DeDietrich EG 88 User manual

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Résistances électriques pour préparateurs solaires Français
21/04/05
Français - Deutsch - English - Nederlands - Italiano - Español
94861406
Colis EG 88 - EG 93
?Le montage et la mise en service doivent être effectués par un professionnel qualifié qui assurera l'installation et le
raccordement dans le respect des règles de l'art et des normes et réglementations en vigueur.
Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
Ces résistances sont destinées à être montées sur les
préparateurs B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
Câblage :
3 fils BLANCS montés sur le thermostat en usine.
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Ces résistances sont destinées à être montées sur les
préparateurs B 500/1 et OBES 501.
Câblage :
-3 fils BLANCS
-1 fil ROUGE
-1 fil NOIR
-1 fil MARRON
montés sur la bride en usine.
Les résistances électriques sont livrées avec un thermostat de
régulation(réglablede 45 °C à 65 °C)prérégléenusine à65 °C
et de sécurité (réglé d’usine à 110 °C). Le capot livré avec la
résistance électrique EG 93 remplace le capot monté d'origine
sur les modèles plus anciens du préparateur B 500/1.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / OBEN
s

2EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
Ces résistances sont destinées à être montées sur les préparateurs
B 200/1,B 300/1,OBES 201,OBES 301,Dietrisol TRIO DT 250/3et
Oertlisol POWERSUN 250/3.
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Ces résistances sont destinées à être montées sur les préparateurs
B 500/1 et OBES 501.
1. Si le préparateur est déjà en service, vidanger celui-ci avant le
montage de la résistance :
- Couper l'arrivée d'eau froide sanitaire et ouvrir un ou plusieurs
robinets.
- Vidanger par le groupe de sécurité.
2. Retirer le capot latéral supérieur monté d'origine sur le
préparateur ou le bouchon en polystyrène pour
Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
3. Démonter la bride supérieure d'origine à l'aide d'une clé de 13.
4. Monter la résistance électrique 1et le joint 2sur le préparateur
(en plaçant la languette du joint pour la résistance 3 kW côté
extérieur du préparateur).
5. Fixer à l'aide des vis 3:serrer en croix (8 Nm pour les ballons
B 200/1, B 300/1, OBES 201 et OBES 301, 15 Nm pour les
ballons B 500/1 et OBES 501).
6. Veiller à respecter l’orientation de la bride.
Résistance 6 kW uniquement
7. Raccorder le fil de mise à la masse 4sur la cosse 5du
préparateur.
Résistances 6 kW et 3 kW
8. Effectuer le raccordement électrique d'après les schémas
indiquées au chapitre ”Raccordement électrique”.
9. Mettre en place l’étiquette jaune autocollante ”tension”.
10. Remettre en place le capot (pour les ballons B 500/1 plus
anciens, utiliser le capot fourni avec la résistance).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4

3
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Raccordement électrique
?Ces opérations doivent être effectuées par un
professionnel qualifié.
1 Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
1. Fairepasser lecâble d’alimentationélectrique (nonlivré) dans le
capot en réalisant une petite encoche.
2. Raccorder le fil de masse 2, sur la borne de mise à la terre de la
bride, d'après le détail ci-dessous.
3. Effectuer le raccordement sur le thermostat, côté gauche
d'après les détails et le schéma ci-dessous.
?La protection du chauffe-eau peut être réalisée par des
fusibles calibrés correspondant à la puissance indiquée
sur la plaque signalétique. La mise à la terre des parties
métalliques est indispensable et se fait à la borne repérée.
L’installation doit comporter en amont du chauffe-eau, un
dispositif de coupure ou de sectionnement omnipolaire
ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins
3mm.
Alimentation électrique : 230 V - 400 V3~
Schéma de câblage
Résistance électrique 3kW- Colis EG 88 - (ponts en trait fort)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2 400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
61
5
3
4
2
6

2 Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
1. Fairepasser le câble d’alimentation électrique(non livré) dans le
capot en réalisant une petite encoche.
2. Raccorder le fil de masse 2, sur la borne de mise à la terre de la
bride, d'après le détail ci-dessous.
3. Effectuer le raccordement sur le thermostat, côté gauche
d'après les détails et le schéma ci-dessous.
Alimentation électrique : 400 V3~
Schéma de câblage
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Réarmement du thermostat de sécurité
?Couper l'alimentation électrique avant toute intervention
sur le préparateur.
En cas de coupure du thermostat de sécurité :
1. Couper l'alimentation électrique.
2. Démonter le capot fixé par 2 vis.
3. A l'aide d'un tournevis plat, enfoncer le bouton de réarmement S
situé sur le thermostat (voir schéma).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Elektro-Heizstäbe für Solarspeicher Deutsch
21/04/05
94861406
Kolli EG 88 - EG 93
?Montage und Inbetriebnahme sind durch einen qualifizierten Fachmann vorzunehmen, der gewährleistet, dass Installation und
Anschluss nach den üblichen handwerklichen Regeln und gemäß den geltenden Normen und Vorschriften erfolgen.
Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 und Oertlisol POWERSUN 250/3
vorgesehen.
Verkabelung:
3 Kabel, WEISS, werkseitig am Thermostat montiert.
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 500/1 und OBES 501 vorgesehen.
Verkabelung:
-3 Kabel, WEISS
-1 Kabel, ROT
-1 Kabel, SCHWARZ
-1 Kabel, BRAUN
werkseitig am Flansch montiert.
Die Elektro-Heizstäbe werden mit einem
Regelungsthermostat(einstellbar von 45 °C bis 65 °C) geliefert,
der werkseitig auf 65° C voreingestellt ist und gleichzeitig die
Funktion eines Sicherheits-Temperaturbegrenzers erfüllt
(werkseitig auf 110° C eingestellt). Die mit dem Kolli des
Heizstabs EG 93 gelieferte Abdeckung ersetzt die bei den
älteren Speichermodellen des Typs B 500/1 vorhandenen
Originalabdeckungen.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / OBEN
s

6EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 und Oertlisol POWERSUN 250/3
vorgesehen.
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 500/1 und OBES 501 vorgesehen.
1. Ist der Speicher schon in Betrieb, diesen vor Montage des
Elektro-Heizstabes entleeren:
- Kaltwasserzulauf absperren und einen oder mehrere Hähne
aufdrehen.
- über die Sicherheitsgruppe entleeren.
2. Vorhandene obere seitliche Abdeckhaube oder den
Polystyrolstopfen für Dietrisol TRIO 250/3 und
Oertlisol POWERSUN 250/3 abnehmen.
3. Den vorhandenen Flansch mittels Schlüssel mit Schlüsselweite
13 abnehmen.
4. Elektro-Heizstab 1mit Dichtung 2in den Speicher schieben
(dabei die Dichtung bei Heizstab 3 kW mit der Lasche auf der
Außenseite des Speichers anbringen).
5. Mithilfe der Schrauben 3befestigen: überKreuz anziehen (8Nm
bei Speichern der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201 und
OBES 301, 15 Nm bei Speichern der Typen B 500/1 und
OBES 501).
6. Darauf achten, dass der Flansch richtig ausgerichtet ist.
Nur bei Heizstab 6 kW
7. Massekabel 4an Steckerzunge 5des Speichers anschließen.
Heizstäbe 6 kW und 3 kW
8. Elektrischen Anschluss gemäß den in § ”Elektroanschluss”
angegebenen Anschlussplänen vornehmen.
9. Gelben Warnaufkleber ”Spannung” anbringen.
10. Abdeckung wieder anbringen (bei älteren Speichern vom
Typ B 500/1 die mit dem Heizstab gelieferte Abdeckung
montieren).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4

7
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Elektrischer Anschluss
?Diese Arbeiten müssen von qualifizierten Fachkräften
durchgeführt werden.
1 Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
1. Das Kabel zum Netzanschluss (nicht zum Lieferumfang
gehörend) durch die Abdeckung durchführen; hierfür eine
entsprechend große Öffnung anfertigen.
2. Massekabel2wieindernachfolgendenAbbildunggezeigtander
Erdungsklemme des Flansches anschließen.
3. Thermostat auf der linken Seite wie in der nachfolgenden
Abbildung und dem Schaltplan darunter gezeigt anschließen.
?Der Heizstab kann mithilfe von Sicherungen abgesichert
werden, deren Stärke gemäß der auf dem Typenschild
angezeigten Leistung zu wählen ist. Die Erdung der
Metallteile ist unbedingt erforderlich und erfolgt an dem
gekennzeichneten Anschluss.
Die Anlage muss vor der Warmwasserbereitung eine
Abstellvorrichtung bzw. eine allpolige Trennvorrichtung
mit einer Kontakt-Öffnungsweite von mindestens 3 mm
enthalten.
Netzanschluss : 230 V - 400 V3~
Anschluss-Schaltplan
Elektro-Heizstab 3kW- Kolli EG 88 - (Brücken mit dicken Linien dargestellt)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2 400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
61
5
3
4
2
6

2 Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
1. Das Kabel zum Netzanschluss (nicht zum Lieferumfang
gehörend) durch die Abdeckung durchführen; hierfür eine
entsprechend große Öffnung anfertigen.
2. Massekabel2wieindernachfolgendenAbbildunggezeigtander
Erdungsklemme des Flansches anschließen.
3. Thermostat auf der linken Seite wie in der nachfolgenden
Abbildung und dem Schaltplan darunter gezeigt anschließen.
Anschluss-Schaltplan
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Entstörung des Sicherheitstemperaturbegrenzers
?Vor jedem Eingriff am Speicher elektrische
Stromversorgung abklemmen.
Wenn der Sicherheitstemperaturbegrenzer abgeschaltet hat:
1. Stromzufuhr unterbrechen.
2. Abdeckung abnehmen (2 Schrauben).
3. Den am Thermostat befindlichen Entstörschalter S(siehe
Abbildung) mit einem kleinen Schraubendreher nach innen
drücken.
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Electric heating elements for solar heating tanks English
21/04/05
94861406
Package EG 88 - EG 93
?Fitting and commissioning must be carried out by a qualified professional who will install and connect the equipment correctly
in compliance with current standards and regulations.
3 kW heating element - Package EG 88
These heating elements are designed to be fitted to B 200/1,
B 300/1, OBES 201, OBES 301 Dietrisol TRIO DT 250/3 and
Oertlisol POWERSUN 250/3 tanks only.
Wiring:
3 WHITE wires fitted to the thermostat at the factory.
6 kW heating element - Package EG 93
These heating elements aredesigned to be fitted to B 500/1 and
OBES 501 tanks only.
Wiring:
-3 WHITE wires
-1 RED wire
-1 BLACK wire
-1 BROWN wire
mounted on the flange at the factory.
The heating elements are supplied with a control
thermostat(adjustable from 45 °C to 65 °C) preset in thefactory
to 65 °C and a safety thermostat (factory setting: 110 °C). The
cover supplied with the EG 93 heating element replaces the
cover originally fitted to older B 500/1 tank models.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / OBEN
s

10 EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Mounting
3 kW heating element - Package EG 88
These heating elements are designed to be fitted toB 200/1, B 300/
1, OBES 201, OBES 301 Dietrisol TRIO DT 250/3 and
Oertlisol POWERSUN 250/3 tanks only.
6 kW heating element - Package EG 93
These heating elements are designed to be fitted to B 500/1 and
OBES 501 tanks only.
1. If the heating tank is already in service, drain it before fitting the
heating element:
- Close the domestic cold water inlet and open one or more taps.
- Drain it via the safety unit.
2. Remove the upper side cover originally fitted or the polystyrene
stopper for Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3
to the heating tank.
3. Remove the original upper flange using a 13 spanner.
4. Fitheatingelement 1andgasket2tothetank(positioningthetab
of the 3 kW heating element gasket outside the tank).
5. Secure by fitting bolts 3: tighten in crosswise pattern (8 Nm for
B 200/1, B 300/1, OBES 201 and OBES 301 heating tanks,
15 Nm for B 500/1 and OBES 501 heating tanks).
6. Observe the installation position of the flange.
6 kW element only
7. Connect the earth wire 4to terminal 5on the tank.
6 kW and 3 kW elements
8. Makethe electrical connections inaccordance with the diagrams
in Paragraph "Electrical connections".
9. Affix the yellow self-adhesive "voltage" label.
10. Refit the cover (for older B 500/1 heating tanks, use the cover
supplied with the element).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4

11
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Electrical connection
?Theseactionsmust be carriedoutbya qualifiedtechnician.
1 3 kW heating element - Package EG 88
1. Make a small notch in the cover and pass through the mains
electricity supply cable (not supplied).
2. Connectearthwire2totheearthterminalontheflangeasshown
in the close-up below.
3. Make the connections to the left-hand side of the thermostat as
shown in the diagram and close-ups below.
?The immersion heater can be protected by calibrated fuses
that match the power rating shown on the data plate. It is
imperative to connect metal parts to earth via the marked
terminal.
The system must include an all-pole circuit breaker or
isolating device with a minimum contact gap of 3 mm
ahead of the immersion heater.
Mains supply: 230 V - 400 V3~
Wiring diagram
3kWheating element - Package EG 88 - (heavy lines are bridges)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2 400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
61
5
3
4
2
6

2 6 kW heating element - Package EG 93
1. Make a small notch in the cover and pass through the mains
electricity supply cable (not supplied).
2. Connectearthwire2totheearthterminalontheflangeasshown
in the close-up below.
3. Make the connections to the left-hand side of the thermostat as
shown in the diagram and close-ups below.
Mains supply: 400 V3~
Wiring diagram
6 kW heating element - Package EG 93
Resetting the safety thermostat
?Switch off the mains electricity supply before carrying out
any work on the heating tank.
If the safety thermostat cuts out:
1. Switch off the mains supply.
2. Remove the cover held by 2 screws.
3. Useaflat-bladedscrewdrivertopushinresetbuttonSlocatedon
the thermostat (see diagram).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Elektrische weerstand voor zonneboilers Nederlands
21/04/05
94861406
Colli EG 88 - EG 93
?De montage en de inwerkingstelling moeten door een bevoegde installateur worden uitgevoerd die de installatie en
aansluitingen verzorgt volgens de regels der kunst en conform de geldende normen en regelgeving.
Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor
montage op de boilers B 200/1, B 300/1, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 en Oertlisol POWERSUN 250/3.
Bedrading:
3 draden WIT in de fabriek op de thermostaat gemonteerd.
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor
montage op de boilers B 500/1 en OBES 501.
Bedrading:
-3 draden WIT
-1 draad ROOD
-1 draad ZWART
-1 draad BRUIN
in de fabriek op de flens gemonteerd.
De elektrische weerstanden worden geleverd met een
thermostaatvoorderegulatie(instelbaar van45 °C tot65 °C), in
de fabriek ingesteld op 65 °C en de veiligheid (de fabriek
ingesteld op 110 °C). De met de elektrische weerstand EG 93
geleverdekapvervangtdeoorspronkelijkopdeouderemodellen
boiler B 500/1 gemonteerde kap.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / OBEN
s

14 EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor montage
op de boilers B 200/1, B300/1, OBES 301, DietrisolTRIO DT 250/3
en Oertlisol POWERSUN 250/3.
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor montage
op de boilers B 500/1 en OBES 501.
1. Alsdeboiler reedsingebruikis, moetdezeworden afgetaptvoor
de montage van de weerstand:
- Sluit de koudwater toevoer af en open een of meer kranen.
- Tap af via de veiligheidsgroep.
2. Verwijder de bovenste kap aan de zijkant of de stop in
polystyreen in het geval van Dietrisol TRIO 250/3 en Oertlisol
POWERSUN 250/3 die oorspronkelijk op de boiler is
gemonteerd.
3. Demonteer de oorspronkelijke bovenste flens met een sleutel
van 13.
4. Monteerde elektrischeweerstand 1en depakking 2op deboiler
(bij een weerstand van 3 kW methet lipje van depakking aan de
buitenkant van de boiler).
5. Zet vast met de bouten 3: kruislings vastzetten (8 Nm voor de
boilers B 200/1, B 300/1, OBES 201 en OBES 301, 15 Nm voor
de boilers B 500/1 en OBES 501).
6. Let op de juiste stand van de flens.
Alleen weerstand 6 kW
7. Sluit de massadraad aan op de massa 4op de kabelschoen 5
van de boiler.
Weerstanden 6 kW en 3 kW
8. Maak de elektrische aansluiting volgens de schema's in §
"Elektrische aansluiting".
9. Plak de gele sticker "spanning".
10. Plaatsdekap terug(voordeoudereboilersB 500/1gebruiktude
met de weerstand geleverde kap).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4

15
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Elektrische aansluiting
?Deze handelingen dienen door een bevoegd vakman
uitgevoerd te worden.
1 Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
1. Voerde(nietmeegeleverde)elektrischevoedingskabelindekap
door een kleine uitsparing erin te maken.
2. Verbind de massadraad 2met de massaklem van de flens,
volgens het detail hieronder.
3. Sluit de thermostaat aan, aan de linkerkant volgens de details
en het schema hieronder.
?De boiler moet worden beveiligd met elektrische
zekeringen overeenkomstig het vermogen op het
typeplaatje. De metalen delen moeten beslist worden
geaard op de daartoe gemerkte klem.
Voor de boiler moet in de installatie een onderbreker of
omnipolaire schakelaar zijn opgenomen met een opening
van de contacten van ten minste 3 mm.
Elektrische voeding: 230 V - 400 V3~
Aansluitschema
Elektrische weerstand 3kW- Colli EG 88 - (bruggen met dikke lijnen)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2 400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
61
5
3
4
2
6

2 Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
1. Voerde(nietmeegeleverde)elektrischevoedingskabelindekap
door een kleine uitsparing erin te maken.
2. Verbind de massadraad 2met de massaklem van de flens,
volgens het detail hieronder.
3. Sluit de thermostaat aan, aan de linkerkant volgens de details
en het schema hieronder.
Elektrische voeding: 400 V3~
Aansluitschema
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
Heractiveren van de veiligheidsthermostaat
?Sluit de elektriciteitstoevoer af voor elke interventie op de
boiler.
Als de veiligheidsthermostaat vergrendelt:
1. Sluit de elektriciteitstoevoer af.
2. Demonteer de kap die met 2 schroeven is vastgezet.
3. Druk met behulp van een platte schroevendraaier, de
heractiveringsknop Svan de thermostaat opnieuw in (zie
schema).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Resistenze elettriche per bollitori solari Italiano
21/04/05
94861406
Collo EG 88 - EG 93
?Il montaggio e la messa in servizio devono essere effettuati da un professionista qualificato il quale dovrà garantire che
l'impianto e tutti i suoi collegamenti sono a regola d'arte ed in conformità alle norme e alle regolamentazioni vigenti.
Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 200/1, B 300/1, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 e Oertlisol POWERSUN 250/3.
Cablaggio:
3 fili BIANCHI montati sul termostato in fabbrica.
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 500/1 e OBES 501.
Cablaggio:
-3 fili BIANCHI
-1 filo ROSSO
-1 filo NERO
-1 filo MARRONE
montati sulla flangia in fabbrica.
Le resistenze elettriche sono spedite con un termostato di
regolazione (regolabile da 45 °C a 65 °C) pretarato in fabbrica a
65 °Ce disicurezza (regolatoinofficina a110 °C). L'involucrodi
copertura spedito con la resistenza elettrica EG 93 sostituisce la
copertura montata in origine sui modelli più vecchi del bollitore
B 500/1.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / OBEN
s

18 EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montaggio
Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 200/1, B 300/1, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 e Oertlisol POWERSUN 250/3.
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 500/1 e OBES 501.
1. Se il bollitore è già in servizio, occorre scaricarlo prima del
montaggio della resistenza:
- Chiudere l'arrivo dell'acqua fredda sanitaria ed aprire uno o più
rubinetti.
- Spurgare attraverso scaricare attraverso il gruppo di sicurezza.
2. Rimuovere la copertura laterale superiore montata
originariamente sul bollitore o il tappo in polistirene per
Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
3. Smontare la flangia superiore originale tramite una chiave piatta
da 13.
4. Montare la resistenza elettrica 1e la guarnizione 2sul bollitore
(posizionando la linguetta della guarnizione per la resistenza da
3 kW sul lato esterno del bollitore).
5. Fissaretramiteleviti3:serrateacroce(8 NmperibollitoriB 200/
1,B 300/1, OBES 201 eOBES 301, 15 Nmper ibollitori B 500/1
e OBES 501).
6. Prestare attenzione a rispettare il corretto orientamento
della flangia.
Solo per la resistenza da 6 kW
7. Collegare il filo di messa a massa 4sul terminale 5del bollitore.
Resistenze 6 kW e 3 kW
8. Effettuare il collegamento elettrico seguendo lo schema indicato
al § ”Collegamento elettrico”.
9. Posizionare l’etichetta gialla autoadesiva "tensione".
10. Rimontare la copertura (per i bollitori B 500/1 più vecchi,
utilizzare la copertura fornita insieme alla resistenza).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4

19
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Collegamento elettrico
?Dette operazioni devono essere realizzate da un
professionista qualificato.
1 Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
1. Far passare il cavo dell'alimentazione elettrica (non spedito)
nella copertura effettuando un piccolo incavo.
2. Collegare il filo di massa 2, sul terminale di messa a terra della
flangia, seguendo le indicazioni sottorappresentate.
3. Effettuareilcollegamentosultermostato,lato sinistro seguendo
le indicazioni e lo schema sottorappresentati.
?La protezione dello scaldacqua può essere effettuata
mediante dei fusibili tarati in base alla potenza indicata
sulla piastrina di segnalazione. La messa a terra delle parti
metalliche è indispensabile e si effettua sul terminale
contrassegnato.
L’impianto deve recare a monte dello scaldacqua, un
dispositivo d'interruzione o di sezionamento omnipolare
avente una distanza di apertura dei contatti di almeno
3mm.
Alimentazione elettrica: 230 V - 400 V3~
Schema di cablaggio
Resistenza elettrica 3kW- Collo EG 88 - (i ponti sono in neretto)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2 400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
61
5
3
4
2
6

2 Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
1. Far passare il cavo dell'alimentazione elettrica (non spedito)
nella copertura effettuando un piccolo incavo.
2. Collegare il filo di massa 2, sul terminale di messa a terra della
flangia, seguendo le indicazioni sottorappresentate.
3. Effettuareilcollegamentosultermostato,latosinistroseguendo
le indicazioni e lo schema sottorappresentati.
Alimentazione elettrica: 400 V3~
Schema di cablaggio
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Riarmo del termostato di sicurezza
?Interromperel'alimentazioneelettricaprimadieffettuareun
qualsiasi intervento sul bollitore.
In caso d'interruzione del termostato di sicurezza:
1. Interrompere l'alimentazione elettrica.
2. Smontare la copertura fissata tramite 2 viti.
3. Tramite un cacciavite piatto, premere il pulsante di riarmo S
situato sul termostato (vedere schema).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DeDietrich Heating System manuals
Popular Heating System manuals by other brands

Vents
Vents DVUT 300 HB user manual

Nibe
Nibe SCA 35 Installer manual

WILHELM KELLER
WILHELM KELLER OILPRESS 330.902 Installation, maintenance & use instructions

Ecodrain
Ecodrain VT1000 Selection and Installation Guide

Pierce
Pierce Reacti-Therm 18870 instructions

Dimplex
Dimplex DuoHeat Duo300N operating instructions

KORADO
KORADO EL.07 manual

Roberts Gorden
Roberts Gorden CoRayVac CRV-B-2 Design manual

Sun Heat
Sun Heat Thermal Wave TW1500 owner's manual

Silvercrest
Silvercrest SWC100 A1 Operating instructions and safety advice

Life Smart
Life Smart LS-4P1500-HOM owner's manual

System air
System air VR 400 DCV installation instructions