manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delabie
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. Delabie 700 P User manual

Delabie 700 P User manual

RU
FR
FR
PT
DE
DE
EN
EN
PL
PL
NL
NL
NL
ES
WC à poser 700 P
700 P floor-standing WC pan
WC 700 P bodenstehend
WC stojące 700 P
700 P staand toilet
Inodoro a suelo 700 P
Sanita ao pavimento 700 P
Унитаз напольный 700 P
110700 NT 110700
Indice 0
45
135
150-175
480
300
12
700
360
425
6423264
Ø
55
230
Ø 100
Ø
110
80400
5
3
4
5
0
4
150-175
230







5
3
4
5
0
4
230
300







- Pour une évacuation d’eau horizontale
- For horizontal waste outlet
- Für Abgang waagerecht
- Poziomy odpływ wody
- Voor horizontale afvoer
- Para evacuación de agua horizontal
- Para descarga horizontal
- Для горизонтального выпуска
- Pour une évacuation d’eau verticale
- For vertical waste outlet
- Für Abgang senkrecht
- Pionowy odpływ wody
- Voor verticale afvoer
- Para evacuación de agua vertical
- Para descarga vertical
- Для вертикального выпуска
RAPPEL
• Nos appareils sanitaires doivent être installés par des installateurs
professionnels en respectant les réglementations en vigueur, les prescriptions
des bureaux d’études fluides et les règles de l’art.
ENTRETIEN & NETTOYAGE
• Nettoyage de l’Inox : ne jamais utiliser d’abrasifs ou tout autre produit à base
de chlore ou d’acide. Nettoyer à l’eau légèrement savonneuse, avec un chiffon
doux ou une éponge, rincer et bien sécher.
REMINDER
• Our sanitary ware must be installed by professional installers in accordance
with current regulations and recommendations in your country, and the
specifications of the fluid engineer.
MAINTENANCE & CLEANING
• Cleaning stainless steel: do not use abrasive, chlorine or any other acid-based
cleaning products. Clean with slightly soapy water using a soft cloth or sponge.
Rinse and dry well.
FR AANBEVELINGEN
• Onze sanitaire toestellen dienen geplaatst te worden door professionele vaklui
die de plaatselijk geldende reglementering, de voorschriften van de studieburelen
en de «regels der kunst» dienen te respecteren.
ONDERHOUD EN REINIGING
• Reinigen van rvs: gebruik nooit schuurmiddelen en chloorhoudende of andere
chemische producten. Reinigen met zeepwater, met een zachte doek of spons,
afspoelen en goed afdrogen.
NL
EN RECUERDO
• Nuestros aparatos sanitarios deberán ser instalados por instaladores
profesionales respetando las reglamentaciones vigentes y las prescripciones
de las oficinas de proyectos fluidos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Limpieza del acero inoxidable: nunca utilizar abrasivos o otro producto con cloro
o ácido. Limpiar al agua ligeramente jabonosa, con un trapo suave o una esponja,
aclarar y secar bien.
ES
HINWEIS
• Einbau und Inbetriebnahme unserer Sanitär-Ausstattung muss von geschultem
Fachpersonal unter Berücksichtigung der allgemein anerkannten Regeln
der Technik durchgeführt werden.
INSTANDHALTUNG & REINIGUNG
• Reinigung von Edelstahl: Niemals scheuernde, chlor- oder säurehaltige
Produkte verwenden. Mit Wasser und etwas Seife sowie einem weichen Tuch
oder Schwamm reinigen, gründlich abspülen und trocknen.
DE LEMBRESE
• Os nossos equipamentos sanitários devem ser instalados por instaladores
profissionais, respeitando as regras em vigor, as prescrições dos gabinetes
de estudo e as regras de arte.
MANUTENÇÃO & LIMPEZA
• Limpeza do Inox : nunca utilizar produtos abrasivos ou à base de cloro ou ácido.
Limpar com água ligeiramente ensaboada, com um pano suave ou esponja,
enxaguar e secar bem.
PT
UWAGA
• Nasze urządzenia sanitarne muszą być instalowane przez profesjonalnych
instalatorów, przestrzegając obowiązującego prawa, zapisów biur projektowych
i dobrych praktyk.
OBSŁUGA I CZYSZCZENIE
• Czyszczenie stali nierdzewnej: nie należy używać środków żrących, na bazie
chloru lub kwasu. Czyścić wodą z mydłem, za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki,
opłukać i dobrze osuszyć.
PL НАПОМИНАНИЕ
• Наше сантехническое оборудование должнo устанавливаться
профессиональными сантехниками с учетом действующих нормативных
актов и предписаний проектных бюро.
УХОД И ЧИСТКА
• Чистка поверхности из нержавеющей стали: Никогда не используйте
абразивные чистящие средства и другие продукты на основе хлора или
кислот.Промыть слегка мыльной водой при помощи мягкой ткани или губки,
хорошо ополоснуть и просушить.
RU
Service Après-Vente :
Tél. : + 33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail : [email protected]
Notice disponible sur : www.delabie.fr
After Sales Care Support:
For the UK market only: Tel. 01491 821 821 - email: [email protected]
The installation guide is available on: www.delabie.co.uk
For all other markets: Tel. +33 (0)3 22 60 22 74 - email: [email protected]
The installation guide is available on: www.delabie.com
Technischer Kundendienst:
Tel.: +49 (0)231 49663414 - E-Mail: [email protected]
Anleitung verfügbar unter: www.delabie.de
Serwis posprzedażowy:
Tel.: +48 22 789 40 52 - e-mail: [email protected]
Ulotka jest dostępna na stronie: www.delabie.pl
Dienst Na Verkoop:
Tel.: + 32 (0)2 520 16 76 - e-mail: [email protected]
Deze handleiding is beschikbaar op www.delabiebenelux.com
Servicio postventa:
Tel.: +33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail: [email protected]
Esta instrucción está disponible en: www.delabie.es
Serviço Pós-Venda:
Tel.: +351 234 303 940 - email: [email protected]
Esta ficha está disponível em: www.delabie.pt
Послепродажное обслуживание
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ тел.: +7 495 787 62 04 / +7 495 787 64 32
Электронный адрес: [email protected]
After Sales Care and Technical Support: DELABIE SCS: E-mail: [email protected]

This manual suits for next models

1

Other Delabie Toilet manuals

Delabie 130200 User manual

Delabie

Delabie 130200 User manual

Delabie SHA XS 113710 User manual

Delabie

Delabie SHA XS 113710 User manual

Delabie 110390 User manual

Delabie

Delabie 110390 User manual

Delabie 130300 User manual

Delabie

Delabie 130300 User manual

Delabie 110710 User manual

Delabie

Delabie 110710 User manual

Popular Toilet manuals by other brands

bioBidet BB-800 Installation manual and operating instructions

bioBidet

bioBidet BB-800 Installation manual and operating instructions

BetterLiving BL1097 Setup and operation

BetterLiving

BetterLiving BL1097 Setup and operation

Clou Hammock CL/04.01061.21 installation instructions

Clou

Clou Hammock CL/04.01061.21 installation instructions

Separett Tiny 1270 user manual

Separett

Separett Tiny 1270 user manual

Helvex AT-5 installation guide

Helvex

Helvex AT-5 installation guide

Craft+Main TT-8207-WL3 Installation and user guide

Craft+Main

Craft+Main TT-8207-WL3 Installation and user guide

Stagecaptain 2842-Quixie manual

Stagecaptain

Stagecaptain 2842-Quixie manual

NRS Healthcare P05218 Product technical manual

NRS Healthcare

NRS Healthcare P05218 Product technical manual

Danze Cirtangular DC023230 installation instructions

Danze

Danze Cirtangular DC023230 installation instructions

SANICANADA 930 Installation & Care Guide

SANICANADA

SANICANADA 930 Installation & Care Guide

Coway BA35-A manual

Coway

Coway BA35-A manual

Kohler K-77797T-0 installation instructions

Kohler

Kohler K-77797T-0 installation instructions

Drive 12030 manual

Drive

Drive 12030 manual

BEMIS PURE CLEAN 5000 instruction manual

BEMIS

BEMIS PURE CLEAN 5000 instruction manual

Kohler K-77780KR-0 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-77780KR-0 Homeowner's guide

STOREMIC SMBTC01 instruction manual

STOREMIC

STOREMIC SMBTC01 instruction manual

American Standard OLYMPUS O2 installation instructions

American Standard

American Standard OLYMPUS O2 installation instructions

STUDIOLUX SLi1000 Installation Instructions and Manuals

STUDIOLUX

STUDIOLUX SLi1000 Installation Instructions and Manuals

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.