Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P29G
Voltaje de entrada: 100–240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,30 A
Frecuencia de entrada: 50–60 Hz
Corriente nominal de salida: 2,3A
Voltaje nominal de salida: 19,50 VCC
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad incluida con su equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your laptop, click Start→AllPrograms→
DellHelpDocumentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Meer informatie
• Klik op Start→Alleprogramma’s→Help-bestandenvan
Dell of ga naar support.dell.com/manuals voor meer
informatie over de functies en geavanceerde opties die
beschikbaar zijn op uw laptop.
• Ga naar dell.com/ContactDell om contact op te
nemen met Dell voor zaken op het gebied van verkoop,
technische ondersteuning of klantenservice. Klanten in
de Verenigde Staten kunnen bellen met
800-WWW-DELL (800-999-3355).
En savoir plus
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur
Démarrer→Touslesprogrammes→Documentationde
l’aideDell ou visitez la page support.dell.com/manuals.
• Pour contacter Dell en cas de problèmes concernant
les ventes, le support technique ou le service client,
consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,
appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mais informações
• Para aprender mais sobre as características e as opções
avançadas disponíveis, clique em Start→Todosos
Programas→DocumentaçãodeajudadaDell ou acesse
support.dell.com/manuals.
• Para vendas, suporte técnico ou questões de serviço ao
cliente, entre em contato com a Dell acessando dell.
com/ContactDell. Clientes localizados nos Estados
Unidos podem ligar 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Más información
• Para conocer más sobre las funciones y opciones
avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga
clic en Inicio→Todoslosprogramas→DellHelp
Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o
visite la página support.dell.com/manuals.
• Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico o
consultas de servicio al cliente, visite la página
dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran
en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Printed in China. 2011 - 11
Informationinthisdocum entissub jecttoch angewithoutnotice.
©2011DellInc.Allrightsreserved.
Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.
Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P29G
|
Type: P29G001
Computer model: XPS L321X
Deinform atieinditdocume ntkanzondervoorafgaan de
kennisgevingwordengewijzigd.
©2011DellInc.Allerechte nvoorbe houde n.
Dell™, het DELL-logo en XPS™ zijn handelsmerken van DellInc.;
Windows®is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Voorgeschreven model: P29G
|
Type: P29G001
Computermodel: XPS L321X
Lesinformation sdecedocu mentsontsujettesàmodification
sanspré avis.
©2011DellInc.Tousdroitsrés ervés.
Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques commerciales de
Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou déposée de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire: P29G
|
Type: P29G001
Modèle d’ordinateur: XPS L321X
Asinformaçõesdestedocumentoe stãosu jeitasaalteraçõessem
avisoprévio.
©2011DellInc.Todososdireitosreservados.
Dell™, o logo DELL e XPS™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows® também é uma marca comercial ou marca comercial
registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Modelo regulamentar: P29G
|
Tipo: P29G001
Modelo do computador: XPS L321X
Lainformaciónincluid aenestedocumentosepued emodificar
sinnotif icaciónprevi a.
©2011DellInc.Todoslosderechosreservados.
Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de DellInc.
Windows® es una marca comercial o marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Modelo reglamentario: P29G | Tipo: P29G001
Modelo d e equipo: XPS L32 1X
QuickStartGuide
Snelstartgids
|
Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido
|
Guía de inicio rápido
13
ComputerFeatures
Computerfuncties
|
Fonctionnalitésdel’ordinateur
|
Característicasdocomputador
|
Característicasdelequipo
1. Digital microphones (2)
2. Camera status indicator
3. Camera
4. Ambient light sensor
5. Display
6. Power button
7. Power adapter connector
8. USB 2.0 connector
9. Headphone/Microphone
combo connector
10. Left-click area
11. Touchpad
12. Right-click area
13. Backlit keyboard
14. Power indicator light
15. Battery status lights (5)
16. Battery status button
17. USB 3.0 connector
18. Mini-DisplayPort connector
1. Microfones digitais (2)
2. Indicador do status da
câmera
3. Câmera
4. Sensor de luz ambiente
5. Tela
6. Botão liga/desliga
7. Conector do adaptador de
energia
8. Conector USB 2.0
9. Conector combinado do
fone de ouvido/microfone
10. Área do botão esquerdo
11. Touchpad
12. Área do botão direito
13. Teclado com iluminação
traseira
14. Luzes indicadoras de
energia
15. Luzes de status da
bateria(5)
16. Botão do status da bateria
17. Conector USB 3.0
18. Conector mini-DisplayPort
1. Digitale microfoons (2)
2. Indicator camerastatus
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Beeldscherm
6. Aan-/uitknop
7. Aansluiting stroomadapter
8. USB 2.0-connector
9. Connector koptelefoon/
microfoon-combinatie
10. Linksklikgebied
11. Touchpad
12. Rechtsklikgebied
13. Toetsenbord met
achtergrondverlichting
14. Aan-/uitlampje
15. Statuslampjes batterij (5)
16. Knop batterijstatus
17. USB 3.0-connector
18. Mini-DisplayPort-connector
1. Micrófonos digitales (2)
2. Indicador de estado de la
cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz ambiente
5. Pantalla
6. Botón de encendido
7. Conector de adaptador de
corriente
8. Conector USB 2.0
9. Conector combinado de
auriculares/micrófono
10. Área del botón izquierdo
11. Superficie táctil
12. Área del botón derecho
13. Teclado retroiluminado
14. Indicador luminoso de
alimentación
15. Indicador luminoso de
estado de la batería (5)
16. Botón de estado de la
batería
17. Conector USB 3,0
18. Miniconector DisplayPort
1. Microphones numériques (2)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Capteur de lumière
ambiante
5. Écran
6. Bouton d’alimentation
7. Connecteur pour
adaptateursecteur
8. Connecteur USB2.0
9. Connecteur combiné
casque/microphone
10. Zone de clic gauche
11. Tablette tactile
12. Zone de clic droit
13. Clavier rétro-éclairé
14. Voyant d’état de
l’alimentation
15. Voyants d’état de la
batterie(5)
16. Bouton d’état de la batterie
17. Connecteur USB3.0
18. Connecteur mini-DisplayPort
7
6
8
9
18
17
16
15
14
10 12 1311
5
1
2
3
4