Darco ERO-32AP-0 V1.4 Guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMONTAŻU / KARTA GWARANCYJNA
ELEKTRONICZNY REGULATOR PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ ERO-32AP-0 V1.4
INSTRUCTION MANUAL / WARRANTY CARD
ELECTRONIC MOTOR SPEED COTROLLER ERO-32AP-0 V1.4
PL
EN
2021.03
DARCO Sp. zo.o.
POLAND, 39-200 Dębica, ul. Metalowców 43
tel. +48 14 680 90 00, fax +48 14 680 90 01
darco.pl

PRZEZNACZENIE
Regulator ERO-32AP-0 może służyć jako automatyczny lub manualny sterownik
prędkości obrotowej urządzeń produkowanych przez firmę DARCO Sp. zo.o.
Regulator wyposażony został w alfanumeryczny wyświetlacz LCD, na którym
prezentowane są wszelkie niezbędne informacje. Wciskane pokrętło pozwala
na bardzo prosty iintuicyjny sposób obsługi menu. Obudowa sterownika prze-
znaczona jest do montażu podtynkowego.
PL
Rysunek 1. Budowa regulatora.
MONTAŻ
1. Wysunąć regulator (rys.1 poz.2) zpuszki (rys.1 poz.1).
2. Zamontować puszkę podtynkową (rys.1 poz.1).
3. Podłączyć przewody zgodnie zinformacjami zawartymi wrozdziale Podłą-
czenie.
4. Wsunąć regulator (rys.1 poz.2) do puszki (rys.1 poz.1).
PODŁĄCZENIE
Regulator posiada dwa złącza: 4-pinowe (rys.1 poz.6) do przyłączenia prze-
wodu zurządzenia sterowanego oraz 2-pinowe (rys.1 poz.7) do podłączenia
czujnika zewnętrznego. Zaleca się, aby połączenia te zostały wykonane
za pomocą kabli typu linka o przekroju odpowiednio: 4x0,5 mm² oraz
2x0,5mm² (patrz rys.2).
UWAGA!
W przypadku wykorzystania czujnika zewnętrznego, nie ma znaczenia
biegunowość jego sygnałów.
PARAMETRY TECHNICZNE
napięcie zasilania [V DC] 20 - 24
moc znamionowa [W] 0,6
prąd maksymalny [mA] 40
obciążenie maksymalne wyjścia [mA] 5
klasa ochrony IP IP40
temperatura otoczenia [°C] 0 - +50
wilgotność otoczenia [%] 10 - 80
wymiary [mm] 155 x 75 x 51
waga [g] 285
obsługiwane czujniki zewnętrzne analogowy (PT1000)
cyfrowy (wyjście przekaźnikowe)
WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA
1. Montażu ipodłączenia zasilania do urządzenia powinien dokonać elektryk
posiadający stosowne uprawnienia.
2. Każdorazowo przed montażem iprzeglądem urządzenia należy bez-
względnie odłączyć napięcie zasilające.
3. Nie montować urządzenia wmiejscach, gdzie mogą występować wysokie
temperatury (powyżej 50°C).
4. Nie montować urządzenia wmiejscach odużej, nienaturalnej wilgotności
oraz wmiejscach, gdzie może dojść do zalania go wodą.
5. Nie montować urządzenia wpomieszczeniach zsubstancjami łatwopalny-
mi.
6. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby ogra-
niczonej zdolności fizycznej, czuciowej ipsychicznej (wtym dzieci) oraz
przez osoby nie mające odpowiedniej wiedzy na temat urządzenia.
STEROWANIE
Do poruszania się po menu urządzenia służy pokrętło z przyciskiem
(rys.1 poz.3). Za jego pomocą możemy wykonać następujące akcje:
·obrót pokrętła wprawą stronę odpowiada przeskokowi menu wprawo,
·obrót pokrętła wlewą stronę odpowiada przeskokowi menu wlewo,
·krótkie wciśnięcie pokrętła odpowiada wejściu do menu podrzędnego,
·długie wciśnięcie pokrętła odpowiada wyjściu do menu nadrzędnego.
Rysunek 2. Schemat podłączenia sterownika do urządzeń produkowanych przez
firmę DARCO Sp. zo.o.
Czujnik analogowy
(PT1000)
Czujnik cyfrowy
(wyjście przekaźnikowe)
Kabel 4x0,5 mm
2
, linka,
długość maks. 50 m Kabel 2x0,5 mm
2
, linka,
długość maks. 10 m
Urządzenie firmy
DARCO Sp. zo. o.
Tabela 1. Obsługiwane urządzenia firmy DARCO Sp zo.o.
Rodzina urządzenia
sterowanego
Typ urządzenia
sterowanego
nmin
[obr./min.]
nmaks
[obr./min.]
Turbowenty Hybrydowe
TH150-T 90 500
TH150 90 300
TH200 90 270
THP200 90 380
THP250 90 380
THP300 90 280
THP350 90 262
TH400 40 180
TH500 40 180
Aparaty Nawiewne
ANeco1-II 610 1500
ANeco2-II 610 1500
ANeco3-II 610 1500
Generatory Ciągu
Kominowego
GCKV150 1000 2250
GCKV200 1000 2300
gdzie:
nmin - minimalna prędkość obrotowa
nmaks - maksymalna prędkość obrotowa

ELEKTRONICZNY REGULATOR PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ ERO-32AP-0 V1.4
Legenda Rysunek 3:
obrót pokrętła wprawą stronę
obórt pokrętła wlewą stronę
krótkie wciśnięcie pokrętła
długie wciśnięcie pokrętła
*ekran aktywny wchwili włączenia obsługi zewnętrznego
czujnika analogowego
** ekran aktywny wchwili włączenia obsługi zewnętrznego
czujnika cyfrowego
Druga linia wyświetlanego tekstu zależy od aktualnie wybranego ekranu informacyjnego:
EKRAN 1 data
EKRAN 2 temperatura pokojowa
EKRAN 3 wybrany typ urządzenia sterowanego
EKRAN 4 rzeczywista/zadana prędkość obrotowa
EKRAN 5 stan zewnętrznego czujnika analogowego lub cyfrowego
K1 numer ekranu informacyjnego
K2 wybrany czujnik zewnętrzny:
brak czujnika
czujnik analogowy
czujnik cyfrowy
PL
MENU
Rysunek 3. Organizacja ekranów informacyjnych.
Wyboru aktualnie prezentowanego ekranu informacyjnego dokonuje się za pomocą pokrętła (rys.1poz.3) zgodnie zrysunkiem 3.
Pierwsza linia wyświetlanego tekstu dla wszystkich ekranów jest zawsze taka sama ioznacza:
K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 K16
EKRAN 1
EKRAN 2
EKRAN 3
EKRAN 4
EKRAN 5*
EKRAN 5**
MENU
K3 wybrany tryb pracy:
tryb czujnikowy
tryb stały
tryb strefowy
tryb stały czujnikowy
tryb strefowy czujnikowy
K6-K10 | zegar
K14 awaria zewnętrznego urządzenia:
brak awarii
wystąpiła awaria
K15 awaria wewnętrzna sterownika:
brak awarii
wystąpiła awaria
K16 dźwięki
wyłączone
włączone

PL
Rysunek 4. Organizacja menu.
Legenda Rysunek 4:
obrót pokrętła wprawą stronę
obórt pokrętła wlewą stronę
krótkie wciśnięcie pokrętła
długie wciśnięcie pokrętła
*ekran wyświetlany gdy dokonano wyboru któregoś
zzewnętrznych czujników
1. PARAMETRY
Konfiguracja parametrów regulatora urządzenia sterowanego.
1.1 Tryb pracy
Wybór trybu pracy regulatora:
czujnikowy - prędkość obrotowa urządzenia sterowanego zależy od
parametrów ustawionych wpodmenu 1.2. Pozycja jest widoczna, gdy
dokonano wyboru typu zewnętrznego czujnika wmenu 2.2 - „analogowy”.
stały - prędkość obrotowa urządzenia sterowanego jest stała izależy od
parametrów ustawionych wpodmenu 1.3.
strefowy - prędkość obrotowa urządzenia sterowanego jest stała wdanym
okresie czasowym izależy od parametrów ustawionych wpodmenu 1.4.
stały cz. - prędkość obrotowa urządzenia sterowanego jest stała izależy od
parametrów ustawionych wpodmenu 1.3, ale tylko wchwili, wktórej
czujnik pozostaje wstanie aktywnym - wprzeciwnym razie urządzenie
zostaje wyłączone. Pozycja jest widoczna, gdy dokonano wyboru typu
zewnętrznego czujnika wmenu 2.2 - „cyfrowy”.
strefowy cz. - prędkość obrotowa urządzenia sterowanego jest stała wdanym
okresie czasowym izależy od parametrów ustawionych wpodmenu 1.4, ale
tylko wchwili, wktórej czujnik pozostaje wstanie aktywnym - wprzeciwnym
razie urządzenie zostaje wyłączone. Pozycja jest widoczna, gdy dokonano
wyboru typu zewnętrznego czujnika wmenu 2.2 - „cyfrowy”.
1.2 Tryb czujnik.
Konfiguracja parametrów trybu czujnikowego regulatora (pozycja jest
widoczna, gdy dokonano wyboru typu zewnętrznego czujnika
wmenu 2.2).
Jeżeli wybrano zewnętrzny czujnik analogowy:
1.2.1 T (minimum) - Ustawianie temperatury, przy której urządzenie sterowane
zostaje uruchomione zprędkością obrotową równą V(minimum).
(0 ÷ +55°C)
1.2.2 V (minimum) - Ustawianie minimalnej prędkości obrotowej urządzenia
sterowanego.
(0 ÷ 50%)
1.2.3 T (maksimum) - Ustawianie temperatury, przy której urządzenie sterowane
osiąga maksymalną prędkość obrotową równą V(maksimum).
(+60 ÷ +100°C)
1.2.4 V (maksimum) - Ustawianie maksymalnej prędkości obrotowej urządzenia
sterowanego.
(50 ÷ 100%)
1.2.5 Korekta temp. - Ustawianie korekty temperatury zewnętrznego czujnika
analogowego.
(-30 ÷ +30°C)
Jeżeli wybrano zewnętrzny czujnik cyfrowy:
1.2.1 Typ wyjscia
Wybór typu wyjścia zewnętrznego czujnika cyfrowego.
NC - normalnie zamknięte.
NO - normalnie otwarte.
1.3 Tryb staly
Konfiguracja parametrów trybu stałego regulatora.
1.3.1 Predkosc obr. - Ustawianie prędkości obrotowej urządzenia sterowanego.
(0 ÷ 100%)
1.4 Tryb strefowy
Konfiguracja parametrów trybu strefowego regulatora.
1.4.1 Dni robocze - Ustawianie stref czasowych obowiązujących wdni robocze.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
1.4.2 Soboty - Ustawianie stref czasowych obowiązujących wsoboty.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
1.4.3 Niedziele - Ustawianie stref czasowych obowiązujących wniedziele.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
1.2.1 Typ wyjscia
3Serwis
3.2 Napiecia
3.4 Reset ustawien
3.3 Informacje
3.5 Wylacz
3.1 Kod awarii
2Ustawienia
2.1.2 GCKV
2.3.2 Godzina
2.5.2 Podswiatlenie
2.1.3 TH/THP
2.3.3 Korekta czasu
2.5.3 Czas podswie.
2.2 Typ czujnika
2.4 Jezyk
2.6 Dzwiek
2.3 Czas
2.5 Wyswietlacz
2.7 Korekta temp.
2.1 Typ urzadzenia
2.1.1 ANeco
2.3.1 Data
2.5.1 Kontrast
MENU
1Parametry
1.2.2 V(minimum)
1.2.3 T(maksimum)
1.2.4 V(maksimum)
1.2.5 Korekta temp.
1.3.1 Predkosc obr.
1.4.1 Dni robocze
1.4.2 Soboty
1.4.3 Niedziele
1.1 Tryb pracy
1.2 Tryb czujnik.*
1.3 Tryb staly
1.4 Tryb strefowy
1.2.1 T(minimum)
CZUJNIK ANALOGOWY
CZUJNIK CYFROWY
MENU

URUCHOMIENIE IOBSŁUGA
Włączenie napięcia zasilającego regulator spowoduje, że wygeneruje on
sygnał dźwiękowy, po którym wyświetlony zostanie ekran powitalny. Po
kolejnym sygnale dźwiękowym sterownik przejdzie do normalnej pracy
iwyświetli pierwszy zekranów informacyjnych (patrz rysunek 3).
UWAGA! Nieprawidłowy wybór urządzenia sterowanego może spo-
wodować jego niewłaściwą pracę, a w skrajnym przypadku nawet
ijego uszkodzenie.
Szybkie uruchomienie:
a) Wmenu Ustawienia>Jezyk wybrać język aplikacji.
b) Wmenu Ustawienia>Czas ustawić aktualną datę igodzinę.
c) Wmenu Ustawienia>Typ urzadzenia wybrać typ urządzenia stero-
wanego (patrz tabela 1).
d) Wmenu Parametry>Tryb staly>Predkosc obr. ustawić niezerową
prędkość obrotową.
Efektem wykonania powyższej procedury będzie uruchomienie urządzenia
sterowanego zzadaną prędkością obrotową.
ELEKTRONICZNY REGULATOR PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ ERO-32AP-0 V1.4
PL
2. USTAWIENIA
Konfiguracja ustawień sterownika.
2.1 Typ urządzenia
Wybór typu urządzenia sterowanego (patrz tabela 1).
2.1.1 ANeco - Wybór typu urządzenia sterowanego zrodziny ANeco.
(ANeco1-II, ANeco2-II, ANeco3-II)
2.1.2 GCKV - Wybór typu urządzenia sterowanego zrodziny GCKV.
(GCKV150, GCKV200)
2.1.3 TH/THP - Wybór typu urządzenia sterowanego zrodziny TH/THP.
(TH150T, TH150, TH200, THP200, THP250, THP300, THP350, TH400,
TH500)
2.2 Typ czujnika
Wybór typu czujnika zewnętrznego.
brak - wejście „CZUJNIK” jest ignorowane przez sterownik.
analogowy - wejście „CZUJNIK” współpracuje zanalogowym czujnikiem
temperatury typu PT1000. Wmenu 1.1 pojawia się dodatkowy tryb pracy
(„czujnikowy”) zmożliwością konfiguracji wpodmenu 1.2.
cyfrowy - wejście „CZUJNIK” współpracuje zdowolnym czujnikiem
wyposażonym wwyjście przekaźnikowe (bistabilne). Wmenu 1.1 pojawiają
się dodatkowe tryby pracy („staly cz.” i„strefowy cz.”) zmożliwością
konfiguracji wpodmenu 1.2.
2.3 Czas
Konfiguracja ustawień zegara czasu rzeczywistego RTC.
2.3.1 Data - Ustawianie daty RTC.
(2000-01-01 ÷ 2099-12-31)
2.3.2 Godzina - Ustawianie godziny RTC.
(00:00 ÷ 23:59)
2.3.3 Korekta czasu - Ustawianie korekty czasu zegara RTC.
Korekta dokonywana jest wkażdą niedzielę ogodzinie 00:32:40.
(-99 ÷ 99 s)
2.4 Jezyk
Wybór języka menu.
(polski, english)
2.5 Wyswietlacz
Konfiguracja ustawień wyświetlacza.
2.5.1 Kontrast - Ustawianie kontrastu wyświetlacza.
(0 ÷ 100%)
2.5.2 Podswietlanie - Ustawianie podświetlania wyświetlacza.
(0 ÷ 100%)
2.5.3 Czas podswie. - Ustawianie czasu podświetlania wyświetlacza.
(1÷99 s)
2.6 Dzwiek
Ustawianie dźwięków sterownika.
nie - dźwięki wyłączone.
tak - dźwięki włączone.
2.7 Korekta temp.
Ustawianie korekty czujnika temperatury pokojowej (rys.1 poz.5).
(-10 ÷ +10°C)
3. SERWIS
Informacje serwisowe sterownika.
3.1 Kod awarii
Informacje osytuacjach awaryjnych wykrytych przez sterownik (patrz
rozdział „Sygnalizowanie”).
3.2 Napiecia
Informacje owartościach napięć wewnętrznych sterownika.
U1 (0 ÷ 6,25 V)
U2 (0 ÷ 15,3 V)
U3 (0 ÷ 27,5 V)
U4 (0 ÷ 6,250 V)
3.3 Informacje
Informacje osterowniku.
(nazwa sterownika, wersja hardware, wersja soware)
3.4 Reset ustawien
Reset sterownika do ustawień fabrycznych.
3.5 Wylacz
Wyłączenie sterownika - aby ponownie włączyć urządzenie należy wcisnąć
iprzytrzymać pokrętło (rys.1 poz.3).

PL
SYGNALIZACJA SYTUACJI AWARYJNYCH
Na ekranach informacyjnych sterownika oprócz najważniejszych danych ikomunikatów (zgodnie zrysunkiem 3), znajdują się również dwie ikony powiadomień
oawariach systemowych:
·awaria zewnętrznego urządzenia (K14),
·awaria wewnętrzna sterownika (K15).
Każda usterka posiada własną flagę wkodzie awarii, dzięki której można wszybki sposób zdiagnozować potencjalny problem - tabele 2 i3.
Tabela 2. Flagi awarii zewnętrznych urządzeń.
Flaga awarii Opis Przyczyna
0001.0000.0000 Awaria urządzenia sterowanego. Patrz tabela 4.
0010.0000.0000 Zwarcie wobwodzie wejścia C+/C-.
1. Podłączono nieprawidłowy typ zewnętrznego czujnika analogowego.
2. Awaria zewnętrznego czujnika analogowego.
3. Awaria wewnętrzna sterownika.
0100.0000.0000 Przerwa wobwodzie wejścia C+/C-.
1. Nie podłączono zewnętrznego czujnika analogowego.
2. Podłączono nieprawidłowy typ zewnętrznego czujnika analogowego.
3. Awaria zewnętrznego czujnika analogowego.
4. Awaria wewnętrzna sterownika.
Tabela 3. Flagi awarii wewnętrznych sterownika.
Flaga awarii Opis Przyczyna
0000.0000.0001 Wewnętrzne napięcie zasilające wnieprawidłowym
zakresie. 1. Awaria wewnętrzna sterownika.
0000.0000.0010
0000.0000.0100 Napięcie zasilające 24 V DC wnieprawidłowym
zakresie.
1. Zbyt niskie napięcie zasilające sterownik.
2. Zbyt wysokie napięcie zasilające sterownik.
3. Awaria wewnętrzna sterownika.
0000.0000.1000 Nie wybrano typu urządzenia sterowanego.
1. Nie dokonano wyboru typu urządzenia sterowanego menu:
Ustawienia>Typ urządzenia
2. Awaria wewnętrzna sterownika.
0000.0001.0000 Brak komunikacji zczujnikiem temperatury
pokojowej (rys. 1 poz. 5). 1. Awaria wewnętrzna sterownika.
0000.0010.0000 Brak komunikacji zzegarem RTC. 1. Awaria wewnętrzna sterownika.
0000.0100.0000 Nieaktualny czas wzegarze RTC. 1. Nie uaktualniono czasu zegara RTC wmenu: Ustawienia>Czas
2. Awaria wewnętrzna sterownika.
Tabela 4. Przyczyny nieprawidłowego działania urządzenia sterowanego.
Objaw uszkodzenia Przyczyna
Sterownik pozostaje wyłączony pomimo prób jego włączenia.
1. Nieprawidłowe podłączenie sterownika.
2. Uszkodzony przewód S+ lub S-.
3. Przepalony bezpiecznik wurządzeniu sterowanym.
4. Awaria urządzenia sterowanego.
5. Awaria wewnętrzna sterownika.
Sterownik sygnalizuje awarię (0001.0000.0000), asilnik urządzenia
sterowanego nie obraca się.
1. Blokada mechaniczna urządzenia sterowanego.
2. Uszkodzony przewód R.
3. Awaria urządzenia sterowanego.
4. Awaria wewnętrzna sterownika.
Sterownik sygnalizuje awarię (0001.0000.0000), asilnik urządzenia
sterowanego włącza się na 30 sekund iwyłącza na kolejne 60 sekund.
1. Uszkodzony przewód I.
2. Awaria urządzenia sterowanego.
3. Awaria wewnętrzna sterownika.
UWAGA! Od chwili wystąpienia sytuacji awaryjnej regulator odmierza 30-sekundowe opóźnienie, po którym wyłącza urządzenie sterowane na
60 sekund. Po upływie tego czasu podejmowana jest kolejna próba uruchomienia urządzenia sterowanego. Cykl ten powtarzany jest do chwili
usunięcia przyczyny awarii.
EKSPLOATACJA IKONSERWACJA
Regulator nie wymaga konserwacji.

GWARANCJA
DARCO Sp. zo.o. udziela gwarancji na bezawaryjną pracę wyrobu zgodnie zwarunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi win-
strukcji obsługi.
WARUNKI GWARANCJI
1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu towaru przez użytkownika (data musi być zgodna zdatą wystawienia dowodu zakupu).
2. Gwarancja zapewnia bezpłatne usunięcie usterek spowodowanych wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi, co może być stwierdzone na
podstawie oględzin dokonywanych przez sprzedawcę.
3. Gwarancja wygasa iproducent nie ponosi odpowiedzialności za usterki powstałe znastępujących przyczyn:
a) uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego podłączenia przewodów zasilających i/lub sterujących,
b) uszkodzeń spowodowanych zastosowaniem urządzenia zasilającego innego niż zalecane przez producenta,
c) uszkodzeń mechanicznych wynikających zniewłaściwego transportu iprzeładunku,
d) uszkodzeń wynikłych wskutek pożaru, powodzi, uderzenia pioruna czy też innych klęsk żywiołowych inieprzewidzianych wypadków,
e) montażu niezgodnego zinstrukcją obsługi,
f) dokonania demontażu podzespołów, przeróbek, napraw lub wymiany części bez zgody producenta,
g) zużycia części imateriałów wnormalnym trybie eksploatacyjnym.
4. Konsumentowi przysługuje prawo wymiany zakupionego wyrobu na nowy jeżeli wyrób był dwukrotnie naprawiany iuległ uszkodzeniu po raz trzeci.
5. Warunkiem uzyskania przez Konsumenta uprawnień wynikających zniniejszej gwarancji jest dostarczenie wadliwego produktu bezpośrednio do punktu
sprzedaży oraz przedstawienie łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego dowodu zakupu.
Sprzedawca iKonsument muszą dopilnować, aby karta gwarancyjna została wypełniona poprawnie tzn. żeby zawierała przynajmniej: imię inazwisko lub nazwę
Konsumenta, jego adres, datę zakupu, stempel sprzedawcy ijego podpis oraz podpis Konsumenta akceptującego warunki niniejszej gwarancji. Karta gwaran-
cyjna wypełniona wsposób niepełny lub niewłaściwy nie nabierze mocy prawnej.
6. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Konsumenta wynikających zprzepisów orękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
7. Wsprawach nie omówionych wniniejszej gwarancji zastosowanie mają przepisy ustawy zdnia 30 maja 2014 r. oprawach Konsumenta (Dz.U. 2014
poz.827).
PL
ELEKTRONICZNY REGULATOR PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ ERO-32AP-0 V1.4
Deklaracja zgodności:
DZ nr 01/2021 zdn. 26.01.2021
Rok oznaczenia znakiem CE - 2021
21

USAGE
The ERO-32AP-0 regulator may be used as an automatic or manual rotation spe-
ed controller with devices manufactured by DARCO Sp. zo.o. The regulator is
provided with an alphanumeric LCD display presenting all required information.
The knob button enables very simple and intuitive menu operation. The contro-
lled housing is intended for concealed assembly.
EN
MOUNTING
1. Pull the controller (fig.1. pos.2) out of flush-mounted box (fig.1 pos.1).
2. Mount flush-mounted box (fig.1. pos.1.).
3. Connect cables to the controller according to information in “Connection”
section of this manual.
4. Slide controller (fig.1 pos.2) into the flush-mounted box (fig.1 pos.1).
CONNECTION
Controller has two: 4-pin connector (fig.1 pos.6) to connect steered device
cable and 2-pin connector (fig.1 pos.7) to connect thermal probe (fig.1 pos.7).
Joint should be made with the usage of 4-wire cables (cord-type) of 4 x 0,5
mm² cross section and 2 x 0,5 mm² cross section. Figure 2 show the way
controller and steered devices can be connected.
CAUTION!
When external sensor is used, polarity of signals is irrelevant.
TECHNICAL PARAMETERS
voltage [V DC] 20 - 24
nominal power [W] 0,6
max current [mA] 40
max R output load [mA] 5
IP protcetion class IP40
ambient temperature [°C] 0 - +50
humidity [%] 10 - 80
measurements [mm] 155 x 75 x 51
weight [g] 285
supported external sensors analogue (PT1000)
digital (relay output)
SAFETY REQUIREMENTS
1. Plugging the controller to electrical power should be made only by aquali-
fied electrician.
2. Every time, before mounting, conservation etc. - unplug the device from
electrical power.
3. Avoid installing device in places where high temperatures (above 60°C)
may occur.
4. Do not install the controller in areas with large humidity or in places that
can be flooded with water.
5. Do not place device in places with highly flammable substances.
6. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensual or mental capabilities or with lack of experience
and knowledge about it.
STEERING
Use the knob to navigate through the menu (Fig. 1, item 3). Knob enables
performing following actions:
·turning the knob right - menu screen change,
·turning the knob le - menu screen change,
·pressing the knob shortly - entering submenu,
·pressing the knob long - back to main menu.
Figure 2. Electrical wiring diagram for devices produced by DARCO.
Device produced by
DARCO Sp. zo. o.
Analogue sensor
(PT1000)
Digital sensor
(relay output)
Cable 4x0,5 mm
2
, cord,
lenght max 50 m Cable 2x0,5 mm
2
, cord,
lenght max 10 m
Figure 1. Regulator construction.
Table 1. Supported produced created by DARCO
Controlled device
family Device steered nmin
[rev/min]
nmax
[rev/min]
Hybrid Turbowents
TH150-T 90 500
TH150 90 300
TH200 90 270
THP200 90 380
THP250 90 380
THP300 90 280
THP350 90 262
TH400 40 180
TH500 40 180
Hot air ventilators
ANeco1-II 610 1500
ANeco2-II 610 1500
ANeco3-II 610 1500
Draught generators GCKV150 1000 2250
GCKV200 1000 2300
where:
nmin - minimal rotation speed
nmax - maximal rotation speed

ELECTRONIC MOTOR SPEED COTROLLER ERO-32AP-0 V1.4
Legend:
turning the knob right
turning the knob le
knob briefly pressed
knob pressed and held
* display active at the start of operation of the external analogue sensor
** display active at the start of operation of the external digital sensor
Second line of displayed text depends on the information screen selected.
SCREEN 1 date
SCREEN 2 room temperature
SCREEN 3 selected type of the controlled device
SCREEN 4 actual/set rotation speed
SCREEN 5 status of the external analogue or digital sensor
K1 information screen number
K2 selected external sensor:
no sensor
analogue sensor
digital sensor
K3 selected working mode:
sensor mode
fixed mode
zone mode
fixed sensor mode
zone sensor mode
EN
MENU
Figure 3. Information screen organisation.
The currently displayed information screen is selected using the knob (fig.1 item 3), as shown in Figure 3.
The first line of the displayed text is always the same in all screens and designates as follows:
K6-K10 | timer
K14 external device malfunction:
no malfunction
amalfunction occurred
K15 internal controller malfunction:
no malfunction
amalfunction occurred
K16 sound:
sound off
sound on
K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 K16
SCREEN 1
SCREEN 2
SCREEN 3
SCREEN 4
SCREEN 5*
SCREEN 5**
MENU

1.2.1 Output type
3Service
3.2 Voltages
3.4 Reset settings
3.3 Information
3.5 Turn off
3.1 Failure code
2Settings
2.1.2 GCKV
2.3.2 Hour
2.5.2 Backlight
2.1.3 TH/THP
2.3.3 Time correct.
2.5.3 Backlight time
2.2 Sensor type
2.4 Language
2.6 Sound
2.3 Time
2.5 Display
2.7 Temp. Correct.
2.1 Device type
2.1.1 ANeco
2.3.1 Date
2.5.1 Contrast
MENU
1Parameters
1.2.2 V(minimum)
1.2.3 T(maximum)
1.2.4 V(maximum)
1.2.5 Temp. Correct.
1.3.1 Rotation speed
1.4.1 Working days
1.4.2 Saturdays
1.4.3 Sundays
1.1 Operating mode
1.2 Sensor mode*
1.3 Constant mode
1.4 Zone mode
1.2.1 T(minimum)
ANALOG SENSOR
DIGITAL SENSOR
EN
Figure 4 legend:
turning the knob right
turning the knob le
knob briefly pressed
knob pressed and held
*the screen is displayed only if one of the external sensors was selected
1. PARAMETERS
Parameter configuration of the controlled device regulator.
1.1 Operating mode
Selection of working mode of the regulator:
sensing - the rotation speed of the controlled device depends on parameters
set in sub-menu 1.2. This item is visible if the type of the external sensor
was selected in menu 2.2 - “analogue”.
constant - the rotation speed of the controlled device is constant and
depends on parameters set in sub-menu 1.3.
zoned - the rotation speed of the controlled device is constant during the
given period and depends on parameters set in sub-menu 1.4.
const. sens. - the rotation speed of the controlled device is constant and
depends on parameters set in sub-menu 1.3, but only when the sensor is
active - otherwise the device will be switched off. This item is visible if the
type of the external sensor was selected in menu 2.2 - “digital”.
zone sensing - the rotation speed of the controlled device is constant during
the given period and depends on parameters set in sub-menu 1.4, but
only when the sensor is active - otherwise the device will be switched off.
This item is visible if the type of the external sensor was selected in menu
2.2 - “digital”.
1.2 Sensor mode
Parameter configuration of the sensor mode of the regulator (this item is
visible if the type of the external sensor was selected in menu 2.2).
If an external analogue sensor was selected:
1.2.1 T (minimum) - Temperature setting, at which the controlled device is
switched on with a rotation speed equal to V(minimum).
(0 ÷ +55°C)
1.2.2 V (minimum) - Minimum rotation speed setting of the controlled device.
(0 ÷ 50%)
1.2.3 T (maximum) - Temperature setting, at which the controlled device
reaches its maximum rotation speed equal to V(maksimum).
(+60 ÷ +100°C)
1.2.4 V (maximum) - Maximum rotation speed setting of the controlled device.
(50 ÷ 100%)
1.2.5 Temp. Correct. - Temperature correction setting of an external
analogue sensor.
(-30 ÷ +30°C)
If an external digital sensor was selected:
1.2.1 Output type
Selection of the output type of the external digital sensor.
NC - normally closed.
NO - normally open.
1.3 Constant mode
Parameter configuration of the fixed mode of the regulator.
1.3.1 Rot. speed - Rotation speed setting of the controlled device.
(0 ÷ 100%)
1.4Zone mode
Parameter configuration of the zone mode of the regulator.
1.4.1 Working days - Setting time zones used on working days.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
1.4.2 Saturdays - Setting time zones used on Saturdays.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
1.4.3 Sundays - Setting time zones used on Sundays.
S1 (00:00 ÷ 23:56 / 0 ÷ 100%)
S2 (S1 ÷ 23:57 / 0 ÷ 100%)
S3 (22 ÷ 23:58 / 0 ÷ 100%)
S4 (S3 ÷ 23:59 / 0 ÷ 100%)
MENU
Figure 4. Organization of the menu.

START-UP AND OPERATION
Switching the power supply of the regulator causes the regulator
to emit a sound, aer which the greeting screen is displayed. Aer
another sound signal, the controller enters normal operation mode and
displays the first of the information screens.
NOTE! Incorrect selection of the controlled device may result in its
incorrect operation, and even in damage in extreme cases.
Quick start:
a) Select the application language in menu 2.4.
b) Set the current date and time in menu 2.3.
c) Select the controlled device in menu 2.1.
d) Set anon-zero rotation speed in menu 1.3.1.
The aforementioned procedure causes the regulated device to start
with the pre-set rotation speed.
ELECTRONIC MOTOR SPEED COTROLLER ERO-32AP-0 V1.4
EN
2. SETTINGS
Settings of the controller.
2.1Device type
Type selection for the controlled device (see Table 1).
2.1.1 ANeco - Selection of a controlled device of the ANeco family.
(ANeco1-II, ANeco2-II, ANeco3-II)
2.1.2 GCKV - Selection of a controlled device of the GCKV family.
(GCKV150, GCKV200)
2.1.3 TH/THP - Selection of a controlled device of the TH/THP family.
(TH150T, TH150, TH200, THP200, THP250, THP300, THP350,
TH400,TH500)
2.2 Sensor type
Selection of an external sensor type.
none - the “SENSOR” input is ignored by the controller.
analog - the “SENSOR” input supports an analogue temperature sensor,
PT1000 type. An additional working mode (“sensor”) appears in menu
1.1, with the option to configure it in sub-menu 1.2.
digital - the “SENSOR” input supports any sensor provided with a relay-type
(bistable) output. Additional working modes (“fixed sens.” and “fixed zone”)
appear in menu 1.1, with the option to configure them in sub-menu 1.2.
2.3 Time
Real time RTC timer settings.
2.3.1 Date - RTC date setting.
(2000-01-01 ÷ 2099-12-31)
2.3.2 Hour - RTC time setting.
(00:00 ÷ 23:59)
2.3.3 Time correct. - RTC timer time setting correction.
The correction is applied each Sunday, at 00:32:40.
(-99 ÷ 99 s)
2.4 Language
Menu language selection.
(polski, english)
2.5 Display
Display parameter configuration.
2.5.1 Contrast - Display contrast setting.
(0 ÷ 100%)
2.5.2 Backlight - Display backlighting setting.
(0 ÷ 100%)
2.5.3 Backlight time - Display backlighting time setting.
(1 ÷ 99 s)
2.6 Sound
Controller sound setting.
no - sound off.
yes - sound on.
2.7 Temp. Correct.
Room temperature sensor correction setting (fig. 1 item 5).
(-10 ÷ +10oC)
3. SERVICE
Service log of the controller.
3.1 Failure code
Information about malfunctions detected by the controller
(see chapter “Signalling”).
3.2 Voltages
Information about internal voltage values of the controller.
U1 (0 ÷ 6,25 V)
U2 (0 ÷ 15,3 V)
U3 (0 ÷ 27,5 V)
U4 (0 ÷ 6,250 V)
3.3 Information
Information about the controller.
(Controller name, hardware version, soware version)
3.4 Reset settings
Controller reset to factory settings.
3.5 Turn off
Switches the controller off - to switch the device on again, press and hold
the knob (Fig. 1 item 3).

MALFUNCTION SIGNALLING
In addition to the most important data and messages (as shown in Figure 3), the information screens also include icons signalling system malfunctions:
·External device malfunction (K14),
·Internal controller malfunction (K15).
Each malfunction has its own flag in the malfunction code, enabling quick diagnosis of apotential problem - see tables 2 and 3.
Table 2. Malfunction flags of external devices.
Malfunction flag Description Cause
0001.0000.0000 Controlled device malfunction. See table 4.
0010.0000.0000 Short-circuit in the C+/C- input circuit.
1. Incorrect type of external analogue sensor connected.
2. Malfunction of the external analogue sensor.
3. Internal controller malfunction.
0100.0000.0000 Break in the C+/C- input circuit.
1. No external analogue sensor connected.
2. Incorrect type of external analogue sensor connected.
3. Malfunction of the external analogue sensor.
4. Internal controller malfunction.
Table 3. Internal malfunction flags of the controller.
Malfunction flag Description Cause
0000.0000.0001 Internal power supply voltage outside the correct
range. 1. Internal controller malfunction.
0000.0000.0010
0000.0000.0100 24 V DC power supply voltage outside the correct
range.
1. Power supply voltage of the controller too low.
2. Power supply voltage of the controller too high.
3. Internal controller malfunction.
0000.0000.1000 No type of the controlled device was selected. 1. No type of the controlled device was selected in menu Settings>Device type
2. Internal controller malfunction.
0000.0001.0000 No communication with the room temperature
sensor (fig.1 item.5). 1. Internal controller malfunction.
0000.0010.0000 Brak komunikacji zzegarem RTC. 1. Internal controller malfunction.
0000.0100.0000 No communication with the RTC clock. 1. The time of the RTC clock was not updated in menu Settings>Time
2. Internal controller malfunction.
Table 4. Causes of incorrect operation of the controlled device.
Symptom of malfunction Cause
The controller remains switched off despite attempts to switch it on.
1. Incorrect controller connection.
2. Damaged S+ or S- cable.
3. Burnt fuse in the controlled device.
4. Controlled device malfunction.
5. Internal controller malfunction.
The controller signals amalfunction (0001.0000.0000), and the motor of
the controlled device does not rotate.
1. Mechanical lock of the controlled device.
2. Damaged R cable.
3. Controlled device malfunction.
4. Internal controller malfunction.
The controller signals amalfunction (0001.0000.0000), and the motor of
the controlled device is switched on for 30 seconds and off for another
60 seconds.
1. Damaged Icable.
2. Controlled device malfunction.
3. Internal controller malfunction.
Caution! Starting from the malfunction, the regulator measures a30 seconds delay and aerwards switched the controlled device off for 60 se-
conds. Aer that time, another attempt at starting the controlled device is made. This cycle is repeated until the cause of the malfunction is solved.
MAINTENANCE
No maintenance required.
EN

ELECTRONIC MOTOR SPEED COTROLLER ERO-32AP-0 V1.4
EN
WARRANTY
DARCO Sp. z o.o. gives warranty for proper functioning of the device according to technical and operation conditions mentioned in this
instruction manual.
WARRANTY CONDITIONS
1. Warranty period is 24 months starting from date of purchase.
2. Warranty guarantees free of charge repairing of defects caused by imperfect parts of production failures.
3. Warranty expires when damages are caused by the following:
a) damages caused by improper connection of power or steering cables,
b) damages caused by usage of power supply unit other than the one recommended by the producer,
c) damages caused by improper transport or unloading,
d) damages caused by fires, floods, thunderstorms or other acts of God,
e) damages caused by improper mounting,
f) unauthorized dismantling, remodeling, fixing or part replacing,
g) normal exploitation parts or material stale.
4. Customer has aright to replace the purchased good with anew one if it was already damaged two times and got broken for the third time.
5. Vital condition for the Customer to fulfill the warranty is to bring the damaged product to the Seller along with:
a) correctly filled warranty card,
b) receipt of purchase.
Both Seller and Customer must assure that warranty card is filled out correctly and has at least: name and surname of the Customer or his company,
address, purchase date, stamp and signature of the Seller.
6. In cases not mentioned by these regulations, standard regulations apply.
Declaration of performance:
DOP No 01/2021 from 26.01. 2021
Year of CE marking: 21
21

PL KARTA GWARANCYJNA ELEKTRONICZNY REGULATOR PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ ERO-32AP-0 V1.4
EN WARRANTY CARD ELECTRONIC MOTOR SPEED COTROLLER ERO-32AP-0 V1.4
TYP / TYPE: NR SERYJNY / SERIAL No:
ERO-32AP-0 V1.4
KUPON GWARANCYJNY / WARRANTY COUPON
wypełnia producent / to fill by the producer
pieczęć sprzedawcy / seller stamp
pieczęć / stamp
data sprzedaży / purchase date
data ipodpis klienta / date,signature
Zapoznałem/am się iakceptuję warunki gwarancji.
Ihave read and accepted the warranty conditions.
Krótki opis uszkodzenia lub ujawnionej wady:
Short description of the damage:
Nazwa iadres zgłaszającego reklamację:
Name and address of the preson/company applying for warranty repairment:
Przedłużono gwarancję do dnia:
Warranty prolongated until:
data produkcji / production date
kontrola jakości / quality control
Table of contents
Languages:
Other Darco Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Merlin
Merlin 58184 Owner's manual & safety instructions

Emerson
Emerson Dixell WING XW563L Installing and operating instructions

Daikin
Daikin Altherma EKWHCTRL1 Installation, Connection and Settings

RHINO
RHINO RMCS-2313 operating instructions

ABB
ABB COMMANDER 100 operating guide

Ruijie
Ruijie RG-WS5708 Series Hardware installation and reference guide