
x2
A
PL/ OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać solidnie przymocowany do
ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowiednia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie
utrzymać obciążenie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo
wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu prowadzący do
poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości dotyczących montażu, należy zasięgnąć
porady u kompetentnego sprzedawcy lub skontaktować się z fachowcem.
Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany. Elementy te nie są
dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na temat odpowiednich śrub i okuć należy
skontaktować się z kompetentnym sprzedawcą.
EL/ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής, το έπιπλο/ αντικείμενο πρέπει να
στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε για την καταλληλότητα και σταθερότητα
του τοίχου, προκειμένου να διασφαλίσετε ότι μπορεί να υποστηρίξει το φορτίο του
επίπλου/ αντικειμένου και να αντέξει στις δυνάμεις που δημιουργούνται στα σημεία των
στηριγμάτων. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε πτώση του επίπλου/
αντικειμένου και σοβαρούς τραυματισμούς ατόμων. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με
την εγκατάσταση, ζητήστε συμβουλές από έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν
επαγγελματία.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με το υλικό της
τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται. Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες
και τα μεταλλικά στηρίγματα που ενδείκνυνται για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε έναν
εξειδικευμένο πωλητή.
IT/ ATTENZIONE:
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, il mobile/l'oggetto deve essere
saldamente ssato alla parete. Vericare l'adeguatezza e la solidità della parete per essere
sicuri che la stessa possa sopportare il carico del mobile/dell'oggetto e resistere alle forze
generate a livello di ssaggi. Un montaggio non eettuato correttamente può provocare
la caduta del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle persone. In caso di dubbio circa
l'installazione, rivolgetevi a un venditore specializzato o contattate un professionista.
Utilizzare viti, rondelle e pernotti (non inclusi) adeguati al tipo di materiale della vostra
parete. (non inclusi) Per informazioni su viti e ferramenta adatti alla vostra parete,
rivolgetevi a un venditore specializzato.
PT/ AVISO:
Para evitar qualquer risco de basculamento, este móvel/objeto deve ser xo à parede de
forma segura. Verique a adequabilidade e solidez da parede para se certicar de que pode
suportar a carga do móvel/objeto e resistir às forças aplicadas ao nível das xações. Uma
montagem mal feita pode originar a queda do móvel/objeto e provocar danos pessoais
graves. Em caso de dúvida em relação à instalação, peça aconselhamento a um vendedor
especializado ou contacte um prossional.
Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material da sua parede. Estes
elementos de xação não estão incluídos. Para obter aconselhamento sobre os parafusos e
ferragens adaptados à sua parede, consulte um vendedor especializado.
ES/ ADVERTENCIA:
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque, el mueble u objeto debe anclarse
rmemente a la pared. Compruebe la adecuación y la solidez de la pared para asegurarse
de que puede soportar el peso del mueble u objeto y resistir las fuerzas que se produzcan
en las jaciones. Un montaje inadecuado puede causar la caída del mueble u objeto y que
se produzcan daños corporales. En caso de duda en relación a la instalación, pregunte a un
vendedor especializado o recurra a un profesional.
Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material de la pared. El producto
no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción. Para saber cuáles son los elementos de
jación más adecuados para su pared, pregunte a un vendedor especializado.
FR/ AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être solidement xé au
mur. Vérier la pertinence et la solidité du mur an de s’assurer que le mur puisse
supporter la charge du meuble/de l'objet et résister aux forces générées au niveau des
xations. Un montage mal eectué peut provoquer la chute du meuble/de l'objet et des
blessures graves sur les personnes. En cas de doute concernant l'installation, demandez
conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel.
Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau de votre mur.
Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des conseils sur les vis et ferrures adaptées à
votre mur, adressez-vous à un vendeur spécialisé.
EN/ WARNING:
To avoid any risk of toppling, this furniture item/object must be securely attached to the
wall. Check the suitability and the strength of the wall to ensure that the wall can bear the
load of the furniture/object and withstand the forces put on the securing elements.
Improper installation can result in the furniture/object falling and cause serious injuries to
people. In case of a doubt regarding the installation, ask for advice from a specialised sales
assistant or contact a professional.
Use screws, washers and plugs suited to the type of material of your wall. These are not
included. To obtain advice on the screws and ttings suited to your wall, ask a specialised
sales assistant.
RO/ AVERTIZARE:
Pentru a evita orice risc de basculare, această mobilă/acest obiect trebuie xat/ă bine de
perete. Vericaţi rezistenţa şi soliditatea peretelui, pentru a vă asigura că acesta poate
suporta greutatea mobilei/obiectului şi poate rezista forţelor generate la nivelul
dispozitivelor de xare. Montarea efectuată greşit poate determina căderea mobilei/obiec-
tului şi vătămarea gravă a persoanelor. În caz de dubii privind instalarea, cereţi sfatul unui
comerciant specializat sau contactaţi un profesionist.
Utilizaţi şuruburi, şaibe şi dibluri adaptate tipului de material a peretelui. Acestea nu sunt
incluse. Pentru a obţine recomandări privind şuruburile şi piesele adaptate peretelui dvs.,
adresaţi-vă unui comerciant specializat.
RU/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Во избежание риска опрокидывания следует надежно прикрепить мебель/предмет к
стене. Проверьте пригодность и прочность стены, чтобы убедиться в том, что стена
сможет выдержать вес мебели/предмета и нагрузку в месте крепления. Плохо
выполненный монтаж может привести к падению мебели/предмета и серьезным
травмам людей. В случае возникновения сомнений касательно установки обратитесь
за помощью к продавцу специализированного магазина или свяжитесь со
специалистом.
Используйте винты, шайбы и штифты, соответствующие типу стены. Они не входят
в комплект поставки. Чтобы получить рекомендации относительно винтов и
арматуры, соответствующих типу стены, обратитесь к продавцу
специализированного магазина.
KZ/ ЕСКЕРТУ:
Во избежание риска опрокидывания следует надежно прикрепить мебель/предмет к
стене. Проверьте пригодность и прочность стены, чтобы убедиться в том, что стена
сможет выдержать вес мебели/предмета и нагрузку в месте крепления. Плохо
выполненный монтаж может привести к падению мебели/предмета и серьезным
травмам людей. В случае возникновения сомнений касательно установки обратитесь
за помощью к продавцу специализированного магазина или свяжитесь со
специалистом.
Қабырға материалына сәйкес бұрандалар, шайбалар және тығындар
пайдаланыңыз. Олар жинаққа қосылмаған.Қабырғаға сәйкес бұрандалар мен
фитингтер туралы ақпаратты арнайы сату бөлімі көмекшісінен сұраңыз.
x2
B
PL/ OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć ryzyka przewrócenia wysepki, mebel/produkt musi zostać solidnie
przymocowany do posadzki. Nieprawidłowo wykonany montaż może spowodować
upadek mebla/produktu prowadzący do poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości
dotyczących montażu, należy zasięgnąć porady u kompetentnego sprzedawcy lub
skontaktować się z fachowcem.
Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju posadzki. Elementy te nie
są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na temat śrub i okuć odpowiednich dla
posadzki, należy skontaktować się z kompetentnym sprzedawcą.
EL/ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής της νησίδας, το έπιπλο/ αντικείμενο
πρέπει να στερεώνεται σταθερά στο δάπεδο. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε
πτώση του επίπλου/ αντικειμένου και σοβαρούς τραυματισμούς ατόμων. Σε περίπτωση
αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση, ζητήστε συμβουλές από έναν εξειδικευμένο
πωλητή ή καλέστε έναν επαγγελματία.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με το υλικό του
δαπέδου σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται. Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και
τα μεταλλικά στηρίγματα που ενδείκνυνται για το δάπεδό σας, απευθυνθείτε σε έναν
εξειδικευμένο πωλητή.
IT/ ATTENZIONE:
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento dell'isola, il mobile/l'oggetto deve essere
saldamente ssato al pavimento. Un montaggio non eettuato correttamente può
provocare la caduta del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle persone. In caso di dubbio
circa l'installazione, rivolgetevi a un venditore specializzato o contattate un professionista.
Utilizzare viti, rondelle e pernotti adeguati al tipo di materiale del pavimento. (non
inclusi) Per informazioni su viti e ferramenta adatti al pavimento, rivolgetevi a un venditore
specializzato.
PT/ AVISO:
Para evitar qualquer risco de basculamento da ilha, este móvel/objeto deve ser xo ao chão
de forma segura Uma montagem mal feita pode originar a queda do móvel/objeto e
provocar danos pessoais graves. Em caso de dúvida em relação à instalação, peça
aconselhamento a um vendedor especializado ou contacte um prossional.
Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material do seu chão.
Estes elementos de xação não estão incluídos. Para obter aconselhamento sobre os
parafusos e ferragens adaptados ao seu chão, consulte um vendedor especializado.
ES/ ADVERTENCIA:
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque la isleta, el mueble u objeto debe anclarse
rmemente al suelo. Un montaje inadecuado puede causar la caída del mueble u objeto y
que se produzcan daños corporales. En caso de duda en relación a la instalación, pregunte
a un vendedor especializado o recurra a un profesional.
Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material del suelo. El producto
no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción. Para saber cuáles son los elementos de
jación más adecuados para su suelo, pregunte a un vendedor especializado.
FR/ AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de basculement de l'ilot , ce meuble/cet objet doit être solidement
xé au mur sol. Un montage mal eectué peut provoquer la chute du meuble/de l'objet et
des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concernant l'installation,
demandez conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel.
Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau de votre mur sol.
Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des conseils sur les vis et ferrures adaptées à
votre mur sol, adressez-vous à un vendeur spécialisé.
EN/ WARNING:
To avoid any risk of toppling of the island, this furniture item/object must be securely
attached to the oor. Improper installation can result in the furniture/object falling and
cause serious injuries to people. In case of a doubt regarding the installation, ask for advice
from a specialised sales assistant or contact a professional.
Use screws, washers and plugs suited to the type of material of your oor. These are
not included. To obtain advice on the screws and ttings suited to your oor, ask a
specialised sales assistant.
RO/ AVERTIZARE:
Pentru a evita orice risc de basculare a insulei, această mobilă/acest obiect trebuie xat/ă
bine de pardoseală.. Montarea efectuată greşit poate determina căderea mobilei/obiectului
şi vătămarea gravă a persoanelor. În caz de dubii privind instalarea, cereţi sfatul unui
comerciant specializat sau contactaţi un profesionist.
Utilizaţi şuruburi, şaibe şi dibluri adaptate tipului de material al pardoselii dvs. Acestea
nu sunt incluse. Pentru a obţine recomandări privind şuruburile şi piesele adaptate
pardoselii dvs., adresaţi-vă unui comerciant specializat.
RU/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Во избежание риска опрокидывания конструкции следует надежно прикрепить
мебель/предмет к полу. Плохо выполненный монтаж может привести к падению
мебели/предмета и серьезным травмам людей. В случае возникновения сомнений
касательно установки обратитесь за помощью к продавцу специализированного
магазина или свяжитесь со специалистом.
Используйте винты, дюбели и саморезы, применимые для Вашего типа пола.
Они не входят в комплект фурнитуры. Чтобы получить рекомендации по
подходящему Вам типу крепежа к полу, обратитесь к продавцу
специализированного магазина.
KZ/ ЕСКЕРТУ:
Конструкцияныңаударылу қаупін болдырмау үшін, бұл жиһазды/нысандыеденге
дұрыстап бекіту керек.
Дұрыс орнатпау жиһаз/нысан құлауына әкеліп, салдарынан адамдарды ауыр
жарақаттауы мүмкін. Орнатуға қатысты күмәніңіз болса, арнайы сату бөлімі
көмекшісінен көмек сұраңыз немесе маманға қоңырау шалыңыз.
Еден материалына сәйкес бұрандалар, шайбалар және тығындар пайдаланыңыз.
Олар жинаққа қосылмаған. Еденгесәйкес бұрандалар мен фитингтер туралы
ақпаратты арнайы сату бөлімі көмекшісінен сұраңыз.