DAD ARK COLUMN Series User manual

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
ACTIVE-PASSIVE LOUDSPEAKERS
IT - EN
ARK COLUMN system

REV.002-10/18
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in
qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali
è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights
S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in qualunque momento
e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente
manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella
sezione 'Manuale' sul sito www.musiclights.it
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this
instruction manual may be
reproduced in any form or by any means for any commercial
use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l.
reserves the right to modify the characteristics stated in this
instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘user manual’
section on site www.musiclights.it

3
ARK COLUMN system ENIT
CONTENTSINDICE
Safety
General instructions
Warnings and installation precautions
1 Introduction
1. 1 Description
2 Wall mounting
2. 1 Wall mounting with bracket
2. 2 Grand support system with ARKBASE
2. 3 Grand support system with ARKPWB701
2. 4 Installation column array
2. 5 Possible congurations
3 Connections and controls
3. 1 ARK112SA, ARK2V8SA rear panel
3. 2 ARKPWB701 rear panel
3. 3 Passive loudspeaker rear panel
4 Configuration examples
4. 1 Conguration with ARK112SA
4. 2 Conguration with ARK2V8SA
4. 3 Conguration with DSP Series
5 Amplifier connection
5. 1 Hardware connection
5. 2 Driver installation
5. 3 View the port COM value
5. 4 Edit the ARK112A/2V8SA address
5. 5 Software interface overview
5. 6 Setup le management
Technical specification
6 Connection cables
6. 1 Input connection
6. 2 Output connection
7 Connectors
7. 1 Audio signal connectors
8 Troubleshooting
Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
2 Installazione
2. 1 Installazione a muro con staa
2. 2 Sistema di supporto con ARKBASE
2. 3 Sistema di supporto con ARKPWB701
2. 4 Installazione colonne in array
2. 5 Congurazioni possibili
3 Connessioni e controlli
3. 1 Pannello posteriore ARK112SA, ARK2V8SA
3. 2 Pannello posteriore ARKPWB701
3. 3 Pannello posteriore diusori passivi
4 Esempi di configurazione
4. 1 Congurazione con ARK112SA
4. 2 Congurazione con ARK2V8SA
4. 3 Congurazione con IDEA1402
5 Connessioni amplificatori
5. 1 Connessione hardware
5. 2 Installazione driver
5. 3 Verica valore porta COM
5. 4 Leggere l'indirizzo dell'ARK112SA/2V8SA
5. 5 Panoramica interfaccia software
5. 6 Gestione le di setup
Specifiche tecniche
6 Cavi di collegamento
6. 1 Collegamenti di ingresso
6. 2 Collegamenti di uscita
7 Connettori
7. 1 Connettori di segnale audio
8 Risoluzione dei problemi
4
5
7
14
15
16
17
18
20
22
25
26
27
28
29
30
32
34
35
39
43
45
45
46
47
4
5
7
14
15
16
17
18
20
22
25
26
27
28
29
30
32
34
36
39
43
45
45
46
47

4ARK COLUMN system ENIT
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual con-
form to the European Community Directives
and are therefore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network
voltage (230V~). Leave servicing to skilled
personnel only. Never make any modica-
tions on the unit not described in this in-
struction manual, otherwise you will risk an
electric shock.
• Connection must be made to a power supply
system tted with ecient earthing (Class I
appliance according to standard EN 60598-
1). It is, moreover, recommended to protect
the supply lines of the units from indirect
contact and/or shorting to earth by using ap-
propriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of elec-
tric distribution must be carried out by a
qualied electrical installer. Check that the
main frequency and voltage correspond to
those for which the unit is designed as given
on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only profes-
sional applications.
• Make certain that no inammable liquids,
water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by quali-
ed technical personnel. Contact the nearest
sales point for an inspection or contact the
manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation deni-
tively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.
Before carrying out any operations with the unit,
carefully read this instruction manual, and keep it
with cure for future reference.
It contains important information about the
installation, usage and maintenance of the unit.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono
conformi alle Direttive della Comunità Euro-
pea e pertanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione
di rete 230V~. Non intervenire mai al suo in-
terno al di fuori delle operazioni descritte nel
presente manuale; esiste il pericolo di una sca-
rica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad
un impianto di alimentazione dotato di un’ef-
ciente messa a terra (apparecchio di Classe I
secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda,
inoltre, di proteggere le linee di alimentazione
delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircui-
ti verso massa tramite l’uso di interruttori die-
renziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di
distribuzione dell’energia elettrica devono
essere eettuate da un installatore elettrico
qualicato. Vericare che frequenza e tensione
della rete corrispondono alla frequenza ed alla
tensione per cui l’unità è predisposta, indicate
sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso
professionale.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inam-
mabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche
all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e
solo eettuati da personale tecnico qualica-
to. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza
tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo deniti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un’istituzione locale per il riciclaggio.
WARNING!
Prima di effettuare qualsiasi operazione con
l’unità, leggere con attenzione questo manuale
e conservarlo accuratamente per riferimenti
futuri. Contiene informazioni importanti riguardo
l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
ATTENZIONE!

5
ARK COLUMN system ENIT
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Questo prodotto da solo oppure in combina-
zione con amplicatore può essere capace di
produrre livelli sonori che possono causare
perdite d’udito permanenti. Si raccomanda di
evitare l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli
non confortevoli per periodi di tempo lunghi.
• Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici
da considerare quando si installa un sistema
audio professionale (oltre a quelli prettamente
acustici, come la pressione sonora, gli angoli di
copertura, la risposta in frequenza, ecc.).
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare
in condizioni dierenti da quelle descritte nel
presente manuale, potrebbero vericarsi dei
danni; in tal caso la garanzia verrebbe a deca-
dere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe
provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettri-
che, rotture ect.
• Per le versioni con amplicatore incorporato:
- Collegare il prodotto ad una linea di alimen-
tazione adeguata facendo uso del cavo rete
in dotazione, controllando sempre che sia
in buono stato.
- Fare attenzione che il punto di alimentazio-
ne sia dotato di una eciente presa di terra.
- Disconnettere il cavo rete se non viene usa-
to per un lungo periodo di tempo.
• Evitare di installare l’unità in prossimità di fonti
di calore.
• Posizionare l’unità al riparo dagli agenti atmo-
sferici e a distanza di sicurezza dall’acqua.
• Non appoggiare l’unità su parti inammabili.
• L’installazione del prodotto è prevista a pavi-
mento o mediante appropriati ganci per so-
spensione o su specici supporti adeguati al
peso da sopportare. Si raccomanda di rispetta-
re sempre le vigenti norme di sicurezza.
• Nel caso di installazione sospesa, questa deve
avvenire sotto la responsabilità dell’installato-
re, nel rispetto di tutte le precauzioni e le nor-
me di sicurezza applicabili nel caso specico.
Non è possibile fornire regole e consigli det-
tagliati e validi per i tutti i casi, ma ricordiamo
che, per la sicurezza dell’installazione, occorre
seguire alcune precauzioni importanti:
- Per la sospensione, utilizzare accessori (con-
formi alle norme di sicurezza applicabili nel
paese di impiego) il cui produttore ne di-
chiari e ne garantisca la portata.
- Non usare un solo accessorio per la sospen-
sione (ad esempio, una sola catena), ma al-
meno due, di portata adeguata. In caso di
Warnings and installation precautions
• This product in combination with ampli-
er, may be capable of producing dangerous
sound levels that could cause permanent
hearing loss. Do not operate for a long period
of time at high volume level or at a level that is
uncomfortable.
• There are numerous mechanical and electrical
factors to be considered when installing a profes-
sional audio system (in addition to those which
are strictly acoustic, such as sound pressure, an-
gles of coverage, frequency response, etc.).
• If this device will be operated in any way dier-
ent to the one described in this manual, it may
suer damages and the guarantee becomes
void. Furthermore, any other operation may
lead to dangers like short circuit, burns, elec-
tric shock, ect.
• The version with the built-in amplier needs
extra precautions:
- Connect the apparatus to a power supply
using only power cord included making al-
ways sure it is in good conditions.
- Make sure that power supply has a proper
ground connection.
- Power supply cord should be unplugged
from the outlet when left unused for a long
period of time.
• Do not install the xture near sources of heat.
• Protect the xture from atmospheric agents
and keep it away from water.
• Do not place the unit on inammable parts or
material.
• The product is designed for suspended or oor
installation or installation on special stands
able to support its weight. It is recommended
to follow all applicable safety regulations.
• All hanging installation jobs are carried out
under the sole responsibility of the person
doing the actual work and must be done in full
compliance with all the applicable safety rules
and regulations. We do not attempt to provide
detailed guidelines for all the potential ways
in which these extremely exible systems can
be installed, but do want to remind you that
to ensure a safe installation, it is necessary to
adhere to the following:
- When hanging the speakers, use only means
of suspension (in accordance with the safety
regulation valid in the country of use) having
a carrying capacity rated and guaranteed by
the manufacturer.
- Never depend on only one means of

6ARK COLUMN system ENIT
rottura di uno di essi, l’altro sarà in grado
di sostenere il sistema.
- Vericare sempre che la struttura cui i
diusori sono sospesi sia in grado di sop-
portarne il peso, anche in condizioni av-
verse. Considerare l’eetto di altri carichi
(ad esempio, il vento nelle installazioni
all’aperto).
• Evitare di orientare i microfoni nella stessa
direzione degli altoparlanti; potrebbero ge-
nerare fastidiosi inneschi (eetto Larsen).
• Evitare di toccare il cono degli altoparlanti
con qualsiasi oggetto o con le mani per non
arrecare danneggiamenti irreparabili.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di ma-
nutenzione o pulizia disconnettere l’unità
dalla rete di alimentazione.
• Per la pulizia del prodotto non usare solventi
tipo acetone o alcool per non danneggiare
la nitura esterna e le serigrae dei pannelli.
suspension for hanging speakers (for example
one chain); always use at least two of them
and make sure they are suciently strong. So,
if one fails the other will sustain the load.
- Always make sure that the truss structure
intended to support the speakers is sturdy
enough to hold their weight, even under
stressful, adverse conditions.
• Avoid pointing microphones in the direction
of the speakers, as this could result in annoy-
ing feedbacks.
• Avoid touching the cones of the loudspeak-
ers with any object or with your hands, as this
could cause irreparable damage.
• Before starting any maintenance work or clean-
ing the unit, cut o power from the main supply.
• When cleaning loudspeakers, please do not
use solvents such as acetone or alcohol, since
they may damage the of the unit outer nish
and the printings on the panels.

7
ARK COLUMN system ENIT
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
ARK2V8SA
Diusore sub woofer attivo in classe D da 2x700W,
122dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: subwoofer attivo
COMPONENTI
• Basse frequenze: 2x8’’woofer/3’’v.c.
CARATTERISTICHE
• Amplicatore installato LF/MF-HF: 700+700 W
/4 Ohm
• Built-in DSP: DSP programmabile
SPECIFICHE ACUSTICHE
• SPL cont/peak: 116/122dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 40-200 Hz (±3 dB)
• Dispersione HxV: ° omnidirezionale
• Frequenza di taglio consigliata: 120/200 Hz
ELETTRONICHE
• Amplicazione: digitale
• Potenza: 700+700 W /4 Ohm
• Sensibilita di ingresso: +4 dBu (1,228Vrms) va-
riabile
• Protezioni: Limitatore temp.
• Controlli utente: mic, line, master, eq LF-HF
• DSP Installato: 28/56bit
• Tensione di lavoro: 220 V~240 V/50-60 Hz
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: XLR IN/OUT
• Segnale d’uscita: jack 6.35 mm, 4 poli IN/OUT
• Dati: porta USB
• Connessioni di alimentazione: powerCON IN/
OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 15mm multistrato
• Sistema di sospensione: supporto con conne-
sione segnale
• Maniglie: 1 sopra
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 260x660x365 mm
• Peso: 18.4 kg
ARK2V8SP
Diusore subwoofer bass reex passivo, 400W
AES,122dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: subwoofer passivo
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
ARK2V8SA
Bass-reex active subwoofer, 2x700W D-class ampli-
er, 122dB SPL
LOUDSPEAKERS
• System type: active subwoofer
COMPONENTS
• Low frequency: 2x8’’woofer/3’’v.c.
FEATURES
• Built-in amp LF/MF-HF: 700+700W /4Ohm
• Built-in DSP: DSP fully adjustable
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• SPL cont/peak: 116/122dB @1m (free eld)
• Frequency response: 40-200Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: omnidirectional
• Suggest LPF range: 120/200Hz
ELECTRONICS
• Amplier: digital
• Power: 700+700W /4Ohm
• Input sensitivity: 4 dBu (1,228Vrms) adjustable
• Protection: limiter temp.
• User controls: mic, line, master, eq LF-HF
• Built-in DSP: 28/56bit
• Operating voltage/frequency: 220 V~240V/50 Hz
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: XLR IN/OUT
• Output signal: jack 6.35 mm, 4 pole IN/OUT
• Data: USB port
• Power connection: powerCON IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 15mm plywood
• Sospension system: support with signal connec-
tion
• Handles: 1 top
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 260x660x365mm
• Weight: 18.4kg
ARK2V8SP
Bass reex passive subwoofer, 400W AES,122dB SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: passive subwoofer
COMPONENTS

8ARK COLUMN system ENIT
COMPONENTI
• Basse frequenze: 2x8’’woofer/3’’v.c.
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 400/800 W
• SPL max: 122 dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 93 dB @1W/1m (campo libero)
• Impedenza: 8
• SPL cont/peak: 116/122 dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 40-200 Hz (±3dB)
• Dispersione HxV: ° omnidirezionale
• Frequenza di taglio consigliata: 100/160 Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 800 W
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: jack 6.35 mm, NL4 IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 15 mm multistrato
• Sistema di sospensione: supporto con connesio-
ne segnale
• Maniglie: 1 sopra
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 260x660x36 mm
• Peso: 17.1 kg
ARK680SE
Elemento di supporto per diusore a colonna.
• Cabinet in alluminio
• Prolo trapezoidale simmetrico
• Collegamenti per l’unita medio alti integrata
all’interno del cabinet
• Applicazioni: per distanziare dal sub il diusore
della sezione medio alti
ARK112SA
Diusore sub woofer attivo in classe D da 2x700W,
124dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: subwoofer attivo
COMPONENTI
• Basse frequenze: 12’’woofer/3’’v.c.
CARATTERISTICHE
• Amplicatore installato LF/MF-HF: 700+700W
/4Ohm
• Built-in DSP: DSP programmabile
SPECIFICHE ACUSTICHE
• SPL cont/peak: 118/124 dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 40-200Hz (±3 dB)
• Dispersione HxV: ° omnidirezionale
• Low frequency: 2x8’’woofer/3’’v.c.
FEATURES
• AES/program power: 400/800W
• SPL max: 122dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 93dB @1W/1m (free eld)
• Impedance: 8
• SPL cont/peak: 116/122dB @1m (free eld)
• Frequency response: 40-200Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: omnidirectional
• Suggest LPF range: 100/160Hz
• Recommended amplier up to: 800W
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: jack 6.35 mm, NL4 IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 15mm plywood
• Sospension system: support with signal connec-
tion
• Handles: 1 top
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 260x660x365mm
• Weight: 17.1kg
ARK680SE
Support element for column loudspeakers.
• Aluminum cabinet
• Symmetrical trapezoidal prole
• Connections for the high middle unit integrated
inside the cabinet
• Applications: to distract the mid-range speaker
from the sub
ARK112SA
Bass-reex active subwoofer, 2x700W D-class ampli-
er, 124dB SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: active subwoofer
COMPONENTS
• Low frequency: 12’’woofer/3’’v.c.
FEATURES
• Built-in amp LF/MF-HF: 700+700W /4Ohm
• Built-in DSP: DSP fully adjustable
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• SPL cont/peak: 118/124dB @1m (free eld)
• Frequency response: 40-200Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: omnidirectional
• Suggest LPF range: 120/200Hz

9
ARK COLUMN system ENIT
• Frequenza di taglio consigliata: 120/200 Hz
ELETTRONICHE
• Amplicazione: digitale
• Potenza: 700 +700 W /4 Ohm
• Sensibilita di ingresso: +4 dBu (1,228Vrms) varia-
bile
• Protezioni: Limitatore temp.
• Controlli utente: mic, line, master, eq LF-HF
• DSP Installato: 28/56bit
• Tensione di lavoro: 220 V~240 V/50-60 Hz
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: XLR IN/OUT
• Segnale d’uscita: jack 6.35 mm, 4 poli IN/OUT
• Dati: porta USB
• Connessioni di alimentazione: powerCON IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 15 mm multistrato
• Sistema di sospensione: supporto con connesio-
ne segnale
• Maniglie: 2 sui lati, 1 sopra
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 362x520x470 mm
• Peso: 24.1 kg
ARK112SP
Diusore subwoofer bass reex passivo, 400W AES,-
125dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: subwoofer passivo
COMPONENTI
• Basse frequenze: 12’’woofer/3’’v.c.
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 400/800W
• SPL max: 125 dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 96 dB
• Impedenza: 8
• SPL cont/peak: 119/125 dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 40-200 Hz (±3 dB)
• Dispersione HxV: ° omnidirezionale
• Frequenza di taglio consigliata: 100/160 Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 800 W
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: jack 6.35 mm, NL4 IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 15mm multistrato
• Sistema di sospensione: supporto con connesio-
ne segnale
• Maniglie: 2 sui lati, 1 sopra
ELECTRONICS
• Amplier: digital
• Power: 700 +700W /4Ohm
• Input sensitivity: 4 dBu (1,228Vrms) adjustable
• Protection: limiter temp.
• User controls: mic, line, master, eq LF-HF
• Built-in DSP: 28/56bit
• Operating voltage/frequency: 220 V~240 V/50
Hz
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: XLR IN/OUT
• Output signal: jack 6.35 mm, 4 pole IN/OUT
• Data: USB port
• Power connection: powerCON IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 15mm plywood
• Sospension system: support with signal con-
nection
• Handles: 2 on side, 1 top
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 362x520x470mm
• Weight: 24.1kg
ARK112SP
Bass reex passive subwoofer, 400W AES,125dB
SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: passive subwoofer
COMPONENTS
• Low frequency: 12’’woofer/3’’v.c.
FEATURES
• AES/program power: 400/800W
• SPL max: 125dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 96dB
• Impedance: 8
• SPL cont/peak: 119/125dB @1m (free eld)
• Frequency response: 40-200Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: omnidirectional
• Suggest LPF range: 100/160Hz
• Recommended amplier up to: 800W
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: jack 6.35 mm, NL4 IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 15mm plywood
• Sospension system: support with signal con-
nection
• Handles: 2 on side, 1 top

10 ARK COLUMN system ENIT
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 362x520x470 mm
• Peso: 21.9 kg
ARK403MP
Diusore a colonna da installazione a muro 100W
AES, 114dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: diusore a colonna
COMPONENTI
• Medie frequenze: 4x3’’ midrange / 0.75’’v.c.
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 100/200W
• SPL max: 114 dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 92 dB @1W/1m (campo libero)
• Impedenza: 8 Ohm
• SPL cont/peak: 108/114 dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Dispersione HxV: 115x20°
• Frequenza di taglio consigliata: 140/180Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 200W /8Ohm
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: 4poli IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 3 mm pressofusione di allumi-
nio
• Sistema di sospensione: staa a muro (inclusa)
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 110x350x148mm
• Peso: 5.8 kg
ARK803MP
Diusore a colonna da installazione a muro, 200W
AES, 120dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: diusore a colonna
COMPONENTI
• Medie frequenze: 8x3’’ midrange / 0.75’’v.c.
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 200/400W
• SPL max: 120dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 95dB @1W/1m (campo libero)
• Impedenza: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 114/120dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 362x520x470mm
• Weight: 21.9kg
ARK403MP
Wall mounted column loudspeaker, 100W AES,
114dB SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: column loudspeaker
COMPONENTS
• Mid frequency: 4x3’’ midrange / 0.75’’ v.c.
FEATURES
• AES/program power: 100/200W
• SPL max: 114 dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 92 dB @1W/1m (free eld)
• Impedance: 8 Ohm
• SPL cont/peak: 108/114 dB @1m (free eld)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: 115x20°
• Suggest HPF range: 140/180Hz
• Recommended amplier up to: 200W /8Ohm
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: 4pole IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 3 mm aluminum die cast
• Sospension system: wall brackets (included)
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 110x350x148mm
• Weight: 5.8 kg
ARK803MP
Wall mounted column loudspeaker, 200W AES,
120dB SPL
LOUDSPEAKERS
• System type: column loudspeaker
COMPONENTS
• Mid frequency: 8x3’’ midrange / 0.75’’ v.c.
FEATURES
• AES/program power: 200/400W
• SPL max: 120dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 95dB @1W/1m (free eld)
• Impedance: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 114/120 dB @1m (free eld)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3 dB)

11
ARK COLUMN system ENIT
• Dispersione HxV: 115x20°
• Frequenza di taglio consigliata: 140/180Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 400W /16Ohm
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: 4 poli IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 3 mm pressofusione di allumi-
nio
• Sistema di sospensione: staa a muro (inclusa)
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 110x690x148 mm
• Peso: 7.5 kg
ARK803AP
Modulo diusore line array a colonna, 200W AES,
120dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: diusore a colonna
COMPONENTI
• Medie frequenze: 8x3’’ midrange / 0.75’’v.c.
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 200/400 W
• SPL max: 120 dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 95dB @1 W/1m (campo libero)
• Impedenza: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 114/120 dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Dispersione HxV: 115x20°
• Frequenza di taglio consigliata: 140/180 Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 400W /16Ohm
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: Jack 6.35 mm IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 3mm pressofusione di alluminio
• Sistema di sospensione: supporto con connesione
segnale
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 110x770x148mm
• Peso: 7.6kg
ARK203MP
Diusore a colonna da installazione a muro 50W AES,
108dB SPL.
DIFFUSORI
• Sistema: diusore a colonna
COMPONENTI
• Medie frequenze: 2x3’’ midrange / 0.75’’v.c.
• Coverage angle HxV: 115x20°
• Suggest HPF range: 140/180 Hz
• Recommended amplier up to: 400W /16Ohm
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: 4 pole IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 3 mm aluminum die cast
• Sospension system: wall brackets (included)
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 110x690x148 mm
• Weight: 7.5 kgWall mounted column loud-
speaker, 200W AES, 120dB SPL
ARK803AP
Column line array loudspeaker module, 200W
AES, 120dB SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: column loudspeaker
COMPONENTS
• Mid frequency: 8x3’’ midrange / 0.75’’ v.c.
FEATURES
• AES/program power: 200/400W
• SPL max: 120dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 95dB @1W/1m (free eld)
• Impedance: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 114/120dB @1m (free eld)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: 115x20°
• Suggest LPF range: 140/180Hz
• Recommended amplier up to: 400W /16Ohm
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: Jack 6.35 mm IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 3mm aluminum die cast
• Sospension system: support with signal con-
nection
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 110x770x148mm
• Weight: 7.6kg
ARK203MP
Wall mounted column loudspeaker, 50W AES,
108dB SPL.
LOUDSPEAKERS
• System type: column loudspeaker
COMPONENTS
• Mid frequency: 2x3’’ midrange / 0.75’’ v.c.

12 ARK COLUMN system ENIT
CARATTERISTICHE
• AES/program power: 50/100 W
• SPL max: 108 dB @1m (campo libero)
SPECIFICHE ACUSTICHE
• Sensibilità: 89 dB @1 W/1 m (campo libero)
• Impedenza: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 102/108dB @1m (campo libero)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Dispersione HxV: 115x40°
• Frequenza di taglio consigliata: 140/180Hz
• Amplicatore raccomandato no a: 100W
/16Ohm
CONNETTORI INGRESSI USCITE
• Segnale d’ingresso: 4 poli IN/OUT
COSTRUZIONE DEL CABINET
• Materiale cabinet: 3mm pressofusione di allumi-
nio
• Sistema di sospensione: staa a muro (inclusa)
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 110x180x148 mm
• Peso: 2.2 kg
ARKBASE
Supporto in metallo per l’installazione da terra di
un sistema di sonorizzazione a colonna per AR-
K803AP/ARK680SE.
ARKPWB701
Base amplicata da 700W per diusori a colonna
ARK803AP.
AMPLIFICATORE
• Canali: 1
• Classe di lavoro: digitale
USCITA
• Potenza singolo canale: 700W 8 Ohm
SPECIFICHE AUDIO
• Risposta in frequenza: 20 - 20000Hz @ 8 Ohm
(±0.5 dB)
• THD+N: <0.005%
• Slew rate: >30 V/μs @ 8Ω
• Fattore di smorzamento: >1000
• Impedenza d’ingresso: 10kΩ
• Rapporto segnale/rumore: >100dB
INDICATORI
• Indicatori: LED di settaggio, segnale, temperatu-
ra e protezione
FUNZIONI
• Sensibilità d’ingresso: 4 dBu (1,228Vrms) regola-
FEATURES
• AES/program power: 50/100 W
• SPL max: 108 dB @1m (free eld)
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
• Sensitivity: 89 dB @1 W/1 m (free eld)
• Impedance: 16 Ohm
• SPL cont/peak: 102/108dB @1m (free eld)
• Frequency response: 135-17000Hz (±3dB)
• Coverage angle HxV: 115x40°
• Suggest HPF range: 140/180Hz
• Recommended amplier up to: 100 W /16 Ohm
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: 4 pole IN/OUT
CABINET CONSTRUCTION
• Cabinet material: 3mm aluminum die cast
• Sospension system: wall brackets (included)
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 110x180x148 mm
• Weight: 2.2 kg
ARKBASE
Metal support for ground column sound system in-
stallation.
ARKPWB701
700W amplied base for ARK803AP column loud-
speakers.
AMPLIFIER
• Channels: 1
• Circuit class: digital
OUTPUT
• Single channel power: 700W 8 Ohm
AUDIO SPECIFICATIONS
• Frequency responce: 20 - 20000Hz @ 8 Ohm
(±0.5 dB)
• THD+N: <0.005%
• Slew rate: >30V/?s @ 8?
• Damping factor: >1000
• Input impedance: 10k?
• Signal/Noise rate: >100dB
POWER SUPPLY STAGE
• Type: Switching
• Operating voltage/frequency: 220 V ±10%, 50Hz
PROTECTIONS
• Input: Clip/limit, progressive volume

13
ARK COLUMN system ENIT
bile
• Controlli utente: 1 unità, 2 unità, 120Hz, HPF,
180Hz HPF
PROTEZIONE
• Input: Clip/limit, progressive volume
• Output: Soft-start, short circuit, DC, overheat
STADIO DI ALIMENTAZIONE
• Tipo: Switching
• Tensione di alimentazione/Frequenza: 220V
±10%, 50Hz
CONNETTORI INPUT/OUTPUT
• Segnale d’ingresso: XLR in/out
• Segnale d’uscita: jack 6.35 mm
• Connessioni di alimentazione: PowerCON IN/
OUT
CARATTERISTICHE FISICHE
• Dimensioni (LxAxP): 500x650x500 mm
• Peso: 8.8 kg
• Output: Soft-start, short circuit, DC, overheat
FUNCTIONS
• Input sensitivity: 4 dBu (1,228Vrms) adjustable
• User controls: 1 unit, 2 units, 120Hz HPF, 180Hz
HPF
INDICATORS
• Indicators: setting LED, signal level, temperature
and protection
INPUT/OUTPUT CONNECTORS
• Input signal: XLR in/out
• Output signal: jack 6.35 mm
• Power connection: PowerCON IN/OUT
PHYSICAL
• Dimensions (WxHxD): 500x650x500mm
• Weight: 8.8kg

14 ARK COLUMN system ENIT
- 2 - INSTALLAZIONE
Attenzione! L’installazione deve avvenire sotto
la responsabilità dell’installatore, nel rispetto di
tutte le precauzioni e le norme di sicurezza appli-
cabili nel caso specico.
• Selezionare con cura l’area dove installare i
diusori.
• Assicurarsi che la struttura sia adeguata a sop-
portare il peso del diusore.
• Per il montaggio del diusore fare riferimento
alla gura riportata di seguito.
- 2 - INSTALLATION
Warning! All installation jobs are carried out
under the solo responsibility of the person the
actual work and must be done in full compliance
with all the applicable safety rules and regula-
tions.
• Take care when choosing the place for the
loudspeaker installation.
• Make sure that the structure is adequate to
with stand the weight of the loudspeaker.
• For the mounting refer to the gure below.
2.1 INSTALLAZIONE A MURO CON STAFFA 2.1 WALL MOUNTING WITH BRACKET
180°
30°
Fig.1
Vite per la regolazione
della rotazione sul
piano orizzontale.
Screw for adjusting the
rotation on the horizon-
tal plane.
Le stae permettono una
rotazione sul piano orizzontale
di 180° a step di 15° e una
inclinazione sul piano verticale
di 30° a step di 8°.
The brackets allow a rotation on
the horizontal plane of 180 ° in
steps of 15 ° and an inclination
on the vertical plane of 30 ° in
steps of 8 °.
ARK203MP ARK403MP
ARK803MP

15
ARK COLUMN system ENIT
2.2 SISTEMA DI SUPPORTO 2.2 GROUND SUPPORT SYSTEM
~2 m
2.2 SISTEMA DI SUPPORTO CON ARKBASE
Fig.2 - Sistemi di supporto
Esempio congurazione
con tre unità.
Simple conguration
with three units.
ARKBASE
Supporto in metallo per ARK803AP/ARK680SE.
Consente l'installazione da terra di un sistema di
sonorizzazione a colonna.
Metal support for ARK803AP/ARK680SE for
ground column sound system installation.
ARK680SE
Elemento di supporto per
diusore a colonna.
Support element for column
loudspeakers.
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP

16 ARK COLUMN system ENIT
2,19 m
1,42 m
2.3 SISTEMA DI SUPPORTO CON ARKPWB701
Fig3 - Sistemi di supporto
Esempi congurazione con un
unità ARK803AP.
Example conguration with an
ARK803AP unit.
Esempi congurazione
con due unità ARK803AP.
Example conguration
with two ARK803AP units.
ARK803AP
Modulo diusore line array
a colonna.
Amplied base for
ARK803AP column
loudspeakers.
ARKPWB701
Base amplicata per diusori a
colonna ARK803AP.
Column line array loudspeaker
module for ARK803AP.
ARKPWB701 ARKPWB701
ARK803AP
ARK803APARK803AP

17
ARK COLUMN system ENIT
2.4 INSTALLAZIONE COLONNA IN ARRAY 2.4 INSTALLATION COLUMN ARRAY
Fig.4 - Installation with column array
Attenzione! L’installazione deve avvenire sotto
la responsabilità dell’installatore, nel rispetto di
tutte le precauzioni e le norme di sicurezza ap-
plicabili nel caso specico.Selezionare con cura
l’area dove installare i diusori.
• Per il montaggio del diusore fare riferimento
alla gura riportata di seguito.
• Assicurarsi di utilizzare una supercie unifor-
me e stabile.
• I subwoofer ARK112 e ARK2V8 possono essere
utilizzati sia orizzontalmente che verticalmen-
te.
• Collegare i due subwoofer insieme utilizzan-
do un cavo Speakon / Speakon 4 poli
• Posizionare ARK680SE quale primo elemento
della colonna e in cima il diusore ARK803AP
• La piastra base consente una rotazione della
colonna rispetto al subwoofer di circa 22,5 °.
• Ogni subwoofer ARK amplicato può gestire
(massimo):
• - 1 subwoofer passivo
• - 2 Diusori a colonna ARK803AP
Warning! All installation jobs are carried out
under the solo responsibility of the person the
actual work and must be done in full compliance
with all the applicable safety rules and regula-
tions.
• Take care when choosing the place for the
loudspeaker installation.
• For the mounting refer to the gure below.
• Be sure to use a uniform and stable surface.
• The ARK112 and ARK2V8 subwoofers can be
used both horizontally and vertically.
• Connect the two subwoofers together using a
Speakon / Speakon 4-pin cable.
• Place ARK680SE as the rst column element
and the ARK803AP diuser on top.
• The base plate allows rotation of the column
relative to the subwoofer of about 22.5 °.
• Each amplied ARK subwoofer can handle
(maximum):
• - 1 passive subwoofer
• - 2 ARK803AP column diusers
22,5° 22,5°
22,5°

18 ARK COLUMN system ENIT
2.5 COMBINAZIONI POSSIBILI 2.5 POSSIBLE COMBINATION
Fig.5 - Congurations
ARKPLUS1
ARKSMART1
ARKPLUS2
ARKSMART2
ARKPLUS3
ARKSMART3
ARK803AP
ARK803AP
ARK680SE
ARK112SA
ARK2V8SA ARK2V8SA
ARK112SA ARK112SA
ARK112SA
ARK112SP
ARK112SP
Speakon /
speakon cable
Speakon /
speakon cable
ARK680SE
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP
ARK803AP

19
ARK COLUMN system ENIT
Fig.6 - Congurations
ARKPWB701 ARKPWB701
ARK803AP
ARK803AP ARK803AP
ARKLINEA1 ARKLINEA2

20 ARK COLUMN system ENIT
- 3 - CONNESSIONI E CONTROLLI
3.1 PANNELLO POSTERIORE ARK112SA/ARK2V8SA
- 3 - CONNECTIONS AND CONTROLS
3.1 ARK112SA/ARK2V8A REAR PANEL
1
2
3
6
7
8
11
12
5
4
10
11
14
13
9
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other DAD Speakers System manuals