manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delinia
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Delinia MAXINE User manual

Delinia MAXINE User manual

Size: 105x142 mm
Manuel d'Instructions Manual de Instrucciones Manual de Instruções Manuale di Istruzioni
Εγχειρίδιο Οδηγιών Руководства по
Эксплуатации
Instructions Manual
FR ES PT IT
EL PL
UA Manual de Instrucțiuni
RO BR
RU KZ
EN
Пайдаланушы Нұсқаулығы
Інструкція З Експлуатації Manual de Instruções
Instrukcja Obsługi
2020/05-V01
MAXINE
EAN CODE : 3276000596226
45’
4xAA
Ø6 mm
PH2
BR
267 mm
90°
10°
Max. 50 mm
Min .125 mm384 mm547 mm
27 mm
263 mm
211 mm
223 mm
EU:F G3/8"-12/17
RU:F G1/2"-15/21
BR:F G1/2"-15/21
Ø54 mm
155 mm
136 mm
86 mm
118 mm
360°
B
F
E1
D
C
E2
G
H
H
I
A
45’
4xAA
Ø6 mm
PH2
BR
267 mm
90°
10°
Max. 50 mm
Min .125 mm384 mm547 mm
27 mm
263 mm
211 mm
223 mm
EU:F G3/8"-12/17
RU:F G1/2"-15/21
BR:F G1/2"-15/21
Ø54 mm
155 mm
136 mm
86 mm
118 mm
360°
B
F
E1
D
C
E2
G
H
H
I
A
1
2
3
5
FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοιμασί /
PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire /
BR: Preparaçao / EN: Preparation
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση /
PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem /
EN: Assembly
FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοιμασί /
PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao /
EN: Preparation
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu/ RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
FR: Changement de mousseur/ ES: Cambio de aireador/ PT: Mudança de arejador/ IT: Cambio rompigetto/
EL: Αλλαγή αεράτορα/ PL: Wymiana perlatora/ RU: Смена аэратора/ KZ: Ауақанықтырғышты ауыстыру/
UA: Заміна аератора/ RO: Schimbare aerator/ BR: Substituição do aerador/ EN: Replacing the aerator
6 15
18 21
16 17
5
22
FR: Changer la batterie/ ES: Reemplazo de la batería/ PT: Substituir a bateria/ IT: Sostituire la batteria/
EL: Αντικατάσταση της μπαταρίας/ PL: Wymiana baterii/ RU: Замена батареи/ KZ: Батаряны ауыстыру/
UA: Заміна батареї/ RO: Înlocuirea bateriei/ BR: Substituição da pilha/ EN: Replacing the battery
23
1
2
3
5
FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοιμασί /
PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire /
BR: Preparaçao / EN: Preparation
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση /
PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem /
EN: Assembly
FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοιμασί /
PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao /
EN: Preparation
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu/ RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
FR: Changement de mousseur/ ES: Cambio de aireador/ PT: Mudança de arejador/ IT: Cambio rompigetto/
EL: Αλλαγή αεράτορα/ PL: Wymiana perlatora/ RU: Смена аэратора/ KZ: Ауақанықтырғышты ауыстыру/
UA: Заміна аератора/ RO: Schimbare aerator/ BR: Substituição do aerador/ EN: Replacing the aerator
6 15
18 21
16 17
5
22
FR: Changer la batterie/ ES: Reemplazo de la batería/ PT: Substituir a bateria/ IT: Sostituire la batteria/
EL: Αντικατάσταση της μπαταρίας/ PL: Wymiana baterii/ RU: Замена батареи/ KZ: Батаряны ауыстыру/
UA: Заміна батареї/ RO: Înlocuirea bateriei/ BR: Substituição da pilha/ EN: Replacing the battery
23
6
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση /
PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem /
EN: Assembly
1
B
B
Ø 35mm
MAX.
50 mm
2
7
10
mm
0,1
mm
50
mm
11
mm
A B
1
2 2
E
E
E
PH2
3
3
50
mm
11
mm
D
C
E
E
10
mm
0,1
mm
E
D
E
C
D
C
6
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση /
PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem /
EN: Assembly
1
B
B
Ø 35mm
MAX.
50 mm
2
7
10
mm
0,1
mm
50
mm
11
mm
A B
1
2 2
E
E
E
PH2
3
3
50
mm
11
mm
D
C
E
E
10
mm
0,1
mm
E
D
E
C
D
C
9
4
3
BR
1
2
1 2
BR
12
8
3
F
F
9
4
3
BR
1
2
1 2
BR
12
8
3
F
F
11
Қабырға анкерлерінің қабырғаға сәйкес келетінін тексеріңіз (қаптамада берілген
заттар бетонға арналған). Басқа жағдайда, қабырғадағы материалдың түріне сай
бұрандалар мен қабырғалық анкерлерді пайдаланыңыз. Сіздің қабырғаға сай
келетін бұрандалар мен фитингтер бойынша кеңестер алу үшін
мамандандырылған сатушыдан көмек сұраңыз.
Verique se as buchas fornecidas são adequadas para sua parede (as fornecidas na
embalagem são projetadas para concreto). Se não for o caso, use parafusos e buchas
apropriados para o material de sua parede. Para obter dicas sobre parafusos e buchas
apropriados, questione um revendedor especializado.
KZ
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
BR
RU
EN
5
10
11
20cm
15cm
22mm
4xAA
4xAA
Ø6 mm
PH2
G
H
I
2
1
3 4
5
G
H
I
11
Қабырға анкерлерінің қабырғаға сәйкес келетінін тексеріңіз (қаптамада берілген
заттар бетонға арналған). Басқа жағдайда, қабырғадағы материалдың түріне сай
бұрандалар мен қабырғалық анкерлерді пайдаланыңыз. Сіздің қабырғаға сай
келетін бұрандалар мен фитингтер бойынша кеңестер алу үшін
мамандандырылған сатушыдан көмек сұраңыз.
Verique se as buchas fornecidas são adequadas para sua parede (as fornecidas na
embalagem são projetadas para concreto). Se não for o caso, use parafusos e buchas
apropriados para o material de sua parede. Para obter dicas sobre parafusos e buchas
apropriados, questione um revendedor especializado.
KZ
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
BR
RU
EN
5
10
11
20cm
15cm
22mm
4xAA
4xAA
Ø6 mm
PH2
G
H
I
2
1
3 4
5
G
H
I
7
13
6
12
2
2
1
1
7
13
6
12
2
2
1
1
8
14
1
2
9
15
1
2
8
14
1
2
9
15
1
2
16
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
1
2
17
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
1
2
6cm
120°
3’
16
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
1
2
17
FR: Utilisation eau chaude-eau froide/ ES: Utilización agua caliente-agua fría/ PT: Utilização água quente-água fría/
IT: Uso acqua calda-acqua fredda/ EL: Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ PL: Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/
RU: Використання гарячої воды/ KZ: Суықжәне ыстықсуды қолдану/ UA: води - холодної води/
RO: Utilizare apă caldă-apă rece/ BR: Uso de água quente e fria/ EN: Using hot and cold water
1
2
6cm
120°
3’
21
43
18
2.5
mm
H
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
19
65
87
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
21
43
18
2.5
mm
H
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
19
65
87
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
20
109
1211
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
21
1413
15
FR: Changement de cartouche/ ES: Cambio de cartucho/ PT: Mudança de cartucho/ IT: Cambio cartuccia/
EL: Αλλαγή φυσιγγίου/ PL: Wymiana wkładu / RU: Смена картриджа/ KZ: Картриджді ауыстыру/
UA: Заміна картриджа/ RO: Schimbare cartuș/ BR: Substituição de cartucho/ EN: Replacing the cartridge
2.5
mm
H

Other manuals for MAXINE

1

Other Delinia Plumbing Product manuals

Delinia EVA 3276000592457 User manual

Delinia

Delinia EVA 3276000592457 User manual

Delinia NOSU User manual

Delinia

Delinia NOSU User manual

Delinia JUSTINE User manual

Delinia

Delinia JUSTINE User manual

Delinia DIEGO 3276000592525 User manual

Delinia

Delinia DIEGO 3276000592525 User manual

Delinia Daniel User manual

Delinia

Delinia Daniel User manual

Delinia GORDON 82006990 User manual

Delinia

Delinia GORDON 82006990 User manual

Delinia JUSTINE 3276000592518 User manual

Delinia

Delinia JUSTINE 3276000592518 User manual

Delinia LOA 3276007099621 User manual

Delinia

Delinia LOA 3276007099621 User manual

Delinia FANNY User manual

Delinia

Delinia FANNY User manual

Delinia THOMAS 3276000592471 User manual

Delinia

Delinia THOMAS 3276000592471 User manual

Delinia JOEL User manual

Delinia

Delinia JOEL User manual

Delinia Amabel 8022571614266 User manual

Delinia

Delinia Amabel 8022571614266 User manual

Delinia GORDON User manual

Delinia

Delinia GORDON User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Grohe Tenso 32 366 installation instructions

Grohe

Grohe Tenso 32 366 installation instructions

Helvex MAGNA DX UE-914 installation guide

Helvex

Helvex MAGNA DX UE-914 installation guide

Billi XI Font installation guide

Billi

Billi XI Font installation guide

Pfister Rhen LG6-4RH Quick installation guide

Pfister

Pfister Rhen LG6-4RH Quick installation guide

KWC DOMO 20.067.733 Installation and service instructions

KWC

KWC DOMO 20.067.733 Installation and service instructions

Moen 6306 Specifications

Moen

Moen 6306 Specifications

Clou Vale CL/03.30162.01.R installation instructions

Clou

Clou Vale CL/03.30162.01.R installation instructions

Spectrum Brands Pfister Nia F-529-7NA Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Nia F-529-7NA Quick installation guide

Santec AVA Series Instruction booklet

Santec

Santec AVA Series Instruction booklet

Galvin Specialised CliniLever Lead Safe TM-SHWX Product installation guideline

Galvin Specialised

Galvin Specialised CliniLever Lead Safe TM-SHWX Product installation guideline

Kohler K-15246X-S Installation and care guide

Kohler

Kohler K-15246X-S Installation and care guide

Teuco Sauna J user manual

Teuco

Teuco Sauna J user manual

Franke BRP390 Installation and operating instructions

Franke

Franke BRP390 Installation and operating instructions

Laufen Palomba 8.1180.3 manual

Laufen

Laufen Palomba 8.1180.3 manual

JohnsonSuisse Gemelli Installation guidelines

JohnsonSuisse

JohnsonSuisse Gemelli Installation guidelines

Spectrum Pfister Brea LF-042-BR Maintenance & Care Guide

Spectrum

Spectrum Pfister Brea LF-042-BR Maintenance & Care Guide

noken COMPLEMENTOS 100286316-N299998218 manual

noken

noken COMPLEMENTOS 100286316-N299998218 manual

Lamona Arroscia manual

Lamona

Lamona Arroscia manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.