
See page 22 for information Vea la página 23 para obtener información
WARNING: ADVERTENCIA:
AI BAG
July 1, 2020, 41045, R0
Read all instructions
before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lisez toutes les instructions avant
l’assemblage et l’utilisation.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar.
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Before contacting
Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the
label on the Left Crib End, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer
Experience Center.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de
contacter le Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux
informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur Extrémité gauche du lit de bébé; veuillez faire référence aux
informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de
contactar al servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada
calza con la que aparece en la etiqueta en Lado Izquierdo de la Cuna; al contactar al centro de atención al
cliente de Delta, mencione la información que aparece en el producto.
CONSUMER EXPERIENCE CENTER
Delta Children’s Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
A
REV
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keepout
of reach of children until assembly is complete.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage
gardez hors de portee des enfants jusqu'a ceque celui-ci soit
termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
complete el ensamblaje.
NEED EXTRA HELP?
We make assembly easy with
our tips & tricks video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Nous facilitons l'assemblage avec
nos trucs et astuces vidéo
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
¿NECESITA AYUDA EXTRA?
Hacemos el montaje fácil con
nuestros consejos y trucos video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
©2020 DELTA ENTERPRISE CORP.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
6 in1 Convertible Crib
Lit de bébé 6 en1
Cuna 6 en 1
July1, 2020, 41045, R0
Readall instructions
beforeassembly and use.
KEEPINSTRUCTIONS FOR
FUTUREUSE.
Liseztoutes les instructions avant
l’assemblageet l’utilisation.
CONSERVEZLES INSTRUCTIONS
POURUN USAGE ULTERIEUR.
Leatodas las instrucciones
antesde ensamblar y usar.
MANTENGALAS INSTRUCCIONES
PARASU USO FUTURO.
Whencontacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Beforecontacting
DeltaConsumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the
labelon the Left Crib End, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer
ExperienceCenter.
Lorsquevous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de
contacterle Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux
informationsindiquées sur l’étiquette qui se trouve sur Extrémité gauche du lit de bébé; veuillez faire référence aux
informationsindiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.
Alcontactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antesde
contactaral servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada
calzacon la que aparece en la etiqueta en Lado Izquierdo de la Cuna; al contactar al centro de atención al
clientede Delta, mencione la información que aparece en el producto.
CONSUMER EXPERIENCE CENTER
DeltaChildren’s Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
A
REV
Thisproduct is not intended for institutional or commercial use.
Ceproduit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Esteproducto no esta hecho para uso institucional o comercial.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Dueto the presence of small parts during assembly, keepout
ofreach of children until assembly is complete.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage
gardezhors de portee des enfants jusqu'a cequecelui-ci soit
termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debidoa la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje,mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
completeel ensamblaje.
NEED EXTRA HELP?
Wemake assembly easy with
ourtips & tricks video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Nousfacilitons l'assemblage avec
nostrucs et astuces vidéo
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
¿NECESITA AYUDA EXTRA?
Hacemosel montaje fácil con
nuestrosconsejos y trucos video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
©2020DELTA ENTERPRISE CORP.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
6 in1 Convertible Crib
Lit de bébé 6 en1
Cuna 6 en 1
SECTION 1: STORING INSTRUCTION BOOKLET
SECCIÓN 1: CONSERVER LE GUIDE DE MONTAGE
Assembly Instruction Booklet
Folleto de instrucciones de Montaje
20
Parts and tools required to complete step
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
Store the assembly instruction booklet
in the pouch attached to the mattress
support. Store all parts and tools
separately, in a safe place.
Guarde las instrucciones en la
bolsa que está en el soporte del
colchón. Guarde todas las piezas
y herramientas por separado, en
un lugar seguro.