manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Daintree
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. Daintree GE current Evolve EPAM User manual

Daintree GE current Evolve EPAM User manual

Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación
DOC-2001214 | 99008873
Evolve™LED Post Top
Luminaire de sommet de poteau DEL Evolve™
Luz para punta de poste de Evolve™ LED
Americana Post Top (EPAM)
BEFORE YOU BEGIN
AVANT DE COMMENCER
ANTES DE COMENZAR
Read these instructions and save for future use.
Lisez ces instructions et conservez-les pour une utilisation future.
Lea estas instrucciones y guárdelas para uso futuro.
Storage & Handling/Entreposage Et Manipulation/Almacenamiento Y Manipulación
1
Store packaged units in a covered dry area
Entreposer les appareils emballés dans un endroit sec et couvert
Almacene las unidades embaladas en un área cubierta
Check for damage
Vérier s’il y a des dommages
Vericar si hay daños
Do not impact
Éviter les chocs
No impactar
Do not stack
Ne pas empiler
No apilar
+50° C
+122° F
-40° C
-40° F
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
RISK OF INJURY
Wear safety glasses and gloves during
installation and servicing.
RISQUE DE BLESSURE
Lors de l’installation ou d’un entretien,
portez des lunettes de sécurité et tdes gants.
RIESGO DE LESIONES
Utilice gafas y guantes de seguridad
durante la instalación y el mantenimiento.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Disconnect power before service installation,
or maintenance of the product.
RISK OF INJURY OR DAMAGE
Unit will fall if not installed properly.
Follow installation instructions.
LOCATION SUITABILITY
Suitable for outdoors only.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Coupez l’alimentation électrique avant
l’installation ou l’entretien de ce produit.
RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES
L’appareil va tomber s’il n’est pas installé
correctement. Respectez les instructions
d’installation.
ADÉQUATION DE L’EMPLACEMENT
Convient uniquement à l’extérieur.
RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO
Desconecte la alimentación antes del
mantenimiento o la instalación del producto.
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS
La unidad se caerá si no está instalada
correctamente. Siga las instrucciones de
instalación.
IDONEIDAD DE LA UBICACIÓN
Apto solo para exteriores.
Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación
2
EvolveTM EPAM
Mounting/Montage/Montaje
2
Place unit on 3-inch diameter x 3-inch
long tenon (76mm x 76mm).
Placer l’unité sur un tenon de 3-inch
de diamètre x 3-inch de longueur
(76mm x 76mm).
Coloque la unidad en una espiga de 3
pulgadas de diámetro x 3 pulgadas de
largo (76 mm x 76 mm).
Align xture so window faces North and
tighten 3 screws.
Alignez le luminaire de sorte que la
fenêtre soit face au nord et serrez 3 vis.
Alinee el accesorio para que la ventana
mire hacia el norte y apriete 3 tornillos.
OD: 3 inch (76mm)
3 inch
(76mm)
BA
Loosen screw and pull latch to open top.
Desserrez la vis et tirez le loquet pour
ouvrir le dessus.
Aoje el tornillo y tire del pestillo para
abrir la parte superior.
C
10-12 ft lbs
(13.5-16.3 nm)
North
Nord
Norte
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
RISK OF INJURY OR DAMAGE
Unit will fall if not installed properly. Follow
installation instructions.
RISQUE DE BLESSURE OU DE DÉGÂTS
L’appareil va tomber s’il n’est pas installé
correctement. Respectez les instructions
d’installation.
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS
La unidad se caerá si no está instalada
correctamente. Siga las instrucciones de
instalación.
3X
Insert and twist PE.
Insérez et tournez le PE.
Inserte y gire PE.
Close and latch top, tighten screw.
Fermez et verrouillez le dessus, serrez la vis.
Cierre y trabe la parte superior, apriete el
tornillo.
B C
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
RISK OF SHOCK OR DAMAGE
Follow applicable national and local
electrical codes.
RISK OF DAMAGE
Verify supply voltage and wire
insulation temperature rating match
nameplate requirements.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET DE DOMMAGES
Suivez les codes électriques nationaux et locaux
applicables.
RISQUE DOMMAGES
Vérier que la tension d’alimentation et la
température de l’isolation du l correspondent aux
exigences de la plaque signalétique.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O DAÑOS
Siga los códigos eléctricos nacionales y locales
aplicables.
RIESGO DE DAÑOS
Verique que la tensión suministrada y
la temperatura de aislamiento del cable
coincidan con los requisitos de la placa.
Connect 3 power leads to the terminal
block.
Connectez 3 cordons d’alimentation au
bornier.
Conecte 3 cables de alimentación al
bloque de terminales.
L1 GN/L2
A
1
2
3Wiring/Câblage/Cableado
Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación
3
EvolveTM EPAM
5Maintenance/Cleaning / Entretien/Nettoyage / Mantenimiento/Limpieza
Use mild soap/detergent.
Utiliser un savon doux/détergent.
Use jabón suave/detergente.
Rinse with cool low pressure water.
Rincer à l’eau froide basse pression.
Enjuague con agua fría a baja presión.
Wipe dry with clean soft cloth.
Essuyer avec un chion doux et propre.
Seque con un paño suave y limpio.
pH 6-8
5-10 PSI
35-69 KPa
ABC
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
Make certain power is o before
attempting any maintenance.
RISK OF DAMAGE
Do not use soap/detergent containing
aromatic hydrocarbons.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée avant de procéder à tout entretien.
RISQUE DOMMAGES
Ne pas utiliser de savon/détergent
contenant des hydrocarbures aromatiques.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Asegúrese de que la energía esté apagada
antes de intentar cualquier mantenimiento.
RIESGO DE DAÑOS
No utilice jabón/detergente que contenga
hidrocarburos aromáticos.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
RISK OF INJURY
LED’s achieve full intensity immediately
when powered. Do not view LED light
source when energized closer than 20 in.
(0.5 m) while installing.
RISK OF DAMAGE
If globe is supplied with a nial, nial must
be installed to prevent water entry to the
optical cavity.
RISQUE DE BLESSURE
Les LED atteignent leur pleine intensité
immédiatement lorsqu’elles sont
alimentées. Ne pas voir la source de lumière
LED lorsqu’elle est alimentée à moins de
20 po (0,5 m) lors de l’installation.
RISQUE DOMMAGES
Si le globe est fourni avec un embout, celui-
ci doit être installé pour empêcher l’entrée
d’eau dans la cavité optique.
RIESGO DE LESIONES
Los LED alcanzan la máxima intensidad
inmediatamente cuando se encienden.
No mire la fuente de luz LED cuando esté
energizada a menos de 20 pulg. (0,5 m)
durante la instalación.
RIESGO DE DAÑOS
Si el globo se suministra con un remate,
se debe instalar el remate para evitar la
entrada de agua a la cavidad óptica.
Evenly tighten each of the 3 globe screws
to lightly contact the globe. Do not
overtighten.
Serrez uniformément chacune des 3 vis à
globe pour toucher légèrement le globe.
Ne pas trop serrer.
Apriete uniformemente cada uno de los
3 tornillos del globo para que entren en
contacto levemente con el globo. No
apriete demasiado.
Attach nial. Lower globe into ring.
Attachez le euron. Abaisser le globe
dans l’anneau.
Adjuntar remate. Baje el globo en el
anillo.
A
Street
Rue
Calle
If applicable, rotate globe with
“StreetSide” label facing street.
Le cas échéant, faites pivoter le globe
avec l’étiquette «StreetSide» face à la rue.
Si corresponde, gire el globo terráqueo
con la etiqueta “StreetSide” mirando
hacia la calle.
B
3X
4Attach Globe/Joindre Un Globe/Adjuntar Globo
C
Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalaciónEvolveTM EPAM
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation,
operation or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered suciently for the purchaser’s purposes, the
matter should be referred to GE.
Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variantes de l’équipement ni couvrir toutes les conditions possibles à satisfaire en rapport avec l’installation,
l’opération ou l’entretien. Si des informations supplémentaires sont souhaitées sur des aspects qui ne sont pas susamment couverts pour satisfaire les besoins du client, ou si
des problèmes particuliers se présentent, veuillez addresser ces questions à GE.
Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones en el equipo ni para prever cualquier contingencia que debe cumplir en relación con la instalación,
la operación o el mantenimiento. De ser deseada más información o se surgieran problemas particulares que no están cubiertos sucientemente para los propósitos del
comprador, favor de remitirse a GE.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class [A] RFLD complies with the Canadian standard ICES-005. Ce DEFR
de la classe [A] est conforme à la NMB-005 du Canada.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la FCC. Sa mise en service est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer
des interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement inadéquat. Cette
classe [A] RFLD est en conformité avec la norme Canadienne ICES-005. Ce DEFR de la classe [A] est conforme à la NMB-005 du Canada.
Remarque: Cet équipement a été testé et prouvé être en conformité avec les limites d’un appareil digital de Classe A, suivant la Section 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont établies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est mis en service dans un environnement commercial. Cet
équipement émet, utilise et peut radier une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé suivant les instructions du manuel, pourrait causer des interférences
nuisibles aux communications radio. L’opération de cet équipement dans une zone résidentielle va probablement causer des interférences nuisibles auquel cas l’utilisateur a
l’obligation de corriger le problème à ses propres frais.
Este dispositivo cumple con la parte 15 del reglamento FCC. El manejo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudi-
ciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar funcionamiento no deseado. Esta RFLD (identicación
por radiofrecuencia, DEFR) de clase [A] cumple con la norma canadiense CAN ICES-005 (A) / NMB-005 (A). Ce DEFR de la classe [A] est conforme à la NMB-005 du Canada.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase A, de acuerdo con la parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseña-
dos para proporcionar protección contra interferencias perjudiciales al operar el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza, y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Operar este
equipo en una zona residencial podría causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias bajo su cargo.
www.gecurrent.com
© 2021 Current Lighting Solutions, LLC. All
rights reserved. GE and the GE monogram are
trademarks of the General Electric Company
and are used under license. Information
provided is subject to change without notice.
All values are design or typical values when
measured under laboratory conditions.
© 2021 Current Lighting Solutions, LLC.
Tous droits réservés. GE et le monogramme
GE sont des marques déposées de General
Electric Company et sont utilisés sous licence.
Les informations fournies sont sujettes à
modications sans préavis. Toutes les valeurs
données sont théoriques ou typiques lorsque
mesurées sous conditions de laboratoire.
© 2021 Current Lighting Solutions, LLC. Todos
los derechos reservados. GE y el monograma
de GE son marcas registradas de la General
Electric Company y se utilizan bajo licencia.
La información proporcionada está sujeta a
cambios sin previo aviso. Todos los valores son
de diseño o valores típicos cuando se miden en
condiciones de laboratorio.
DOC-2001214 (Rev 08/02/21) 99008873
6Specications/ Spécications/Especicaciones
Luminaire
Luminaria
Approx. Net Wt.
Poids Net Approx.
Peso Neto Aprox.
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
IP Rating
Classe IP
Grado de proteccion IP
Mounting Height
Hauteur de
Montage Altura de
montaje
Eective Projected
Area
Zone de projection
ecace
Area proyectada
efectiva
Operating Temp.
Température de fonctionnement
Temperatura de
funcionamientoa
EPAM < 20 lbs (9.07 kgs) 15.0 x 32.0 in
(380 x 810 mm)
Wet Location
Emplacement humide
Ubicación húmeda
8-16 ft max
(2.5-5 m) 1.4 ft2 max
(0.13 m2)
Non-Colony Globes
Flux Codes 02 to 11: -40 to 50°C
Flux Code 12: -40 to 40°C
Colony Globes
Flux Codes 02 to 09: -40 to 50°C
Flux Code 10: -40 to 45°C
Colony Globe Crown and Ribs
Flux Codes 02 to 06: -40 to 50°C
Flux Code 07: -40 to 45°C

Other Daintree Outdoor Light manuals

Daintree GE Current LineFit Light-LED Series User manual

Daintree

Daintree GE Current LineFit Light-LED Series User manual

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 62189... User manual

Daintree

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 62189... User manual

Daintree GE current Tetra EdgeStrip HO GEBIH71-2 User manual

Daintree

Daintree GE current Tetra EdgeStrip HO GEBIH71-2 User manual

Daintree GE current EPTT Series User manual

Daintree

Daintree GE current EPTT Series User manual

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 75481... User manual

Daintree

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 75481... User manual

Daintree GE current Evolve EPAS User manual

Daintree

Daintree GE current Evolve EPAS User manual

Daintree GE current EAL Series User manual

Daintree

Daintree GE current EAL Series User manual

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 75521... User manual

Daintree

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 75521... User manual

Daintree GE current Evolve ERL Series User manual

Daintree

Daintree GE current Evolve ERL Series User manual

Daintree GE current Evolve EPST Series User manual

Daintree

Daintree GE current Evolve EPST Series User manual

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 74917... User manual

Daintree

Daintree GE Current Lumination Tetra Contour 74917... User manual

Daintree GE current Evolve EPTC Series User manual

Daintree

Daintree GE current Evolve EPTC Series User manual

Daintree GE current Evolve ERHM Series User manual

Daintree

Daintree GE current Evolve ERHM Series User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Home Decorators Collection DESMOND HB3698-05 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection DESMOND HB3698-05 Use and care guide

Inspire 3276000700913 instruction manual

Inspire

Inspire 3276000700913 instruction manual

urban ambiance UQL1172 installation instructions

urban ambiance

urban ambiance UQL1172 installation instructions

JONATHAN Y Magnolia JYL7472A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y Magnolia JYL7472A manual

HEPER LH5005.595-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LH5005.595-US Installation & maintenance instructions

John Lewis POTTER user guide

John Lewis

John Lewis POTTER user guide

Vaxcel T0620 Assembly and installation instructions

Vaxcel

Vaxcel T0620 Assembly and installation instructions

LIGMAN NOD-50001 installation manual

LIGMAN

LIGMAN NOD-50001 installation manual

Cree XSP Series installation instructions

Cree

Cree XSP Series installation instructions

Daewoo DSL018 user manual

Daewoo

Daewoo DSL018 user manual

LIGMAN QU-20022 installation manual

LIGMAN

LIGMAN QU-20022 installation manual

GoodHome G10616 manual

GoodHome

GoodHome G10616 manual

Ingo Maurer HOT.HOT instructions

Ingo Maurer

Ingo Maurer HOT.HOT instructions

DW Windsor KOV C 60 1 installation instructions

DW Windsor

DW Windsor KOV C 60 1 installation instructions

BridgeLux SP3-80 Installation instruction

BridgeLux

BridgeLux SP3-80 Installation instruction

SolarPath SPSF SERIES user manual

SolarPath

SolarPath SPSF SERIES user manual

Quoizel ABY8408OZ installation guide

Quoizel

Quoizel ABY8408OZ installation guide

Thorn CIVITEQ Series installation instructions

Thorn

Thorn CIVITEQ Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.