Delta DOR 920 LCD User manual

DOR 920 LCD; UK;EX
Oil-filled Radiator Artikel-Nr.: 2338352
Ident-Nr.: 01016

Komponenten / Ersatzteile
Position Artikel-Nr. Beschreibung
11 233835201011 LVD
25 233835201025 Wheel
26 233835201026 Wheel Nuts F=0.8mm
27 233835201027 U Bolt
28 233835201028 Wing Nuts

Operating Instructions
Oil-Filled Radiator
EH-Art.-Nr.: 23.383.52 I.-Nr.: 01016
Art.-Nr.: 3337 I.-Nr.: 015r.: DOR 920 LCD
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 1

2
1
23
4
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 2

GB
3
1. Safety information
앬Read the operating instructions before using the
appliance for the first time. The appliance may
only be used as described. Any other use is not
permitted.
앬Keep the instructions in a safe place and give
them to third parties if necessary.
앬Check that the appliance has been delivered in
perfect condition. If it has suffered any damage,
do not connect the appliance to the power supply.
앬Check the appliance, particularly the mains lead,
for signs of damage every time before use. If you
find signs of damage, contact your customer
service.
앬Place the mains cable so that there is no danger
of tripping over the cable.
앬Do not guide the mains cable over hot parts of the
appliance during operation.
앬Never use the mains cable to pull the power plug
out of the socket-outlet! Never use the mains
cable to carry the appliance or try to move the
appliance by pulling the mains cable.
앬Never jam the mains cable between objects, or
pull the cable over sharp edges, or place the cable
over hot plates or open flames.
앬Not suitable for commercial purposes.
앬Use the appliance in enclosed, dry areas only.
앬Never open the appliance or touch live parts –
danger of fatal accident!
앬Never immerse the appliance in water – danger
of fatal accident!
앬Do not place the appliance near wet rooms or wet
areas (bathroom, shower room, swimming pool,
etc.). It must not be possible for the control
elements to be touched by a person in a shower,
a vessel filled with liquid or the bathtub.
앬Never use the appliance with wet hands.
앬The radiator may only be used in an upright
position and with mounted guide rollers.
앬Do not cover the appliance and place no objects or
clothing on or between the heating ribs. Under no
circumstances are you to restrict the air circulation
around the heating ribs through curtains, furniture
or similar objects - fire hazard!
앬Connect the device to an earthed socket outlet
only!
앬If the radiator is damaged due to toppling or
otherwise or if the power cable is damaged,
contact an authorized professional or the customer
service responsible for your country.
앬Position the appliance in such a way that the
mains plug is accessible at all times.
앬If the appliance is not used for a lengthy period of
time, disconnect it from the mains supply.
앬Do not position the appliance directly below a
socket.
앬For supervised operation only.
앬If the radiator topples, disconnect the mains plug
from the supply, wait until it has cooled and then
place it upright again.
앬Caution! The heating ribs become hot during
operation.
앬Never position the appliance on deep pile carpets.
앬Do not use the appliance in rooms in which
inflammable materials (for example solvents, etc.)
or gases are used or stored.
앬Keep highly inflammable substances and gases
away from the appliance.
앬Do not use in areas where there is a fire risk (for
example wooden sheds).
앬Only use the radiator with its mains lead fully
extended.
앬Maintain a minimum distance of 50 cm from
objects, walls, etc.
앬Not suitable for installation on permanently
installed electrical cables.
앬Do not insert any foreign objects in the appliance’s
openings.
- Danger of electric shock and damage to the
appliance.
앬Keep children and people on medication or under
the influence of alcohol away from the appliance.
앬Maintenance and repair work may only be carried
out by authorized trained personnel.
앬Important! Do not cover the appliance – fire risk!
Pay attention to the symbol on the appliance.
앬Do not use in bathroom or areas likely to be wet or
damp.
앬This heater is filled with a precise quantity of
special oil. Repairs requiring opening of the oil
container are only to be made by the manufacturer
or his service agent who should be contacted if
there is an oil leak.
2. Layout (Fig. 1)
1 Heating ribs
2 Control lamp
3 Indicator panel
4 LCD display
5 Temperature sensor
6 Recessed grip
7 Storage compartment for mains lead
8 Castors
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 3

GB
4
3. Assembly
3.1 Fitting the castors (Fig. 2 – 3)
Important! To prevent damage, place the radiator
upside down on a soft surface (for example a carpet).
앬Slide the fastening bar (1) under the radiator
element, engage it in the mounting (2) and secure
it with the wing nut (3). Repeat the above on the
last space between the ribs.
4. Technical data:
Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz
Output: 2000 W (1000 W/2000 W)
Thermostat control: Electronic
Heating ribs: 9
Protection class: I
Mains lead: 3 x 1 mm2x 1,7 m
5. Proper use
The appliance is designed only for private use, not
for commercial heating purposes.
6. Starting up
Important! Before using the appliance for the first
time, check that the voltage supply is the same as
the voltage details set out on the data plate.
Read the safety instructions listed in section 1.
Note! The actual room temperature is not indicated
correctly for the first 20 or so minutes after the heater
is switched on.
Note! The electronic room temperature control will
switch the heater on and off automatically to maintain
the room temperature at an almost constant level.
However, this presupposes that the radiator has
sufficient output to cover the heating requirements for
the room.
6.1 Function switch (Fig. 4)
Button 1: Switches the device on and off, switches on
heat setting 1 or heat setting 2.
Button 2: Sets the desired room temperature, the
switch OFF time and the switch ON time.
Button 3: Changes over from “°F“ (degrees
Fahrenheit) to “°C“ (degrees Celsius).
Button 4: Decreases the desired room temperature,
the switch OFF time and the switch ON time.
Button 5: Increases the desired room temperature,
the switch OFF time and the switch ON time.
6.1.1 Continuous operation
앬Press button 1 (Power) once when the appliance
is off. The appliance switches on and runs in heat
setting 2 (SS). The temperature displayed equals
the room temperature measured by the appliance.
앬Press button 1 a second time and the appliance
switches to heat setting 1 (S); press it again and
the appliances switches to “OFF”.
Note: When the appliance is switched on it will run
continuously until it is switched off again manually as
previously described.
6.1.2 Switching on and off by the room
temperature control
앬Switch on the appliance as previously described.
앬Press the button 2 until the “Thermometer“ symbol
flashes in LCD display.
앬Set the desired room temperature with the button
4 or 5.
앬The “Thermometer” then symbol with a steady
light and the room temperature measured by the
appliance is indicated.
앬When the room temperature rises above the
desired level, the appliance switches off the heater
and the temperature indicator flashes. When the
room temperature drops below the desired level,
the heater switches on again. The temperature
indicator shows the measured room temperature.
Example: with a desired room temperature of 21°C
the appliance switches off at 22°C and on at 20°C.
6.1.3 Programming the switch OFF time
When the appliance is running (the control lamp is
on) you can set a switch OFF time for the heater from
1h to 10h. The appliance then switches off
automatically once the set time has elapsed.
Note: Set the desired room temperature as
previously described in section 6.1.2. When the
desired temperature is reached the appliance will
switch off the heater, and when the temperature
drops below the desired level it will switch the heater
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 4

GB
5
on again, even if the set OFF time has not yet
elapsed.
앬Press button 2 until “AUTO OFF” flashes in the
LCD display.
앬Set the desired switch OFF time with the button 4
or 5.
앬“AUTO OFF” light will remain steady and the set
OFF time is indicated. The appliance shows the
time remaining up to the end of the set OFF time.
6.1.4 Programming the switch ON time
When the appliance is running (the control lamp is
on) you can set a switch ON time for the heater from
1h to 10h. The heater then switches on when the set
time has elapsed. If no switch OFF time was
programmed yet (see 6.1.3) the appliance will switch
off automatically after 10h. The heater can be
switched off manually at any time with the button 1
(Power).
Note: Set the desired room temperature as
previously described in section 6.1.2. When the
desired temperature is reached the appliance will
switch off the heater, and when the temperature
drops below the desired level it will switch the heater
on again.
앬Press button 2 until “AUTO ON” flashes in the LCD
display.
앬Set the desired switch ON time with the button 4 or
5.
앬“AUTO ON” then shines with a steady light and the
set switch ON time is indicated. The appliance
switches on the heater after the set switch ON
time has elapsed.
앬The display switches to “AUTO OFF“ and “10 HR“.
앬The appliance switches off automatically after 10h.
앬As long as the heater is running you can set the
switch OFF time manually as described in section
6.1.3.
6.2 Programming examples
6.2.1 Automatic switch ON time
앬Set the automatic switch OFF time “AUTO OFF“ to
3 hours (see 6.1.3).
앬Set the automatic switch ON time “AUTO ON“ to 2
hours (see 6.1.4).
Result:
The appliance switches on the heater after 2 hours
have elapsed and switches off after a further 3 hours
in heating mode.
6.2.2 Automatic switch OFF time
앬Set the automatic switch OFF time “AUTO OFF“ to
7 hours (see 6.1.3).
Result:
The appliance switches off after 7 hours have
elapsed.
6.2.3 Temperature indication in °C / °F
앬Press button 3 (F/C) to select between degrees
Celsius °C and degrees Fahrenheit °F for the
temperature indication in the LCD display. Press
button 3 repeatedly until the desired indication
appears.
7. Storage
If the radiator is not used for a lengthy period of time,
the mains lead must be stored in full in the
compartment provided for it. The radiator has to be
stored in a dry place, covered if possible.
8. Maintenance and cleaning
앬Maintenance and repair work may only be carried
out by an authorized electrical servicing contractor
or the customer service responsible for your
country.
앬Check the mains lead at regular intervals for signs
of defects or damage. A damaged mains lead may
only be replaced by an electrician or the customer
service responsible for your country in compliance
with the relevant regulations.
앬Important: Disconnect the mains lead before
cleaning – danger of electric shock.
앬Use a damp cloth to clean the casing.
앬The ribs are filled with a special oil. Repairs that
necessitate the oil seal to be opened may only be
carried out by the customer service responsible for
your country. If oil leaks from the appliance, return
it to the customer service responsible for your
country for examination.
9. Ordering spare parts
Please provide the following information on all orders
for spare parts:
앬Model/type of machine
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 5

6
앬Article number of the machine
앬ID number of the machine
앬Number of the required spare part
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
10. Waste disposal
Defective devices must be disposed of properly.
Please contact the customer service center
responsible for your country.
Accessories and packaging should be disposed of in
an environment-friendly fashion, i.e. by taking them
to a recycling depot. Plastic parts are coded for
purposes of separation when recycling.
GB
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 6

7
Landau/Isar, den 02.08.2006
Sievers
Product-Management
Ölradiator DOR 920 LCD
Weichselgartner
General-Manager
98/37/EG
73/23/EWG_93/68/EEC
97/23/EG
89/336/EWG_93/68/EEC
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
95/54/EG:
97/68/EG:
x
x
Art.-Nr.: 23.383.52 I.-Nr.: 01016 Archivierung: 2338350-09-4155050
Subject to change without notice
EN 60335-1: 1994+A1+A2+A11+A16; EN 60335-2-30: 1997+A1;
EN 55014-1: 2000+A1+A2; EN 55014-2: 1997+A1;
EN 61000-3-2: 2000; EN 61000-3-3: 1995+A1
Einhell AG
Wiesenweg 22
D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
Derklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
Fdéclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant l’article
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
Edeclara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
Pdeclara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
Sförklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
Idichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l’articolo
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for
produkt
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
Ha következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák
szerint
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
SSaammrrææmmiissyyffiirrll‡‡ssiinnggssttaa››ffeessttiirreeffttiirrffaarraannddiissaammrrææmmii
ssaammkkvvææmmttrreegglluummEEvvffrróóppuubbaannddaallaaggssiinnssooggssttöö››lluumm
ffyyrriirrvvöörruurr
EE
SCG
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 7

WARRANTY CERTIFICATE
The product described in these instructions comes with a 3 year warranty
covering defects. This 3-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.
Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 3
years.
This warranty applies in Germany, or in the respective country of the
manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.
Einhell UK Ltd
Unit 5 Morpeth Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral
CH 41 1LF
Helpline-No.: GB 0044 151649 1500
IRL 189 09 46244
For EU countries only
Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.
EH 09/2006
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.
Technical changes subject to change
Anleitung DOR 920 LCD SPK7 05.09.2006 13:11 Uhr Seite 8
Table of contents
Other Delta Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Bastilipo
Bastilipo RC-Ecofluid-7 instruction manual

Stelpro
Stelpro ORLEANS SORB WCW Series owner's manual

Breville
Breville AirRounder Connect LPH408 Instruction book

ADEO Services
ADEO Services HHAD03-10C instruction manual

Stelpro
Stelpro FI605 user guide

Dimplex
Dimplex DX 410 Installation and operating instructions