Cylinda SIB 6362 KVE User manual

3
Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då
lär Du Dig använda och sköta den rätt från början!
Innehållsförteckning sid
Säkerhetsanvisningar....................................................................................4
Innan Du använder spisen första gången ........................................6
Digitalt ur........................................................................................7
Fakta om induktionshällen ...................................................11
Ugnen och dess funktioner...........................................................22
Rengöring av ugnslucka...............................................................30
Tekniska data........................................................................................34
Montering av tippskydd.............................................................35
OBS!
Elinstallationen måste utföras av
en behörig elinstallatör.
Spisen är endast avsedd för
hushållsbruk. Vid felanvändning
nns risk för skador.
Viktigt!
Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen.
Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början.
Kassering av förbrukade produkter
När produkten är förbrukad får den inte kasseras som vanligt avfall, utan
man bör överlämna den till en organisation som återvinner elektriska och
elektroniska produkter. På produkten, bruksanvisningen eller förpack-
ningen nns en sym bol som visar att förbrukad produkt ska läm nas till
återvinning.
Material som används för tillverkning av produkten kan återvinnas enligt
lämplig beteckning. Genom återvinning av materialet i den förbrukade produkten bidrar
man till ett stärkt miljöskydd.
Kontakta din kommun för uppgifter om var i din kommun det nns organisationer som
tar hand om förbrukade produkter.

4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Obs. Hällen och dess åtkomliga delar blir varma under
användning. Undvik att röra vid kokzonerna eftersom de
kan vara heta. Låt inte barn under 8 år använda spisen
utan vuxens uppsikt.
Spisen får inte användas av personer (inklusive barn
under 8 år) med nedsatt fysisk eller mental förmåga,
eller som saknar erfarenhet och kunskap om dess
användning, utom om de övervakas eller har instruerats
av den som ansvarar för deras säkerhet. Barn får inte
leka med spishällen. Låt inte barn rengöra eller använda
spisen utan att ha uppsikt över dem.
Obs. Ha alltid uppsikt över spisen om du lagar mat i
olja eller fett, annars kan faror uppstå och det nns risk
för eldsvåda. Risk för torrkokning nns även när man
kokar. Håll uppsikt över spisen!
Försök ALDRIG släcka elden med vatten. Dra ut spi-
sens kontakt från väggen och kväv lågorna med ett lock
eller en brandlt.
Obs. Brandrisk: Använd inte spishällen som förvaring-
splats.
Obs. Om hällens yta har spruckit ska du stänga av
strömmen för att undvika risken för elstötar.

5
Obs. Elinstallationen måste utföras av en behörig
elinstallatör.
Spisen är endast avsedd för hushållsbruk. Vid felan-
vändning nns risk för skador.
Lägg inte metallföremål som knivar, gaar, skedar,
och lock på hällens ovansida eftersom de kan bli heta.
Spisen är inte avsedd att styras med hjälp av en extern
timer eller en separat fjärrkontroll. Stäng av spisen när
du har använt den. Lita inte enbart på spisens funktion
att känna av kokkärl.
Ugnen är mycket het vid användning och en stund efter
att den stängts av.
När man använder ugnen, blir några delar heta.
Obs. Använd inte starka rengöringsmedel eller vassa
metallföremål när du rengör spisens glasytor. Ytan kan
repas, vilket kan orsaka sprickor i glaset.
Obs. Vid byte av glödlampan i ugnen måste spisen
stängas av med huvudströmbrytaren. Det får inte nnas
någon strömtillförsel till spisen när lampan byts.
Använd inte utrustning som rengör med ånga när du
rengör spisen.
SÄKERHETSANVISNINGAR

6
Installation
Montera tippskydd (sid 35)
Tippskyddet är till för att spisen inte
ska kunna välta. Exempelvis ska
inte ett barn kunna stiga upp på ugn-
sluckan och tippa spisen. Om det
nns småbarn i familjen bör även ett
hällskydd monteras.
OBS! Tänk på att tippskyddet sätts
ur funktion när spisen dras fram, t ex
vid städning. Ha extra uppsikt över
barnen för att undvika olyckor.
Spisen måste stå jämnt!
Detta är viktigt både för stekresultat
och vid bakning. De fyra justerbara
fötternas skruvar når man när förva-
ringslådan för plåtar tagits ut. Kon-
trollera med ett vattenpass , eller
vattenfylld stekpanna.
En ytterligare justering kan behövas
efter en tid då golvbeläggningen kan
sätta sig.
Hur tippskyddet ska monteras
framgår av instruktionen på sidan
35.
OBS!
Vi förbehåller oss rätten till tekni-
ska förändringar.
Innan Du börjar använda
spisen
Rengör spisen med fuktig trasa och
eventuellt lite såpa eller milt diskme-
del. Skölj och torka torrt. Värm ugnen
efter rengöringen med över och un-
dervärme till 250° i ca 30 minuter. Det
os som uppstår vid uppvärmningen är
ofarligt, men bör ändå vädras ut.
Använd spisen energiklokt!
Använd kärl i lämpliga storlekar för
plattorna. Hellre något för stort kärl,
än att ha ett kärl som inte täcker
plattan.
Sätt på locket på kastruller och grytor
så spar Du energi. Det är också smart
att stänga av plattan lite i förtid och
låta det koka färdigt med hjälp av
eftervärmen.

7
– funktioner
Digitalt ur
Observera!
För häll utrustad med elektronisk
programväljare, ska displayen efter
anslutning till nätet visa ”0.00”. Med
programväljaren ställer man in ak-
tuell tid. (Se bruksanvisning för pro-
gramväljare).
Om man inte ställer in tiden ska
ugnen inte fungera.
MENU – knapp för funktionsintervall
<– knapp “-”
>– knapp “+”
00 00
Du aktiverar funktionen genom att
trycka på knappen under minst 2
sekunder.
Varje gång knappen aktiveras be-
kräftas användningen med en ljud-
signal.
Displayen ska alltid hållas ren.
Inställning av uret
Efter nätanslutning eller efter ett
ström-avbrott, blinkar displayen på
0.00.
ltryck på knapp MENU, displayen
visar symbol ,
lställ in klockan med hjälp av
kanpparna <och >.
Ca 7 sekunder efter att klockan
ställts in sparas de nya uppgifterna
och displayen slutar att blinka.
Observera!
Ugnen kan användas efter att sym-
bolen visats på displayen.

8
Timer
Timer kan aktiveras när som helst,
oberoende av de andra funktioner-
nas status. Den kan ställas in från 1
minut till 23 timmar och 59 minuter.
För att ställa in timern:
ltryck på knapp MENU, displayen
visar blinkande ,
lStäll in timern med hjälp av knap-
parna >och <.
Displayen visar den inställda tiden
och symbolen för signalfunktionen
.
När den inställda tiden slut hörs en
ljudsignal och displayen visar blin-
kande .
lTryck på knapp MENU, <eller
>för att stänga av ljudsignalen,
symbolen släcks och display-
en visar aktuellt klockslag.
Observera!
Om ljudsignalen inte stängs av ma-
nuellt, kommer den att stängas av
automatiskt efter ca 7 minuter.
Halvautomatisk funktion
Om ugnen ska stängas av vid ett gi-
vet klockslag, ska du:
lställa in programvredet och ter-
mostatvredet i det läge som du
vill att ugnen ska arbeta i,
ltryck in knapp MENU tills display-
en visar blinkande: dur,
lställa in den önskade arbetstiden
med hjälp av knapparna >och <,
inom intervallet från 1 minut till 10
timmar.
Den inställda tiden sparas i minnet
efter ca 7 sekunder och displayen
visar funktionen AUTO.
När den inställda tiden delete är slut,
stängs ugnen av automatiskt, en
ljudsignal hörs och funktionen AUTO
blinkar.
lställ in programvredet och termo-
statvredet i frånläge,
ltryck på knapp MENU, <eller
>för att stänga av ljudsignalen,
funktionen AUTO släcks och dis-
playen visar aktuellt klockslag.

9
Automatisk funktion
Om ugnen ska sättas på för en be-
stämd arbetstid och stängas av vid
ett givet klockslag, ska du ställa in
arbetstiden och avstängningstiden:
ltryck in knapp MENU tills display-
en visar blinkande:dur,
lställ in den önskade arbetstiden
med hjälp av knapparna >och <,
på samma sätt som för halvauto-
matisk funktion,
ltryck in knapp MENU till display-
en visar blinkande: End,
lställ in avstängningstiden (tiden
för arbetets slut) med hjälp av
knapparna >och <, senast 23
timmar och 59 minuter från nuva-
rande klockslag,
lställa in programvredet och ter-
mostatvredet i det läge som du
vill att ugnen ska arbeta i, Funk-
tionen AUTO är aktiv och ugnen
kommer att sättas på vid det
klockslaget som framgår av skil-
lnaden mellan avstängningstiden
och den inställda arbetstiden
(dvs. om den inställda arbets-
tiden är 1 timma och avstäng-
ningstiden är satt till klockan
14.00, kommer ugnen att auto-
matiskt sättas på klockan 13.00).
Vid avstängningstiden stängs ugnen
av automatiskt, en ljudsignal hörs
och funktionen AUTO blinkar,
lställ in programvredet och termo-
statvredet i frånläge,
ltryck på knapp MENU, <eller
>för att stänga av ljudsignalen,
funktionen AUTO släcks och dis-
playen visar aktuellt klockslag.
Radera inställningar
Du kan när som helst radera instäl-
lningar för timer eller automatisk
funktion.
Radera inställningar för automatisk
funktion:
ltryck samtidigt in knapparna <
och >.
Radera timerinställningar:
lvälj timerfunktionen med hjälp av
knapp MENU,
ltryck återigen in knapparna <och
>.
Ändring av ljudsignalen
Ljudsignalen kan ändras enligt föl-
jande:
ltryck samtidigt in knapparna <
och >,
lvälj funktion ”ton” med knapp
MENU, displayen kommer att
börja blinka: ton 1,
lvälj lämplig ljudsignal med knapp
<(från 1 till >).

10
Stektermometer
Justerings- och visningsintervall:
30°C till 99°C, upplösning: 1 °C, för-
inställd standardvärde: 80°C.
Stektermometer aktiveras automa-
tiskt när temperaturen vid termome-
tern är över 0 °C.
Om stektermometer är ansluten, vi-
sar de två sirorna till vänster den
faktiska temperaturen vid stekter-
mometer medan de två sirorna till
höger visar det inställda värdet.
Om temperaturen är lägre än den
lägsta inställningsbara tempera-
turen på 30°C, visas ”30” i tecken-
fönstret. Om temperaturen är högre
än den högsta inställningsbara tem-
peraturen på 99°C, visas den hög-
sta inställningsbara temperaturen i
teckenfönstret. Efter anslutning av
stektermometer startas programmet
med det förinställda temperaturvär-
det 80°C. Det inställda temperatur-
värdet kan ändras så länge tempe-
raturvärdena visas (men inte medan
timern håller på att starta). Stekter-
mometer larm kan återställas genom
tryckning på valfri knapp.
Ett aktivt program för stektermome-
ter eller ett inställt larm kan återstäl-
las genom att stektermometer dras
ur kontakten.
Tabell: Kärntemperaturer vid använd-
ning av stektermometer
85-90
80-85
90-95
50-55
65-70
75-80
85-90
85-90
80-85
80-85
KÖTTYP KÄRNTEM-
PERATUR
°C
GRISKÖTT
Fläskkarré
Köttfärslimpa
OXKÖTT
Oxstek
Rostbi
röd
rosastekt
genomstekt
KALVSTEK
LAMMSTEK
VILT
FISK (HEL)
t.ex. laxöring, torsk

11
Kontrollpanel
Bakre vänster kokzon med
boosterfunktion Ø 160
Bakre höger kokzon med
boosterfunktion Ø 210
Främre vänster kokzon med
boosterfunktion Ø 210
Främre höger kokzon med
boosterfunktion Ø 160
2
3
164
39
57 5
8 8
10
Fakta om induktionshällen
1. Till-/från-sensor
2. Sensor för att öka värmen
3. Indikator för kokzon
4. Sensor för att minska värmen
5. Sensor för att välja kokzon
6. Timersensor
7. Barnlåssensor
8. Timer kontrollampa
9. Barnlås kontrollampa
10. Timer

12
En elektrisk generator matar en spole som nns
inne i anordningen. Spolen skapar ett magnetiskt
fält som gör att när man placerar ett kokkärl på
plattan, så tränger sig induktiv ström in i kärlet.
Strömmen gör kokkärlet till värmesändare medan
hällen förblir sval.
Systemet förutsätter att man använ-
der kokkärl vars botten är mottaglig
för inverkan av magentiskt fält.
Generellt har induktiv teknologi två
fördelar:
ldet är möjligt att utnyttja värmen
maximalt eftersom den emitteras
endast med hjälp av en kastrull,
lVärmetröghet förekommer inte, då
kokningen börjar automatiskt när
man placerar ett kokkärl på plattan
och avslutas genast när man tar
bort kärlet från plattan.
Skyddsanordningar:
Om hällen installerats och används
på rätt sätt behöver man sällan några
skyddsanordningar.
Fläkt: används för att skydda och kyla
styr- och matningsenheter. Fläkten
kan arbeta med 2 olika hastigheter
och fungerar automatiskt. Fläkten
arbetar när värmezoner är på och
fungerar tills elsystemet svalnat.
Transistor: Temperaturen på de
elektroniska delarna mäts ständigt
med hjälp av en sond. Om värme ökar
mot en riskgräns sänker systemet
automatiskt värmeeekten på en vär-
mezon eller stänger av värmezoner
som finns närmast de uppvärmda
elektroniska delarna.
Detektorer kokkärl: Detektor för
kokkärl möjliggör att plattan arbetar
och värmer. Små föremål placerade
på värmeområde ( t ex. sked, kniv
eller ring) kommer inte att betraktas
som kokkärl och plattan kommer inte
att sättas på.
Observera!
Personer med livsnödvändiga im-
plantat (t.ex. pacemaker, insulinpump
eller hörapparat) måste kontrollera så
att de inte störs av induktionshällen
(frekvensområdet för den är 20-50
kHz).
Hur induktionsfälten fungerar

13
Detektor för kokkärl i induktionsområde
Detektor för kokkärl nns i plattor som innehåller induktionsområden. Under
plattans arbetsgång påbörjar eller avslutar kokkärlsdetektorn värmeutveck-
lingen i en värmezon när kokkärl placeras på plattan eller när det tas bort från
plattan. Det bidrar till energisparande.
- Om en värmezon används tillsammans med ett lämpligt kokkärl, visar
displayen värmenivån.
- Induktion kräver att kokkärlen har en magnetisk botten.
Om inget kärl eller ett olämpligt kärl placerats på en värmezon ska siran för
värmeeekt blinka. Värmezonen sätts inte på. Om ingen kokkärl detekteras
inom 10 minuter, kommer inte kokplattan att sättas på.
För att aktivera en värmezon måste man vrida en motsvarande vred.
Obs! Kokkärlsdetektorn fungerar inte som värmeplattans huvudbrytare.

14
Lämpliga kokkärl för den induktiva zonen
Beteckning på
kokkärl
Kolla om det nns en symbol på etiketten som
säger att kokkärlet kan användas för induk-
tionsplattor.
Man ska använda magnetiska kokkärl (gjorda av emaljbleck,
magnetiskt rostfritt stål, gjutjärn). Du kan kontrollera kok-
kärlets användbarhet genom att lägga en magnet på dess
undersida.
Rostfritt stål Får inte användas
Med undantag av magnetiskt rostfritt stål
Aluminium Får inte användas
Gjutjärn Hög eektivitet
Obs! Kokkärlen kan göra sprickor i plattan.
Emaljstål Hög eektivitet
Vi rekommenderar kokkärl med plan och tjock botten.
Glas Får inte användas
Porslin Får inte användas
Kokkärl med koppar-
botten Får inte användas
Energin överförs på bästa sätt om diametern på kastrullen överensstämmer med
kokzonens diameter.
Maximala och minimala diametermått anges i nedanstående tabell och beror på
kärlets kvalitet.
Induktionskokzonen Diameter på botten av kastrullen för induktionshällen
Diameter (mm) Minimum (mm) Maximum (mm)
210 140 210
160 90 160
OBS!
Vid användning av kastruller med mindre bottendiametrar än de minimimått
som anges ovan föreligger risk för att kokzonen inte fungerar.

15
Kontrollpanel
● Så snart hällen har anslutits till strömmen kommer alla displayer att lysas
upp en kort stund. Din induktionshäll är då klar att använda.
● Induktionshällen har elektroniska touch-sensorfält som styrs genom att du
trycker på dem med ngret under minst 1 sekund.
● När du trycker på ett sensorfält bekräftas detta med en ljudsignal.
Ställ inte föremål på sensorfälten (det kan utlösa ett fel). Håll alltid sensorfälten
rena.
Sätta på kokzoner
När du har startat hällen med till/från sensorn (1) väljer du kokzon (5) inom
10 sekunder.
1. När du har tryckt på en sensor för att välja kokzon (5) blinkar "0" på tillhö-
rande display som visar värmeinställningen.
2. Ställ in önskad värme genom att använda sensorfälten "+" (2) eller "-" (4).
Sätta på hällen
För att sätta igång hällen trycker du under minst 1 sekund på till/från sensorn
(1). Alla displayer (3) visar siran "0".
Om inget av sensorfälten berörs inom 10 sekunder kommer hällen att
stängas av.
2
3
164
39
57 5
8 8
10
Välja kokzonens värmeinställning
När kokzonens display (3) visar en blinkande "0" ställer du in önskad värme med
sensorerna "+" (2) eller "-" (4).
Om inget av sensorfälten berörs inom 10 sekunder efter det att hällen
har startats kommer kokzonen att stängas av.
En kokzon är aktiv när displayen visar en sira eller en bokstav. Detta anger
att kokzonen är klar att ställa in eller för att ändra värmen.

16
Boosterfunktion „P”
Boosterfunktionen ökar Ø 210-220 mm kokzonens nominella eekt från
2000W till 3000 W,
för Ø 160-180 mm kokzonen från 1200 W till 1400W,
För att aktivera boosterfunktionen väljer du en kokzon, ställer in värmen på
"9" och trycker sedan på sensorfältet "+" (2) en gång till. Bokstaven "P" visas
på displayen.
När du vill avaktivera boosterfunktionen trycker du på sensorfältet "-" (4) för
att sänka värmeinställningen eller lyfter av kokkärlet från kokzonen.
Boosterfunktionen för 210 mm och 160 mm kokzonen är begränsad till 10
minuter. När boosterfunktionen har avaktiverats fortsätter kokzonen att
fungera vid sin nominella eekt. Boosterfunktionen kan aktiveras på nytt
om hällens elektronikkretsar och induktionsspole inte är överhettade.
Om kärlet lyfts av från kokzonen när boosterfunktionen är igång kommer
den fortsatt att vara aktiv och nedräkningen fortsätter.
Boosterfunktionen stängs av automatiskt om hällens elektronikkretsar
eller induktionsspole blir överhettade. Kokzonen är fortsatt igång med
sin vanliga nominella eekt.
Stänga av spishällen
● Hällen är igång när minst en kokzon är aktiv.
● Tryck på till/från sensorn (1) för att stänga av hällen.
Om kokzonen fortfarande är varm kommer motsvarande display (3) att visa
bokstaven "H" för att ange restvärme.
Stänga av kokzonerna
● Kokzonen måste vara aktiv för att kunna stängas av. Displayen för vär-
meinställning blinkar.
● Stäng av kokzonen med till/från sensorn eller tryck på sensor (5) i 3 sek-
under.
2
3
164
39
57 5
8 8
10

17
Kokzonerna är parvis ordnade lodrätt eller korsat, beroende på modell.
Strömmen delas inom de parvis ordnade kokzonerna.
Om du försöker starta båda kokzonernas booster-funktion samtidigt
överskrids den tillgängliga max. tillåtna strömförbrukningen. I så fall
sänks värmeinställningen för den först startade kokzonen till den hög-
sta nivån som är tillgänglig.
Boosterfunktionens reglage
Barnlåset förhindrar barnen att använda hällen på ett olämpligt sätt. Hällen
kan användas när barnlåset har låsts upp.
Barnlås
Barnlåsfunktionen kan ställas in när hällen är igång och när den är avstängd.
Barnlåsfunktionen förblir inställd tills den har låsts upp, även om spis-
hällen har stängts av och sedan satts på igen. Barnlåset avaktiveras när
du drar ut spishällens elkontakt.
Starta/stänga av barnlåset
Håll sensorn (7) intryckt i 5 sekunder för att starta eller stänga av barnlåset.
Kontrollampan (9) är tänd när barnlåsfunktionen är aktiv.
Bokstaven "H" för restvärme kan inte visas under strömavbrott. Trots
detta kan kokzonen fortfarande vara het!
Indikering av restvärme
Värmeenergi som är kvar i kokzonen efter matlagningen kallas restvärme.
Hällen har två olika restvärmenivåer. När temperaturen i en kokzon är över
60 °C och kokzonen eller hela hällen stängs, av kommer kokzonens display
att visa bokstaven "H". Bokstaven för restvärme kommer att visas så länge
kokzonens temperatur överskrider 60 °C. När en kokzon har en temperatur
på mellan 45 °C och 60 °C kommer dess display att visa bokstaven "h" för
att ange en låg restvärmenivå. När kokzonens temperatur understiger 45 °C
slocknar bokstaven som anger restvärme.
Rör inte vid kokzonen medan bokstaven för restvärme visas, risk för
brännskador. Ställ heller inga föremål som inte tål värme på kokzonen!

18
Att begränsa funktionstiden
Induktionshällen har en timer för
varje kokzons funktionstid för att öka
eektiviteten. Den maximala funk-
tionstiden är inställd efter den senast
valda värmeinställningen
Om du inte ändrar värmeinställningen
under en längre tid (se tabell),kom-
mer kokzonen i fråga att stängas av
automatiskt och restvärmeindikatorn
aktiveras. Men du kan starta och an-
vända separata kokzoner när du vill i
enlighet med användaranvisningarna.
Automatisk uppvärmningsfunktion
● Tryck på sensor (5) för att aktivera
den valda kokzonen.
● Tryck sedan på "+" (2) eller "-"
(4) för att ställa in önskad värme
mellan 1 och 8 och tryck därefter
på sensor (5) igen.
● Displayen visar omväxlande bok-
staven A och värmeinställningen.
När boosterfunktionen har varit ak-
tiv en viss tid kommer kokzonen att
återgå till den inställda värmen, vär-
meinställningen visas på displayen.
Om ett kokärl lyfts av från kok-
zonen och sedan ställs tillbaka
innan uppvärmningstiden har gått
kommer uppvärmningsfunktionen
att återupptas och nedräkningen
fortsätter.
Inställning av
tillagnings-
värme
Den automatiska
uppvärmnings-
funktionens varak-
tighet (minuter)
-
1 0,8
2 1,2
3 2,3
4 3,5
5 4,4
6 7,2
7 2
8 3,2
Inställning av
tillagnings-
värme
Maximal funk-
tionstid (timmar)
8
1 8
2 8
3 5
4 5
5 5
6 1,5
7 1,5
8 1,5
9 1,5
P 0,16

19
Timerns nedräkning kan ställas in separat för alla kokzoner.
Om du har ställt in mer än en timer visas den kortaste tiden. Timerns kontroll-
lampa (8) för aktuell kokzon blinkar.
Timer
Timerfunktionen underlättar matlagningen genom att du kan ställa in tillag-
ningstiden. Den kan också användas som äggklocka.
Ställa in timern
Timerfunktionen underlättar matlagningen genom att du kan ställa in tillag-
ningstiden. Den kan också användas som äggklocka.
● Tryck på sensorfältet för val av kokzon (5) och välj en kokzon. Siran "0"
blinkar.
● Tryck på sensorfältet "+" (2) eller "-" (4) för att ställa in önskad värme från
1 till 9.
● Aktivera sedan timern genom att trycka på (6) sensorerna inom 10 sek-
under.
● Tryck på sensorfält "+" (2) eller "-" (4) för att ställa in önskad tillagningstid
(01 till 99 minuter).
● Timerns kontrollampa (8) för aktuell kokzon är tänd.
Ändra timerns varaktighet
Timerns varaktighet kan ändras när som helst.
● Tryck på sensorfältet för val av kokzon (5) och välj en kokzon. Displayen
blinkar.
● Aktivera sedan timern genom att trycka på (6) sensorerna inom 10 sek-
under.
● Använd sensorfälten "+" (2) eller "-" (4) för att justera timerinställningen.
Kontrollera timerns varaktighet
Du kan när som helst kontrollera timerns återstående tid genom att trycka på
sensor (6). Timenrs kontrollampa (8) för aktuell kokzon blinkar.
2
3
164
39
57 5
8 8
10

20
Stoppa timern
En signal hörs när den inställda tiden har gått. Den tystas genom att du trycker
på vilket som helst av sensorfälten. Om du inte trycker på något sensorfält
kommer signalen att tystna efter 2 minuter.
Gör så här för att stoppa timern innan den inställda tiden är över:
● Tryck på sensorfältet för val av kokzon (5) och välj en kokzon. Displayen
lyses upp.
● Håll därefter sensorn (6) intryckt i 3 sekunder eller justera varaktigheten
med "+" (2) eller "-" (4) ner till "00".
Äggklocka
När ingen kokzon används kan timerfunktionen användas som en vanlig
äggklocka.
Ställa in äggklockan
När hällen är avstängd:
● Starta hällen genom att trycka på till/från sensorn (1).
● Tryck sedan på sensor (6) för att aktivera äggklockan.
● Använd sensorfälten "+" (2) eller "-" (4) för att justera äggklockans inställ-
ning.
Stoppa äggklockan
När den inställda tiden är över hörs en ljudsignal som du kan stänga av ge-
nom att trycka på ett valfritt sensorfält. Om du inte trycker på något sensorfält
kommer signalen att tystna efter 2 minuter.
Gör så här för att stoppa timern innan den inställda tiden är över:
● Håll därefter sensorn (6) intryckt i 3 sekunder eller justera varaktigheten
med "+" (2) eller "-" (4) ner till "00"
● Äggklockans funktion påverkar inte hur kokzonerna fungerar.
Äggklockan nollställs när timerfunktionen aktiveras.
2
3
164
39
57 5
8 8
10

21
Varmhållning
Varmhållningsfunktionen gör att du kan hålla maten varm på en kokzon. Den
valda kokzonen är igång på låg värme. Kokzonens värmeinställning justeras
automatiskt så att matens temperatur håller ungefär 65 °C. Tack vare detta hålls
matens varm så att den kan serveras utan att den fastnar i botten på kokkärlet.
Den här funktionen kan också användas för att smälta smör eller choklad.
För att varmhållningsfunktionen ska fungera bäst, ska du använda ett plant kok-
kärl. Det gör att givaren som nns i kokzonen korrekt kan mäta bottentempera-
turen.
Varmhållningsfunktionen nns på alla kokzonerna.
Eftersom det nns en risk för att mikroorganismer bildas, rekommenderar vi att
du inte håller maten varm för länge. Därför stängs också varmhållningsfunktio-
nen av efter 2 timmar.
Varmhållningsinställningen är en extra värmeinställning som kan ställas in
mellan „0” och „1”. Den indikeras på displayen med bokstaven „ ”.
Varmhållningsfunktionen aktiveras på samma sätt som beskrivs i avsnittet
„Sätta på kokzoner”.
Varmhållningsfunktionen stängs av på samma sätt som beskrivs i avsnittet
„Stänga av kokzoner”.

22
Ugnen och dess funktioner
Symbolerna på ugnens funktionsvred
har följande betydelse:
Varmluft på
När denna funktion aktiveras
startas en äkt på bakre ugns-
väggen.
Den sörjer för konstant och
jämn luftcirkulation inne i ug-
nen.
Denna uppvärmningmetod har
följande fördelar:
• ugnen hettas upp snabbare
och man
behöver inte förvärma den
• två nivåer kan användas
samtidigt
• kötträtter förlorar mindre
fett och
vätska under uppvärmning,
vilket förbättrar smaken
• ugnen smutsas inte ner lika
mycket
Du måste använda tempera-
turinställningen tillsammans
med varmlufts-funktionen.
OBS! Om varmluftsfunktio-
nen slås på samtidigt som
temperaturvredet är inställt
på noll, aktiveras endast
fläkten. Denna inställning
kan användas för att kyla
ner maträtter eller själva
ugnen.
Inre belysning
När vredet vrids till detta läge
tänds belysningen inuti ugnen.
ECO uppvärmning
ECO varmluft är en optimerad
funktion för att spara energi
under tillagningen. Ugnsbelys-
ningen är släckt när vredet står
i detta läge.
Varmluft och undervärme
påslagna
Med denna vredinställning
aktiveras både varmluftsäk-
ten och undervärme. Ugnen
värms då upp underifrån.
Lämpligt för tex pizza och
pajer.
OBS! Om temperaturvredet
ställs på noll används in-
ställningen för kylning.
Fläkt samt övre- och nedre
värmeelement
Denna funktion är lämplig vid
bakning. Den fungerar som en
traditionell ugn med äkt (funk-
tionen rekommenderas vid bak-
ning).
Över- och undervärme på-
slagen.
Högsta temperaturer 250°C.
Om vredet ställs i detta läge
värms ugnen upp på vanligt
sätt.
Undervärme påslagen
Högsta temperaturer 200°C.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Cylinda Cooker manuals
Popular Cooker manuals by other brands

METRO PROFESSIONAL
METRO PROFESSIONAL GNC1008 instruction manual

Zanussi
Zanussi ZCM 5262 Instruction book

Range Master
Range Master Classic 100 Ceramic User's guide & installation instructions

BLUE STONE
BLUE STONE ICB-6835 manual

Parkinson Cowan
Parkinson Cowan SIG 424 Operating and installation instructions

DeLonghi
DeLonghi DTC 90 DF User operating instructions