DELTA-SPORT EH-2148 User manual

IAN 110412
STEP STOOL
STEP STOOL
Instructions for use
POMUCKA NA STOUPÁNÍ
Návod k obsluze
KÁDBELÉPO
Használati útmutató
STOPIEN
Instrukcja obsługi
POMOC PRI VÝSTUPOCH
Návod na obsluhu
STEIGHILFE
Gebrauchsanleitung
STOPNICKE
Navodilo za uporabo

2 GB
Congratulations! With your purchase you
have decided on a high-quality product.
Get to know the product before you start to use it.
Carefully read the following instructions for use.
Use the product only as described and only for
the given areas of application.
Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is
included.
Scope of delivery
1 x Step stool
1 x Instructions for use
Technical data
Maximum load-carrying capacity: 150kg
Dimensions: approx. 40.5 x 30 x 17cm
(L x W x H)
Correct use
This article is for exclusive use as a climbing aid
in order to enable easier entry into the shower or
bath.
The article is not suitable for use by persons with
mental disabilities. It is intended for use in the
shower area of a private bathroom and may only
be used by one person with a maximum weight
of 150kg. This article is not a medical device and
was not developed for use in the sectors of the
rehabilitation and medical care of persons.
Safety notes
Risk of slipping!
• Check that the article is standing securely be-
fore each use and ensure that there is a non-
slip underlay outside the shower or bath.
• Smooth or damp surfaces can impair the anti-
slip properties.
Risk of injury!
WARNING! Risk of suffocation for children!
Do not allow children to play with the packaging
material or the article unsupervised.
• Keep children away from the article. They may
attempt to stand on it or to pull themselves up
on it and the article could tip.
• The article is not a toy.
• Only use the article in accordance with the
correct use.
• Only use the article on a shower or bath.
• The article may only be used by persons who
are familiar with the safety notes.
• The maximum load capacity of the article is
150kg.
• Check the article for damage or wear before
each use. Check the secure and safe positio-
ning of the article. The article may only be
used if in perfect condition. Do not use the
article in the event of visible or suspected
damage.
• Do not modify the article and do not attach
any additional elements to it. Only use the
article if the temperature of the surfaces is
quite safe. Hot water, sunshine, sauna condi-
tions, extreme cold, etc. can cause the surface
to take on temperatures that are hazardous to
health.
• Do not lift the article with a person.
Beware of material damage!
• Do not use corrosive or abrasive cleaning
agents.
• We do not accept liability for damage of any
kind to the shower or bathtub.
• Check the article every 3 months for stability,
correct positioning of the screws and all con-
nections and tighten the screws as necessary.
If in doubt please contact the product hotline.
Use
Caution!
• Please ensure that a second person is close by
in case you need help to use the article.
• Use the climbing aid to climb into the shower
or bath in order to wash there.

3GB
Repair
Do not make any modifications to the product and
do not repair the article yourself.
Procure replacement parts from the manufacturer
or from a specialist retailer. Incorrect repairs can
cause unforeseeable damage.
Care
Clean the article as necessary using a damp cloth
and some mild detergent if necessary.
Then dry the article completely before using it
again.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in
an environmentally friendly manner, separating
different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised dispo-
sal company or through your local waste disposal
facilities - ask your local authority for information
if further guidance is required.
Ensure that you comply with all regulations cur-
rently in force.
3-years warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and work-
manship and does not apply to misuse or impro-
per handling. Your statutory rights, especially the
warranty rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the sub-
sequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty are
subject to a charge.
IAN: 110412
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
All items are also available for purchase directly from our online
shop: www.delta-sport.info

4 PL
Gratulujemy!
Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wyso-
kiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapozna-
jcie się z produktem. W tym celu przeczytajcie
następującą instrukcję obsługi.
Z produktu należy korzystać jedynie jak to
zostało opisane i w podanych zakresach zastoso-
wania. Zachować niniejszą instrukcję.
W razie przekazania produktu osobom trzecim
dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zawartość
1 x Stopien
1 x Instrukcja obsługi
Dane techniczne
Obciążenie maksymalne: 150 kg
Wymiary: ok. 40,5 x 30 x 17 cm
(dł. x szer. x wys.)
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Niniejszy artykuł należy używać wyłącznie jako
taboret wannowy, aby zapewnić sobie łatwiejsze
wejście pod prysznic czy do wanny.
Artykuł nie jest przeznaczony do stosowania
przez osoby z upośledzeniem umysłowym.
Przewidziany jest do zastosowania pod pryszni-
cem w łazience prywatnej i tylko przez osoby o
maksymalnej wadze ciała do 150 kg. Artykuł nie
jest wyrobem medycznym i nie został zaprojekto-
wany do rehabilitacji i opieki medycznej.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo
poślizgnięcia się!
• Artykuł należy sprawdzić przed każdym
użyciem pod względem stabilności i zwrócić
uwagę, czy poza brodzikiem i wanną
kąpielową znajduje się podkładka
antypoślizgowa.
• Gładkie lub wilgotne powierzchnie
zewnętrzne mogą powodować pogorszenie
właściwości antypoślizgowych.
Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń!
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo udusze-
nia w przypadku dzieci! Nie wolno pozwalać
dzieciom bawić się bez opieki materiałem opako-
waniowym lub artykułem.
• Nie pozwalać dzieciom zbliżać się od
artykułu. Mogą one próbować stanąć na nim
lub wspinać się na niego i przewrócić się
razem z artykułem.
• Artykuł nie jest zabawką!
• Artykuł należy stosować wyłącznie zgodnie z
jego przeznaczeniem.
• Artykuł należy stosować wyłącznie przy brod-
ziku prysznicowym lub wannie kąpielowej.
• Z niniejszego artykułu mogą korzystać
wyłącznie osoby, które zapoznały się ze
wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa.
• Artykuł może zostać obciążony maksymalnie
do 150 kg.
• Sprawdzić artykuł przed każdym użyciem pod
względem uszkodzeń i oznak zużycia.
Przed każdym zastosowaniem należy
skontrolować, czy artykuł jest stabilnie i bezpi-
ecznie ustawiony. Artykuł może być używany
tylko w nienagannym stanie! Nie stosować
artykułu w przypadku widocznych lub domnie-
manych uszkodzeń!
• W artykule nie wolno wykonywać zmian i
mocować na nim dodatkowych elementów.
Stosować artykuł tylko wtedy, gdy temperatura
powierzchni zewnętrznych nie budzi
zastrzeżeń. Pod wpływem gorącej wody,
oddziaływania promieni słonecznych, war-
unków panujących w saunie, ekstremalnego
zimna itp. powierzchnia zewnętrzna artykułu
może osiągać temperatury szkodliwe dla
zdrowia.
• Nie podnosić artykułu ze znajdującą się na
nim osobą.
Uwaga na szkody materialne!
• Nie stosować żadnych żrących i szorujących
środków czyszczących.
• Za wszelkiego rodzaju uszkodzenia brodzika
lub wanny kąpielowej nie ponosi się żadnej
odpowiedzialności.

5PL
• Artykuł należy sprawdzać regularnie co
trzy miesiące pod względem wytrzymałości
i poprawności osadzenia śrub oraz wszystkich
połączeń, a w razie potrzeby dokręcić.
W razie wątpliwości prosimy zadzwonić na
infolinię.
Użycie
Uwaga!
• Zwrócić uwagę, aby w pobliżu znajdowała się
druga osoba na wypadek, gdyby była po-
trzebna pomoc przy korzystaniu z artykułu.
• Wejść przy pomocy taboretu wannowego pod
prysznic lub do wanny, aby wziąć prysznic lub
kąpiel.
Naprawa
Nie należy dokonywać żadnych zmian produktu
i nie naprawiać go samemu! Części zamienne
należy kupować u producenta lub w sklepach
specjalistycznych. Na skutek nieprawidłowych
napraw może dojść do powstania nieprzewidy-
walnych szkód!
Pielęgnacja
W razie potrzeby przetrzeć artykuł wilgotną
ściereczką, ewentualnie z dodatkiem łagodnego
środka czyszczącego.
Wysuszyć następnie artykuł, zanim zostanie on
ponownie użyty.
Wskazówki dotyczące
utylizacji
Opakowanie i artykuł prosimy usunąć proekologi-
cznie i odpowiednio do rodzaju!
Artykuł usunąć przez dopuszczony zakład gos-
podarki odpadami lub przez komunalny zarząd
gminy. Przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie
i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na
ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu.
Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub
fabryczne i traci ważność podczas używania pro-
duktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przez-
naczeniem. Państwa prawa, w szczególności
zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie
zostaną ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy
skontaktować się pod niżej podanym numerem
infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak
najszybciej dalszy przebieg sprawy.
Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez
ewentualnie podjęte naprawy na podstawie
gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu
rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.
Dotyczy to również wymienionych i naprawi-
onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji
powstałe naprawy są płatne.
IAN: 110412
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltaspor[email protected]
Wszystkie artykułu można również bezpośrednio zamówić w
naszym sklepie internetowym: www.delta-sport.info

6 HU
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. Az első használatba vételt megelőzően
ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen
olvassa el a következő használati útmutatót. Csak
a leírásnak és csak a megadott felhasználási
területeknek megfelelően használja a terméket.
Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
A csomag tartalma
1 x Kádbelépo
1 x Használati útmutató
Műszaki adatok
Maximális terhelhetőség: 150 kg
Méret: kb. 40,5 x 30 x 17 cm (h x sz x m)
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék kizárólag fellépőként használható,
és abban segít, hogy könnyebben beléphessen a
zuhany alá vagy a kádba.
A terméket csökkent mentális képességekkel
rendelkező személyek nem használhatják.
Magáncélú használatra szolgál a zuhanyzó
környékén, és legfeljebb 150 kg-os személyek
használhatják. Ez a termék nem orvostechnikai
eszköz, nem rehabilitációs célokra vagy orvosi
ellátás céljából fejlesztették ki.
Biztonsági előírások
Csúszásveszély!
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy nem
billeg-e a termék, és ügyeljen arra, hogy a
zuhanyzó vagy a kád mellett legyen csúszás-
gátló alátét.
• A sima és nedves felületek fokozott csúszásves-
zélyt jelentenek.
Sérülésveszély!
FIGYELEM! Fulladásveszély gyermekekre
nézve! Ne hagyja, hogy gyermekek felügyelet
nélkül játszanak a csomagolóanyaggal vagy a
termékkel.
• A gyermekeket tartsa távol a terméktől.
A gyermekek eleshetnek a termékkel, ha
megpróbálnak ráállni vagy ebbe kapaszkodva
húzzák fel magukat.
• A termék nem gyermekjáték!
• A terméket kizárólag rendeltetésszerűen sza-
bad használni.
• A terméket csak zuhany vagy kád mellett hasz-
nálja.
• A terméket kizárólag olyan személyek használ-
hatják, akik ismerik a biztonsági utasításokat.
• A termék maximális terhelhetősége 150 kg.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy nem
láthatóak-e sérülés vagy kopás jelei a ter-
méken. Minden egyes használat előtt
ellenőrizze, hogy a termék szilárd és biztonsá-
gos felületen áll-e. A terméket csak kifo-
gástalan állapotban szabad használni.
Ne használja a terméket, ha látható vagy
rejtett sérülések vannak rajta!
• Ne végezzen módosításokat a terméken, illetve
ne rögzítsen rá kiegészítő elemeket. A terméket
kizárólag olyan felületen használja, amelynek
hőmérséklete nem károsíthatja a terméket.
A forró víz, a napsütés, a szaunára jellemző
körülmények, a szélsőségesen alacsony
hőmérséklet stb. hatására a termék felülete
egészségre káros hőmérsékletűvé válhat.
• Ne emelje fel a rajta álló személlyel együtt.
Figyelmeztetés dologi károkra!
• Ne használjon maró vagy súroló hatású
tisztítószert.
• A zuhanyzót vagy fürdőkádat érő bármilyen
sérülésért nem vállalunk felelősséget.
• Rendszeresen, háromhavonta ellenőrizni kell a
csavarok megfelelő tartását és helyzetét,
valamint a kötéseket, és szükség esetén meg
kell őket szorítani. Ha kétségei támadnak, hívja
a termékhez tartozó forródrótot.
Használat
Figyelem!
• Ügyeljen arra, hogy a termék használata
közben legyen a közelben egy másik személy
arra az esetre, ha segítségre szorulna.
• A fellépő segítségével lépjen be a zuhany alá
vagy a kádba mosakodás céljából.

7HU
Javítás
Ne változtassa meg a terméket, és ne próbálja
meg önállóan megjavítani! Csak a gyártótól vagy
szakkereskedőtől szerezzen be pótalkatrészeket.
A szakszerűtlen javítás előre nem látható károkat
okozhat!
Ápolás
Szükség esetén tisztítsa meg a terméket nedves
ruhával és adott esetben némi kímélő tisztítós-
zerrel. Ezután teljesen szárítsa meg a terméket,
mielőtt újból használná.
Ártalmatlanítási tudnivalók
A csomagolást és a terméket környezetbarát
módon, különválasztva kell ártalmatlanítani!
A terméket egy engedéllyel rendelkező hulladék-
feldolgozó üzemben vagy a helyi önkormányzat
segítségével kell ártalmatlanítani.
Vegye figyelembe az érvényben lévő előírásokat.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és
folyamatos ellenőrzés mellett történt.
Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás
időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvé-
nyes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés
esetén teljesen megszűnik.
Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szava-
tosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem
korlátozza. Esetleges reklamáció esetén, kérjük,
hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát,
vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot
Önnek. A garanciális időt garancia, törvényes
szavatosság vagy kulantéria alapján történő
esetleges javítások nem hosszabbítják meg.
Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvé-
nyes. A garancia lejárta után felmerülő javítások
költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 110412
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
E-Mail: deltaspor[email protected]
Minden terméket megrendelhet közvetlenül is online-boltunkban:
www.delta-sport.info

8 SI
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten
izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna-
nite z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja
navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo
v skladu z navodili in v predviden namen.
Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave
tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumentacijo.
Obseg dobave
1 x Stopnicke
1 x Navodilo za uporabo
Tehnični podatki
Največja obremenitev: 150 kg
Mere: pribl. 40,5 x 30 x 17 cm (D x Š x V)
Namenska uporaba
Izdelek se uporablja izključno kot pručka za
kopalnico in omogoča lažji vstop v prho ali kopal-
no kad.
Izdelek ni primeren, da bi ga uporabljale osebe
z duševnimi omejitvami. Predviden je za uporabo
na področju prhe v zasebnih kopalnicah; uporabl-
jati ga sme le ena oseba do največ 150 kg.
Izdelek ni medicinski izdelek in ni bil razvit za
področje rehabilitacije in medicinske obravnave
oseb.
Varnostna opozorila
Nevarnost zdrsa!
• Pred vsako uporabo preverite, da izdelek trdno
stoji, in pazite na to, da se izven kadi za prhan-
je ali kopalne kadi nahaja nedrsljiva podlaga.
• Gladke ali vlažne površine lahko oslabijo
protizdrsne lastnosti.
Nevarnost poškodbe!
OPOZORILO! Nevarnost zadušitve za
otroke! Otrok nikoli ne pustite brez nadzora z
embalažnim materialom ali izdelkom.
• Otrok ne pustite v bližini izdelka. Otroci bi
se lahko poizkušali postaviti na izdelek ali nanj
splezati in bi se pri tem lahko z izdelkom prevr-
nili.
• Izdelek ni igrača!
• Izdelek uporabite le v skladu z namensko
uporabo.
• Izdelek uporabljajte izključno pri prhi ali kopal-
ni kadi.
• Izdelek smejo uporabljati le osebe, ki so sez-
nanjene z varnostnimi opozorili.
• Izdelek sme biti obremenjen z največ 150 kg.
• Pred vsako uporabo preverite izdelek glede
poškodb ali obrabe. Pred vsako uporabo
kontrolirajte trdno in varno postavitev izdelka.
Izdelek smete uporabljati le v brezhibnem
stanju! V primeru vidnih ali domnevnih
poškodb izdelka ne uporabljajte!
• Izdelka ne spreminjajte in ne pritrjujte nanj
dodatnih elementov. Izdelek uporabite le, če
je temperatura površin neoporečna.
Zaradi vroče vode, sončnega sevanja, pogojev
savnanja, ekstremnega mraza itd. lahko
površina izdelka prevzame temperature, ki so
zdravju škodljive.
• Ne dvigajte pručke skupaj z osebo, ki stoji na
njej.
Previdno, nevarnost materialne
škode!
• Ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev in
čistilnih sredstev, ki drgnejo.
• Za kakršne koli škode na kadi za prhanje ali
kopalni kadi ne prevzemamo odgovornosti.
• Izdelek redno pregledujte vsake 3 mesece
glede trdnosti in pravilnega nasedanja vijakov
ter vseh spojev in jih po potrebi pritegnite.
V primeru dvoma se obrnite na servisno
številko za nujne primere glede izdelkov.
Uporaba
Pozor!
• Pazite na to, da je v bližini še ena oseba, v
kolikor pri uporabi potrebujete pomoč.
• S pomočjo pručke splezajte v kad za prhanje
ali kopalno kad, da se nato lahko umijete.
Popravilo
Ne izvajajte sprememb na izdelku in ne poprav-
ljajte izdelka sami! Nadomestne dele kupujte
le pri proizvajalcu ali specializiranem trgovcu.
Zaradi nestrokovnih popravil lahko nastanejo
nepredvidljive škode!

9SI
Nega
Artikel po potrebi očistite z vlažno krpo in morda
z blagim čistilnim sredstvom.
Izdelek nato popolnoma posušite, preden ga
ponovno uporabljate.
Napotki za odstranitev
Embalažo in izdelek prosimo odstranite na
okolju prijazen način! Izdelek odstranite preko
pooblaščenega podjteja za odstranjevanje
odpadkov ali preko Vaše občinske uprave.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise!
3 leta garancije
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nad-
zorom. Garancija izdelka velja 3 leta od datuma
nakupa. Prosimo shranite račun.
Garancija velja le za napake v materialu in proiz-
vodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni upora-
bi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica
do garancije, s to garancijo niso omejene. V
primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj na-
vedeno telefonsko številko servisa ali nam pošljite
elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu se
bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z
Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo
osebno stopili v stik z Vami.
Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na
podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti
ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali po-
pravljene dele. Po poteku garancije so popravila
plačljiva.
IAN: 110412
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
Vse izdelke lahko naročite tudi neposredno v naši spletni trgovi-
ni: www.delta-sport.info
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH,
da bo izdelek v garancijskem roku ob
normalni in pravilni uporabi brezhibno delo-
val in se zavezujemo, da bomo ob izpolnje
nih spodaj navedenih pogojih odpravili more-
bit ne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak
v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od
dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je
enak dnevom prodaje, ki je razviden iz
računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oz. se informirati o nadaljnjih postop-
kih na zgoraj navedeni telefonski številki.
Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe-
rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre-
dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne
more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka
morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki,
ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve
sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije, če se ni držal priloženih navo-
dil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je
izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno
vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-
malno dobo, ki je zahtevana s strani zakono-
daje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti
iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan-
cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic
potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda-
jalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

10 CZ
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se
rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do
provozu se nejdříve seznamte s celým produktem.
Přečtěte si pozorně následující návod k obsluze.
Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a
jen v doporučených oblastech. Uschovejte si
tento návod. Při předávání produktu třetí osobě
předávejte i všechny příslušné podklady.
Obsah dodávky
1 x Pomucka na stoupání
1 x Navod k obsluze
Technické údaje
Maximální zatížitelnost: 150 kg
Rozmery: cca 40,5 x 30 x 17 cm (d x š x v)
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek se používá výlučně jako stupátko
pro usnadnění nastupování do sprchy nebo
koupací vany.
Výrobek není vhodný pro používání osobami s
duševním hendikepem. S jeho upotřebením se
počítá ve sprchách privátní koupelny a to pouze
jednou osobou do maximální váhy 150 kg.
Tento výrobek není zdravotnický výrobek a nebyl
vyvinut pro oblast rehabilitací a zdravotní péče
osob.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí uklouznutí!
• Před každým upotřebením ověřte, zda je
výrobek pevně postaven a dbejte na to, aby se
kolem sprchy a koupací vany nacházel nesme-
kavý podklad.
• Hladké a vlhké povrchy mohou zhoršovat jeho
protismykové vlastnosti.
Nebezpečí úrazu!
VAROVÁNÍ! Pro děti existuje nebezpečí
udušení! Dětem nedovolte, aby si hrály bez dohle-
du s obalovým materiálem nebo výrobkem.
• Výrobek přechovávejte z dosahu dětí. Mohly by
zkoušet si na něj stoupat nebo se z něho nata-
hovat nahoru a při tom se s výrobkem převrátit.
• Výrobek není hračka!
• Výrobek používejte pouze ke stanovenému
účelu.
• Výrobek používejte výlučně u sprchy nebo u
koupací vany.
• Výrobek smí používat pouze osoby, které se
seznámily s bezpečnostními pokyny.
• Možná zátěž výrobku činí maximálně 150 kg.
• Před každým upotřebením výrobku zkontro-
lujte, zda není poškozen nebo opotřeben.
Před každým použitím ověřujte pevnost a
stabilitu postavení výrobku. Výrobek se smí
používat pouze v bezvadném stavu! Při vidi-
telných a předpokládaných poškozeních výro-
bek nepoužívejte!
• Na výrobku neprovádějte žádné změny a
nepřipevňujte na něj žádné doplňující prvky.
Výrobek používejte pouze tehdy, když je teplo-
ta povrchů nezávadná. Horkou vodou,
slunečním zářením, v podmínkách sauny,
extrémního chladu atd. mohou povrchy výrob-
ku dosáhnout teplot, které ohrožují zdraví.
• Výrobek nenadzvedávejte, stojí-li na něm další
osoba.
Pozor na věcné škody!
• Nepoužívejte žádné leptavé nebo drhnoucí
čisticí prostředky.
• Za škody jakéhokoli druhu na sprchovací nebo
koupací vaně se nepřebírá žádné ručení.
• Pravidelně každé 3 měsíce kontrolujte pevnou
polohu výrobku a správné usazení šroubů a
všech spojení, která v případě potřeby
dotáhněte. V případě pochybností kontaktujte
servisní horkou.
Používání
Pozor!
• Pokud při používání potřebujete pomoc, dbejte
na to, aby ve Vaší blízkosti byla další osoba.
• Abyste se mohli mýt, stoupněte si pomocí
stupátka do sprchové nebo koupací vany.
Oprava
Na produktu neprovádějte žádné změny a sami
výrobek neopravujte! Náhradní díly zajišťujte
pouze přes výrobce nebo od autorizované pro-
dejny. Neodbornými opravami mohou vzniknout
nepředvídatelné škody!

11CZ
Péče
V případě potřeby výrobek čistěte vlhkým
hadříkem a případně trochou mírného čisticího
prostředku. Potom výrobek úplně osušte před tím,
než ho znovu použijete.
Pokyny k odstranění do
odpadu
Prosíme, odstraňujte artikl a obalový materiál do
odpadu roztříděné a ekologicky! K odstranění do
odpadu použijte služby připuštěné sběrny nebo
Vaší komunální správy obce anebo města.
Dbejte na aktuálně platné předpisy.
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl
průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu.
Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne
zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzenku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby
z výroby, nevztahuje se na závady způsobené
neodborným zacházením nebo použitím k jinému
účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani
záruční práva.
Při případných reklamacích se obraťte na dole
uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete
email. Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychle-
ji upřesní další postup.
V každém případě Vám osobně poradíme.
Záruční doba se neprodlužuje po případných op-
ravách v době záruky ani v případě zákonného
ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní
a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení
záruční lhůty se platí.
IAN: 110412
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltaspor[email protected]
Všechny artikly si můžete také přímo objednat v našem online
shopu na webové stránce: www.delta-sport.info

12 SK
Srdečne Vám blahoželáme!
Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný
produkt. Skôr než začnete produkt používať,
dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si
prečítajte tento návod na obsluhu.
Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými
v návode a na účely, na ktoré je produkt určený.
Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte
tretej osobe, priložte jej tiež všetky podklady.
Obsah
1 x Pomoc pri výstupoch
1 x Návod na obsluhu
Technické údaje
Maximálna zaťažiteľnosť: 150 kg
Rozmery: cca 40,5 x 30 x 17 cm (d x š x v)
Použitie podľa určenia
Tento výrobok používajte výhradne ako pomôcku
na prekonanie výškových prekážok, aby ste si
uľahčili ľahší vstup do sprchy alebo vane.
Tento výrobok nie je vhodný na použitie osobám
s duševnými obmedzeniami. Je určený na použitie
v sprche v súkromnej kúpeľni a smie ho používať
jedna osoba s maximálnou váhou 150 kg.
Tento výrobok nie je zdravotnícky výrobok a
nebol vyrobený pre rehabilitačnú oblasť a zdra-
votnícku starostlivosť.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo pošmyknutia!
• Výrobok pred každým použitím skontrolujte, či
pevne sedí a dávajte pozor na to, aby sa
mimo sprchy alebo vane nachádzal na
protišmykovej podložke.
• Hladké alebo vlhké povrchy môžu zhoršiť
protišmykové vlastnosti.
Nebezpečenstvo poranenia!
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo udusenia detí!
Nedovoľte deťom, aby sa bez dohľadu hrali s
obalovým materiálom alebo výrobkom.
• Chráňte výrobok pred deťmi. Mohli by sa
pokúsiť stúpiť naň alebo sa po ňom vytiahnuť a
pritom by sa mohli s výrobkom prevrátiť.
• Výrobok nie je hračka!
• Používajte výrobok len v súlade s jeho určením.
• Výrobok používajte výhradne do sprchy alebo
vane.
• Výrobok smú používať len osoby, ktoré sú
oboznámené s bezpečnostnými pokynmi.
• Výrobok sa smie zaťažiť s maximálne so
150 kg.
• Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok
nie je poškodený alebo opotrebený.
Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok
pevne a bezpečne stojí. Výrobok sa smie
používať len v bezchybnom stave.
Výrobok nepoužívajte, ak má viditeľné alebo
predpokladané poškodenia!
• Výrobok nemeňte a nepripevňujte ďalšie
doplnkové prvky. Výrobok používajte len
vtedy, keď je teplota povrchov v poriadku.
Pôsobením horúcej vody, slnečného žiarenia,
podmienkami v saune, extrémnym chladom
atď. môže povrch výrobku nadobudnúť zdra-
viu škodlivé teploty.
• Nezdvíhajte spolu s osobou.
Pozor na vecné škody!
• Nepoužívajte žieravé a drsné čistiace
prostriedky.
• Za akékoľvek poškodenia sprchovej a kúpacej
vane neručíme.
• Výrobok kontrolujte pravidelne každé tri
mesiace na pevnosť a správnu polohu skrutiek
ako aj všetkých spojov a v prípade potreby
ich dotiahnite. V prípade pochybnosti sa spojte
s horúcou linkou výrobku.
Použitie
Pozor!
• Dávajte pozor na to, aby bola v blízkosti
ďalšia osoba, ak by ste pri používaní potrebo-
vali pomoc.
• Pomocou schodíka vojdite do sprchy alebo
vane, aby ste na mohli poumývať.

13SK
Oprava
Na výrobku nerobte žiadne zmeny a výrobok
ani vlastnými silami neopravujte! Náhradné diely
kupujte len u výrobcu alebo v špecializovanom
obchode. Kvôli neodborným opravám môže dôjsť
k neočakávaným škodám.
Ošetrovanie
Výrobok v prípade potreby čistite vlhkou handrou
a v prípade potreby aj jemným čistiacim prostried-
kom. Potom výrobok predtým, než ho znovu
použijete, úplne vysušte.
Pokyny na likvidáciu
Obal a produkt zlikvidujte ekologicky a separo-
vane! Produkt odovzdajte v autorizovanej zberni
na likvidáciu odpadu, alebo zabezpečte jeho
likvidáciu prostredníctvom komunálnej správy vo
Vašej obci. Rešpektujte aktuálne platné predpisy.
3 roky záruka
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpoved-
nosťou a v priebehu výroby bol neustále kontro-
lovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku od
dátumu kúpy produktu.
Pokladničný lístok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a
výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipu-
lácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše
zákonné práva, predovšetkým na práva vyplýva-
júce zo záruky.
V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie
uvedenú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail.
Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na
ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky pot-
rebné kroky. V každom prípade Vám poradíme
osobne.
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-
tuálnych opráv na základe záruky, zákonného
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty.
To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely.
Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú
spoplatnené.
IAN: 110412
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltaspor[email protected]k
Všetky produkty si môžete objednať aj priamo v našom online-
shop: www.delta-sport.info

14 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwerti-
gen Artikel entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit
dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Steighilfe
1 x Gebrauchsanleitung
Technische Daten
Max. Benutzergewicht: 150 kg
Maße: ca. 40,5 x 30 x 17 cm (L x B x H)
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist ausschließlich als Steighilfe zu
verwenden, um ein leichteres Einsteigen in die
Dusche oder Badewanne zu ermöglichen.
Der Artikel ist nicht geeignet, um von Personen mit
geistigen Einschränkungen verwendet zu werden.
Er ist für den Gebrauch im Duschbereich eines
privaten Badezimmers vorgesehen und nur von
einer Person bis maximal 150 kg zu verwenden.
Dieser Artikel ist kein Medizinprodukt und nicht
für den Bereich Rehabilitation und medizinische
Betreuung von Personen entwickelt worden.
Sicherheitshinweise
Rutschgefahr!
• Überprüfen Sie den Artikel vor jedem Ge-
brauch auf festen Stand und achten Sie darauf,
dass sich außerhalb der Dusch- oder Badewan-
ne eine rutschfeste Unterlage befindet.
• Glatte oder feuchte Oberflächen können die
rutschhemmenden Eigenschaften verschlech-
tern.
Verletzungsgefahr!
WARNUNG! Erstickungsgefahr für Kinder!
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen.
• Halten Sie Kinder von dem Artikel fern.
Sie könnten versuchen, sich darauf zu stellen
oder daran hochzuziehen und dabei mit dem
Artikel umkippen.
• Der Artikel ist kein Spielzeug!
• Verwenden Sie den Artikel nur entsprechend
der bestimmungsgemäßen Verwendung.
• Verwenden Sie den Artikel ausschließlich an
einer Dusche oder Badewanne.
• Der Artikel darf nur von Personen verwendet
werden, die mit den Sicherheitshinweisen
vertraut sind.
• Der Artikel darf maximal mit 150 kg belastet
werden.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen oder Abnutzungen.
Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch den
festen und sicheren Stand des Artikels.
Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden! Verwenden Sie den Artikel
nicht bei sichtbaren und vermuteten Beschädi-
gungen!
• Verändern Sie nicht den Artikel und befestigen
Sie keine zusätzlichen Elemente.
Verwenden Sie den Artikel nur, wenn die Tem-
peratur der Oberflächen unbedenklich ist.
Durch heißes Wasser, Sonneneinstrahlung,
Saunabedingungen, extreme Kälte etc. kann
die Oberfläche des Artikels gesundheitsschäd-
liche Temperaturen annehmen.
• Nicht mit Person anheben.
Vorsicht vor Sachschäden!
• Verwenden Sie keine ätzenden und scheuern-
den Reinigungsmittel.
• Für Schäden jeglicher Art an der Dusch- oder
Badewanne wird keine Haftung übernommen.
• Den Artikel regelmäßig alle 3 Monate auf
Festigkeit und korrekten Sitz der Schrauben
sowie aller Verbindungen überprüfen und bei
Bedarf nachziehen. Im Zweifelsfall bitte die
Produkt-Hotline kontaktieren.

15DE/AT/CH
Gebrauch
Achtung!
• Achten Sie darauf, dass eine zweite Person in
der Nähe ist, falls Sie beim Benutzen Hilfe
benötigen.
• Steigen Sie mit Hilfe der Steighilfe in die
Dusch- oder Badewanne, um sich anschließend
zu waschen.
Reparatur
Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt
vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst!
Beziehen Sie Ersatzteile nur durch den Hersteller
oder vom Fachhändler. Durch unsachgemäße
Reparaturen können unvorhersehbare Schäden
entstehen!
Pflege
Wischen Sie den Artikel bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas mildem
Reinigungsmittel ab.
Trocknen Sie den Artikel danach vollständig ab,
bevor Sie ihn erneut verwenden.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte,
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährlei-
stung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.
IAN: 110412
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop
bestellen: www.delta-sport.info

IAN 110412
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Version: 08/2015
Delta-Sport-Nr.: EH-2148
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DELTA-SPORT Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Antares
Antares 1235 Instructions for Replacing

Carmelli
Carmelli NG2815 Assembly guide

Thomasville
Thomasville Summer Silhouette 12255-011 Assembly instructions

MORDEN FORT
MORDEN FORT G20 Assembly instructions

Moebelix
Moebelix OTIS 867 quick start guide

Cooper Lighting
Cooper Lighting Shaper 420-RP SERIES specification