Dentsply Maillefer THERMAPREP PLUS Manual

Chemin du Verger 3 – CH 1338 Ballaigues
Switzerland
www.dentsplymaillefer.com
Product : THERMAPREP® PLUS
Ref A0176
Ref doc. : F190314.X / 07 / 1998 – updated 06/2007
Page
GB DIRECTION FOR USE 2
F PROTOCOLE D’UTILISATION 4
E INSTRUCCIONES DE USO 6
I ISTRUZIONI PER L’USO 8
D GEBRAUCHSANWEISUNG 10
DK BRUGSANVISNING 12
FIN KÄYTTÖOHJEET 14
S BRUKSANVISNING 16
NL GEBRUIKSVOORSCHRIFT 18
P PROTOCOLO DE UTILIZAÇÃO 20
GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ 22
CE
0459

DIRECTIONS FOR USE
For dental use only
THERMAPREP®PLUS
Ref A0176
2 / 24
1) Indications for use
The ThermaPrep® Plus Oven has been specially developed for heating Thermafil® endodontic obturators for
use in root canal therapy.
Do not use this oven for any other purpose.
2) Contraindications
There are none known.
3) Warnings
1) To prevent fire or electric shock, do not expose this product to moisture,
2) Turn off and unplug oven when not in use,
3) Do not remove the cover of the oven,
4) This oven is designed for use in a dental office. Do not use in any other environment.
4) Precautions
1) To reduce the risk of electric shock, do not remove cover, there are no user-serviceable parts inside
2) This oven is intended for use in heating gutta-percha coated obturators only. Do not insert anything
other than an obturator into the oven.
3) The appliance must only be used with the manufacturer's original accessories
5) Adverse reactions
None known
6) Step-by-step instructions
1) Plug the oven into a power outlet (110VAC or 220VAC). Then turn the oven on with the power on / off
switch located on the back. The green stand-by indicator will light up.
2) Put both obturator holders in the upper position by pressing the back of the holder (arrow up), and
guiding the holder up with your finger.
3) After disinfecting the obturator and setting the silicone stop, place the Thermafil® endodontic obturator
in the left obturator holder. Regardless of what working length you have determined, the silicone stop
must be under the holder. Make sure the obturator is hanging straight, not at an angle. The obturator
must clear all sides of the heating chamber.
4) Push the holder down (arrow down) until your hear it click

3 / 24
5) Push the button which corresponds to the size of the Thermafil® endodontic obturator you wish to
heat. Then push the “start left” button. The obturator is now being heated. The heating time varies
– depending on obturator size – from 20 to 45 seconds, and is regulated automatically.
The heating times for each button are as follows:
Size Signal Time Tolerance
20 – 25 20 seconds ± 5 seconds
30 – 60 41 seconds ± 7 seconds
70 – 140 45 seconds ± 8 seconds
6) After the first signal ”beep”, the obturator is ready for use. Push the obturator holder (arrow up) and
guide the holder with your finger. Take the obturator carefully out of the holder by pulling it towards,
making sure not to scrape the obturator on any part of the holder.
7) You may leave the obturator in the ThermaPrep Plus Oven for up to 90 seconds after the first signal
“beep”. It will keep the obturator at the appropriate temperature and ready for use. The oven will
“beep” every 15 seconds to remind you that the obturator is still in the oven. After 90 seconds, the
heating element will switch off automatically.
8) As an extra safety precaution, after you’ve taken the obturator out of the holder, switch off the heating
element by pushing the start level button again. Keep in mind that you won’t be able to switch the
heating element off during the heating cycle.
9) If you want to heat more obturators, you may alternate using the left and the right holders to continue
your work efficiently. Wait until after the signal “beeps” for the first holder, then you may immediately
start to heat the other one. You will be unable to heat both sides at the same time.
10) When you’re finished using the oven, use the power on/off switch located at the back of the oven to
turn it off. Then unplug the oven until you’re ready to use it again.
Cleaning instructions
Before starting any cleaning procedures, disconnect the oven from the power outlet.
Clean oven after each use. Any gutta-percha remaining on the holder or in the heating chamber may be
effectively removed with Orange Solvent (generic dental solvent) on a cotton ear bud. The oven’s housing may
be cleaned with Orange Solvent.
7) Technical specifications
Voltage rating : 110 VAC or 220 VAC, 50/60 Hertz, range of the supply voltage + / - 10 % , fuse 2 Amps slow.

THERMAPREP®PLUS
Ref A0176
4 / 24
PROTOCOLE D’UTILISATION
Pour usage dentaire uniquement
1) Indications d’utilisation
Le ThermaPrep® Plus est un réchauffeur qui a été spécialement conçu pour réchauffer les obturateurs
endodontiquesThermafil® utilisés pour le traitement canalaire.
Par conséquent, ne pas utiliser ce réchauffeur pour d’autres applications que celle mentionnée ci-dessus.
2) Contre-indications
Aucune à notre connaissance.
3) Mises en garde
1) Afin de prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à l’humidité.
2) Bien éteindre l’appareil et bien le débrancher quand vous avez fini de vous en servir.
3) Ce réchauffeur a été prévu pour être utilisé dans les cabinets dentaires uniquement. Par conséquent,
ne l’utiliser dans aucun autre type d’environnement.
4) Mesures de précaution
1) Afin de limiter les risques d’électrocution, ne pas retirer le couvercle de l’appareil. Cela n’est d’ailleurs
pas nécessaire car il n’y a à l’intérieur aucune pièce dont vous ayez à faire vous-même l’entretien.
2) Ce réchauffeur ayant été conçu uniquement pour réchauffer des obturateurs enduits de gutta-percha,
ne pas l’utiliser pour réchauffer d’autres objets, quels qu’ils soient.
3) L'appareil doit être exclusivement utilisé avec les accessoires d'origine commercialisés par le
fabricant.
5) Effets secondaires
Non connus à ce jour
6) Mode d’emploi étape par étape
1) Branchez le réchauffeur sur une prise de courant de 110 ou 220 V c. a.) puis allumez le en actionnant
le bouton on/off situé derrière. Le témoin vert «stand-by» s’allume.
2) Placez les deux supports d’obturateur en position haute en pressant le dos du support (flèche orientée
vers le haut) puis en le guidant vers le haut avec le doigt.
3) Après avoir désinfecté l’obturateur et mis en place le stop silicone, placez l’obturateur endodontique
Thermafil® sur le support de gauche. Quelle que soit la longueur de travail que vous avez définie,
faites en sorte que le stop silicone soit en dessous du support. Veillez également à ce que l’obturateur
soit bien droit (il ne doit pas être incliné). L’obturateur doit être bien dégagé de toutes parts de la
chambre de chauffe.

5 / 24
4) Poussez le support vers le bas (flèche orientée vers le bas) jusqu’à ce que vous l’entendiez s’enclencher
(clic).
5) Pressez le bouton correspondant à la dimension de l’obturateur Thermafil® que vous souhaitez
réchauffer puis pressez le bouton «start left» (démarrage côté gauche). La chauffe de l’obturateur
commence. Elle prendra, selon la taille de l’obturateur, 20 à 45 secondes et se déroulera
automatiquement.
Les temps de chauffe correspondant aux différents boutons sont les suivants :
Dimensions Temps de chauffe Tolérances
20 – 25 20 seconds ± 5 secondes
30 – 60 41 seconds ± 7 secondes
70 – 140 45 seconds ± 8 secondes
6) Le premier «bip» vous indique que l’obturateur est prêt à l’emploi. Poussez alors son support vers le
haut (flèche orientée vers le haut) en le guidant avec votre doigt puis sortez l’obturateur du support en
tirant doucement dessus, en faisant attention que l’obturateur ne racle pas contre le support.
7) Après le premier «bip» vous pouvez encore laisser l’obturateur dans le ThermaPrep Plus 90 secondes
maximum. Cela vous permettra de le maintenir à la bonne température, c’est à dire prêt à l’emploi.
L’appareil émettra un nouveau «bip» toutes les 15 secondes pour vous rappeler que l’obturateur est
toujours dans le réchauffeur. Au bout des 90 secondes, si l’obturateur n’a pas été retiré, le système de
chauffe se mettra automatiquement à l’arrêt.
8) Par mesure de précaution supplémentaire, veuillez, après avoir sorti l’obturateur de son support,
réappuyer sur la touche «start level» pour mettre le système de chauffe à l’arrêt. Note : n’oubliez pas
que pendant le cycle de chauffe il n’est pas possible de stopper la chauffe.
9) Pour réchauffer plus d’obturateurs sans perdre de temps dans votre travail en cours, procédez en
alternant entre le support de droite et le support de gauche. Mais avant de passer d’un support à
l’autre support, attendez bien que le «bip» du premier support ait été émis. Note : Chauffer des deux
côtés à la fois n’est pas possible.
10) Quand vous n’avez plus besoin du réchauffeur, bien l’éteindre en actionnant le bouton ON / OFF situé
à l’arrière de celui-ci puis le débrancher.
Nettoyage de l’appareil
Toujours bien débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
L’appareil devra être nettoyé après chaque utilisation. Pour bien éliminer les résidus de gutta-percha présents
sur le support et / ou dans la chambre de chauffe, nous vous conseillons le solvant dentaire polyvalent «Orange
Solvant» (mettre de ce produit sur un coton-tige pour nettoyer l’appareil). Vous pouvez l’utiliser aussi pour
nettoyer l’extérieur de l’appareil.
7) Caractéristiques techniques
Tension: 110 / 220 V c. a., 50 / 60 Hertz, plage tension d’alimentation : + / - 10 % , fusible: 2 A (lent).

THERMAPREP®PLUS
Ref A0176
6 / 24
INSTRUCCIONES DE USO
Solo para uso dental
1) Indicaciones de uso
El horno ThermaPrep® Plus ha sido especialmente desarrollado para calentar los obturadores endodóncicos
Thermafil® para uso en los tratamientos de conductos radiculares.
No usar este horno para cualquier otro propósito.
2) Contraindicaciones
No existe ninguna conocida.
3) Advertencias
1) Para evitar shok eléctrico o incendio, no exponer este producto a la humedad,
2) Apagar y desenchufar el horno cuando no se use,
3) No quitar la cubierta del horno,
4) Este horno está diseñado para su uso en la clínica dental. No usarlo en ningún otro sitio.
4) Precauciones
1) Para disminuir el riesgo de shok eléctrico, no quitar la cubierta, no existen elementos internos que
pueda utilizar el usuario.
2) Este horno está específicamente diseñado para calentar los obturadores cubiertos de gutapercha. No
introducir otra cosa que no sean dichos obturadores en el horno.
3) El instrumento sólo debe de ser usado con accesorios originales del fabricante.
5) Reacciones adversas
Ninguna conocida
6) Instrucciones paso a paso
1) Enchufar el horno a la red (110VAC o 220VAC). Encender el horno con el interruptor de encendido /
apagado situado en la parte posterior. Se encenderá el indicador verde de stand-by.
2) Colocar los dos enganches de los obturadores en la posición superior apretando la parte de atrás del
enganche (flecha hacia arriba), y guiando el enganche hacia arriba con el dedo.
3) Después de desinfectar el obturador y colocar el tope de silicona, colocar el obturador endodóncico
Thermafil® en el enganche izquierdo. Independientemente de la longitud de trabajo que se haya
determinado, el tope de silicona debe quedar por debajo del enganche. Asegurarse que el obturador
está en posición vertical y no en ángulo. Debe quedar espacio por todas partes alrededor del obturador
en la cámara de calentamiento.
4) Apretar el enganche hacia abajo (flecha hacia arriba) hasta escuchar un click

7 / 24
5) Apretar el botón que corresponda al tamaño del obturador endodóncico Thermafil® que queramos
calentar. Luego apretar el botón “start” izquierdo. El obturador empezará a calentarse. El
tiempo de calentamiento varía, dependiendo del tamaño, de 20 a 45 segundos, y está regulado
automaticamente.
Los tiempos de calentamiento para cada botón son los siguientes :
Tamaño Señal de tiempo Tolerancia
20 – 25 20 segundos ± 5 segundos
30 – 60 41 segundos ± 7 segundos
70 – 140 45 segundos ± 8 segundos
6) Después del primer pitido, el obturador está listo para usarse. Presionar el enganche del obturador
(flecha hacia arriba) y guiar el enganche con el dedo. Sacar el obturador con cuidado del enganche
estirándolo hacia fuera, evitando que el obturador toque en alguna parte del enganche.
7) Se debe dejar el obturador en el horno ThermaPrep Plus durante 90 segundos después del primer
pitido. El aparato mantendrá el obturador a la temperatura apropiada y listo para su uso. El horno
pitará cada 15 segundos para recordarnos que el obturador está todavía dentro del horno. Después
de 90 segundos, el aparato se apagará automaticamente.
8) Como precaución extra de seguridad, después de haber quitado el obturador del enganche, apagar
el aparato apretando el botón “start” otra vez. <recordar que no se podrá apagar el aparato durante el
ciclo de calentamiento.
9) Si queremos calentar más obturadores, podemos usar los enganches izquierdo y derecho
alternativamente y continuar nuestro trabajo de manera efectiva. Esperar a que suene el pitido del
primer enganche y luego empezar a calentar el otro. No seremos capaces de calentar los dos lados
a la vez.
10) Cuando acabemos de usar el horno, apagarlo con el botón de encendido/apagado situado en la parte
posterior del aparato. Luego desenchufar el horno hasta que estemos preparados para usarlo otra
vez.
Instrucciones de limpieza
Antes de empezar cualquier procedimiento de limpieza, desconectar el horno de la red.
Limpiar el horno después de cada uso. Cualquier resto de gutapercha que quede en el enganche o en la
cámara de calentamiento debe ser retirado totalmente con bastoncillo de algodón y solvente naranja (solvente
genérico dental). La cubierta del horno debe limpiarse con el solvente naranja (Orange Solvent).
7) Especificaciones técnicas
Rango de voltaje: 110 VAC o 220 VAC, 50/60 Hertz, rango del suministro de voltaje + / - 10 % , fusible 2 Amps
lento.

THERMAPREP®PLUS
Ref A0176
8 / 24
ISTRUZIONI PER L’USO
Solo per uso dentale
1) Istruzioni per l’uso
ThermaPrep® Plus è stato creato espressamente per riscaldare gli otturatori endodontici Thermafil® da usare
nella terapia del canale radicolare.
Si prega di non utilizzare il fornelletto per scopi diversi da quelli indicati.
2) Controindicazioni
Nessuna nota.
3) Avvertenze
1) Per evitare incendi o scosse elettriche, non esponete il prodotto all’umidità.
2) Spegnere e togliere la spina del fornelletto quando non è in uso.
3) Non togliere il coperchio del ThermaPrep® Plus.
4) Progettato per essere utilizzato in un ambulatorio dentistico. Non usare il ThermaPrep® Plus in altro
ambiente.
4) Precauzioni
1) Per ridurre il rischio di scosse elettriche, si prega di non togliere il coperchio, perché all’interno
dell’apparecchio non sono presenti parti utili per l’utente.
2) ThermaPrep® Plus è destinato ad essere usato per riscaldare solo gli otturatori ricoperti di guttaperca.
Si prega quindi di non inserire nel fornelletto un elemento diverso da un otturatore Thermafil.
3) L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con gli accessori originali realizzati dal produttore.
5) Reazioni indesiderate
Nessuna nota
6) Istruzioni Step-by-Step
1) Inserire la spina del ThermaPrep® Plus in una presa di corrente (110VAC o 220VAC). In seguito
accendere il fornelletto con l’interruttore ON/OFF collocato sulla parte posteriore. L’indicatore verde di
stand-by si illuminerà.
2) Sollevare entrambi i supporti per gli otturatori premendo la parte posteriore (in corrispondenza del
simbolo con freccia verso l’alto), guidandoli verso l’alto con il vostro dito.
3) Dopo aver disinfettato l’otturatore ed aver regolato lo stop in silicone, collocare l’otturatore endodontico
Thermafil® nel supporto sinistro. Indipendentemente dalla lunghezza di lavoro che avete stabilito, il
silicon-stop deve trovarsi sotto il supporto. Assicuratevi che l’otturatore sia posizionato verticalmente,
e non obliquamente L’otturatore non deve toccare i lati della camera di riscaldamento.

9 / 24
4) Premere l’otturatore verso il basso (in corrispondenza del simbolo con freccia verso il basso) finchè
non si sente click.
5) Selezionare il pulsante che corrisponde alla dimensione (size) dell’otturatore endodontico Thermafil®
che si desidera riscaldare. In seguito premere il pulsante di avviamento (start left). L’otturatore inizierà
a riscaldarsi. Il tempo di riscaldamento varia, a seconda della dimensione dell’otturatore, da 20 a 45
secondi, e viene regolato automaticamente.
I tempi di riscaldamento per ciascun pulsante sono I i seguenti:
Dimensione Tempodi attesa Tolleranza
20 – 25 20 secondi ± 5 secondi
30 – 60 41 secondi ± 7 secondi
70 – 140 45 secondi ± 8 secondi
6) Dopo il primo “beep” di segnalazione, l’otturatore è pronto per l’uso. Premere in corrispondenza della
parte posteriore del sostegno per l’otturatore (freccia verso l’alto) e guidare il supporto con il vostro
dito. Estrarre accuratamente l’otturatore tirandolo verso di voi, prestando attenzione a non toccare con
l’otturatore le pareti di sostegno.
7) Si può lasciare l’otturatore nel ThermaPrep Plus fino a 90 secondi dopo il primo “beep” di segnalazione.
Questo per mantenere l’otturatore alla temperatura adeguata e pronto per essere usato. Il fornelletto
emetterà un “beep” ogni 15 secondi per ricordare che l’otturatore si trova ancora inserito. Dopo 90
secondi, l’elemento di riscaldamento si spegnerà automaticamente.
8) Come ulteriore precauzione di sicurezza, dopo aver estratto l’otturatore dal supporto, spegnere il
ThermaPrep Plus premendo di nuovo il pulsante di avviamento (start left). Ricordarsi che, durante il
processo di riscaldamento, il ThermaPrep Plus non può essere spento.
9) Se desiderate riscaldare più otturatori, potete alternare usando il supporto sinistroed il supporto destro
per proseguire il vostro lavoro in modo efficace. Aspettare finchè non si sente il “beep”di segnalazione
per il primo supporto, in seguito si può iniziare subito a riscaldare l’altro. Non è possibile riscaldare
entrambi i lati contemporaneamente.
10) Quando si temina l’utilizzo del fornelletto, schiacciare l’interruttore ON / OFF collocato sulla parte
posteriore per spegnerlo. In seguito togliere la spina dalla presa di corrente fino al prossimo uso.
Istruzioni per la pulizia
Prima di iniziare qualunque procedura di pulizia, scollegate il fornelletto dalla presa di corrente.
Pulire il ThermaPrep® Plus dopo ogni uso. Qualsiasi residuo di guttaperca che rimane sul supporto o del
fornelletto può essere rimosso in modo efficace con Orange Solvent (solvente dentale generico) su un coton
fioc.
7) Specifiche tecnich 0e
Tensione nominale di esercizio : 110 VAC or 220 VAC, 50/60 Hertz, campo della tensione di alimentazione
+/- 10 % , fusibile 2 Amps lento.

THERMAPREP®PLUS
Ref A0176
10 / 24
GEBRAUCHSANWEISUNG
Nur für den zahnärztlichen Gebrauch
1) Indikationen
Der ThermaPrep® Plus Ofen wurde speziell für die Erwärmung von Wurzelkanal-Obturatoren der Marke
Thermafil® bei endodontischen Behandlungen entwickelt.
Den Ofen bitte nicht für andere Zwecke verwenden.
2) Kontraindikationen
Keine bekannt.
3) Warnhinweise
1) Zur Vermeidung eines Brands oder eines elektrischen Schlags das Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
2) Stromzufuhr abschalten und Stecker ziehen, wenn der Ofen nicht benutzt wird.
3) Die Abdeckung des Ofens nicht entfernen.
4) Dieser Ofen ist zur Verwendung in einer Zahnarztpraxis vorgesehen und darf in keiner anderen
Umgebung benutzt werden.
4) Vorsichtsmaßnahmen
1) Zur Minimierung der Gefahr eines elektrischen Schlags die Abdeckung niemals entfernen. Im Inneren
des Ofens sind keine vom Anwender zu wartenden Teile.
2) Dieser Ofen dient ausschließlich zur Erwärmung von guttapercha-beschichteten Obturatoren. Keine
anderen Gegenstände in den Ofen einführen.
3) Dieses Gerät darf nur mit dem Original-Zubehör vom Hersteller benützt werden.
5) Unerwünschte Wirkungen
Keine bekannt
6) Anwendung Schritt für Schritt
1) Den Ofen an das Stromnetz anschließen (110 V AC oder 220 V AC) und mit dem Ein / Aus-Schalter
auf der Rückseite einschalten. Daraufhin leuchtet die grüne Standby-Anzeige auf.
2) Beide Obturatoren-Halter durch Druck auf die Rückseite des Halters (Pfeil nach oben) in die obere
Position bringen, dabei den Halter mit dem Finger führen.
3) Nach der Desinfektion des Obturators und der Einstellung des Silikonstoppers den Thermafil®
Wurzelkanal-Obturator in den linken Halter geben. Ungeachtet der zuvor bestimmten Arbeitslänge
muss sich der Silikonstopper dabei unterhalb des Halters befinden. Darauf achten, dass der Obturator
genau senkrecht, und nicht schief, im Halter hängt. Der Obturator darf keine Seite der Heizkammer
berühren.

11 / 24
4) Den Halter herunterdrücken (Pfeil nach unten), bis ein Klicken hörbar wird.
5) DieGrößedesThermafil®Wurzelkanal-Obturators,denSieerwärmenmöchten,mitderentsprechenden
Taste einstellen. Dann die Taste „Start Left “betätigen. Der Obturator wird nun erwärmt. Die Heizdauer
beträgt – je nach der Größe des Obturators – 20 bis 45 Sekunden und wird automatisch reguliert.
Heizdauer für die verschiedenen Größen :
Größe („Size “) Signalton nach Toleranz
20 – 25 20 Sekunden ± 5 Sekunden
30 – 60 41 Sekunden ± 7 Sekunden
70 – 140 45 Sekunden ± 8 Sekunden
6) Nach dem ersten Signalton ist der Obturator gebrauchsfertig. Den Obturator-Halter durch Druck auf
die Rückseite (Pfeil nach oben) anheben und dabei mit dem Finger führen. Den Obturator vorsichtig
in waagrechter Richtung aus dem Halter nehmen und darauf achten, die Guttapercha nicht am Halter
abzustreifen.
7) Der Obturator kann nach dem ersten Signal bis zu 90 Sekunden im ThermaPrep Plus Ofen belassen
werden. In dieser Zeit behält der Obturator seine Temperatur bei und bleibt gebrauchsfertig. Alle 15
Sekunden folgt ein weiterer Signalton, um Sie daran zu erinnern, dass der Obturator noch im Ofen ist.
Nach 90 Sekunden schaltet sich das Heizelement automatisch ab.
8) Nach dem Herausnehmen des Obturators aus dem Halter sollte als zusätzliche Sicherheitsvorkehrung
das Heizelement durch erneutes Drücken der Start-Taste abgeschaltet werden. Bitte daran denken,
dass das Heizelement während der Heizphase nicht abgeschaltet werden kann.
9) Für rationelles Arbeiten bei der Erwärmung mehrerer Obturatoren können Sie abwechselnd den linken
und den rechten Halter verwenden. Bitte warten, bis der Signalton für den einen Obturator ertönt,
danach kann sofort der andere erwärmt werden. Sie können nicht beide Heizkammern gleichzeitig
benutzen.
10) Den Ofen mit dem Ein/Aus-Schalter auf der Rückseite ausschalten, wenn er nicht mehr benötigt wird.
Danach den Ofen vom Stromnetz trennen und erst bei erneuter Verwendung wieder anschließen.
Reinigung
Vor jeder Reinigungsmaßnahme den Netzstecker ziehen.
Den Ofen nach jedem Gebrauch reinigen. Guttapercha-Reste am Halter oder in der Heizkammer lassen
sich mit Orange Solvent (dentale Universal-Reinigungslösung) auf einem Wattestäbchen gut entfernen. Das
Gehäuse des Ofens kann mit Orange Solvent gereinigt werden.
7) Technische Daten
Nennspannung : 110 V AC oder 220 V AC, 50 / 60 Hertz, Toleranzbereich der Netzspannung: ± 10 % ,
Absicherung: 2 A träge.

12/ 24
THERMAPREP® PLUS
Ref A0176
Kun til odontologisk anvendelse
BRUGSANVISNING
1) Indikationer
ThermaPrep®Plus ovnen er specielt udviklet til opvarmning af Thermafil®endodontiske obturatorer til brug i
forbindelse med rodfyldning.
Denne ovn må ikke anvendes til noget andet formål.
2) Kontraindikationer
Ingen kendte.
3) Advarsler
1) For at undgå brand og elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for fugt.
2) Apparatet skal slukkes og stikket trækkes ud, når apparatet ikke er i brug.
3) Åbn ikke apparatets kabinet.
4) Denne ovn er designet til anvendelse på en tandlægeklinik, den må ikke anvendes andre steder.
4) Forsigtighedsregler
1) For at reducere risikoen for elektrisk stød må apparatets kabinet ikke åbnes, der er ikke dele i
apparatet, som kan serviceres af uautoriserede personer.
2) Denne ovn er udelukkende tænkt til opvarmning af guttaperka-obturatorer. Placer aldrig andre
objekter end obturatorer i ovnen.
3) Apparatet må kun anvendes med producentens originale tilbehør
5) Bivirkninger:
Ingen kendte
6) Trin for trin anvisninger
1) Tilslut ovnen til en stikkontakt (110VAC eller 220VAC). Tænd ovnen på dens hovedkontakt, som er
placeret bag på apparatet. Den grønne standby indikator vil tænde.
2) Placer begge obturatorholdere i løftet position ved at trykke på den bageste del af holderne (pil op),
styr bevægelsen med fingeren.
3) Efter desinfektion af obturatoren og indstilling af silikonestoppet, placeres en Thermafil®
endodontisk obturator i den venstre obturatorholder. Uanset den fastlagte arbejdslængde, skal
silikonestoppet sidde under obturatorholderen. Sørg for, at obturatoren hænger lodret, den må under
ingen omstændigheder hænge skævt. Obturatoren skal gå helt fri af væggen i
opvarmningskammeret.
4) Tryk holderen ned (pil ned), indtil du hører et klik.

13/ 24
5) Tryk på tasten, som svarer til størrelsen på den valgte Thermafil® endodontiske obturator. Tryk
herefter på ”start left” tasten. Obturatoren bliver nu varmet op. Opvarmningstiden varierer –
afhængig af obturatorens størrelse – fra 20 til 45 sekunder. Tiden reguleres automatisk.
Opvarmningstiderne for hver tast er:
Str. Signaltid Tolerance
20 – 25 20 sekunder ± 5 sekunder
30 – 60 41 sekunder ± 7 sekunder
70 – 140 45 sekunder ± 8 sekunder
6) Efter det første bip-signal er obturatoren klar til brug. Tryk på obturatorholderens bageste del (pil op)
og følg obturatorholderen op med en finger. Fjern forsigtigt obturatoren fra holderen. Sørg for ikke at
skrabe obturatoren mod nogen del af holderen.
7) Du kan lade obturatoren sidde i ThermaPrep Plus Ovnen i op til 90 sekunder efter det første bip-
signal. Ovnen vil holde obturatoren på en passende temperatur og klar til brug. Ovnen vil afgive et
bip-signal for hver 15. sekund for at minde dig om, at obturatoren stadig er i ovnen. Efter 90
sekunder slukkes varmeelementet automatisk.
8) Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning, efter du har fjernet obturatoren fra holderen, skal
varmeelementet slukkes ved at trykke på starttasten igen. Husk, at det ikke er muligt at slukke for
varmeelementet under opvarmningen.
9) Hvis du har brug for at opvarme flere obturatorer, kan du skifte mellem at anvende det højre og
venstre opvarmningskammer, på den måde kan du arbejde effektivt. Vent til efter bip-signalet fra den
første holder, hvorefter du umiddelbart kan starte det andet kammer. Det er ikke muligt at opvarme
obturatorer i begge kamre på samme tid.
10) Når du er færdig med at bruge ovnen, slukkes denne på hovedkontakten på apparatets bagside.
Herefter trækkes stikket ud af stikkontakten, indtil apparatet skal bruges næste gang.
Rengøringsanvisninger
Tag apparatets stik ud af stikkontakten, inden rengøring påbegyndes.
Rengør ovnen efter hver anvendelse. Hvis der er guttaperka tilbage på holderen eller i
opvarmningskammeret kan dette fjernes med Orange Solvent (generisk dentalt opløsningsmiddel) på en
vatpind. Ovnens kabinet kan rengøres med Orange Solvent.
7) Tekniske specifikationer
Elektrisk spænding : 110 VAC eller 220 VAC, 50/60 Hertz, tilladt spændingsudsving +/- 10 %, sikring 2
Amp langsom.

14/ 24
VAIN HAMMASLÄÄKÄRIN KÄYTTÖÖN
KÄYTTÖOHJEET
1) Käyttöindikaatiot
ThermaPrep® Plus Oven on suunniteltu erityisesti ”Thermafil® endodontic obturators”-nimisten,
endodonttiseen käyttöön tarkoitettujen juuritäytemateriaalien lämmittämiseen.
Älä käytä tätä uunia mihinkään muuhun tarkoitukseen.
2) Kontraindikaatiot
Ei ole tunnettuja kontraindikaatioita.
3) Varoituksia
1) Älä altista tätä laitetta kosteudelle. Kosteus voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
2) Katkaise virta laitteesta ja irrota virtajohto kun laitetta ei käytetä.
3) Älä poista uunin kotelointia.
4) Laite on suunniteltu käytettäväksi hammaslääkärin vastaanotolla. Älä käytä sitä missään muualla.
4) Varotoimenpiteet
1) Älä poista laitteen kuorta, sillä tällöin sähköiskun riski kasvaa. Laitteen sisällä ei ole sellaisia osia
joita käyttäjä voisi huoltaa.
2) Tämä uuni on tarkoitettu ainoastaan guttaperkkapintaisten juurikanavanastojen lämmittämiseen. Älä
laita mitään muuta uuniin.
3) Laitteessa saa käyttää vain valmistajan alkuperäisiä tarvikkeita
5) Haittavaikutukset
Ei tiedossa
6) Yksityiskohtaiset käyttöohjeet
1) Kytke uuni verkkovirtaan (110 V AC tai 220 V AC). Käynnistä se sen jälkeen uunin takana olevalla
päälle/pois kytkimellä. Tällöin vihreä valmiusvalo syttyy.
2) Aseta molemmat juurikanavanastapitimet yläasentoon painamalla niiden takaosaa (nuoli ylöspäin),
ja ohjaamalla ne ylöspäin sormella.
3) Desinfioi ensin juurikanavanasta ja aseta silikonirajoitin paikalleen. Aseta sen jälkeen Thermafil®
juurikanavanasta vasemmanpuoleiseen pitimeen. Riippumatta valitusta työskentelysyvyydestä on
tärkeää että silikonirajoitin on pitimen alapuolella. Varmista myös että juurikanavanasta riippuu
suorassa eikä vinossa. Se ei saa koskettaa lämmitystilan seiniä mistään kohdasta.
4) Paina pidintä alaspäin (nuoli alaspäin) kunnes kuuluu naksahdus.
5) Paina näppäintä joka vastaa valittua juurikanavanastan kokoa. Paina sen jälkeen ”start left”-
näppäintä. Nyt laite lämmittää juurikanavanastan. Lämmitysaika on 20 – 45 sekuntia, riippuen valitun
juurikanavanastan koosta, ja sen säätely tapahtuu automaattisesti.
Eri näppäimiä vastaavat lämmitysajat ovat seuraavat:
Koko Aika merkkiääneen Toleranssi
20-25 20 sekuntia ± 5 sekuntia
30-60 41 sekuntia ± 7 sekuntia
70-140 45 sekuntia ± 8 sekuntia
6) Ensimmäisen äänimerkin jälkeen juurikanavanasta on valmis käytettäväksi. Paina pidintä (nuoli
ylöspäin) ja ohjaa sitä sormella. Ota nasta varovasti pitimestä vetämällä sitä itseäsi kohti. Huom. että
nasta ei saa koskettaa mitään pitimen osaa.
7) Juurikanavanastan voi jättää ThermaPrep Plus-uuniin jopa 90 sekunniksi ensimmäisen äänimerkin
jälkeen. Juuritäytemateriaalin lämpötila pidetään oikeana, ja se on koko ajan käyttövalmis. Uuni
antaa äänimerkin joka 15. sekunti muistuttaakseen siitä että täyte edelleen on uunissa. 90 sekunnin
kuluttua lämmitys kytkeytyy automaattisesti pois päältä.

15/ 24
8) Ylimääräisenä varotoimenpiteenä on hyvä katkaista lämmityselementin virta painamalla
käynnistysnäppäintä uudestaan kun juurikanavanasta on poistettu pitimestään. Muista että
lämmityselementtiä ei voi kytkeä pois päältä lämmityssyklin aikana.
9) Mikäli haluat lämmittää useampia juurikanavanastoja voit tehostaa työskentelyä käyttämällä oikean-
ja vasemmanpuoleista pidintä vuorotellen. Odota äänimerkkiä joka osoittaa että ensimmäinen pidin
on valmis. Sen jälkeen voit heti käynnistää toisen. Molempia puolia ei voi lämmittää yhtä aikaa.
10) Kun olet valmis etkä enää käytä uunia, katkaise virta uunin takana sijaitsevalla on / off kytkimellä.
Irrota sen jälkeen virtajohto verkosta kunnes uunia käytetään seuraavan kerran.
Laitteen puhdistus
Irrota laite verkkovirrasta ennen kuin aloitat puhdistustoimenpiteet.
Puhdista uuni jokaisen käytön jälkeen. Pitimeen tai lämmityskammioon mahdollisesti tarttunut guttaperkka
irtoaa hyvin Orange Solventilla ja vanupuikolla. Laiteen pinta voidaan myös puhdistaa Orange Solventilla.
7) Tekninen erittely
Käyttöjännite: 110 VAC tai 220 VAC, 50/60 Hz. Syöttövirran toleranssi +/- 10 %, sulake 2 A hidas.

16/ 24
ENBART FÖR DENTALT BRUK
BRUKSANVISNING
THERMAPREP® PLUS
Ref A0176
1) Indikationer
ThermaPrep®Plus ugnen har utvecklats speciellt för uppvärmning av Thermafil®endodonti obturatorer för
användning i rotkanalsterapi.
Ugnen får inte användas för andra ändamål.
2) Kontraindikationer
Inga kända.
3) Varningar
1. För att undvika brand eller elektriska stötar får denna produkt inte exponeras för fukt.
2. Stäng av och dra ur kontakten ur strömuttaget när ugnen inte användes.
3. Ugnens skyddshuv får inte avlägsnas.
4. Denna ugn är avsedd enbart för bruk i tandvårdskliniker och får inte användas i någon annan miljö.
4) Försiktighetsåtgärder
1. För att reducera risken för elektriska stötar, avlägsna inte skyddshuven, det finns inga delar i ugnen
som kan servas av användare.
2. Denna ugn är enbart avsedd för uppvärmning av guttaperka överdragna obturatorer. Ingenting annat
än obturatorer får sänkas ned i ugnen.
3. Applicering skall enbart ske med tillverkarens original tillbehör.
5) Negativa reaktioner
Inga kända
6) Användningsinstruktioner steg för steg
1. Ugnen pluggas in i ett 220VAC strömuttag. Slå på ugnen med ”on/off” strömbrytaren på baksidan.
Den gröna indikatorlampan tänds, vilket visar beredskapsläge, d.v.s. att ugnen är klar att använda.
2. För upp bägge obturator hållarna i den övre positionen genom att genom att trycka på baksidan av
hållarna (uppåtvänd pil), och styr hållaren med hjälp av fingret.
3. Efter desinficering av obturatorn och applicering av silikonstoppet, placera Thermafil® endodonti
obturatorn i den vänstra obturator hållaren, oavsett vilken arbetslängd som har etablerats, måste
silikonstoppet vara placerat under handtaget. Kontrollera att obturatorn hänger rakt, inte snett.
Obturatorn måste hänga fri från alla väggarna i uppvärmningskammaren.
4. Tryck ned hållaren (neråtvänd pil) tills det att ett klick hörs.
5. Tryck ned knappen som motsvarar storleken på den Thermafil® endodonti obturator som du vill
värma upp. Tryck sedan ned “start left(starta vänster)” knappen. Obturatorn blir nu uppvärmd.
Uppvärmningstiden varierar – beroende på storleken på obturatorn – från 20 till 45 sekunder, och
regleras automatiskt.

17/ 24
6. Uppvärmningstiden för respektive knapp är enligt nedan :
a. Storlek Signal tid Tolerans
b. 20 – 25 20 sekunder ± 5 sekunder
c. 30 – 60 41 sekunder ± 7 sekunder
d. 70 – 140 45 sekunder ± 8 sekunder
7. Efter den första ljudsignalen är obturatorn klar för användning. För upp obturator hållaren (uppåtvänd
pil) och styr hållaren med fingret. Ta försiktigt ut obturatorn ur hållaren genom att dra den mot dig,
kontrollera att obturatorn inte skrapar emot hållaren någonstans.
8. Du kan lämna obturatorn i ThermaPrep Plus ugnen i upp till 90 sekunder efter den första signalen.
Under den tiden håller obturatorn rätt temperatur och är färdig för användning. Ugnen ger en
ljudsignal var 15 sekund för att påminna om att obturatorn fortfarande är kvar i ugnen. Efter 90
sekunder slår värmeelementet av automatiskt.
9. Som en extra säkerhetsåtgärd, efter det att du har tagit ut obturatorn ur hållaren, stäng av värme
elementet genom att trycka på start knappen igen. Kom ihåg att du inte kan slå av värme elementet
under uppvärmningscykeln.
10. Om du vill värma upp fler oburatorer, så kan du alternera mellan vänster och höger hållare för att
fortsätta din behandling effektivt. Vänta till det att signalen för att den första hållaren är klar ljuder, då
kan du omedelbart starta uppvärmningen av den andra. Du kan inte värma upp bägge sidorna
samtidigt.
11. Då du är färdig med användningen av ugnen, stäng av strömmen med ”on/off” strömbrytaren på
baksidan av ugnen. Ta sedan ur kontakten ur strömuttaget tills det att du skall använda ugnen nästa
gång.
Instruktioner för rengöring
Innan rengöring av ugnen påbörjas skall kontakten tas ur strömuttaget .
Rengör ugnen efter varje användning. Eventuella rester av guttaperka i hållaren eller i
uppvärmningskammaren kan avlägsnas effektivt med Orange Solvent (generellt dental lösningsmedel)
på en bomullspinne. Ugnens kåpa kan också rengöras med Orange Solvent.
Tekniska specifikationer
Spänning: 220 VAC, 50/60 Hertz, spänningsvariation; +/- 10 %, säkring 2 ampere trög.

18/ 24
UITSLUITEND VOOR TANDHEELKUNDIG GEBRUIK
GEBRUIKSAANWIJZING
1) Gebruiksindicaties
De ThermaPrep®Plus oven is speciaal ontwikkeld voor het opwarmen van endodontische Thermafil®
obturators die gebruikt worden bij wortelkanaalbehandelingen.
Bijgevolg mag deze oven niet gebruikt worden voor andere doeleinden.
2) Contra-indicaties
Geen gekend.
3) Waarschuwingen
1) Teneinde brandgevaar en elektrocutie te voorkomen, mag het toestel niet aan vochtigheid blootgesteld
worden.
2) Wanneer u het toestel niet meer gebruikt, schakel het dan uit en verwijder de stekker uit het stopcontact.
3) Verwijder het deksel van het toestel niet.
4) Deze oven is ontworpen om uitsluitend in tandheelkundige praktijken gebruikt te worden. Bijgevolg mag
hij in geen enkele andere omgeving gebruikt worden.
4) Voorzorgsmaatregelen
1) Teneinde gevaar op elektrocutie te beperken, mag het deksel van het toestel nooit verwijderd worden. Dit
is trouwens niet noodzakelijk omdat er zich in het toestel geen onderdelen bevinden die door u onderhouden
moeten worden.
2) Deze oven is ontworpen om uitsluitend met guttapercha gecoate obturators op te warmen. Er mag dus
geen enkel ander product in opgewarmd worden.
3) Het apparaat moet uitsluitend gebruikt worden met de originele hulpstukken van de fabrikant.
Stap voor stap instructies
1) Verbind de oven met de netstroom (110 V AC of 220 V AC). Zet het toestel vervolgens aan met de aan/uit
schakelaar aan de achterzijde van het apparaat. Het groene “stand-by” indicatorlicht gaat branden.
2) Plaats beide obturator-liften in de bovenste stand door op de achterzijde (pijl naar boven gericht) van de
houder te drukken en vervolgens met de vinger de houder naar boven te geleiden.
3) Plaats, na het ontsmetten van de obturator en het juist plaatsen van de siliconen stop, de endodontische
Thermafil®obturator in de linker obturator-lift. Ongeacht welke werklengte u heeft ingesteld, de siliconen stop
moet onder de houder zitten. Zorg ervoor dat de obturator recht hangt en niet schuin. De obturator mag de
wand van de opwarmkamer niet raken.
4) Druk de obturator-lift naar beneden (pijl naar omlaag gericht) tot u deze hoort vastklikken.
5) Druk op de toets met de overeenstemmende maat van de endodontische Thermafil®obturator die u wilt
verwarmen en vervolgens op de toets “start left” (starttoets inkerkant). Het opwarmen van de obturator
begint. De opwarmtijd varieert, afhankelijk van de maat van de obturator, van 20 tot 45 seconden en verloopt
automatisch.
De opwarmtijd voor elke toets is als volgt:
Maat Opwarmtijd Tolerantie
20 – 25 20 seconden ± 5 seconden
30 – 60 41 seconden ± 7 seconden
70 – 140 45 seconden ± 8 seconden
6) De obturator is klaar voor gebruik na het eerste ‘bieb’-signaal. Druk vervolgens op de achterzijde van de
obturator-lift (pijl naar boven gericht) en geleidt met uw vinger de obturator-lift omhoog. Neem daarna de
obturator voorzichtig uit de obturator-lift door deze eerst iets op te tillen en dan naar u toe te trekken. Zorg
hierbij dat de obturator de obturator-lift niet raakt.
7) U kunt de obturator tot maximaal 90 seconden na het eerste ‘bieb’-signaal in de ThermaPrep®Plus oven
laten. Zo blijft de obturator op de juiste temperatuur en klaar voor gebruik. Het toestel zal om de 15
seconden een ‘bieb’-signaal geven om u eraan te herinneren dat de obturator nog in de oven zit. Na 90
seconden zal, zelfs indien de obturator nog niet verwijderd werd, het opwarmingssysteem automatisch
uitgeschakeld worden.

19/ 24
8) Als bijkomende voorzorgsmaatregel dient u, na de obturator uit de obturator-lift verwijderd te hebben,
opnieuw de starttoets in te drukken om het opwarmingssysteem uit te schakelen. Denk eraan dat u tijdens
de opwarmcyclus het opwarmen niet kan uitschakelen.
9) Als u meerdere obturators wil opwarmen, kan u afwisselend de linker en rechter obturator-lift gebruiken
om alzo efficiënt te kunnen doorwerken. Vooraleer van de ene obturator-lift naar de andere over te
schakelen moet u wachten op het ‘bieb’ signaal van de eerste obturator-lift. Het is onmogelijk om beide
opwarmkamers gelijktijdig op te warmen.
10) Als u de oven niet langer nodig hebt schakelt u hem uit met de aan/uit schakelaar achteraan het
apparaat. Haal vervolgens de stekker uit het stopcontact.
Reinigen van het toestel
Voordat u het toestel reinigt, moet u de stekker altijd uit het stopcontact halen.
Reinig de oven na elk gebruik. Guttapercha dat in de obturator-lift of in de opwarmkamer is achtergebleven
kunt u met “Orange Solvent” (polyvalent dentaal oplosmiddel) en een wattenstaafje gemakkelijk verwijderen.
Ook de behuizing van het toestel kan met dit product worden gereinigd.
Technische specificaties
Voltage: 110 V AC of 220 V AC, 50/60 Hertz, toegestane afwijking voltage: +/- 10 %, zekering 2 A (traag).

20/ 24
PARA USO DENTÁRIO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1) Instruções de utilização
O Forno ThermaPrep®Plus foi especialmente desenvolvido para aquecer os obturadores de endodôncia
Thermafil®, utilizados no tratamento dos canais radiculares.
Não utilize este forno para mais nenhuma outra finalidade.
2) Contra-indicações
Não se conhecem.
3) Advertências
1. Para prevenir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este produto à humidade,
2. Sempre que não estiver a utilizar o aparelho, desligue-o e tire a ficha da tomada,
3. Nunca retire a tampa do forno,
4. Este forno foi concebido para utilização no consultório dentário. Não o utilize em nenhum outro
contexto.
4) Precauções
1. A fim de reduzir o risco de choque eléctrico, nunca retire a tampa do forno. O interior do aparelho
não contém quaisquer peças que possam ser assistidas pelo utilizador.
2. Este forno destina-se exclusivamente ao aquecimento de obturadores com revestimento em guta-
percha. Introduza no forno única e exclusivamente obturadores.
3. O equipamento só deve ser utilizado com os acessórios originais do fabricante.
5) REAÇÕES ADVERSAS :
Não se conhecem
6) Instruções passo-a-passo
1. Ligue a ficha do aparelho a uma tomada de corrente (110Volts ou 220Volts). Em seguida, ligue o
forno, com o botão de corrente on/off na posição atrás. O indicador verde de estado acende.
2. Coloque ambos os suportes do obturador na posição superior, premindo a parte de trás do suporte
(seta para cima), e guiando o suporte para cima com o dedo.
3. Após desinfectar o obturador e ajustar o stop de silicone, coloque o obturador de endodôncia
Thermafil® no suporte do obturador. Independentemente de qual a longitude de trabalho
determinada, o stop de silicone deve ficar sob o suporte. Certifique-se de que o obturador está
pendurado em linha recta, e não em ângulo. O obturador deve estar solto de todos os lados da
câmara de aquecimento.
4. Prima o suporte para baixo (seta para baixo) até ouvir um clique.
5. Prima o botão correspondente ao tamanho do obturador de endodôncia Thermafil® que pretende
aquecer. Em seguida prima o botão “start left”. O obturador está agora em aquecimento. O tempo
de aquecimento varia – em função do tamanho do obturador – entre 20 e 45 segundos, sendo
regulado automaticamente.
6. Os tempos de aquecimento para cada botão são os seguintes:
a. Tamanho Tempo de Sinal Tolerância
b. 20 – 25 20 segundos ± 5 segundos
c. 30 – 60 41 segundos ± 7 segundos
d. 70 – 140 45 segundos ± 8 segundos
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Dentsply Maillefer Dental Equipment manuals

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer X-SMART EASY User manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer X-SMART User manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer GUTTA CORE A Series Manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer WaveOne endo motor User manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer ProTaper Series Manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer PROPEX II User manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer X-SMART Plus User manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer ProTaper Universal Treatment Manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer CALAMUS DUAL Manual

Dentsply Maillefer
Dentsply Maillefer X-SMART PLUS NE274 User manual