Deltaco Gaming WCH90 User manual

BUL Благодарим Ви,
че избрахте Deltaco!
DAN Brugermanual
DEU Benutzerhandbuchl
ENG User manual
EST Kasutusjuhend
FIN Käyttöopas
FRA Manuel d’utilisation
HUN Felhasználói kézikönyv
LAV Lietošanas pamācība
LIT Naudojimo instrukcija
NLD Gebruiksaanwijzing
NOR Brukermanual
POL Instrukcja obsługi
SPA Manual del usuario
SWE Användarmanual
GAM-080-W

8
O


4
1
2
3

5
Свържете плоските захранващи
конектори за постоянен ток.
Свържете заключващия механизъм на
възглавницата за врата.
Свържете USB кабелът с 5V захранващо
устройство.
3.1 По желание: Външна батерия
power bank (не е включена)
като захранващо устройство
без кабели.
3.2 По желание: Използвайте USB
зарядно (не е включено) като
стабилно захранващо устройство.
Също така можете да използвате
и други USB захранващи
устройства като компютър или
лаптоп.
Бутони за дистанционно управление
= Бутон включване/изключван
= “Auto”, активира LED режим дъга
= “Скорост +”, увеличава LED скоростта
= ”Скорост -”, намалява LED скоростта
= увеличава LED интензитета
= намалява LED интензитета
= ”Режим +”, следващ LED режим
= ”Режим -”, предишен LED режим
= Бутон за присъединяване, за
свързване на дистанционното със
стола
= Бутон настройки
= “R”, активира LED режим червено
3
2
= “G”, активира LED режим зелено
= “B”, активира LED режим синьо
= “W”, активира LED режим бяло
= ”Y”, активира LED режим жълто
= ”C”, активира LED режим тюркоаз
= “P”, активира LED режим пурпурно
LED режими
За да се движите сред 166 LED режима, натиснете
“Mode+” или “Mode-”.
За да се движите сред другите 166 LEDрежими,
натиснете “Auto” и след това “Mode+” или “Mode-”.
Комбинации от бутони
Свържете дистанционното: Натиснете и задръжте
бутона за сдвояване за 5 секунди. LED ще мига
бързо в бяло, за да потвърди.
Разединете дистанционното: Натиснете и
задръжте бутона за сдвояване за 5 секунди. LED
ще мига бавно в бяло, за да потвърди.
Променете цвета на бутоните “R”, “G” и “B” =
Натиснете и задръжте бутона за настройки за 5
секунди. LED мига веднъж и става статична бяла,
за да потвърди. Натиснете и задръжте “R” докато
LED стане червена. Това се получава успешно
за бутоните “R”, “G” и “B”. Натиснете бутона за
настройки, за да потвърдите цвета.
Променете количеството LED светлини: Натиснете
и задръжте бутона за настройки за 5 секунди.
LED мига веднъж и става статична бяла, за да
потвърди. Натиснете “Mode+”, за да увеличите
количеството активни LED светлини.
Натиснете “Mode-”, за да увеличите количеството
активни LED светлини.
BUL
1

6
med hinanden
Klik nakkepudens klikspænder sammen.
Forbind USB kablet til en 5V
strømkilde.
3.1 Valgfrit: Brug en Power bank
(ikke inkluderet) som
strømkilde for at slippe for
løse kabler.
3.2 Valgfrit: Brug en USB strøm-
forsyning (ikke inkluderet)
som strømkilde for at opnå en
stabil strømtilførsel.
Andre USB strømkilder kan også
benyttes. Såsom USB-porten på
en computer eller bærbar computer.
Fjernbetjeningsknapper
= Tænd/Sluk knap
= “Auto”, aktiverer regnbue LED-tilstand
= “Speed +”, øger LED-hastigheden
= ”Speed -”, reducerer LED-hastigheden
= Øger LED-intensiteten
= Reducerer LED-intensiteten
= ”Mode +”, næste LED-tilstand
= ”Mode -”, forrige LED-tilstand
= forbindelse-knap, for at forbinde
fjernbetjeningen til stolen
= Indstillings knap
= “R”, aktiverer rød LED-tilstand
3
2
DAN
1
BUL
Консумация на електроенергия
Консумацията на електроенергия се влияе силно
от нивото на яркост на LED.
Например: Консумацията на електроенергия се
намалява наполовина, когато се намалява нивото
на яркост с 1 стъпка от най-високата стойност.
Захранване
Използвайте с включения USB кабел ( )
Поддръжка
Повече информация за продукта можете да
откриете на www.deltaco.eu.
Свържете се с нас чрез e-mail:
3

7
= “G”, aktiverer grøn LED-tilstand
= “B”, aktiverer blåLED-tilstand
= “W”, aktiverer hvid LED-tilstand
= ”Y”, aktiverer gul LED-tilstand
= ”C”, aktiverer turkis LED-tilstand
= “P”, aktiverer lilla LED-tilstand
LED-tilstande
For at skifte imellem de 166 forskellige LED-tilstande
tryk på “Mode+” eller “Mode-”.
For at skifte imellem de andre 166 LED-tilstande tryk
på ”Auto” og dernæst på “Mode+” eller “Mode-”.
Knap kombinationer
Forbind fjernbetjeningen: Tryk og hold
parringsknappen nede i 5 sekunder. LED lyset blinker
hurtigt hvidt som bekræftelse.
Afbryd fjernbetjeningen: Tryk og hold
parringsknappen nede i 5 sekunder. LED lyset blinker
langsomt hvidt som bekræftelse.
Skift farve på knapperne “R”, “G” og “B” = Tryk og
hold indstillingsknappen nede i 5 sekunder. LED lyset
blinker én gang og skifter derefter til statisk hvidt
som bekræftelse. Tryk på “R”, indtil LED lyset bliver
rødt. Dette fungerer for knapperne “R”, “G” og “B”.
Tryk på indstillingerne for at bekræfte farven.
Skift antal LED-lamper: Tryk og hold
indstillingsknappen nede i 5 sekunder. LED lyset
blinker én gang og skifter derefter til statisk hvidt
som bekræftelse. Tryk på “Mode +” for at øge
mængden af aktive LED-dioder.
Tryk på “Mode-” for at reducere mængden af aktive
LED-dioder.
Strømforbrug
Strømforbruget påvirkes stærkt af lysstyrkeniveauet
på LED-dioderne.
Som eksempel: Strømforbruget reduceres til
halvdelen, når du reducerer lysstyrkeniveauet et trin
ned fra den højeste indstilling.
Strømtilførsel
Brug det medfølgende USB-kabel ( )
Support
www.deltaco.eu.
3

8
DEU
Gleichstromanschlüsse an.
Schließen Sie die Schnalle des
Nackenkissens an.
Schließen Sie das USB-Kabel an
eine 5-V-Stromversorgung an.
3.1. Optional: Ladegerät (nicht
im Lieferumfang enthalten),
um Kabel zu vermeiden.
3.2. Optional: Verwenden Sie ein
USB-Netzadapter (nicht im
Lieferumfang enthalten) als
stabile Stromversorgung.
Sie können auch andere USB-
Netzteile verwenden, z. B.
einen Computer oder einen
Laptop.
Fjernbetjeningsknapper
= Ein/Aus-Taste
= „Auto“ aktiviert den Regenbogen-
LED-Modus
= „Speed +“ erhöht die LED-
Geschwindigkeit
= „Speed –” verringert die LED-
Geschwindigkeit
= LED-Intensität erhöhen
= LED-Intensität verringern
= „Mode +“, nächster LED-Modus
= „Mode –“, vorheriger LED-Modus
= „Pair-Taste“ für Verbindung der
Fernbedienung mit dem Stuhl
= Taste für Einstellungen
3
2
1= „R“, aktiviert den roten LED-Modus
= „G“, aktiviert den grünen LED-Modus
= „B“, aktiviert den blauen LED-Modus
= „W“, aktiviert den weißen LED-Modus
= „Y“, aktiviert den gelben LED-Modus
= „C”“ aktiviert den türkisfarbenen
LED-Modus
= „P“ aktiviert den lila LED-Modus
LED-Modi
Um 166 LED-Modi zu durchlaufen, drücken Sie
„Mode+“ oder „Mode-“.
Um die anderen 166 LED-Modi zu durchlaufen,
drücken Sie „Auto“ und dann „Mode+“ oder „Mode-“.
Tastenkombinationen
Fernbedienung anschließen: Halten Sie die pair
modus Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Zur
Bestätigung blinkt die LED schnell weiß.
Fernbedienung trennen: Halten Sie die pair modus
Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Zur Bestätigung
blinkt die LED langsam weiß.
Um die Farbe der Tasten „R“, „G“ und „B“ zu ändern
= Halten Sie die Einstellungstaste 5 Sekunden lang
gedrückt. Die LED blinkt einmal und wechselt zur
Bestätigung zu statischem Weißlicht. Halten Sie „R“
gedrückt, bis die LED rot wird. Das funktioniert
für die Tasten „R“, „G“ und „B“. Drücken Sie die
Einstelltaste, um die Farbe zu bestätigen.
Anzahl der LED-Leuchten ändern: Halten Sie die
Einstellungstaste 5 Sekunden lang gedrückt. Die
LED blinkt einmal und wechselt zur Bestätigung zu
statischem Weißlicht. Drücken Sie „Mode+“, um die
Anzahl der aktiven LED-Leuchten zu erhöhen

9
ENG
Drücken Sie auf „Mode“, um die Anzahl der aktiven
LED-Leuchten zu verringern.
Stromverbrauch
Der Stromverbrauch wird stark von der Helligkeit
Beispiel: Der Energieverbrauch wird um die Hälfte
reduziert, indem die höchste Helligkeitsstufe von der
höchsten Einstellungin einem Schritt vermindert wird.
Leistung
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel
( )
Unterstützung
www.deltaco.eu.
Kontaktieren Sie uns per E-Mail:
3
Connect the neck pillow’s buckle.
Connect the USB cable to a 5V power
supply.
3.1 Optional: Power bank (not
included) as a power supply
for freedom from cables.
3.2 Optional: Use a USB power
adapter (not included) as
stable power supply.
You can use other USB power
supplies as well, such as a
computer or laptop.
Remote control buttons
=
= “Auto”, activates rainbow LED mode
= “Speed +”, increases LED speed
=”Speed -”, decreases LED speed
= increase LED intensity
= decrease LED intensity
=”Mode +”, next LED mode
=”Mode -”, previous LED mode
= Pair button, to connect remote
control to chair
= Settings button
= “R”, activates red LED mode
= “G”, activates green LED mode
3
2
1

10
ENG
= “B”, activates blue LED mode
= “B”, activates blue LED mode
= “W”, activates white LED mode
=”Y”, activates yellow LEDmode
=”C”, activates turquoise LED mode
= “P”, activates purple LED mode
LED modes
To cycle through 166 LED modes press “Mode+” or
“Mode-”.
To cycle through the other 166 LED modes press
“Auto” and then “Mode+” or “Mode-”.
Button combinations
Connect remote control: Press and hold the pair
Disconnect remote control: Press and hold the pair
Change color of the buttons “R”, “G” and “B” : Press
and hold the settings button for 5 seconds. LED
Keep pressing “R” until the LED becomes red. This
works for the buttons “R”, “G” and “B”. Press the
Change amount of LED lights: Press and hold the
increase amount of active LED lights.
Power usage
brightness level of the LED.
For example: The power usage is reduced to half as
much when decreasing the brightness level with 1
step from the highest setting.
Power
Use with included USB cable ( )
Support
More product information can be found at www.
deltaco.eu.
Contact us by e-mail: help@deltaco.eu.
3

11
EST
Ühendage lamedad AV toiteühendused.
Ühendage kaelapadja pannal.
Ühendage USB-kaabel 5 V
toiteallikaga.
3.1 Valikuline: Akupank (ei ole
kaasas) kaablivaba
toiteallikana.
3.2 Valikuline: Kasutage USB-
toiteadapterit (ei ole kaasas)
stabiilse toiteallikana.
Võite samuti kasutada teisi
USB-toiteallikaid, nagu laua-
või sülearvuti.
Kaugjuhtimispuldi nupud
= Sisse/välja nupp
= „Automaatne“, aktiveerib
vikerkaarevärvides valgusdioodi režiimi
= „Kiirus +“, suurendab valgusdioodi
kiirust
= “Kiirus –“, vähendab valgusdioodi
kiirust
= suurendab valgusdioodi intensiivsust
= vähendab valgusdioodi intensiivsust
= „Režiim +“, järgmine valgusdioodi
režiim
= „Režiim –“, eelmine valgusdioodi
režiim
= Sidumisnupp, kaugjuhtimispuldi
ühendamiseks tooliga
= Seadistuste nupp
= „R“, aktiveerib punase valgusdioodi
režiimi
= „G“, aktiveerib rohelise
valgusdioodi režiimi
3
2
1= „B“, aktiveerib sinise valgusdioodi
režiimi
= „W“, aktiveerib valge valgusdioodi
režiimi
= „Y“, aktiveerib kollase
valgusdioodi režiimi
= „C“, aktiveerib türkiissinise
valgusdioodi režiimi
= „P“, aktiveerib lilla valgusdioodi
režiimi
Valgusdioodi režiimid
166 valgusdioodi režiimi vahel liikumiseks vajutage
„Režiim +“ või „Režiim –“.
Ülejäänud 166 valgusdioodi režiimi vahel liikumiseks
vajutage „Automaatne“ ning seejärel „Režiim +“ või
„Režiim –“.
Nupukombinatsioonid
Kaugjuhtimispuldi ühendamine: Vajutage ja hoidke
sidumise nuppu 5 sekundit. Valgusdiood vilgub
kinnituseks kiiresti valgelt.
Kaugjuhtimispuldi lahti ühendamine: Vajutage ja
hoidke sidumise nuppu 5 sekundit. Valgusdiood vilgub
kinnituseks aeglaselt valgelt.
Nuppude „R“, „G“ ja „B“ värvuse muutmine =
Vajutage ja hoidke seadistuste nuppu 5 sekundit.
Valgusdiood vilgub ühe korra ja muutub kinnituseks
püsivalt valgeks. Jätkake „R“ vajutamist kuni
valgusdiood muutub punaseks. See töötab nuppudega
„R“, „G“ ja „B“. Värvuse kinnitamiseks vajutage
seadistuste nuppu.
Valgusdioodtulede hulga muutmine: Vajutage ja
hoidke seadistuste nuppu 5 sekundit. Valgusdiood
vilgub ühe korra ja muutub kinnituseks püsivalt
valgeks. Vajutage aktiivsete valgusdioodtulede koguse
suurendamiseks „Režiim +“.
Vajutage aktiivsete valgusdioodtulede koguse
vähendamiseks „Režiim –“.

12
EST
Toitetarve
Toitetarvet mõjutab tugevalt valgusdioodi ereduse
tase.
Näiteks: Vähendades eredust kõrgeimalt seadistuselt
1 astme võrra väheneb toitetarve pooleni.
Toide
Kasutage kaasasoleva USB-kaabliga ( )
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu.
Võtke meiega ühendust e-posti teel:
3
FIN
Kytke litteät tasavirtaliittimet.
Asenna selkätyynyn kiinnike paikalleen.
KytkeUSB-kaapeli5voltin virtalähteeseen.
3.1 Valinnainen: varavirtalähde (ei tule
mukana) mahdollistaa sen, että LED-
valoja voi käyttää ilman kaapeleita.
3.2 Valinnainen: virtasovitin (ei
tule mukana) tarjoaa kaikkein
vakaimman virransyötön.
On mahdollista käyttää myös
muun tyyppisiä virtalähteitä,
esim. pöytäkonetta tai
kannettavaa.
Kaukosäätimen painikkeet
= Virtakytkin
= “Auto”, aktivoi väriaallon
= ”Speed +”, suurentaa värien
vaihtumisnopeutta
= ”Speed -”, pienentää värien
vaihtumisnopeutta
= Suurenna kirkkautta
= Pienennä kirkkautta
= “Mode +”, seuraava valaistustila
= “Mode -”, edellinen valaistustila
= Laiteparin muodostuspainike
= Asetuspainike
= “R”, aktivoi kiinteän punaisen värin
= “G”, aktivoi kiinteän vihreän värin
3
2
1

13
= ”B”, aktivoi kiinteän sinisen värin
= “W”, aktivoi kiinteän valkoisen
värin
= ”Y”, aktivoi kiinteän keltaisen
värin
= ”C”, aktivoi kiinteän turkoosin
värin
= “P”, aktivoi kiinteän violetin
värin
LED-valojen valaistustilat
Tuolissa on 166 valaistustilaa, joiden välillä voi siirtyä
painikkeilla “Mode +” ja “Mode-”.
Tämän lisäksi on 166 muuta valaistustilaa, joiden
välillä voi siirtyä painamalla ensin painiketta “Auto” ja
sen jälkeen painiketta “Mode +” tai “Mode-”.
Painikeyhdistelmät
Kaukosäätimen kytkeminen: Pidä laiteparin
muodostuspainiketta pohjassa 5 sekunnin ajan.
Tuolin valot vilkuttavat valkoista merkkinä siitä, että
kytkeminen onnistui.
Kaukosäätimen kytkennän purkaminen: Pidä
laiteparin muodostuspainiketta pohjassa 5 sekunnin
ajan. Tuolin valot vilkuttavat valkoista merkkinä siitä,
että purkaminen onnistui.
Palauta painikkeiden ”R”, ”G” ja ”B” oletusväri: Pidä
asetuspainiketta pohjassa 5 sekunnin ajan. LED-valot
vilkahtavat, ja niiden väri vaihtuu kiinteään valkoiseen.
Jatka haluamasi väripainikkeen (”R”, ”G” tai ”B”)
painamista, kunnes LED-valot näyttävät sopivaa väriä.
Vahvista valinta asetuspainikkeella.
Muuta LED-valojen määrää: Pidä asetuspainiketta
pohjassa 5 sekunnin ajan. LED-valot vilkahtavat, ja
niiden väri vaihtuu kiinteään valkoiseen. Voit vaihtaa
valojen määrää painikkeella “Mode +” ja pienentää
sitä painikkeella “Mode-”.
Virrankulutus
Virrankulutus vaihtelee sen mukaan, kuinka kirkas
valoasetus on valittuna.
Esimerkki: virrankulutus puolittuu, kun
kirkkausasetusta pienentää yhden pykälän verran.
Virransyöttö
Käytä mukana tulevaa USB-kaapelia ().
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu.
Tukipalvelun sähköpostiosoite on
3

14
FRA
Branchez les connecteurs
d’alimentation CC plats.
Connectez la boucle de l’oreiller
tour de cou.
Connectez le câble USB à une
alimentation 5 V.
3.1 En option : bloc d’alimentation
(non fourni) comme source
d’alimentation pour vous
libérer des câbles.
3.2 En option : Utilisez un
adaptateur secteur USB (non
fourni) comme source
d’alimentation stable.
Vous pouvez également utiliser
d’autres sources d’alimentation
USB, telles qu’un ordinateur ou
un ordinateur portable.
Boutons de la télécommande
= bouton marche / arrêt
= Auto », active le mode DEL
arc-en-ciel
= Speed + », augmente la vitesse
de la DEL.
= « Speed - », diminue la vitesse
de la DEL
= augmente l’intensité de la DEL
= diminue l’intensité de la DEL
= « Mode + », mode DEL suivant
= « Mode - », mode DEL précédent
= Bouton d’appairage, pour connecter
la télécommande au fauteuil
= bouton de paramétrages
3
2
1= « R », active le mode DEL rouges
= « G », active le mode DEL vertes
= « B », active le mode DEL bleues
= « W », active le mode DEL blanches
= « Y », active le mode DEL jaunes
= « C », active le mode DEL turquoise
= « P », active le mode DEL violettes
Modes de DEL
Pour parcourir les 166 modes de DEL, appuyez sur «
Mode + » ou « Mode - ».
appuyez sur « Auto » puis sur « Mode + » ou «
Mode- ».
Combinaisons de boutons
Connecter la télécommande : Pressez et maintenez
le bouton appairage pendant 5 secondes. La DEL
Déconnecter la télécommande : Pressez et
maintenez le bouton appairage pendant 5 secondes.
La DEL clignotera lentement en blanc pour
Changer la couleur des boutons « R », « G » et «
B » = Pressez et maintenez le bouton paramètres
pendant 5 secondes. La DEL clignote une fois et
à appuyer sur « R » jusqu’à ce que la DEL devienne
rouge. Cela fonctionne pour les boutons « R », « G
le bouton paramètres pendant 5 secondes. La DEL
clignote une fois et passe au blanc statique pour

15
le nombre de DEL actives.
Appuyez sur « Mode - » pour réduire le nombre de
DEL actives.
Consommation d’énergie
par le niveau de luminosité de la DEL.
Par exemple : la consommation d’énergie est réduite
de moitié lorsque vous diminuez le niveau de
luminosité d’un niveau par rapport au réglage le plus
élevé.
Alimentation électrique
Utiliser avec le câble USB fourni ( ).
3
Csatlakoztassa a lapos DC
csatlakozókat.
Kapcsolja össze a nyakpárna csatját.
Csatlakoztassa az USB kábelt egy 5V-
os áramforráshoz.
3.1 Opcionális: A kábelek
kiküszöbölése érdekében
áramforrásként használjon
külső akkumulátort (ezt a
csomag nem tartalmazza).
3.2 Opcionális: Stabil
áramforrásként használjon
USB-s hálózati adaptert (ezt a
csomag nem tartalmazza).
Használhat más USB bemenetű
áramforrásokat is, például egy
számítógépet vagy egy laptopot.
A távirányító gombjai
= be- és kikapcsológomb
= az „Auto” gomb aktiválja a
szivárványszínű LED üzemmódot
= a „Speed+” gomb növeli a LED
sebességét
= A „Speed-” gomb csökkenti a LED
sebességét
= növeli a LED fényerejét
= csökkenti a LED fényerejét
= ”Mode+” gomb a következő LED
üzemmódért
= ”Mode-” gomb az előző LED
üzemmódért
= párosító gomb a távirányító és a
szék összekapcsolásához
= beállítások gomb
= az „R” aktiváljaapiros LED üzemmódot
3
2
1
HUN

16
Nyomja meg a „Mode-” gombot az aktív LED fények
számának csökkentéséhez.
Energiafogyasztás
Az energiafogyasztást erősen befolyásolja a LED
fényereje.
Például: Az energiafogyasztás felére csökken, ha a
fényerőt a legmagasabb beállításhoz képest eggyel
alacsonyabb fokozatra állítjuk.
Töltés
Használja a csomagban található USB kábelt( ).
Terméktámogatás
További termékinformációt az alábbi honlapon talál:
www.deltaco.eu.
Keressen minket e-mail címünkön:
= a „G” aktiválja a zöld LED
üzemmódot
= a „B” aktiválja a kék LED üzemmódot
= a „W” aktiválja a fehér LED üzemmódot
= az „Y” aktiválja a sárga LED üzemmódot
= a „C” aktiválja a türkiz LED üzemmódot
= a „P” aktiválja a lilaLED üzemmódot
LED üzemmódok
A 166 LED üzemmód futtatásához nyomja meg a
„Mode+” vagy a „Mode-” gombot.
A másik 166 LED üzemmód futtatásához nyomja
meg az „Auto” gombot, majd a „Mode+” vagy a
„Mode-” gombot.
Gombkombinációk
Csatlakozás a távirányítóhoz: Nyomja le 5
másodpercig a párosítás gombot. Sikeres
csatlakozáskor a LED gyorsan és fehéren fog
felvillanni.
A távirányító csatlakozásának bontásához: Nyomja
le 5 másodpercig a párosítás gombot. A kapcsolat
bontásakor a LED lassan és fehéren fog felvillanni.
Az „R”, „G” és „B” gombok színének
megváltoztatásához: Nyomja le 5 másodpercig a
beállítások gombot.. A művelet végrehajtásakor a
LED egyszer felvillan, majd folyamatosan fehéren
világít. Tartsa lenyomva az „R” gombot addig, amíg a
LED pirosra vált. Ugyanígy járjon el az „R”, „G” és „B”
gombok esetén. Nyomja meg a beállítások gombot a
szín jóváhagyásához.
A LED fények mennyiségének megváltoztatása:
Nyomja le 5 másodpercig a beállítások gombot. A
művelet végrehajtásakor a LED egyszer felvillan, majd
folyamatosan fehéren világít. Nyomja meg a „Mode+”
gombot az aktív LED fények számának növeléséhez.
HUN
3

17
LAV
Savienojiet plakanos līdzstrāvas
savienotājus.
Piestipriniet kakla spilvena sprādzi.
Savienojiet USB kabeli ar 5V strāvas
avotu.
3.1 Pēc izvēles: Ārējais
akumulators (nav ietverts
komplektā) kā strāvas avots,
lai samazinātu vadu daudzumu.
3.2 Pēc izvēles: Kā stabilu strāvas
avotu izmantojiet USB strāvas
adapteru (nav ietverts
komplektā).
Varat izmantot arī citus USB
strāvas avotus, piemēram,
datoru vai klēpjdatoru.
A távirányító gombjai
= Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
= “Auto”, aktivizē varavīksnes LED
režīmu
= “Speed +”, palielina LED ātrumu
= “Speed -”, samazina LED ātrumu
= palielina LED intensitāti
= samazina LED intensitāti
= ”Mode +”, nākamais LED režīms
= ”Mode -”, iepriekšējais LED režīms
= Sapārošanas poga, lai pieslēgtu
krēsla tālvadību
= Iestatījumu poga
= “R”, aktivizē sarkana LED režīmu
3
2
1= “G”, aktivizē zaļa LED režīmu
= “B”, aktivizē zila LED režīmu
= “W”, aktivizē balta LED režīmu
= ”Y”, aktivizē dzeltena LED režīmu
= ”C”, aktivizē tirkīza LED režīmu
= “P”, aktivizē violeta LED režīmu
LED režīmi
Lai izietu cauri 166 LED režīmiem, piespiediet
“Mode+” vai “Mode-”.
Lai izietu cauri pārējiem 166 LED režīmiem,
piespiediet “Auto” un tad “Mode+” vai “Mode-”.
Pogu kombinācijas
Pieslēdziet tālvadību: Nospiediet un 5 sekundes turiet
pāra savienojuma pogu. Apstiprinājumam ātri mirgos
balts LED.
Atslēdziet tālvadību: Nospiediet un 5 sekundes turiet
pāra savienojuma pogu. Apstiprinājumam lēni mirgos
balts LED.
Mainiet pogu krāsu “R”, “G” un “B” = Nospiediet un
5 sekundes turiet iestatījumu pogu. Apstiprinājumam
vienreiz nomirgo un sāk nepārtraukti degt balts
LED. Turpiniet spiest “R”, līdz LED paliek sarkans.
Tas darbojas pogām “R”, “G” un “B”. Piespiediet
iestatījumu pogu, lai apstiprinātu krāsu.
Mainiet LED gaismu skaitu. Nospiediet un 5 sekundes
turiet iestatījumu pogu. Apstiprinājumam vienreiz
nomirgo un sāk nepārtraukti degt balts LED. Lai
palielinātu aktīvo LED gaismu skaitu, piespiediet
“Mode+”.
Lai samazinātu aktīvo LED gaismu skaitu, piespiediet
“Mode-”.

18
LAV
Strāvas patēriņš
Strāvas patēriņu ievērojami ietekmē LED spilgtuma
līmenis.
Piemēram: Strāvas patēriņš uz pusi samazinās, ja
spilgtuma līmeni padara par 1 soli mazāku nekā
augstāko iestatījumu.
Jauda
Izmantojiet ar komplektā ietverto
USB kabeli ( ).
Atbalsts
Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa
vietnē www.deltaco.eu.
Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: help@
deltaco.eu.
3
LIT
Prijunkite plokščias DC maitinimo
jungtis.
Prijunkite kaklo pagalvės sagtį.
Prijunkite USB laidą prie 5V
maitinimo šaltinio.
3.1 Pasirinktinai: Galite naudoti išorinę
bateriją (angl. „Power bank“), jei norite
išvengti laidų (baterija nepridedama).
3.2 Pasirinktinai: Galite naudoti USB
maitinimo adapterį (nepridedamas) kaip
nuolatinį maitinimo šaltinį.
Nuotolinio valdymo mygtukai
= Įjungimo/išjungimo mygtukas
= „Auto“ suaktyvina vaivorykštinį
LED režimą
= „Speed +“ padidina LED greitį
= „Speed -“ sumažina LED greitį
= padidina LED intensyvumą
= sumažina LED intensyvumą
=„Mode+“įjungia kitą LED režimą
=„Mode-“ grąžina ankstesnį LED režimą
= Susiejimo mygtukas, skirtas susieti
nuotolinio valdymo pultelį su kėde
= Nustatymų mygtukas
= „R” suaktyvinaraudonosspalvos LED režimą
= “G”, aktivizē zaļa LED režīmu
= “B”, aktivizē zila LED režīmu
= “W”, aktivizē balta LED režīmu
3
2
1

19
=”Y”, aktivizē dzeltena LED režīmu
=”C”, aktivizē tirkīza LED režīmu
= “P”, aktivizē violeta LED režīmu
LED režimas
Norėdami pereiti per 166 LED režimus, spauskite
„Mode+“ arba „Mode-“.
Norėdami pereiti per kitus 166 LED režimus,
spauskite „Auto“, o tada „Mode+“ arba „Mode-“.
Mygtukų kombinacijos
Nuotolinio valdymo pultelio prijungimas: paspauskite
ir 5 sekundes palaikykite susiejimo mygtuką. LED
šviesos greitai sumirksės baltai taip patvirtindamos
veiksmą.
Nuotolinio valdymo pultelio atjungimas: paspauskite
ir 5 sekundes palaikykite susiejimo mygtuką. LED
šviesos lėtai sumirksės baltai taip patvirtindamos
veiksmą.
Norėdami pakeisti mygtukų „R“, „G“ ir „B“ spalvą
= paspauskite ir 5 sekundes palaikykite nustatymų
mygtuką. LED šviesos sumirksi vieną kartą ir
pasikeičia į statišką baltą šviesą taip patvirtindamos
veiksmą. Toliau spauskite „R“, kol LED šviesos taps
raudonos. Šį veiksmą galima atlikti su mygtukais „R“,
„G“ ir „B“. Paspauskite nustatymų mygtuką, kad
patvirtintumėte spalvą.
LED šviesų kiekio pakeitimas: paspauskite ir 5
sekundes palaikykite nustatymų mygtuką. LED
šviesos sumirksi vieną kartą ir pasikeičia į statišką
baltą šviesą taip patvirtindamos veiksmą. Paspauskite
„Mode+“, kad padidintumėte aktyvių LED šviesų
kiekį.
Paspauskite „Mode-“, kad sumažintumėte aktyvių
LED šviesų kiekį.
Maitinimas
Naudokite su pridedamu USB laidu ( ).
Pagalba
Daugiau informacijos žiūrėkite www.deltaco.eu.
Susisiekite su mumis el. paštu: help@deltaco.eu.
3

20
NLD
Sluit de platte DC
voedingsconnectoren aan.
Sluit de gesp van nekkussen aan.
Sluit de USB-kabel op de voedingsbron
van 5V aan.
3.1 Optioneel: draagbare oplader
(niet inbegrepen) als de
voedingsbron voor vrijheid
van kabels.
3.2 Optioneel: gebruik een USB-
stroomadapter (niet inbegrepen)
als stabiele voedingsbron.
U kunt ook andere USB-
voedingsbronnen gebruiken,
bijvoorbeeld een computer of
een laptop.
Knoppen van afstandsbediening
= Aan/uit-knop
= “Auto”, activeert regenboog LED-
stand
= “Speed +”, verhoogt LED-snelheid
= ”Speed -”, vermindert LED-snelheid
= verhoogt LED-intensiteit
= vermindert LED-intensiteit
= ”Mode +”, volgende LED-stand
= ”Mode -”, vorige LED-stand
= Koppelingsknop, om de
afstandsbediening op de stoel aan
te sluiten
= Instellingenknop
= “R”, activeert rode LED-stand
3
2
1= “G”, activeert groene LED-stand
= “B”, activeert blauwe LED-stand
= “W”, activeert witte LED-stand
= ”Y”, activeert gele LED-stand
= ”C”, activeert turquoise LED-stand
= “P”, activeert paarse LED-stand
LED-standen
Om door 166 LED-standen te draaien druk op de
knop “Mode+” of “Mode-”.
Om door de overige 166 LED-standen te draaien
druk op de knop “Auto” en dan op “Mode+” of
“Mode-”.
Knoppencombinaties
Afstandsbediening aansluiten: Houd de
koppelingsknop 5 seconden ingedrukt. LED knippert
snel om de koppeling te bevestigen.
Afstandsbediening loskoppelen: Houd de
koppelingsknop 5 seconden ingedrukt. LED knippert
langzaam in wit om de loskoppeling te bevestigen.
De kleuren van de knoppen “R”, “G” en “B”
veranderen = Houd de instellingenknop 5 seconden
ingedrukt. LED knippert eenmaal en verandert
in wit om de verandering te bevestigen. Houd de
knop “R” ingedrukt totdat de LED wordt rood. Dat
werkt voor de knoppen “R”, “G” en “B”. Druk op de
instellingenknop om de kleur te bevestigen.
Aantal van LED-lichten veranderen: Houd de
instellingenknop 5 seconden ingedrukt. LED knippert
eenmaal en verandert in wit om de verandering te
bevestigen. Druk op “Mode+” om het aantal van
actieve LED-lichten te verhogen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Deltaco Gaming Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Riverside Furniture
Riverside Furniture Windward Bay Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7171T Assembly instructions

Room to Grow
Room to Grow Jubilee JUB118C Assembly instructions

Zoom
Zoom Single Assembly & user instructions

IKEA
IKEA BONDE instructions

Evan furniture
Evan furniture TREVISO DR1 Assembly instruction