure 4
• Lubricate lock with graphite yearly.
• Periodically the surfaces should be cleaned with
a mild detergent and water.
• Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
• Auto wax will preserve the unit's luster finish. Apply the wax as to
a car. The wax will also help protect the unit against scratches.
• If drawer liners are supplied, it is recommended they are
used to protect the finish inside the drawers and to make
the drawers easier to clean. The drawer liners may be
cleaned with soap and water.
Waterloo Industries, 139 West Forest Hill Avenue, Oak Creek, Wl 53154 F1752

DANGER A is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, witt result in serious injury or death.
WARNING z_ indicates a hazardous situation which,
if not avoided, could result in serious injury or death.
CAUTION is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, may result in minor injury, moderate injury,
or property damage.
CAUTtON: Read and follow att Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
DANGER
DO NOT stand on this product. You may fall
or cause product to tip.
oDO NOT open more than one drawer. The product
may become unstable and tip.
oDO NOT step in the drawers. You may fall
or cause product to tip.
oDO NOT mount this product on a truck bed
or any other moving object.
oDO NOT move the product prior to closing
and locking all the drawers. The drawers could come open
and make the product unstable and tip.
WARNING Z_
oWEAR SAFETY GLASSES when removing or
repositioning the slides.
oDO NOT putt the unit, push it when moving.
oUSE THE BRAKES when not moving this product.
This wilt prevent the product from rolling.
oDO NOT alter this product in any manner.
For example, do not weld external tockbars
or attach electrical equipment.
oKeep the product on level surfaces.
The product may become unstable and tip
if stored or moved on an uneven surface.
oBE CAREFUL when closing the cover.
Remove hands before the cover closes completely.
CAUTION
oThis product is not designed to be directly lifted
with a fork lift, or to be towed with any mechanical devices.
oThe maximum weight for each drawer
should never be exceeded.
oOnly transport this product empty. Properly secure
when transporting.
oDO NOT exceed maximum product weight,
including contents. See Capacities for more information.
oUse adequate manpower when lifting or moving
the chest or cabinet.
Hardware and other included contents can be found in the
bottom drawer (unless otherwise noted).
Tools Required:
318" Wrench
5116" Wrench
112"Wrench
Scissors
Hardware Included:
10-24 X 5/16 HEN SCREW (QTY: 24)
1/4-20 X 1-1/2 HEX SCREW (QTY:8)
(Included with handle pack.)
5/16-18 X 1 HEX SCREW (QTY:16)
(Only includedwith 36" Cabinet)
.... °iii_
Professional Series:
Handte Pack (Qty: 2)
Caster Pack
Drawer Liner Roll (Qty: 1)
Drawer Dividers (Qty: 6) (For the 46" cabinet dividers can be
found in the top full length drawer)
Hardware Bag
Literature
Handte Pack
Caster Pack
Drawer Liner Roll
Drawer Divider

SIDEHANDLEINSTALLATION
items Needed:
114=20x 1 1/2 Hex Screw (Qty: 8)
Handle (Qty: 2)
318" Wrench
Process:
oAttach (1) handle endcap using (2) screws.
Tighten with a wrench.
oAlign handle with notches in attached endcap,
hold in position.
oAlign notches in second handle endcap and attach using
(2) screws. Tighten with a wrench.
oTo remove, reverse the procedure.
oHandles are attached to both sides.
Screw Handle
@DIVIDER iNSTALLATION
items Needed:
10=24 x 5/16 Hex Screw (Qty: 8)
Dividers (Qty: 6)
5116" Wrench
Process:
oDecide which position and in which drawers they would
best serve your needs.
oThe dividers are cut to fit right to left in the drawers. If
you prefer to run them front to back, they may be
trimmed in length to do so.
oPosition the dividers in the desired locations.
oThread screws through the bottom of the drawer and into
each divider. Tighten all the screws.
Dividers Drawer
Figure 5 Figure 7 _Screw
CASTER INSTALLATION (ifrequired) DRAWER LINER INSTALLATION
Items Needed:
5/16-18 x 1 Hex Screw (Qty: 16)
Caster Pack
112" Wrench
Process:
oLay the cart down on its back. (Use packaging matedat
to protect the paint finish.)
oMount both swivet casters on the same side of the cart
using (4) screws on each caster.
oWrench tighten alt screws.
oMount rigid casters to the opposite end of the cart in the
same manner.
oReturn the unit to its upright position.
Items Needed:
Drawer Liner Rott
Scissors
Process:
oRemove the non-slip drawer liner from the rolt. The
drawer liner may be cut with scissors to fit each drawer
and around the drawer dividers, if necessary.
CHEST ATTACHMENT (if purchased)
Items Needed:
5/16-18 x 1 Hex Screw (Qty: 4) [included with chest]
5/16 Wrench
Process:
-Remove the wooden top from the cart.
oRemove the top two drawers of the cart (refer to the
drawer removal instructions).
oLift the chest onto the cart. Line up the holes in the
bottom of the chest with the holes in the top dthe cart.
oAttach the chest using (4) screws inserted from the
underside of the top of the cart. (See Figure 8)
oWrench tighten all screws.
oReplace the drawer (refer to drawer
installation instructions).
-To remove, reverse procedure.
Figure 6

i
J_
FRICTION SLIDES
Tab Styme-Fully extend the drawer. Insert screwdriver into
the slot in the side and push in on the stop until it clears
the lance. Pult drawer just past lance before
releasing stop. Repeat the process for the other slide.
Figure 12
Figure 8
REMOVING AND iNSTALLiNG DRAWERS
oEmpty the drawer.
oFully extend the drawer.
/Release Left
REINSTALL DRAWERS
Ball bearing slide =Putt slides and slide carrier out to fully
extended position (See Figure 13). Hold the slide on the
cabinet while aligning it with the slide on drawer. Slightly
insert one side and repeat for the other side. Slowly push
drawer to its fully closed position to engage slide. Open
drawer and rectose to ensure proper operation.
slide carrier
Release Right
Figure 9
BALL BEARING SLIDES
Lever Style - Lift or lower (depending on the slide) the
release lever on both sides, (this allows the slides to ride
over the stops.) Putt out to remove.
/
Figure 10 _- ..............
Tab Style - Depress the release tabs on both sides,
(this allows the slides to ride over the stops.)
Putt out to remove.
slide
Figure 13
Friction slide =Fully extend slides in cabinet. Hold the
slide on the cabinet while aligning it with the slide on
drawer. Push the drawer into the unit until the drawer
futty engages stides. Open drawer and reclose to ensure
proper operation. (If stop does not engage slide, lightly
deflect the stop with screwdriver.)
Slide
Figure 11 -_-_ .......... Figure 14
Stop
/
/
/

LOCKING AND UNLOCKING THE UNiT
Locking the Unit:
oPutt handle lever out.
Insert the key into the lock and turn it clockwise.
Release lever.
oIf the drawers do not open, push att the drawers
completely closed to release the tockbars
/
/Handle Lever
Figure 15
Unmocking the Unit:
Always check the unit to make sure all the drawers are
completely closed before locking.
oPutt the handle lever.
oInsert key into the lock and turn it counterclockwise.
*Release lever.
SELF CLOSING SLIDES
The self closing feature will putt the drawer closed when
the drawer is pushed past the slide detent. This is located
approximately 1/2" from the fully closed position.
REMOVING AND iNSTALLiNG SLIDES
Slide Removal =
The drawers in these units can be rearranged to fit your
specific needs. This means that drawers may be moved
or replaced as desired. For example, a 6qnch drawer
may be replaced by a 2=inch and a 4=inch drawer, or
three 24nch drawers.
oFirst remove the drawer (Refer to Operation A).
oLift and hold the spring retainer, and push the slide
toward the rear of the unit.
The slide may now be removed.
Figure 16 _ Spring Retainer
Slide Installation =
oPlace the slide in the appropriate position in the unit and
pull toward the front of the unit until the spring retainer
snaps into position and secures the slide.
oFor smooth operation, make sure that the drawers are
matched with their original slides.
[@ = mO@ kt_
LOC K SYSTEM
Problem
The unit
unlocks
but the
drawers
still wilt not
open.
The unit
locks but
some
drawers
still are not
locked.
Cause
One or more
of the drawers
are holding the
tockbars from
releasing.
The cover on
the chest is
holding the
tockbars from
releasing.
The release
cabtes are not
working.
The unit is
leaning too far
forward.
One or more of
the drawers are
not compeletly
closed.
Solution
Completely ctose all the
drawers and the tockbars
wilt release to open the
drawers.
Apply a downward
pressure to the top of the
cover to let the tockbars
release.
In an UNLOCKED
position and putt the lock
lever severat times.
Position the unit on a
level area.
Unlock the unit. Close
all drawers completely.
Retock unit.


MANUAL DE USUARIO
PROFESIONAL SERIE
MODELO NO 706.813380
MODELO NO 706.0
" _, D ;, L® l
LLAME AL 1°800°659°7084 PARA LA$ PIEZA$ DE REPUESTO.
Consulte el dibujo de piezas de servicio si desea un listado complete de
piezas de servicio.
UBICACION DE INFORMACI6N DEL NO. DE MODELO
El nOmero de modelo y demas informaci6n requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
H
° El peso vacio del gabinete de 36" (91,4 cm) es 308 Ibs (139,7 Kg.)
° El peso vacio del gabinete de 46" (116,8 cm) es 472 Ibs (214 Kg.)
° El peso maximo en cada gaveta no debe set mayor de (90,8) kg.
° El peso maximo del producto, incluyendo el contenido, para el modelo
de 36" (91,4 cm) no debe ser mayor de 1800 Iibras (816,5 Kg.).
° El peso maximo del producto, incluyendo el contenido, para el modelo
de 46" (116,8 cm) no debe ser mayor de 3000 Iibras (1360,8 Kg.).
° El peso maximo para cada gaveta es 2" (5cm) de profundidad es
120 Iibras (54,4 Kg.).
° El peso maximo para cada gaveta de 3" (7,6 cm) de profundidad es
200 Iibras (90,7 Kg.).
° El peso maximo para cada gaveta de4" (10,2 cm) - 6" (15,2 cm) de
profundidad es 320 Iibras (145,1 Kg.).
° El peso maximo por cada gaveta de 9" (22,9 cm) de profundidad o mas
es 400 Iibras (90,7 Kg.).
oLubrique el pivote de la barra de sujeci6n (A), los soportes de la barra
de sujeci6n (B), el mecanismo de aseguramiento (C) y los extremos del
Cable (D) con spray. Lubrique dos veces al aSo.
(Refi6rase a la figura 1).
oLubrique la cerradura (E) con grafito anualmente.
U_
Parte frontal
c
Parte trasera
F
Figura 1
oLubrique las guias con grasa o equivalente dos veces por aSo.
Figura 2 Cojinetes de bolas
Figura 3 _ Correderas de friccion
oLubrique las ruedas con grasa de alta calidad para rodamientos dos
veces al aSo. Utilice engrasadores si fuese posible.
Figura 4
, Lubrique la cerradura con grafito anualmente.
, Peri6dicamente las superficies deberan limpiarse con un detergente
suave y agua.
, La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoria de los liquidos
estandar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un liquido
incombustible para limpieza.
, La cera para autom6viles preservara el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como Io haria al carro. La cera tambi6n ayudara a
proteger la unidad contra raspones.
, Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la
limpieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n.
Waterloo Industries, 139 West Forest Hill Avenue, Oak Creek, WI 53154, USA F1752

iiiiii_,,, w H
PEUGRO _ se utiiiza para indicar una situaci6n peiigrosa que, de
no evitarse, resu[tara en [esiones graves o [a muerte.
ADVERTENC[A _ indica una situaci6n peHgrosa que, de no
evitarse, podria producir lesiones graves o la muerte.
PRECAUC[6N se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, puede dedvar en lesiones leves o moderadas, o en daSo a la
propiedad.
ATENC[6N: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto.
PEUGRO A
° NO se ponga de pie sobre esta unidad, puede caerse u ocasionar que el
producto se vuelque.
, NO abra mas de una gaveta. El producto podria quedar inestable y
voloarse.
• NO utiHce [as gavetas como pe[daSos. Puede caerse u ocasionar que e[
producto se vue[que.
• No monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto
m6vil.
• NO mueva la unidad antes de oerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrian abrirse y haoer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
ADVERTENC[A A
° US _=GAFAS D_=S_=GUR[DAD al quitar o volver a poner las
correderas.
, NO hale la unidad, empQjela cuando la mueva.
, UT[UCE LO8 FRENOS cuando el producto no est6 en movimiento.
Esto impedira que se deslice.
, NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeci6n externas nile incorpore equipos el6ctdcos.
, Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no
nivelada.
, TENGA cuidado cuando cierre la tap& Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
PRECAUC[6N
, Este producto no esta diseSado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
, Nunca debe exceder el peso maximo de cada gaveta.
, S61o transporte esta unidad cuando est6 vacia. AsegQrela
adecuadamente cuando la transporte.
, NO exceda el peso maximo del producto, incluyendo el contenido.
Refi@ase alas Capacidades para mas informaci6n.
, Utilice el personal adecuado para levantar o mover el baOl o el gabinete.
El hardware y otros contenido incluidos pueden ser encontrados
en el ajuar (a menos que se indique Io contrado).
Herramientas necasarias:
Llave Inglesa de 3/8"
Llave Inglesa de 5/16"
Llave Inglesa de 1/2"
Tijeras
Ferreteria [nciuida:
@TORNILLO HEXAGONAL DE 10-24 X
5/16 (CANT.: 24)
TORNILLO HEXAGONAL DE 1/4-20 X 1
1/2 (CANT.: 8)
(Incluido con el paquete de la manija.)
TORNILLO HEXAGONAL DE 5/16-18 X
1 (CANT.: 16)
(S61o incluido con el gabinete de 36"
(91,4 cm)
Profesiona[ Serie:
Paquete de manija (Cant.: 2)
Paquete de ruedas
Rollo de forro para gaveta (Cant.: 1)
Divisores de gaveta (Cant.: 6) (Para los gabinetes de 46" (116,8
cm) puede encontrar divisores de gabinete en la gaveta superior
de largo total)
Bolsa de accesorios
Material impreso
Paquete de manija
Paquete de ruedas
RoHo de forro para gaveta
Divisor de gavetas

INSTALACI6NDELAMANIJALATERAL
Emementos necesa[ios:
TORNILLO HEXAGONAL DE 1/4-20 X 1 1/2 (Cant,: 8)
Manija (Cant.: 2)
Llave Inglesa de 318"
Prooeso:
° Fije (1) remate terminal de manija utilizando (2) tornillos.
°Apdete con una Ilave.
°Alinee la manija con las muescas en el remate terminal,
sost6ngala en posici6n.
°Alinee las muescas en el remate terminal de la segunda manija
y fije utifizando (2) tornillos. Apfiete con una Ilave.
° Para quitado, deshaga los pasos anteriores.
• Las manijas se atan a ambos lados.
INSTALACI6N DE LOS DIVlSORES
Emementos neeesa[ios:
Tornillo hexagonal de 10-24 x 5116 (Cant.: 24)
Divisores (Cant.: 6)
Llave Inglesa de 5116"
Proceso:
°Decida qu8 posicign yen cuales gavetas se adaptaran mejor a
sus necesidades.
°Los divisores estan cortados para encajar de derecha a
izquierda en las gavetas. Si prefiere colocados del frente hacia
la parte posterior, pueden recortarse a Io largo tambign.
°Coloque los divisores en las ubicaciones que desee.
°Inserte tornillos a trav6s de la parte inferior de la gaveta yen
cada divisor. Apnete todos los tornillos.
Tornitto
J
Manija
Gaveta
/
Figura 5 Figura 7 --_-_Tornitto
COLOCACION DE LAg RUEDA$ (si fuese necesario) INSTALACt6N DEL FORRO DE LAg GAVETA$
Emementos neeesa[ios:
Tornillo hexagonal de 5/16-18 x 1 (Cant.: 16)
Paquete de ruedas
Llave Inglesa de 112"
Prooe$o:
, Recueste la unidad rodante sobre su parte posterior. (Utifice el
material de empaque para proteger el acabado de la pintura.)
, Monte ambas ruedas giratorias en el mismo lado de la unidad
rodante utilizando (4) tornillos en cada rueda.
, Apnete todos los tornillos con una Ilave.
, Monte ruedas r{gidas en el lado opuesto de la unidad rodante
de la misma forma.
, Vuelva a colocar la unidad en su posici6n vertical.
Elementos necesarios:
Rollo de forro para gaveta
Tijeras
Proceso:
o Retire del rollo el forro antirresbalante para gavetas. El forro de
gaveta puede cortarse con tijeras para adaptado a cada gaveta
y alrededor de los divisores de gavetas, si fuese necesario.
ACCESORIO DE gAOL (si to adquiere)
Emementos necesarios:
Tornillo hexagonal de 5116=18 x 1 (Cant.: 4) [se incluye con el
baOI]
Llave Inglesa de 5/16"
Proeeso:
, Retire la parte superior de madera de la unidad rodante.
, Retire las dos gavetas superiores de la unidad rodante
(refigrase a las instrucciones para remoci6n de gavetas).
, Levante el baOl y colgquelo en la unidad rodante. Alinee los
agujeros en la parte inferior del ba01 con los de la parte
superior de la unidad rodante.
, Fije el baOl utilizando (4) tornillos insertados desde abajo de la
parte superior de la unidad rodante. (Refigrase a la figura 8).
, Apnete todos los tornillos con una Ilave.
, Vuelva a colocar la gaveta (refigrase alas instrucciones de
instalaci6n de la gaveta).
, Pare retirar, invierta el procedimiento.
Figura 6

i
i
Figura 8 @
REMOCI6N E INSTALACI6N DE GAVETAS
, Vacie la gaveta.
, Abra completamente la gaveta.
jLibere ta izquierda
CORREDERAS DE FRICCtON
Estimo Reng_eta - extienda comptetamente ta gaveta.
Inserte et destornillador en ta ranura dei costado y
presione et tope hasta que tibere et rej6n. Hate ta gaveta
justo despues del rej6n antes de tiberar el tope. Repita el
proceso con ta otra corredera
Figura 12
VUELVA A COLOCAR LOS CAJONES
Correderas de rodamientos esferieos: hale hacia afuera
las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden
en posiciSn totalmente extendida (RefiSrase a la Figura 13).
Sostenga la corredera en el gabinete mientras Io alinea con la
corredera de la gaveta. Ligeramente inserte uno de los lades y,
luego, repita la operaci6n para el otro. Lentamente presione la
gaveta hasta que est6 completamente cerrada para enganchar
en la corredera. Abra la gaveta y vuelva a cerrarla para
asegurarse de que funcione correctamente.
Soporte de tas correderas
Libere la derecha
Figura 9
COJINETES DE BOLAS
Estilo palanea - Levante o bale (dependiendo de la
corredera) ta palanca de liberaci6n en ambos tados (esto
permite que tas correderas pasen sobre los topes.) Jate
hacia afuera para retirar.
EstHo meng0eta - Optima tas tengQetas de tiberaci6n
en ambos lades (esto permite que las correderas pasen
sobre los topes.) Jate hacia afuera para retJrar.
/
Corredera
Figura 13
......................... J
Corredera de frieei6n: extienda completamente las
correderas en el gabinete. Sostenga la corredera en el gabinete
mientras Io alinea con la corredera de la gaveta. Empuje la
gaveta en la unidad hasta que la gaveta se enganche
completamente en las correderas. Abra la gaveta y vuelva a
cerrarla para asegurarse de que funcione correctamente. (Si el
tope no se engancha en la corredera, d6blelo ligeramente con un
destornillador.)
Corredera
Figura 14
Tope
/
/
/ /

C6MO UTILIZAR EL MECANISMO DE BLOQUEO Y
DESBLOQUEO DE LA UNtDAD
PONER $EGURO A LA UNtDAD:
, Hale la palanca de la manija hacia afuera.
• Inserte la Ilave en la cerradura y 9irela en el sentido horado.
• Suelte la palanca.
• Si las 9avetas no abren, empuje todas las 9avetas
completamente cerradas para Iiberar las barras de sujeci6n.
" Manija tipo patanca
QUITANDO l= INSTALACJON DE DIAPOSmVA$
Remo¢i6n de la ¢orredera =
° Las gavetas de estas unidades pueden disponerse de otro
modo para que se adapten a sus necesidades especificas.
Esto significa que las gavetas pueden moverse o reemplazarse
como Io desee. Pot ejemplo, una gaveta de 6" (15,2 cm) puede
reemplazarse pot una gaveta de 2" (5 cm) y de 4" (10,2 cm), o
tres gavetas de 2" (5 cm).
, Pdmero retire la gaveta (Refierase a la Operaci6n A).
, Levante y sostenga el retenedor con muelle y presione la
corredera hacia la parte posterior de la unidad. La corredera
podra retirarse ahora.
Figura 15
Desbmoqueo de Raunidad:
, Siempre revise la unidad para comprobar que todas las gavetas
est6n completamente cerradas antes de asegurar.
• Hale la palanca de la manija.
, Inserte la Ilave en la cerradura y girela en el sentido antihorado.
• Suelte la palanca.
CORREDERASAUTOCERRANTES
La caracteristica de cierre automatico tirara del caj6n cerrado
cuando el caj6n se empuja mas alia de la muesca de la
diapositiva. #:ste es aproximadamente Iocalizado 112"de la
posici6n completamente cerrada.
/
Figura 16 _ Reten flexible
Instalaei6n de la ¢orredera =
, Coloque la corredera en la posici6n adecuada en la unidad y
hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de
resorte encaje en su posici6n y asegure la corredera.
, Para un funcionamiento suave, cerci6rese de que las gavetas
correspondan con sus correderas odginales.
• ®_ D °t,®: u±"
$1$TI=MA DE ASI=GURAMII=NTO
Problema Causa Solu¢i6n
La unidad
puede des-
bloquearse
pero las
gavetas no
abren.
La unidad
se ase-
gura pero
algunas
gavetas aOn
no estan
bloqueadas.
Una o mas de las
gavetas esta(n)
evitando que las
barras de su-
jeci6n se liberen.
La cubierta
del baOl esta
evitando que
las barras de
sujeci6n puedan
Iiberarse.
Los cables de Iib-
eraci6n no estan
funcionando.
La unidad se in-
clina demasiado
hacia delante.
Una o mas
gavetas no estan
completamente
cerradas.
Cierre completamente todas
las gavetas y las barras de
sujeci6n se Iiberaran para
abdr las gavetas.
Aplique una presi6n hacia
abajo en la parte superior de
la cubierta para permitir que
las barras de fijaci6n puedan
Iiberarse.
En la posici6n DESBLO-
QUEADA hale la palanca de
aseguramiento vadas veces.
Coloque la unidad en un
area nivelada.
Desbloquee la unidad.
Cierre todas las gavetas
completamente. Vuelva a
asegurar la unidad.

This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Craftsman Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Nordson
Nordson ColorMax Customer product manual

Siemens
Siemens MultiRanger 200 HMI Firmware update

HBK
HBK RTN/M2 Mounting instructions

Ranger Products
Ranger Products RS-500 Installation and operation manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MELDAS MDS-B Series instruction manual

Watts
Watts LF866 Series INSTRUCTION, INSTALLATION, MAINTENANCE AND REPAIR MANUAL