manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delinia iD
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Delinia iD ALB97 Maintenance manual

Delinia iD ALB97 Maintenance manual

Notice de Montage -
Utilisation - Entretien Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji Assembly - Use -
Maintenance Manual
FR ES PT IT
EL PL EN
2018/09 - V01
ALB97
50’
A
E
F
A
B
D
CC2
DB
x4
x2
x3
4x16
4x30
x4
x2
x3
4x16
4x30
iØ 2 mm
x2
x6
x2
012345cm
x16
x12
x2
x3
x16
x20
x6
4x30
L
G
H
I
x2
J
K
M
N
O
P
Ø5
ES
ADVERTENCIA:
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque, el mueble u objeto
debe anclarse rmemente a la pared. Compruebe la adecuación y la
solidez de la pared para asegurarse de que puede soportar el peso
del mueble u objeto y resistir las fuerzas que se produzcan en las
jaciones. Un montaje inadecuado puede causar la caída del mueble
u objeto y que se produzcan daños corporales. En caso de duda en
relación a la instalación, pregunte a un vendedor especializado o
recurra a un profesional.
Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material de la
pared. El producto no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción.
Para saber cuáles son los elementos de jación más adecuados para
su pared, pregunte a un vendedor especializado.
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής, το έπιπλο/
αντικείμενο πρέπει να στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε
για την καταλληλότητα και σταθερότητα του τοίχου, προκειμένου να
διασφαλίσετε ότι μπορεί να υποστηρίξει το φορτίο του επίπλου/
αντικειμένου και να αντέξει στις δυνάμεις που δημιουργούνται στα
σημεία των στηριγμάτων. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε
πτώση του επίπλου/ αντικειμένου και σοβαρούς τραυματισμούς
ατόμων. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση,
ζητήστε συμβουλές από έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν
επαγγελματία.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με
το υλικό της τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται.
Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και τα μεταλλικά στηρίγματα που
ενδείκνυνται για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο
πωλητή.
EN
WARNING:
To avoid any risk of toppling, this furniture item/object must be
securely attached to the wall. Check the suitability and the strength
of the wall to ensure that the wall can bear the load of the
furniture/object and withstand the forces put on the securing
elements. Improper installation can result in the furniture/object
falling and cause serious injuries to people. In case of a doubt
regarding the installation, ask for advice from a specialised sales
assistant or contact a professional.
Use screws, washers and plugs suited to the type of material of
your wall. These are not included. To obtain advice on the screws
and ttings suited to your wall, ask a specialised sales assistant.
PL
OSTRZEŻENIE:
aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać
solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowie-
dnia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciąże-
nie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo
wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu
prowadzący do poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości
dotyczących montażu, należy zasięgnąć porady u kompetentnego
sprzedawcy lub skontaktować się z fachowcem.
Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany.
Elementy te nie są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na
temat odpowiednich śrub i okuć należy skontaktować się z kompe-
tentnym sprzedawcą.
FR
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être
solidement xé au mur. Vérier la pertinence et la solidité du mur
an de s’assurer que le mur puisse supporter la charge du meuble/de
l'objet et résister aux forces générées au niveau des xations. Un
montage mal eectué peut provoquer la chute du meuble/de l'objet
et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer-
nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou
contactez un professionnel.
Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau
de votre mur. Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des conseils
sur les vis et ferrures adaptées à votre mur, adressez-vous à un
vendeur spécialisé.
PT
AVISO:
Para evitar qualquer risco de basculamento, este móvel/objeto deve
ser xo à parede de forma segura. Verique a adequabilidade e
solidez da parede para se certicar de que pode suportar a carga do
móvel/objeto e resistir às forças aplicadas ao nível das xações. Uma
montagem mal feita pode originar a queda do móvel/objeto e
provocar danos pessoais graves. Em caso de dúvida em relação à
instalação, peça aconselhamento a um vendedor especializado ou
contacte um prossional.
Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material
da sua parede. Estes elementos de xação não estão incluídos. Para
obter aconselhamento sobre os parafusos e ferragens adaptados à
sua parede, consulte um vendedor especializado.
IT
ATTENZIONE:
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, il mobile/l'oggetto
deve essere saldamente ssato alla parete. Vericare l'adeguatezza e
la solidità della parete per essere sicuri che la stessa possa soppor-
tare il carico del mobile/dell'oggetto e resistere alle forze generate a
livello di ssaggi. Un montaggio non eettuato correttamente può
provocare la caduta del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle
persone. In caso di dubbio circa l'installazione, rivolgetevi a un
venditore specializzato o contattate un professionista.
Utilizzare viti, rondelle e pernotti (non inclusi) adeguati al tipo di
materiale della vostra parete. (non inclusi) Per informazioni su viti e
ferramenta adatti alla vostra parete, rivolgetevi a un venditore
specializzato.
ES
ADVERTENCIA:
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque la isleta, el mueble u
objeto debe anclarse rmemente al suelo. Un montaje inadecuado
puede causar la caída del mueble u objeto y que se produzcan daños
corporales. En caso de duda en relación a la instalación, pregunte a
un vendedor especializado o recurra a un profesional.
Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material
del suelo. El producto no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción.
Para saber cuáles son los elementos de jación más adecuados para
su suelo, pregunte a un vendedor especializado.
PL
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć ryzyka przewrócenia wysepki, mebel/produkt musi
zostać solidnie przymocowany do posadzki. Nieprawidłowo
wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu
prowadzący do poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości
dotyczących montażu, należy zasięgnąć porady u kompetentnego
sprzedawcy lub skontaktować się z fachowcem.
Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju
posadzki. Elementy te nie są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć
porady na temat śrub i okuć odpowiednich dla posadzki, należy
skontaktować się z kompetentnym sprzedawcą.
FR
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de basculement de l’ilot, ce meuble/cet objet
doit être solidement xé au sol. Un montage mal eectué peut
provoquer la chute du meuble/de l'objet et des blessures graves sur
les personnes. En cas de doute concernant l'installation, demandez
conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel.
Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de
matériau de votre sol. Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des
conseils sur les vis et ferrures adaptées à votre sol, adressez-vous à
un vendeur spécialisé.
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής της νησίδας, το
έπιπλο/ αντικείμενο πρέπει να στερεώνεται σταθερά στο δάπεδο. Σε
περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση, ζητήστε
συμβουλές από έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν
επαγγελματία.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα
με το υλικό του δαπέδου σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται.
Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και τα μεταλλικά στηρίγματα που
ενδείκνυνται για το δάπεδό σας, απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο
πωλητή.
PT
AVISO:
Para evitar qualquer risco de basculamento da ilha, este móvel/obje-
to deve ser xo ao chão de forma segura. Uma montagem mal feita
pode originar a queda do móvel/objeto e provocar danos pessoais
graves. Em caso de dúvida em relação à instalação, peça aconselha-
mento a um vendedor especializado ou contacte um prossional.
Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de
material do seu chão. Estes elementos de xação não estão incluídos.
Para obter aconselhamento sobre os parafusos e ferragens
adaptados ao seu chão, consulte um vendedor especializado.
IT
ATTENZIONE:
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento dell'isola, il
mobile/l'oggetto deve essere saldamente ssato al pavimento. Un
montaggio non eettuato correttamente può provocare la caduta
del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle persone. In caso di dubbio
circa l'installazione, rivolgetevi a un venditore specializzato o
contattate un professionista.
Utilizzare viti, rondelle e pernotti adeguati al tipo di materiale
del pavimento. (non inclusi) Per informazioni su viti e ferramenta
adatti al pavimento, rivolgetevi a un venditore specializzato.
EN
WARNING:
To avoid any risk of toppling of the island, this furniture item/object
must be securely attached to the oor. Improper installation can
result in the furniture/object falling and cause serious injuries to
people. In case of a doubt regarding the installation, ask for advice
from a specialised sales assistant or contact a professional.
Use screws, washers and plugs suited to the type of material of
your oor. These are not included. To obtain advice on the screws
and ttings suited to your oor, ask a specialised sales assistant.
2
1
6
x16
x20
x2
x2
x4
x2
x3
4x16
4x30
A
A
I
J
G
O
3
4
7
x5
1
2
1
1
2
C
C2
B
C
C2
K
5
6
8
x5
1
2
2
D
B
K
7
8
9
1
2
D
E
3
A
x6
K
9
10
10
x12
N
x4
M
9
i
11
11
x6
2
1
F
F
F
i
ii
12
12
i
9
13
13
x3
x2
Ø 2 mm
x2
4x30
Ø 2 mm
1
2
3
1
2
3
1
2
3
H
L
x2
i
ii
i
14
21 3
i
P
i
15
FR / IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT
ES /IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAR
ULTERIOR: LEER ATENTAMENTE
PT / IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS
CONSULTAS: POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO
IT / IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER ULTERIORE
CONSULTAZIONE: DA LEGGERE ATTENTAMENTE
EL / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
PL / WAŻNE, PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ NA
PRZYSZŁOŚĆ
EN / IMPORTANT, TO BE RETAINED FOR FUTURE
REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY
000000
0000 0
xxxx
iD
LM - rue Chanzy - Lezennes - 59712 LILLE Cedex 9 - France
0 810 634 634 0,05 €
/ appel
LM - Av. de la Vega, 2 - 28108 Alcobendas -
Madrid - España
LM - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano Milano - Italia
LM -ul.Targowa 72, 03 - 734 Warszawa - Polska
FR ES
PT IT EL
PL
BCM - BRICOLAGE SA - Rua Quinta do Paizinho nº 10-12
2790-237 CARNAXIDE - Portugal -
N° de contribuinte : 506848558
S.G.B. Ελληνική Εταιρεία - Ιδιοκατασκευών Α.Ε.
Λεωφόρος Κηφισίας 44 - Τ.Κ. 15125 ΜΑΡΟΥΣΙ
SCB DIY COMPANY LTD 16 Kalamon Str
- 2032 Strovolos Nicosia, Cyprus
Si ya no puede utilizarse, este mueble se puede reciclar,
deposítelo en la unidad de clasificación de residuos.
.
Este móvel é reciclável. Quando deixar de ser utilizado,
deposite-o num centro de reciclagem de resíduos.
.
Questo mobile può essere riciclato,
portatelo in un'isola ecologica se inutilizzabile.
Το έπιπλο αυτό είναι ανακυκλώσιμο, εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί τοποθετήστε
το σε χώρο αποβλήτων.
Mebel ten poddawany jest recyklingowi, kiedy przestaje byćużyteczny należy go dostarczyć
do punktu zbiórki odpadów.
ES
PT
IT
EL
PL
This piece of furniture is recyclable. If it cannot be used anymore, please take it to the waste
recycling centre.
EN
Ce meuble se recycle,
s’il n’est plus utilisable
déposez-le en déchèterie.
Notice à trier.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr

Other Delinia iD Indoor Furnishing manuals

Delinia iD 3276006139427 Maintenance manual

Delinia iD

Delinia iD 3276006139427 Maintenance manual

Delinia iD MF452635 Maintenance manual

Delinia iD

Delinia iD MF452635 Maintenance manual

Delinia iD D40 S Maintenance manual

Delinia iD

Delinia iD D40 S Maintenance manual

Delinia iD D40 S Maintenance manual

Delinia iD

Delinia iD D40 S Maintenance manual

Delinia iD B120 User manual

Delinia iD

Delinia iD B120 User manual

Delinia iD F45/215 Quick setup guide

Delinia iD

Delinia iD F45/215 Quick setup guide

Delinia iD BS90 Maintenance manual

Delinia iD

Delinia iD BS90 Maintenance manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Old Hickory N/1.9 manual

Old Hickory

Old Hickory N/1.9 manual

Reliable Score Specification sheet

Reliable

Reliable Score Specification sheet

Birlea ARLO-4 DRAWER CHEST Assembly instructions

Birlea

Birlea ARLO-4 DRAWER CHEST Assembly instructions

Furniture of America CM6895 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM6895 Assembly instructions

SouthShore 3715-337 Assembly instructions

SouthShore

SouthShore 3715-337 Assembly instructions

Husky UACT-H-270101 Use and care guide

Husky

Husky UACT-H-270101 Use and care guide

Birlea Highgate HIGCTVCRO Assembly instructions

Birlea

Birlea Highgate HIGCTVCRO Assembly instructions

Elite Products Elite E-Frame Assembly instructions

Elite Products

Elite Products Elite E-Frame Assembly instructions

meubar ORANGE V8 Assembly instruction

meubar

meubar ORANGE V8 Assembly instruction

Coaster 223371KE Assembly instructions

Coaster

Coaster 223371KE Assembly instructions

Pride LL460 owner's manual

Pride

Pride LL460 owner's manual

Eurobib Direct Showalot mini E4470 Assembly instructions

Eurobib Direct

Eurobib Direct Showalot mini E4470 Assembly instructions

Safavieh Furniture FOX6214-Q Care and maintenance

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture FOX6214-Q Care and maintenance

Furniture of America YNJ-18801C13 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America YNJ-18801C13 Assembly instructions

Walker Edison VIVD1D Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison VIVD1D Assembly instructions

Rauch M2615 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2615 Assembly instructions

Qilive Q.3407 user manual

Qilive

Qilive Q.3407 user manual

LDI Spaces Safco Computer Desk 1930 Assembly instructions

LDI Spaces

LDI Spaces Safco Computer Desk 1930 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.