Denver DTN-2822 User manual

COLOUR TV SET
FARBFERNSEHER
FÄRG TV
OPERATING INSTRUCTION (GB)
BEDIENUNGSANLEITUNG (D)
BRUKSANVISNING (S)
BETJENINGSVEJLEDNING (DK)
FARVE-TV
GBDSDK_28T_TV4KF_RC-FS_1-411
28”
www.denver-electronics.com

Contents
Operating tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Control of TV set by using MENU tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Selecting the menu language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Adjusting the picture and the sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tuning your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manual tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Automatic switching on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Customizing your stored programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Functions of remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
AV modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TV package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technical specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quick start guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Using Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
GBDSDK_28T_TV4KF_RC-FS_1-411
46
R¸d Gr¸n Gul Blå
199
Tekst-TV oplysninger
Sidenummer
Sådan anvender du Tekst-TV
1. Vælg ved hjælp af fjernbetjeningen et program, der sender oplysninger
på Tekst-TV.
2. Skift til visning af Tekst-TV ved at trykke på knappen TV/TXT.
3. Anvend de numeriske knapper, 0, 1, ..., 9 på fjernbetjeningen til
indtastning af sidenummeret (3 cifre). Dit TV s¸ger nu efter den ¸nskede
side på Tekst-TV. Et ¸jeblik senere vises siden på TV-skærmen.
Sidenumrene i de farvede firkanter vises i bunden af skærmen. Du kan vælge en af disse sider ved
at trykke på knappen med den tilsvarende farve.
4. Tryk på knappen TV/TXT, når du vil vende tilbage til visning af det normale
TV-billede igen.
Bemærk:
1. Hvis du vælger Tekst-TV under visning af en TV-station, der ikke sender
oplysninger på Tekst-TV, vises en sort linje med sidenummer ¸verst på skærmen.
2. Andre knapper til betjening af funktionen Tekst-TV gennemgås i afsnittet
“Funktionerne på fjernbetjeningen”.
3. Lydniveauet kan ikke indstilles, mens funktionen Tekst-TV er slået til.

4
Thank you for purchase of this colour TV set. Please read this instruction carefully. You will learn how
to use TV set and what to do to prolong its service life.
Position: For best results, choose a position where light does not fall directly on the screen and away
from sources of heat. Do not put objects with magnetic field nearby the television or it could
affect the quality of the colours.
Cleaning:Switchoffandunplugthetelevisionanduseonlyalightlydampenedsoftclothtocleanit. Do
not use chemically active substances as these may damage the cabinet finish.
Standby: For convenience your television can be switched to standby with the remote control. To
preserve optimum picture quality (by de-magnetising the picture tube), we advise you to
switch off your television at the on/off switch regularly.
Operating tips
Your television is in conformity with the safety requirements of standard EN 60065.
Safety:•Do not place anything on the television and ensure a minimum distance 10cm around the
apparatus for sufficient ventilation.
•If your television mains lead or plug becomes damaged or requires replacement, switch off
your television, remove the plug from the socket and call a qualified service engineer.
•Always situate your television on a solid and steady surface.
•Never use a make-shift stand fixed with wood screws.
•Thistelevisionismeanttobeusedinthe home in moderateclimates(notintropical climates)
. Other use might be dangerous.
• Do not expose the apparatus to dripping or splashing.
•Never let anyone, especially children, push small objects into ventilation slots.
•Routethe mains lead where it will not be walked on, crushed, chafed, cut or damaged in any
way.
•Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms.
•Do not use the television near water, for example near a bath, sink, and pool or in any damp
environment. Do not place objects filled with liquids, such as flower vases, on top of the
television.
•Ifyouhavespiltliquidintoyourtelevision,oritfailstooperatecorrectly,switchitoff,disconnect
the plug and call a qualified service engineer. Never remove the back cover.
•Ensurethat the ventiliation is not beimpededbycoveringtheventilationopeningswith items,
such as newspapers, table-cloths, curtains etc.
•Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus.
• Take attention to the environmental aspects of battery disposal.
Caution: Dangerofexplosionifbatteryisincorrectlyreplaced.Replaceonlywiththesameorequivalent
type.
Pakken med dit TV
TV-apparat - 1 stk.
Betjeningsvejledning - 1 stk.
Fjernbetjening - 1 stk.
Transportkasse - 1 stk.
45
Tekniske specifikationer
TV standard PAL/SECAM BG/DK/I Nicam stereo
NTSC afspilning
Diagonal skærmst¸rrelse (synlig) 28” - 66 cm
TV-kanaler VHF-L - E2 - S6
VHF-H - S7 - S41
UHF - E21-E69
Antennestik standard 75 Ohm indgang
Antal faste programpladser 99
Maksimal udgangseffekt 2 x 3 W
Str¸mkrav Vekselstr¸m 170 - 245 V, 50Hz
Str¸mforbrug 85 W
Mål / Vægt 28”: B 780 x H 567 x D 512 mm / 32 kg

5
Switching on
1. Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries
according to the diagram inside the battery compartment. Replace the battery cover.
2. Connect your aerial to the TV set.
3. Connect your TV to a 230 VAC power socket.
4. SwitchonyourTVwith the switchon the frontpanel.The red light will be illuminated.Ifthe
screen does not light up, press a button P- or P+ on the front of the television set or any of
the keys P-,P+,0,1,...,9 and with POWER key on the remote control.
Notes: 1.Afterswitchingthetelevisionsetonbyusing frontpanelbutton,thesetswitchestothesame
modeit was before switching of by this button. If TVset was switchedoff by using the remote
control key POWER, it switches to standby and the indicator on the front panel turns red.
2.Afterswitchingtelevisionsetfromstandbytooperatingstatus,theredindicatorturnstogreen.
Control of TV set by using MENU tables
YourtelevisionsetiscontrolledbyusingMENUtablesPicture,Audio,
Install, Setup. These tables appear on the screen after pressing
remote control button MENU one or more times. The television set
parameters and their values are arranged in these MENU tables.
The line of table with required parameter you can select by using the
remote control keys P+ or P-, and to change this parameter by using
keys VOL+ or VOL-. MENU tables from the TV screen disappears
after pressing the remote control key MENU one or several times or
about after 5 seconds after the last action in these tables.
Note: The selected line in table is highlighted in red.
Selecting the menu language
The selection of language is the following:
1. Press the MENUkeyon the remote control 4 times. The menu Setup
will appear on the screen.
2. Use the P+ or P- to select Language.
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
Dansk
Suomi
Greek
Setup
Timer
Organize
Function
Language
Setup
Timer
Organize
Function
Language
44
2
20
21 1
AV funktioner
Du kan vælge den ¸nskede signalkilde ved at trykke på knappen AV på fjernbetjeningen (afhængigt
af model).
AV1, AV2
Vælger de video og audio indgange, der h¸rer til terminalerne SCART1 eller SCART2. Disse
anvendes til direkte tilslutning af en VCR, en satellitmodtager o.s.v.
Front AV
(AV indgang på frontpanelet) kan anvendes til direkte tilslutning af audio eller video værkt¸jer som
f.eks. et videokamera.Vær venligst opmærksom på, at Scart terminalen “AV 2” er parallelt forbundet
med terminalen “Front AV”, således at disse to indgange ikke kan anvendes samtidig.
RGB
Vælger signalet r¸d, gr¸n, blå på SCART1 terminalen. Kan anvendes til direkte tilslutning af en
spilkonsol eller andet udstyr.
GUIDE TIL HURTIG OPSTART
1. Læg batterierne i fjernbetjeningen i overensstemmelse med de markeringer for polaritet, der
findes i batterirummet.
2. Forbind TV’et til en TV-antenne.
3. Sæt stikket til netledningen i en stikkontakt og tænd TV’et ved at trykke på knappen [**sign]
på frontpanelet. Hvis din TV-skærm ikke lyser op, skal du trykke på knappen P+, P- eller en
hvilken som helst af de numeriske knapper på fjernbetjeningen for at tænde TV’et fra standby.
4. Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen to gange. Menuen Install (kanals¸gning) vises på
skærmen.
5. Tryk på knappen OK på fjernbetjeningen. Dit TV vil nu automatisk s¸ge efter og lagre alle de
stationer, der kan modtages i dit lokalområde. S¸gningen kan tage nogle få minutter.
Når s¸gningen er gennemf¸rt, skifter visse modeller automatisk til menuen Organize (arrangér),
hvor du kan gennemse, navngive og flytte rundt med programmerne: se afsnittet “ Sådan
arrangerer du de lagrede stationer” på side 8, eller lad denne opgave vente til senere. Hvis du
vil afbryde menuen Organize og vende tilbage til visning af TV, skal du trykke to gange på
knappen MENU.
6. Vælg et program ved hjælp af knapperne P+ og P- eller de numeriske knapper.
7. Hvis du har glemt koden, eller hvis du har indtastet forkert kode, skal du trykke på knappen PP
på fjernbetjeningen 3 gange. Du kan nu ændre koden eller slå funktionen lås fra, hvorefter dit TV
kan tændes ( se side 9 ).
Læs betjeningsvejledningen igennem, så du kan orientere dig om TV’ets mange andre funktioner.
! ADVARSEL !
Bemærk:
Når der ikke modtages noget antennesignal, er TV-skærmen blå.

6
Tuning your television set
You can tune your television set in two ways: automatically or manually. The automatic tuning is
completed in the following way:
1.PressMENU key3times.The Install menuwillappearonthescreen.
2. Using the remote control keys P+ or P- select line Auto Tune.
3. Press OK. Your TV will now automatically tune and store all your local
TV stations. This will take a few minutes. On completion of automatic
tuning the first programme is automatically shown on the screen and
you can select the desired programme by using the remote control
buttons P+,P-,0,1,...,9 or front panel buttons P+,P-.
4. For labelling, moving or hiding of tuned programmes you can use the
menu Organize. Usage of this menu is described in page 7.
Notes: 1. ForbetterpicturequalityyourVCRorsatellitereceivershouldbeconnectedtoSCARTsocket
on your TV set.
2. Ifyoudo not use theSCART socket,for receiving VCR signalvia aerial socket aprogramme
with number 99 is recommended.
Adjusting the picture and the sound
1. Press the MENU key on the remote control. The Picture menu will
appear on the screen. The required picture parameter you can select
by using remote control keys P+,P-, and to change value of this
parameter by using keys VOL+,VOL-.
2. PresstheMENUkeyontheremotecontroltwotimes(inmenuPicture
- one time). The menu Audio will appear on the screen. The required
sound parameter you can select by using remote control keys P+,P-
, and to change value of this parameter by using keys VOL+,VOL-.
3. Press OK. The table with languages will appear on the screen.
4. Use the P+ or P- to select the language you require.
5. Press the MENU key two times to switch off the Setup menu.
Picture
Brightness
Contrast
Colour
Sharpness
Install
Auto Tune
ManualTune
Fine Tune
Store
Audio
Treble
Bass
Balance
Volume
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
Dansk
Suomi
Greek
43
MIX
AV
SUBCODE
STOP
CANCEL
REVEAL
INDEX
P. P
.
P.S
I/II
ANALOG
SLEEP
STATUS
Funktionerne på fjernbetjeningen
Med denne knap kan du vise Tekst-TV og TV samtidig. Tryk på knappen under visning af Tekst-
TV, hvis du vil vise TV og Tekst-TV samtidig. Tryk på knappen
igen, når du vil vende tilbage til visning af rent Tekst-TV.
KnappenAVfunktioner.Når du trykker pådenneknap,skifter TV’et
mellem de forskellige AV funktioner AV1, AV2, RGB, TV i en
bestemt rækkef¸lge (flere oplysninger finder du i afsnittet “AV
funktioner” ).
Undersider. Tryk på denne knap under visning af Tekst-TV, hvis
du vil have adgang til undersider. Nogle Tekst-TV sider består af
flere sider med tekst. Knappen SUBCODE giver direkte adgang til
enhverafdisse undersider.Trykpå knappenogindtast detfirecifrede
sidenummer på den side, du vil se. Hvis du f.eks. vil se side 2, skal
du indtaste cifrene 0002. Når den ¸nskede underside er fundet,
vises den på skærmen. Tryk på knappen SUBCODE igen, når du
vil vende tilbage til den normale siderækkef¸lge i Tekst-TV.
Knappen Stop. Tryk på denne knap under visning af Tekst-TV, hvis
du vil slå automatisk skift af undersider til eller fra.
Knappen Afbryd. Tryk på denne knap under visning af Tekst-TV,
hvis du vil se TV, mens du venter på, at en side på Tekst-TV skal
blive fundet. På dette tidspunkt blinker sidens nummer på skærmen.
Når siden er fundet, holder nummeret op med at blinke. Tryk på
knappen CANCEL igen for at få adgang til siden.
Under visning af Tekst-TV kan du trykke på denne knap, hvis du vil
vise skjulte oplysninger (f.eks. svar). Tryk på knappen igen, når du
atter vil skjule teksten.
Under visning af Tekst-TV kan du trykke på denne knap, hvis du vil
begynde en s¸gning efter en side på Tekst-TV.
Nulstilling og billedindstillinger. Tryk på denne knap, hvis du vil
bladre gennem de fire sæt indstillinger for billed: “Favourite”
(brugerdefineret), “Standard”, “Soft”og “Dynamic”.
Indstillingerne for punktet Favouritekanjusteres i menuenPicture
(billed).
Tryk på denne knap, hvis du vil bladre gennem de fire sæt indstillinger for lyd:“Favourite”
(brugerdefineret), “Standard”, ”News” (tale) og “Music” (musik). Indstillingerne for punktet
Favourite kan justeres i menuen Audio (lyd).
Her kan du manuelt indstille standarden for lyden STEREO/ MONO og DUAL I/ DUAL II.
Direkte valg af billedkontrol.
.
Tryk på denne knap, hvis du vil vise det aktuelle antal lagrede stationer samt oplysninger om
indstillingerne for farve og lyd. Tryk på knappen igen, hvis du vil vise det aktuelle klokkeslet
(såfremt uret er indstillet). Tryk endnu engang på knappen, når du vil slå visning af uret fra.
Forsinket slukning. Tryk på denne knap, hvis du vil indstille et tidsinterval, der skal forl¸be, inden
TV’et automatisk slukker og går på standby. For hver gang, du trykker på knappen, for¸ges perioden
med 10 minutter op til et maksimum på 2 timer. Hvis du vil slå den forsinkede slukning fra igen, skal
du trykke gentagne gange på knappen, indtil tidsintervallet er nede på nul. Det valgte tidsrum vises
på skærmen i et kort ¸jeblik, hver gang du har trykket på knappen.

7
Automatic switching on and off
1. Press the MENU key on the remote control 4 times. The menu Setup
will appear on the screen. Using the P+ and P- keys, highlight Timer.
2. PressOK.Themenu Time willappearon thescreen.Using theVOL+
and VOL- keys enter the correct time. The hours (00 to 23) are set by
using VOL-, and the minutes (0 to 59) - by using VOL+.
3. Using the P+or P- keys,highlight On Timer, andusing theVOL- and
VOL+keys enter the time, at whichyouwantTVsettoswitchON from
standby.
4. Using the P+ or P- keys, highlight Off Timer, and using the VOL- and VOL+ keys enter the
time, at which you want TV set to switch to standby from ON.
5. Using the P+ or P- keys, highlight On Timer Pr...,and using the VOL- and VOL+ keys enter
the number of programme which you want TV to turn on.
6. Press the MENU key twice to return to normal TV picture.
Manual tuning
The manual tuning is only necessary if:
a) you want to tone tune a particular programme,
b) the signal of programme is weak.
The manual tuning of TV you should perform in this way:
1. Pressthe MENU key on the remote control 3 times. The menu Install
TV will appear on the screen.
2. With the Install menu on the screen, using the remote control key P+
or P-, highlight Manual Tune.
3. PressVOL+ or VOL- keys to start searching in the direction required.
Eachtimeaprogrammeisfoundthesearchwillstop. Repeatuntil the
programmeyourequireis found. This programme must bestoredinto
a memory.
4. Press the MENU key. The menu Install will appear on the screen.
5. With Install menu on the screen, using the P+ or P- keys, highlight
Store.
6. PressOK. The Install menu with highlighted Store will appear onthe
screen.
7. Using the P+ or P- keys on the remote control highlight Program Pr-
-.
8.Using the VOL+ or VOL- keys on the remote control select required
programme number (for example, Program Pr10).
9.Using the P+ or P- keys on remote control highlight Store and press
OK. The OK will appear on the screen to confirm a successful store.
Note: Fortuningandstoringotherprograms,youshouldpresstheMENUkeyandrepeatstepsfrom
2 to 9.
Install
Auto Tune
ManualTune
Fine Tune
Store
Setup
Timer
Organize
Function
Language
Time --:--
On Timer --:--
Off Timer --:--
On Timer Pr--
Program Pr--
Store
42
POWER
MUTE
TV/TXT
0, 1, ...9
MENU
OK
P+, P-
-/--
RECALL
VOL+, VOL-
SIZE
Særlige funktioner
Setup
Timer
Organisér
Funktion
Sprog
Blå baggr Ja
Lås Nej
Blå skærm når der intet TV-signal er
1. Tryk fire gange på knappen MENU på fjernbetjeningen. Menuen Setup (opsætning) vises
påskærmen.Markérpunktet Function (funktion) ved hjælp af knapperne P+eller P- og tryk
derefter på knappen OK.
2.MenuenFunction vises på skærmen. MarkérpunktetBlue Back (blå baggrund) vedhjælp
af knapperne P+ eller P- og brug knapperne VOL- og VOL+ til at
skifte mellem (Yes - ja) og (No - nej), hvis du vil slå blå baggrund til
eller fra.
Sådan slår du låsen til
3. Markér punktet Lock (lås) ved hjælp af knapperne P+ eller P- og
brug derefter knapperne VOL- og VOL+ til at aktivere låsen (Yes -
ja). Boksen Key - - - til indtastning af koden vises på skærmen.
4. Indtast den ¸nskede kode bestående af 3 cifre ved hjælp af de
numeriske knapper 0, 1, ..., 9. Vælg en kode, du kan huske. Tryk 5
gange på knappen Menu for at lukke menuen Setup.
5. Når låsen er slået til, og du ¸nsker at tænde dit TV, skal du f¸rst indtaste koden bestående
af de 3 cifre ved hjælp af de numeriske knapper 0, 1, ..., 9.
6. Hvis du vil annullere koden, skal du vælge menuen Setup > Function og dernæst markere
punktet Lock. Brug knapperne VOL+ eller VOL- til at annullere brugen af kode (vælg No
- nej).
Funktionerne på fjernbetjeningen
Denne knap anvendes til at tænde TV’et eller stille det på standby. Slukker TV’et delvist. Den
gr¸nne indikator på frontpanelet skifter til r¸dt. Hvis du vil tænde dit TV, skal du trykke på en af
knapperne P+, P-, 0, 1, ..., 9 eller knappen POWER på fjernbetjeningen eller en af knapperne P+,
P- på TV’ets frontpanel.
Slår lyden fra. Tryk på knappen igen, eller tryk på en af knapperne VOL+, VOL-, når du vil slå lyden
til igen.
Knappen Tekst-TV. Tryk på knappen, hvis du vil skifte til visning af Tekst-TV. Tryk på knappen
igen, når du vil vende tilbage til normal visning af TV.
Numeriske knapper. Brug knapperne 0, 1, ..., 9, når du vil vælge et bestemt TV-program eller en
bestemt side på Tekst-TV.
Knappen MENU. Tryk på knappen for at få adgang til dit TVs menu. Hvis du vil slå menuen fra,
skal du trykke på denne knap én eller to gange mere.
Knappen OK. Tryk på knappen for at bekræfte dine valg i menuerne.
Knapper til valg af program. Tryk på én af knapperne, hvis du vil gå til det foregående eller det næste
program i programrækkef¸lgen. Knapperne anvendes også til at markere et punkt i en menu, hvis
du vil vælge punktet.Med disse knapper kan du også gå til foregående eller næste side under visning
af Tekst-TV.
Med denne knap angiver du, om du agter at indtaste et encifret eller et tocifret programnummer.
Tryk på denne knap, hvis du vil gå tilbage til det program, du så f¸r det aktuelle.
Volumenknapper. Anvendes til at indstille lydstyrken. Knapperne anvendes også til at foretage
indstillinger i en menu.De farvede knapper R¨D, GR¨N, GUL og BLÅ anvendes, hvis du vil
have hurtig adgang til bestemte emner inden for Tekst-TV (afhænger af opsætningen hos de
forskellige udbydere af Tekst-TV).
Forst¸rrelsesknap. Under visning af Tekst-TV kan du trykke på denne knap, hvis du vil forst¸rre
teksten på skærmen, således at den ¸verste halvdel af tekstsiden vises forst¸rret på skærmen. Tryk
på knappen igen, når du vil gå til nederste halvdel af siden. Tryk på knappen for tredie gang, når du
vil vende tilbage til normal tekstst¸rrelse.
Bemærk Hvis du har glemt koden, eller hvis du har indtastet forkert kode, skal du trykke på knappen
PP 3 gange. Du kan nu ændre koden eller slå funktionen lås fra, hvorefter dit TV kan tændes.

8
Customizing your stored programmes
You can change succession of stored programmes, give titles to the programmes (Label), select
standards of colour systems' (Colour) and sound (RF Std), hide programmes in list (Skip).
1. Press the MENU key on the remote control 4 times. The Setup menu will appear on the
screen. Use the P+ or P- keys to highlight Program.
2. Press OK. The Program menu will appear on the screen.
Moving programs.
3. With the Program menu on the screen, use the P+ or P- to select Pr-
-, and VOL+ or VOL- to select the number of programme which you
wish to move. Press the remote control key PP. The colour of the line
will change to blue.
4. Use the VOL+ or VOL- keys to select the destination programme
number.ThenpresstheremotecontrolkeyPPandtheprogrammewill
be moved into the new location.
Changing parameters of signal.
5. Use the P+ or P- to select the parameter you wish to change:
Label(programme title), Colour (colour system), RF Std. (sound
standard), Skip (prog. hiding).
6. Label: Use the VOL+ to select the position of character being added, and use the P+ or P-
to select the character from A-Z,+,-,space,0-9. The title can be up to four characters long.
Afterselecting the first character, use the VOL+ to pass to the next position, or use the VOL-
to pass to the previous position, and then use the P+ or P- to select the second character of
title, etc.
7. Colour: Use the VOL+ or VOL- to select the colour system: AUTO,PAL, SECAM. It is
recommended to select AUTO.
8. RF Std: Use the VOL+ or VOL- to select the sound standard: BG, DK. The wrong setting
causes no sound.
9. Skip: Use the VOL+ or VOL- to select Yes or No. If Yes is selected, your TV set will skip that
programmewhenyoustep throughtheprogrammenumbersusingtheP+orP- keys.You will
be able to select this programme only by using keys 0,1,...,9.
10. Press the MENU key twice to return to full TV picture.
Note: 1. If you make a mistake or do not need automatic switching anymore, you can cancel it by
selecting Time in Setup menu and pressing OK on the remote control.
2. To switch on and off TV set automatically it must be switched by using the POWER key
on the remote control. If you switch off the TV set by using button on the front panel, you will
need re-enter the time.
Setup
Timer
Organize
Function
Language
Pr 01
Label - -
- -
Colour AUTO
RF Std BG
Skip No
41
Setup
Timer
Organisér
Funktion
Sprog
Pr 01
Navn - - - -
Farve AUTO
RF Std BG
Skip Nej
5. Markér punktet On Timer Pr... (tænd for program nr. ..) ved hjælp af knapperne
P+ eller P- og brug knapperne VOL- og VOL+ til at indtaste nummeret på det
program, dit TV skal vise, når det tændes.
6. Tryk på knappen MENU to gange for at vende tilbage til det almindelige TV-
billede.
Bemærk:1. Hvis du kommer til at indtaste et forkert tidspunkt, eller hvis du alligevel ikke ¸nsker at anvende
timerfunktionen, kan du afbryde funktionen ved at vælge punktet Time i menuen Setup (opsætning) og trykke
på knappen OK på fjernbetjeningen.
2. For at kunne anvende dit TVs automatiske timerfunktion kræves det, at du har slukket for TV’et med
knappen POWER [**sign] på fjernbetjeningen. Hvis du slukker TV’et med knappen [**sign] på frontpanelet,
vil det være n¸dvendigt at indsætte timeroplysningerne igen, når du næste gang vil anvende funktionen.
Sådan arrangerer du de lagrede stationer
Du kan ændre rækkef¸lgen på de lagrede stationer, give stationer titler (Label), vælge standarder for
farvesystemer (Colour) og lyd (RF Std) samt skjule programmer på listen (Skip).
1. Tryk fire gange på knappen MENU på fjernbetjeningen. Menuen Setup (opsætning) vises
på TV-skærmen. Markér punktet Program ved hjælp af knapperne P+ eller P-
2. Tryk på knappen OK. Menuen Program vises på skærmen.
3. Markér punktet Pr- - ved hjælp af knapperne P+ eller P-, mens
menuen Program vises på skærmen, og brug knapperne VOL+ eller
VOL- til at vælge nummeret på den station, du vil flytte. Tryk på
knappen PP på fjernbetjeningen. Linjen skifter farve til blå.
4. Vælg det ¸nskede destinationsnummer for stationen ved hjælp af
knapperne VOL+ eller VOL-. Tryk dernæst på knappen PP på
fjernbetjeningen,hvorefterstationen flyttestildet nyeprogramnummer.
Sådan flytter du stationer.
5. Vælg ved hjælp af knapperne P+ eller P- det parameter, du ¸nsker
at ændre:
Label (stationens titel), Colour (farvesystem), RF Std. (standard for lyd), Skip (skjul
program).
6. Label (titel): Brug knapperne VOL+ eller VOL- til at vælge positionen på det tegn, som
du ¸nsker at tilf¸je, og brug knapperne P+ eller P- til at vælge mellem tegnene A-Z, +, -,
mellemrum og 0-9. Stationens titel kan bestå af op til fire tegn.
Når du har valgt det tegn, der skal stå på f¸rste position, kan du anvende knappen VOL+ til
at gå videre til næste position, eller du kan anvende knappen VOL-, hvis du vil gå tilbage
til foregående position. Vælg derefter næste tegn ved hjælp af knapperne P+ eller P- og
fortsæt på denne måde, indtil du har indtastet hele titlen.
7. Colour (farve): Brug knapperne VOL+ eller VOL- til at vælge farvesystem: AUTO,
PAL, SECAM. Vi anbefaler, at du vælger indstillingen AUTO.
8. RF Std (standard for lyd): Brug knapperne VOL+ eller VOL- til at vælge lydstandard:
BG, DK. Hvis du vælger den forkerte indstilling, vil du ikke kunne h¸re nogen lyd.
9. Skip (spring over): Brug knapperne VOL+ eller VOL- til at vælge Yes (ja) eller No (nej).
Hvis du vælger Yes springer dit TV over den valgte station, når du bladrer gennem
stationerne ved hjælp af knapperne P+ og P-.
Du vil nu kun kunne få adgang til denne station ved at indtaste dens nummer med de
numeriske knapper 0, 1, ..., 9.
10. Tryk på knappen MENU to gange for at vende tilbage til det almindelige TV-billede.
Sådan ændrer du parametrene for signalet.

9
Functions of remote control
Blue screen when there is no TV signal
1. Press the MENU key on the remote control 4 times. The Setup menu
willappearonthescreen. Use the P+ or P- keys to highlight Function
and then press OK.
2. The Function menuwillappearon the screen. Use the P+ or P- keys
to highlight Blue Back, and then the VOL+ or VOL- keys to switch on
(Yes) or switch off (No) blue background.
Switch on lock
3. Use the P+ or P- keys to highlight Lock, and then the VOL+ or VOL-
keys to activate the lock (Yes). The Key - - - note will appear on the
screen.
4. Using the 0,1,...,9 keys enter three digit code and memorize it
necessarily. Leave the Setup menu by pressing the MENU key 5
times.
5.When lock is activated,andyouwantswitchon TV, you mustenterthe
code by using the 0,1,...,9 keys.
6.Ifyouwantcancelthecode,youmustselecttheSetupFunctionmenu,
thenhighlight Lock, andusingtheVOL+or VOL- keys cancelthelock
(No).
Note Ifyouwill forget lock code or dialitwrongly, press remote control keyPP 3 times.You should
change code or disable the lock after TV will switch on.
Special functions
Blue Back
Lock
Setup
Timer
Organize
Language
Function
POWER The key for switching TV to standby. Switches your TV partly off. The green
indicatoron front panelturnstored.If you wanttoswitchTV on, youmustpresthe
P+,P-,0,1,...,9 keys and with POWER key on the remote control or the P+,P-
keys on front panel.
MUTE Switches the sound off. Pres the key again or VOL+, VOL- to restore the sound.
TV/TXT Teletext key. Press it to select Teletext. Press again to restore TV picture.
0, 1, ..., 9 Using the 0,1,...,9 keys, the required programs or Teletext pages are selected.
MENU MENU key.Pressit to select MENU.If you want to switchthe menu off, press this
key one or two times more.
OK Enter key. Press to enter menu selections.
P+, P- Programme selection keys. Selects the next or the previous stored programme.
Also used to highlight the function you wish to use within menu.
The keys of the next or the previous page in Teletext mode.
-/-- Selection of one-figure or two-figure programme number.
RECALL A key for return to the previous programme.
VOL+, VOL- Volume keys. Adjust sound volume. Also adjust the settings of menu.
Colouredkeys RED,GREEN,YELLOW,BLUEkeys areusedfor quickaccessto
Teletext topics (depends on Teletext properties).
SIZE Page expand key. In Teletext mode, press to enlarge top half of the page. Press
again to enlarge the bottom half. Press again to return to normal size.
MIX Teletext/picture mix key. In Teletext mode press to show TV picture and Teletext
together. Press again to return to Teletext.
AV AVmodes'key.BypressingthiskeytheAV1,AV2,RGB,TVareselectedinseries
(more details in chapter "AV modes" ).
40
Manuel indstilling
Installation
Auto s¸gning
Manuel tuning
Finindstil
Gem
Program Pr--
Store
Setup
Timer
Organisér
Funktion
Sprog
Tid --:--
Starttid --:--
Stoptid --:--
Starttid Pr --
Det er kun n¸dvendigt at foretage manuel indstilling af stationer såfremt:
a) du ¸nsker at indstille en bestemt station, og
b) signalet til denne station er svagt.
Den manuelle indstilling af stationer gennemf¸res som beskrevet herunder:
1. Tryk 3 gange på knappen MENU på fjernbetjeningen. Menuen
Install (kanals¸gning) vises på TV-skærmen.
2. Mens menuen Install vises på skærmen skal du ved hjælp af
knapperne P+
eller P- på fjernbetjeningen markere punktet Manual Tune (manuel
indstilling).
3. Tryk på knappen VOL+ eller VOL- for at starte s¸gning efter stationen i den ¸nskede
retning op eller ned ad frekvensbåndet. S¸gningen standser hver gang, en station bliver
fundet. Gentag indtil du finder den ¸nskede station. Den fundne station skal nu gemmes i
TV’ets hukommelse.
4. Tryk på knappen MENU. Menuen Install vises på TV-skærmen.
5. Mens menuen Install vises på skærmen skal du ved hjælp af knapperne P+
eller P- på fjernbetjeningen markere punktet Store (gem).
6. Tryk på knappen OK. Punktet Store i menuen Install vises som markeret på skærmen.
7. Markér ved hjælp af knapperne P+ eller P- på fjernbetjeningen punktet Program Pr—
.
8. Vælg ved hjælp af knapperne VOL+ eller VOL- på fjernbetjeningen den ¸nskede
programplacering (for eksempel Program Pr10).
9. Markér ved hjælp af knapperne P+ eller P- på fjernbetjeningen punktet Store og tryk på
knappen OK. Meddelelsen OK vises på skærmen som tegn på, at stationen er blevet lagret
i TV’ets hukommelse.
Bemærk:
Hvis du vil s¸ge efter og lagre flere programmer, skal du trykke på knappen MENU og gentage ovenstående
trin 2 til 9
Timer - automatsk tænd og sluk
1. Tryk fire gange på knappen MENU på fjernbetjeningen. Menuen
Setup (opsætning) vises på TV-skærmen. Markér ved hjælp af
knapperne P+ eller P- punktet Timer.
2. Tryk på knappen OK. Menuen Time (ur) vises på skærmen. Indsæt
det aktuelle tidspunkt ved hjælp af knapperne VOL+ og VOL-.
Timetallet (00 til 23) indsættes med knappen VOL-, og minuttallet (0
til 59) med knappen VOL+.
3. Markér punktet On Timer (timer til) ved hjælp af knapperne P+
eller P- og brug knapperne VOL- og VOL+ til at indsætte det
tidspunkt, hvor du ¸nsker at dit TV skal skifte fra standby til ON
(tændt).
4. Markér punktet Off Timer (timer fra) ved hjælp af knapperne P+
eller P- og brug knapperne VOL- og VOL+ til at indsætte det tidspunkt, hvor du ¸nsker
at dit TV skal skifte fra ON til standby.

10
SUBCODE Sub-pagekey. InTeletextmodepress toselectsub-
pages.SomepagesmaybemultipleinTeletext.The
sub-page key allows accessing any of these pages
directly.Press sub-page key and enter four digits for
the page you need, e.g. page 2 would be entered as
0002. When the sub-page has been found it will be
displayed.Press the sub-page key againto return to
normal page sequence.
STOP Stop key. In Teletext mode press to stop and start
the automatic alternation of sub-pages.
CANCEL Interrupt key. In Teletext mode press to watch TV
while waiting for a Teletext page to be found. At this
time the number of page is flashing. When page is
found,thenumberstopsflashing.Presstheinterrupt
key again to display the page.
REVEAL In Teletext mode press to reveal hidden text (e.g.
answers). Press again to hide this text.
INDEX InTeletextmodepresstostartthesearchofdisplayed
page again.
P.P Normalise key. Press to cycle through four sets of
picturesettings:"Favourite","Standard","Soft"and
"Dynamic". The settings of Favorit are adjusted in
the Picture menu.
P.S Press to cycle through four sets of sounds settings:
“Favourite”,“Standard”,”News” and “Music”. The
settings of Favourite are adjusted in the Audio
menu.
I/II For manual selection of sound standards STEREO/
MONO and DUAL I/DUAL II.
ANALOG Direct selection of picture control.
SLEEP SleepTimerkey.Presstosetthetimeafterwhichthe
TV set automatically switches into standby mode.
Each pressing of the key increments the time by 10
minutes up to 2 hours. To disable, repeatedly press
thekey until thesettimereturnsto zero.Thesettime
isdisplayed on thescreen for ashort time aftereach
key press.
STATUS Press to display the number of current programme,
the standard of colours and sound. Press again to
displaythe current time (ifitwasentered).Pressone
more time to switch off the clock display.
Functions of remote control
39
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
DANSK
Suomi
Greek
Billede
Lysstyrke
Kontrast
Farve
Skarphed
Installation
Auto s¸gning
Manuel tuning
Finindstil
Gem
3. Tryk på knappen OK. Tabellen med de sprog, du kan vælge
imellem, vises på skærmen.
4. Vælg det ¸nskede sprog ved hjælp af knapperne P+ eller P-.
5. Tryk to gange på knappen MENU for at lukke menuen Setup.
Sådan justerer du billed og lyd
1. Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen. Menuen Picture
(billed) vises på skærmen. Du kan vælge mellem de forskellige
parametre ved hjælp af knapperne P+ og P- på fjernbetjeningen, og du
kanændreværdierne for de forskelligepunkterved hjælp af knapperne
VOL+ og VOL-.
2. Tryk to gange på knappen MENU på fjernbetjeningen (hvis du står
i menuen Picture, skal du kun trykke én gang). Menuen Audio (lyd)
vises på skærmen. Du kan vælge mellem de forskellige parametre for
lyd ved hjælp af knapperne P+ og P- på fjernbetjeningen, og du kan
ændre værdierne for de forskellige punkter ved hjælp af knapperne
VOL+ og VOL-.
Sådan indstiller du stationer i dit TV
Der er to mulige måder, hvorpå du kan indstille stationer i dit TV; automatisk eller manuelt. Den automatiske
kanals¸gning gennemf¸res som beskrevet herunder:
1. Tryk på knappen MENU 3 gange. Menuen Install (kanals¸gning) vises på skærmen.
2. Vælg punktet Auto Tune (automatisk kanals¸gning) ved hjælp af knapperne P+ og P-
.
3. Tryk på knappen OK. Dit TV vil nu automatisk gennems¸ge frekvensbåndene og
gemme alle TV-stationer, der er tilgængelige i dit lokalområde. Det
kan tage nogle få minutter. Når s¸gningen er gennemf¸rt, vises den
f¸rst fundne station automatisk på skærmen, og du kan vælge mellem
programmerne ved hjælp af knapperne P+, P-, 0, 1, ..., 9 på
fjernbetjeningen eller knapperne P+ og P- på TV’ets frontpanel.
4. Du kan navngive, flytte eller skjule de indstillede programmer ved
hjælp af menuen Organize (arrangér). Denne menu og dens anvendelse gennemgås på
side 7.
Bemærk:
1. Du opnår den bedste billedkvalitet, hvis du tilslutter din VCR eller satellitmodtager
gennem SCART indgangen på dit TV.
2. Hvis du ikke anvender SCART indgangen, anbefales det i stedet at anvende
programnummer 99 til modtagelse af VCR-signaler via antennestikket.
Audio
Diskant
Bas
Balance
Volume

11
AV modes
2
20
21 1
Television package
Technical specification
TV set -1pc.
Operating instruction -1pc.
Remote control -1pc.
Packing box -1pc.
TV standard PAL/SECAM BG/DK/I NICAM stereo
NTSC playback
Diagonal screen size (viewable) 28” - 66 cm
TV channels VHF-L - E2 - S6 (metric diapason)
VHF-H - S7 - S41 (metric diapason)
UHF - E21-E69 (decimetric diapason)
Aerial socket standard 75 Ohm socket
Programs' memory 99
Maximum sound output 2x3 W
Power requirement AC 170 - 245 V, 50Hz
Normal used power 85 W
Dimensions / Weight 28”: W 780 x H 567 x D 512 mm/ 32 kg
TherequiredoutersignalsourceyoucanselectbypressingtheAVkeyontheremotecontrol(depending
to the model).
AV1, AV2 Selects video and audio inputs on the SCART1 or SCART2 connectors. Used
for direct connection of VCR, satellite receiver, etc.
Front AV Using the AV connector to connect directly audio- or videotools for example
videocamera.
Please take care that the Scart connector “AV 2” is paralell connected with
the “Front AV” and can not use together to avoid interferences during the
operation.
RGB Selects red, green and blue signal inputs on
the SCART1 connector. Used for the direct
connection of game machines and other
equipment.
38
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
DANSK
Suomi
Greek
Setup
Timer
Organisér
Funktion
Sprog
Setup
Timer
Organisér
Funktion
Sprog
Sådan tænder du dit TV
1.Tagbatteridækslet af fjernbetjeningsenhedenoglæg to batterierstr.AAA i batterirummet
i overensstemmelse med markeringerne inde i batterirummet. Sæt batteridækslet på plads
igen.
2. Forbind dit TV til en antenne.
3. Tilslut dit TV til en stikkontakt med 230 V vekselstr¸m.
4. Tænd dit TV ved at trykke på knappen [**sign] på frontpanelet. Den r¸de lampe
begynderatlyse.Hvis TV-skærmen ikke lyserop,skal du trykke påenafknapperne P- eller
P+ på TV’ets frontpanel eller på en hvilken som helst af de knapperne P-, P+, 0, 1, ..., 9
på fjernbetjeningen eller knappen POWER på fjernbetjeningen.
Bemærk:
1. Når du tænder dit TV ved hjælp af knappen [**sign] på TV’ets frontpanel, starter TV’et
op igen i samme tilstand, som det stod i, da det blev slukket på denne knap. Hvis du forud
havde slukket TV’et ved at trykke på knappen POWER på fjernbetjeningen, vil TV’et
således starte op igen på standby, og indikatoren på frontpanelet lyser r¸dt.
2. Når du tænder TV’et fra standby, skifter indikatoren farve fra r¸dt til gr¸nt.
Sådan indstiller du dit TV via tabellerne i menuen
Du kan foretage indstillinger for dit TV ved hjælp af menuerne
Picture (billede), Audio (lyd), Install (kanals¸gning) og Setup
(opsætning),somfindesi MENUEN. Disse menuervisespå skærmen,
når du trykker en eller flere gange på knappen MENU på
fjernbetjeningen. TV’ets forskellige parametre og disses værdier kan
indstilles i tabellerne i menuen.
Du kan vælge i rækken af tabeller med parametre ved hjælp af
knapperneP+eller P-påfjernbetjeningen, ogdu kanforetageændringer
i parametrene ved hjælp af knapperne VOL+ eller VOL-. Tabellerne
i menuen kan fjernes fra TV-skærmen ved at trykke én eller flere
gange på knappen MENU, eller tabellerne lukkes automatisk efter 5
sekunder,hvisdu ikke foretageryderligereindstillinger i mellemtiden.
Bemærk: Det valgte punkt i tabellen markeres med r¸dt.
Sådan vælger du sprog til menuen
Valg af sprog til menuen foretages som beskrevet herunder:
1. Tryk 4 gangepå knappen MENUpåfjernbetjeningen. Menuen
Setup (opsætning) vises på skærmen.
2. Vælg punktet Language (sprog) ved hjælp af knapperne P+
eller P-.

12
1. FittheBatteriesintotheRemoteControlaccordingtothediagram
in the battery compartment.
2. Plug your main home aerial into the TV set.
3. Plug your TV into the mains and switch ON using the button
on the front panel. If your TV screen does not light up, press the
P+,P- key or any number key on the hand unit to cancel standby
mode.
4. Onyourhandunitpress theMENUkey 2times.
TheInstallmenu
will appear on the screen.
5. Onyourhandunitpress theOKkey.
YourTVwillnowautomatically
tuneandstoreyourlocalTVstations.Thismaytakeafewminutes.
On completion, some units automatically show the Organize menu
for checking, labeling and moving the programmes: see
“ Customise your stored programmes” on page 8, or leave it for
later. To turn off the Organize menu for now and view the full
picture, press the MENU key twice.
6. SelectaprogrammeusingtheP+and P-keysorthenumberkeys.
7.Ifyouwillforgetlockcodeordialitwrongly,pressremotecontrolkey
PP3times.Youshouldchangecodeordisablethelockafter TVwill
switch on ( look 9p. ).
Refertotheinstructionbookletforfurtherinformationabout themany
other facilities.
Note:Whenthere is nosignal in the aerial socket, the screen of TV is blue.
QUICK START GUIDE
! WARNING !
37
Takfordidu valgteatk¸be dette farve-TV.Læs venligst dennebetjeningsvejledningomhyggeligt. Vejledningen
sætter dig i stand til at betjene dit TV og lærer dig, hvordan du bedst og længst muligt holder dit TV i
funktionsdygtig stand.
Betjeningstips
Sikkerhed:
• Placér ikke noget oven på TV’et og s¸rg for, at der som minimum er 10 cm frirum rundt
om apparatet, således at tilstrækkelig ventilation kan finde sted.
• Hvis netledningen eller stikket til dit TV bliver beskadiget eller kræver udskiftning, skal
du slukke for TV’et, tage stikket ud af stikkontakten og tilkalde en autoriseret radio/TV-
reparat¸r.
• S¸rg for, at dit TV til enhver tid står på et solidt og stabilt underlag.
• Placér aldrig dit TV på en ustabil stander, der er fastgjort med træskruer.
• Dette TV er beregnet til brug i en almindelig husholdning under moderate klimaforhold
(ikke i tropisk klima). Anden anvendelse kan være farlig.
• Udsæt ikke apparatet for dryp eller stænk.
•Tilladaldrig atnogen, især småb¸rn, stikker smågenstande indiTV’ets ventilationsåbninger.
• F¸r netledningen til stikkontakten på en sådan måde, at den ikke kan blive trådt på, mast,
ridset, skåret eller på anden måde kan blive beskadiget.
• Tag stikket til netledningen ud af stikkontakten og fjern stikket til antennen, når det tordner
og lyner.
• Anvend aldrig TV’et nær vand, f.eks. nær et badekar, en hånd- eller k¸kkenvask, et
sv¸mmebasin eller i det hele taget i fugtige omgivelser. Placér ikke væskefyldte beholdere,
så som vaser, oven på TV’et.
• Hvis du skulle spilde væske på dit TV, eller hvis det ikke fungerer korrekt, skal du slukke
det, tage stikket ud af stikkontakten og tilkalde en autoriseret radio/TV-reparat¸r. Fjern
aldrig selv TV’ets bagbeklædning.
• S¸rg for, at tilstrækkelig ventilation altid kan finde sted. Lad aldrig genstande som f.eks.
aviser, duge, gardiner o.s.v. dække apparatets ventilationsåbninger.
• Placér ikke nogen former for åben ild, så som tændte stearinlys, oven på apparatet.
• Tænk på milj¸et. Bortskaf altid batterier på milj¸mæssigt forsvarlig vis.
Forsigtig:
Der kan opstå fare for, at et batteri eksploderer, hvis du erstatter batteriet med et batteri af
forkert type. Erstat altid batterier med andre batterier af samme eller tilsvarende type.
Dette TV lever op til sikkerhedskravene i standard EN 60065.
Placering:
Du opnår den bedste billedkvalitet, hvis du placerer dit TV på et sted, hvor direkte sollys ikke
rammer skærmen, og hvor apparatet ikke udsættes for varme fra en ekstern varmekilde.
Placér ikke genstande med magnetfelter i nærheden af TV’et, da sådanne kan have negativ
indflydelse på farvernes kvalitet.
Reng¸ring:
Sluk TV’et og tag stikket ud af stikkontakten inden reng¸ring. Anvend udelukkende en bl¸d,
hårdt opvredet klud til reng¸ringen. Anvend aldrig kemisk aktive substanser, da sådanne kan
beskadige TV-kabinettets overflade.
Standby:
For nemheds skyld kan dit TV sættes på standby og tændes fra standby ved hjælp af
fjernbetjeningen. Med henblik på at opnå den til enhver tid bedste billedkvalitet (gennem
afmagnetisering af billedr¸ret), anbefaler vi dog, at du regelmæssigt tænder og slukker dit
TV med kontakten på selve TV’et.

13
Page numbers in coloured rectangulars will appear at bottom of the
screen. You can select these pages by pressing corresponding
coloured buttons.
4. To return to the normal TV picture, press the TV/TXT key.
Notes:
1.IfTVstation does not broadcast Teletextinformation,soafter
switchingTeletexton,ablacklinewithpagenumberappearin
the top of the screen.
2. The control of Teletext by using other buttons is described in
the chapter "Functions of remote control".
3. Sound level not are adjustable when teletext function are on.
UsingTeletext
1. Use the remote control to select a programme with Teletext
information.
2. Switch on the Teletext by pressing TV/TXT.
3. Using the 0,1,...,9 keys on the remote control enter page
number (3 digits). Your TV set will search for the indicated
Teletext page. After moment the Teletext page will appear on
the TV screen.
Page
number
Red Green Yellow Blue
199
Teletext information
36
Indhold
Betjeningstips 37
Sådan tænder du dit TV
Sådan indstiller du dit TV via tabellerne i menuen
Sådan vælger du sprog til menuen
Sådan justerer du billed og lyd
Sådan indstiller du stationer i dit TV
Manuel indstilling
Timer - automatsk tænd og sluk
Sådan arrangerer du de lagrede stationer
Særlige funktioner
Funktionerne på fjernbetjeningen
AV funktioner
Guide til hurtig opstart
Pakken med dit TV
Tekniske specifikationer
Sådan anvender du Tekst-TV
38
. 38
38
39
39
40
40
41
42
43
42
44
44
45
45
46

Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Einschalten des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Steuerung des Fernsehgerätes über die MENÜ - Meldungen . . . . . . . . . . . . . .16
Auswahl der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einstellen analogen Bild- und Tonparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manuelle Sendersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des Fernsehgerätes . . . . . 18
Ordnen der gespeicherten Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funktionen der Fernbedienungstasten (FB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
AV - Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kurzanleitung zur Erstinbetriebnahme und Einstellung der Programme des Fernsehgerätes . . 22
Steuerung des Videotextes (nur für Modelle mit Videotext) . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lieferumfang des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inhaltsverzeichnis
14
Packlista
Tekniska specifikationer
TV 1st
Bruksanvisning 1st
Fjärrkontroll 1st
Kartong 1st
TV standard PAL/SECAM BG/DK/I NICAM stereo
NTSC playback
Skärmstorlek (diagonal) 66 cm
TV kanaler VHF-L - E2 - S6
VHF-H - S7 - S41
UHF - E21-E69
Antennuttag Standard 75 Ohm kontakt
Kanalminne 99
Maximal ljudeffekt 2 x 3 W
Strömförbrukning AC 170 - 245 V, 50Hz
Effektförbrukning 85 W
Dimensioner / Vikt B 780 x H 567 x D 512 mm / 32 kg
35

15
SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde,wirbedankenuns,daßSiediesesFarbfernsehgerätgekauft
haben. Bitte, lesen sie die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So werden Sie sich
mitIhremneuenFernsehgerätvertrautmachenunderfahren,waszutunist,damitesdauerhaftundgut
funktioniert.
Allgemeine Hinweise
Aufstellung:
Umdie beste Bildqualität zu erreichen, setzen Siedas Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung
undder Nähe einer Wärmequelle aus. Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe
keine Gegenstände ab, die magnetische Felder aufweisen, weil die Bildröhre nicht gegen
äußeremagnetischeFelderbeständigistunddaszuschlechtererFarbqualitätführenkönnte.
Reinigung des Gerätes:
Schalten Sie den Fernseher aus. Zur Reinigung benutzen Sie ein weiches, leicht feuchtes
Tuch. Verwenden sie niemals chemisch aggressive Stoffe, da sie zu Beschädigung des
Gehäuses führen können.
Bereitschaftsmodus:
Sie können Ihr Fernsehgerät durch Betätigung der Bereitschaftsmodus - Taste an der
Fernbedienungausschalten.UmdieoptimaleBildqualitätzusichern(Entmagnetisierungder
Bildröhre), benutzen Sie regelmäßig die Betriebstaste zum Ein- und Ausschalten.
Ihr Fernsehgerät erfüllt die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60065.
Sicherheitshinweise:
•Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf dem Gerät ab und lassen Sie mindestens 10 cm
freien Raum um den Fernseher, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
•Bei Beschädigung des Netzkabels oder Steckers schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie einen Elektrofachmann kommen.
•Stellen sie das Fernsehgerät immer auf eine feste, ebene Unterlage.
•Das Fernsehgerät darf niemals mittels Schrauben befestigt werden.
•VervendenSiedasFernsehgerät nur in angemessenem Klima (nicht in tropischem Klima) in
geschlossenen Räumen. Nutzung unter anderen Bedingungen ist gefährlich.
•Erlauben Sie niemandem, besonders Kindern, zu versuchen, mit verschiedenen
Kleingegenständendurch die Lüftungsöffnungen am Gehäuse in das innere des Gerätes zu
gelangen.
•Der Netzkabel soll so verlegt werden, daß seine Beschädigungen durch Treten, Scheuern,
Knicken usw. vermieden werden.
•Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus.
•Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer, z. B. Flammen oder brennende Kerzen.
•BenutzenSie den Fernseher nie in der Nähe von Wasser, z. B. Badewanne,Waschbecken,
Schwimmbecken oder in jeder anderen feuchten Umgebung.
• Setzen Sie das Gerät keinerlei Feuchtigkeit aus, z. B. Regen oder Wasserspritzer.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefässe, z. B. Vasen, auf das Gerät.
•Sollte durch das Gehäuse Ihres Fernsehgerätes Flüssigkeit eingedrungen sein, oder Sie
habeneinen Defektfestgestellt,oderdas Gerät istausgefallen,schaltenSie dasGerätsofort
aus,ziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdoseundwendenSiesichaneinenFachmann.
•Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte-Ausschalter aus.
• Werfen Sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen Recycling-Behälter.
• Vorsicht: Legen Sie die Batterien immer richtig gepolt in die Fernbedienung ein, um
Explosionen zu vermeiden.
34
Sidnummer i färgade rektanglar kommer att visas längst ner på TV-skärmen. Du kan välja dessa sidor
genom att trycka ner motsvarande knapp.
4. För att återgå till normalt TV-läge tryck på TV/TXT knappen på fjärrkontrollen.
Notera:1. Om TV stationen inte sänder någon Text-TV information då du väljer Text-TV funktionen
kommer sidnumret att visas svart.
Användning av Text-TV (Text-TV modeller endast)
1. Använd fjärrkontrollen för att välja en kanal med Text-TV information.
2. Slå på Text-TV funktionen genom att trycka på TV/TXT.
3. Använd kanpparna 0, 1, … 9 på din fjärrkontroll för att slå in ett tresiffrigt nummer. Din TV
kommer nu att söka efter den önskade Text-TV sidan. När sökningen är avslutad kommer
Text-TV sidan automatiskt att visas på TV-skärmen.
Nummer
Red Green Yellow Blue
199
Text-TV information
2. Ljudnivån kan inte justeras när Teletext funktionen är på.

16
Einschalten des Fernsehgerätes
1. ÖffnenSiedasanderRückseitederFernbedienung(FB)befindendeBatteriefachundsetzen
Sie zwei AAA Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten), anhand des Schemas auf der
Fernbedienung. Schließen Sie das Batteriefach.
Vorsicht!LegenSiedieBatterienimmerrichtiggepoltindieFernbedienungein,umExplosionen
zu vermeiden. Werfen Sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen Recycling-Behälter.
2. Verbinden Sie den Antennenstecker mit der Antennenbuchse des Fernsehgerätes.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ~230V.
4. DrückenSiedie Taste aufderVorderseitedesGeräts.DieroteLampeaufdemBedienfeld
leuchtet auf. Wenn das Gerät nicht einschaltet, drücken Sie die Taste P - oder P+ an der
Vorderseite des Fernsehgerätes, oder eine beliebige Taste der FB P -, P+, 0,1,...,9.
Hinweise:
1.NachdemEinschaltendesFernsehgerätesmitderTaste andemvorderenBedienfeld,wird
der Fernseher in der zuletzt benutzten Position eingeschaltet:
-wennermitderFB-TastePOWER ausgeschaltetwurde,schalteterimBereitschaftsmodus
ein.Wenn dieser Modus aktiviertist, leuchtet die Lampe an der Vorderseite des Gerätes hell
rot.
2.WenndasFernsehgerätvomBereitschaftsmodusindenBetriebszustandumgeschaltetwird,
erlischt die rote Lampe.
Steuerung des Fernsehgerätes über die MENÜ - Meldungen
Ihr Fernseher wird mit Hilfe der MENÜ - Meldungen Bild, Audio,
Sender,Einstellungengesteuert,dieaufdemBildschirmerscheinen,
wenn die FB- Taste MENU ein oder mehrere Male betätigt wird. In
einzelnen Zeilen der MENU - Meldungen werden die Parameter des
FernsehgerätesunddieWegezurEinstellungundAuswahlvondiesen
Parametern angezeigt.
DieMeldungszeilemitdemeingetragenen Parameter,denSie ändern
oder einstellen wollen, wird durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder
P - ausgewählt, und die Regulierung von diesem Parameter erfolgt
durch Betätigung der FB-Tasten VOL+oder VOL-. Das MENÜ-
VerzeichnisaufdemBildschirmerlischt,nachdemdieFB-Funktionstaste
MENUeinmalodermehrmalsbetätigt wird,oderautomatisch,~ 5Sek.
nach der letzten Betätigung des Verzeichnisses.
Hinweis: Die aus dem Verzeichnis ausgesuchte Zeile leuchtet rot auf.
Auswahl der Sprache
DieBeschriftungderSteuerungsgrafikdesFernsehgerätesistmehrsprachig.Die
Sprache für die Grafik wird wie folgt gewählt:
1. Betätigen Sie 4-mal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm
erscheint das Verzeichnis Einstellungen.
2. Durch Drücken der FB - Tasten P+ oder P- suchen Sie in diesem
Verzeichnis die Zeile Sprache aus.
3. Drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint das
Verzeichnis mit einer Sprachliste.
4. Mit FB - Tasten P+ oder P- suchen Sie eine Zeile mit der Ihnen
passenden Sprache aus.
5. Drücken Sie zweimal die FB - Taste MENU, bis das Verzeichnis
Einstellungen erlischt.
Einstellungen
Uhrzeit
Programm
Funktion
Sprache
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
Dansk
Suomi
Greek
Einstellungen
Uhrzeit
Programm
Funktion
Sprache
English
Franšais
Deutsch
Italiano
Norsk
Svenska
Nederlands
Español
PORTUGUÊS
Dansk
Suomi
Greek 33
1. Placeratvåst.AAABatterierifjärrkontrollen,sebeskrivningensomfinnsinnanförbatteriluckan
på din fjärrkontroll.
2. Anslut din antennkabel till antennuttaget bak på din TV.
3. Anslutnätströmmen och slå pådinTVmedhjälpavON knappenpåkontrollpanelen.Omdin
TV inte skulle starta tryck på P+, P- knapparna på fjärrkontrollen eller sifferknapparna 0, 1,
2 … 9.
4. TryckpåMENUknappenpåfjärrkontrollentregånger.Installationmenynkommernuattvisa
på TV-skärmen.
5. TryckOK.TV:nkommer nu automatiskt att söka inochlagra alla TV kanaler. Detta kantaett
par minuter. När sökningen är avslutad kommer första kanalen att visas på TV skärmen.
6. Ni kan flytta kanaler med hjälp av Organisera menyn (se avsnitt “Sortering av dina TV-
kanaler”).
7. Välj önskad kanal med hjälp av P+, P- eller 0, 1, 2 … 9 knapparna på fjärrkontrollen. P+,P-
knappen på kontrollpanelen kan även användas.
Notera:Om TV:n inte har någon antennsignal kommer TV-skärmen att vara blå.
Snabbstartsguide
Du kan själv välja mellan tre olika AV-lägen genom att trycka på AV knappen på fjärrkontrollen.
AV1, AV2 Val avBildochljudingångar via SCART1 eller SCART2anslutningen.Användsför
inkoppling direkt från video eller satellit mottagare etc.
RGB RGB signal används vid inkoppling av spelkonsoler och övrig digital utrustning.
AV- lägen
2
20
21 1

17
Sendersuche
Es bestehen zwei Möglichkeiten der Sendersuche bei Ihrem Fernseher: automatisch und manuell.
Automatischer Programmiersuchlauf wird wie folgt durchgeführt:
1. Drücken Sie dreimal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis
Sender.
2. DurchBetätigungderFB-TastenP+oderP-suchenSieindemSender-VerzeichnisdieZeile
Suchlauf aus.
3. Drücken Sie die Taste OK. Nun wird Ihr Fernseher automatisch alle
Sender einstellen und speichern. Das wird einige Minuten dauern.
WennalleProgrammegespeichertsind,aufdemBildschirmerscheint
das erste gespeicherte Programm. Ab nun können Sender mit FB -
Tasten P+, P-, 0, 1, 2 - 9, oder mit Tasten am Bedienfeld des
Fernsehgerätes P+, P- ausgewählt und geschaltet werden.
4. Zum Benennen der eingestellten Programme oder zum Tauschen der Programmplätze
benutzen Sie, bitte das MENU - Verzeichnis Programm. Hinweise dazu finden Sie auf der
Seite 7.
Hinweise:
1. UmbessereBildqualitätzuerreichen,solltenSieIhrVideogerätoderSatellitenempfängeran
die SCART - Buchse anschließen.
2. WennSie Ihr Videogerät nicht an die SCART- Buchse anschließen,so wird empfohlen,das
Programm 99 für den Signalempfang über die Antennenbuchse zu benutzen.
Einstellen der analogen Bild- und Tonparameter
1. Drücken Sie die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm erscheint das
Bild - Verzeichnis. Wählen Sie den gewünschten Parameter durch
Betätigung der FB - Tasten P+, P- aus, und regeln Sie mit Tasten
VOL+, VOL-.
Helligkeit
Sender
Suchlauf
Manuell
Feinabstimmung
Speichern
2. Drücken Sie zweimal die FB - Taste MENU (über das Bild -
Verzeichnis - einmal). Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis
Ton. Wählen Sie den gewünschten Parameter durch Betätigung der
FB - Tasten P+, P- aus, und regeln Sie mit Tasten VOL+, VOL-.
Ton
Tiefen
Balance
Lautstaerke
Hoehen
Bild
Kontrast
Farbe
Schaerfe
32
MIX Text-TV / Bild mix knapp. Med hjälp av denna funktion kan du se på både Text-TV och
denvanligaTV-sändningensamtidigt.Tryckytterligareengångförattåtergåtillnormalt
Text-TV-läge.
AV AV-läge. Med hjälp av denna knapp kan du välja AV1, AV2, RGB och TV-funktionen.
Se vidare instruktioner i kapitel avsett för detta.
SUBCODE Undersidor. I Text-TV läge kan denna funktion användas för att nå undersidor till en
huvudsida. Tryck på SUBCODE knappen och slå ett fyrsiffrigt nummer ex: 0001, 0002
o.s.v. Tryck på SUBCODE knappen ytterligare en gång för att återgå till normalt Text-
TV läge.
STOP Stoppknapp.IText-TVlägetryckpåStopknappenpåfjärrkontrollen för att “pausa” den
automatiska visningen av undersidor i din Text-TV.
CANCEL Föratt växlamellanText-TVläge och TVlägemedandu väntarpåatten sidaskavisas.
När text-TV sökningen pågår blinkar sidnumret på
TV-skärmen. När sökningen är avslutad slutar
sidnumretattblinka.Förattvisasidantryckytterligare
en gång på Cancel knappen.
REVEAL I Text-TV läge tryck på denna knapp för att visa dold
text, för att dölja texten igen tryck på reveal
knappen ytterligare en gång.
INDEX I Text-TV läge tryck på Index knappen för att starta
sökning av den visade sidan igen.
P.P Normaliseringsknapp. Denna funktion används för
att anpassa bilden mellan fyra olika lägen: ”Favorit”,
”Standard”, ”Mjuk” och ”Dynamisk”. Valet Favorit
justeras i bildmenyn.
P.S Tryk på denna knappen för att välja mellan de olika
lägena”Favorit”,”Standard”,”Musik”och”Nyheter”.
Inställningarna av ”Favorit” justeras i ljudmenyn.
I/II För manuellt val av STEREO/MONO och
DUAL I/DUAL II.
SLEEP Insomningstimer. Använd denna knapp för att
bestämma när TV:n skall försättas i standby läge.
Varjeknapptryckökartidsinställningenmed10minuter
upp till 2 timmar. För att stänga av funktionen tryck
upprepade gånger tills inställt tid visar 0.
STATUS Tryck på denna knapp för att se information om
kanalen du tittar på. Tryck ytterligare en gång för att
visa aktuell tid. Tryck ytterligare en gång för att
inaktivera klockan.
Notera: Text-TV funktionerna fungerar endast i TV-modeller
med Text-TV funktion.
Fjärrkontrollen

18
Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des
Fernsehgerätes
1. Drücken Sie dreimal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Betätigung der FB-
Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus der Meldung die Zeile Uhrzeit.
2. Drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint die
Meldung Einstellungen mit der Zeile Zeit. Mit den FB - Tasten VOL+
oder VOL- geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Mit der Taste VOL-
werdenStundeneingegeben ( 00 bis 23 Uhr) und mitderTaste VOL+
Minuten ( 0 bis 59 Min.).
3. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie aus der
Meldung die Zeile Timer Ein und mit Tasten VOL- und VOL+ stellen
Sie den Zeitpunkt ein, zu dem sich Ihr Fernseher einschalten soll.
4. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie aus der Meldung die Zeile Timer
Aus und mit den Tasten VOL- und VOL+ stellen Sie den Zeitpunkt ein, zu dem sich Ihr
Fernseher ausschalten soll.
5. DurchBetätigungderFB-TastenP+oderP- wählenSieausderMeldungdieZeileTimerEin
Pr... und mit den Tasten VOL- und VOL+ geben Sie die Nummer des Programms ein, das
automatisch eingeschaltet werden soll.
Manuelle Sendersuche
Die manuelle Sendersuche wird in folgenden Fällen vorgenommen:
a) zum Einstellen eines neuen Senders,
b) bei schwachem Empfangssignal.
Die manuelle Sendersuche wird wie folgt durchgeführt:
1. Drücken Sie dreimalsie FB - Taste MENU. Auf demBildschirmerscheint das Verzeichnis Sender.
2. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie aus dem Verzeichnis Sender die Zeile
Manuell.
3. UmdenProgrammiersuchlaufzustarten,betätigenSiedieFB-TasteVOL+
oderVOL-,jenachderSuchrichtung. Sobald ein Sendergefundenist,wird
die weitere Abstimmung unterbrochen. Wenn Sie einen anderen Sender
finden und abstimmen wollen, betätigen Sie erneut die FB - Tasten VOL+
oderVOL- .Dieswirdwiederholt,bisdasgewünschteProgrammgefunden
wird. Dieses Programm muß gespeichert werden.
4. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus dem
Verzeichnis Sender die Zeile Speichern.
5. Drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint das
Verzeichnis Sender mit der Zeile Speichern.
6. Durch Betätigung der FB-Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus dem Verzeichnis die Zeile Program
Pr....
7. Mit den FB - Tasten VOL+ oder VOL- geben Sie die gewünschte Programmnummer ein (z. B.:
Programm Pr. 10).
8.Durch Betätigung derFB-Tasten P+ oder P-, wählenSieausdemVerzeichnis die ZeileSpeichern
und drücken Sie die FB - Taste OK. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung OK, die die
Speicherung des Programms bestätigt.
9. Betätigen Sie 3x die MENU - Taste, um das Menü zu verlassen.
Hinweis: Zum Einstellen und Speichern anderer Programme, drücken Sie bitte jedes Mal die MENU -
Taste und gehen Sie erneut, wie in Punkten 2-8 dieser Beschreibung vor.
Sender
Suchlauf
Manuell
Feinabstimmung
Speichern
Program Pr......
Speichern
Einstellungen
Uhrzeit
Programm
Funktion
Sprache
Zeit --:--
Timer Ein --:--
Timer Aus --:--
Timer Ein Pr 01
POWER AnvändförförsättaTV:nistandbyläge.Dengrönadiodenpåkontrollpanelenändrarfärg
till röd. För att återgå till TV-läge tryck på P+, P-, 0,1,…9.
MUTE Stäger av ljudet. För att återgå tryck på MUTE knappen ytterligare en gång eller tryck
på VOL+ eller VOL- knapparna på fjärrkontrollen.
TV/TXT Text TV knapp. Tryck på knappen för att välja Text TV funktionen. Tryck ytterligare en
gång för att återgå till TV-läge.
0, 1, ..., 9Använd knapparna 0, 1…9 på din fjärrkontroll för att visa önskad Text-TV sida.
MENU MENUknapp.Användsför attväljaMENY funktionen.FörattåtergåtillnormaltTV-läge
tryck en eller flera gånger på MENU knappen.
OK Enter knapp. Används för att ändra MENY-val.
P+, P- Kanalvalsknapp. Väljer nästa eller föregående lagrad kanal. Används även för att
navigera i MENY-systemet.
Knapparna används även i Text-TV läge för att byta sida.
-/— Val av ensiffrigt eller tvåsiffrigt kanalnummer.
RECALL Denna knapp används för att återgå till föregående kanal.
VOL+, VOL- Knapparna används för att ställa in önskad volym. Används även för att navigera i
MENY:n
COLOURED
KEYS RED,GREEN, YELLOW,BLUEknappar användsförattsnabbnavigera iText-TVläge.
Funktionerna för dessa knappar varierar beroende på kanalens inställning.
SIZE Bildförstoringsknapp. I Text-TV läge kan du använda denna funktionen för att föstora
övrehalvanavsidan.Tryckytterligareengångförattförstoraundrehalvanavskärmen.
Tryck ytterligare en gång för att återgå till normal storlek.
Fjärrkontrollen
TV:n saknar signal (blå skärm)
1. Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollen fyra gånger. Setup menyn visas nu på TV
skärmen. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att
markera Funktion. Tryck sedan OK på fjärrkontrollen.
2. Funktion menyn visas nu på TV skärmen. Använd P+ eller P-
knapparna på fjärrkontrollen för att markera Blå BAKG. Använd
sedan VOL+ eller VOL – knapparna för att välja blå bakgrund, välj
Yes(Ja) eller Nej.
Kodlås3. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att markera Lås, använd sedan VOL+
eller VOL – knapparna för att aktivera Lås funktionen (Yes (Ja)). Knapp—- kommer nu att
visas på TV skärmen.
4. Använd0,1,....,9 knapparnapåfjärrkontrollenförattslåinentresiffrig
sifferkombination och memorera den sedan. Lämna Setup menyn
genom att trycka på MENU knappen på fjärrkontrollen 5 gånger.
6. När kodlåset är aktiverat och du vill slå på TV:n måste du först slå in
din kod med hjälp av sifferknapparna 0,1,…9på fjärrkontrollen.
7. Om du vill ta bort låset välj Setup Funktion menyn och markera Lås. Använd sedan VOL+
eller VOL- knapparna på fjärrkontrollen för att radera låset (Nej).
Special funktioner
Setup
Timer
Organisera
Språk
Notera Om man glömmer bort eller trycker in fel säkerhets kod, trycker man på fjärrkontrollens
knapp PP tre gånger. När Ni sätter på TV kan Ni välja en annan kod eller ta bort
låsfunktionen.
Lås Nej
Blå BAKG Yes
Funktion
31

19
6. Drücken Sie zweimal die MENU-Taste, bis die Meldung Einstellungen auf demBildschirm
erlischt.
Hinweis:
1. Ist ein Fehler beim Einstellen der Uhrzeit vorgekommen, oder wenn die Funktion des
automatischen Ein - und Ausschalten nicht mehr nötig ist, kann man die angegebenen
Zeitwerte durch Betätigung der FB - Taste OK, bei gewählter entsprechenden Zeile
Einstellungen der Meldung Zeit, löschen.
2. Die Funktion des automatischen Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes kann nur
funktionieren,wennderFernsehermit der FB - Taste POWER ausgeschaltet wurde. Wird
das Gerät aus dem Netz ausgeschaltet, so ist die erneute Einstellung der Zeitwerte
notwendig.
Ordnen der gespeicherten Programme
Sie können die Programme in die gewünschte Reihenfolge bringen, den Programmen Titel erteilen
(Name), Farbe- (Farbe) und Ton- Grundeinstellung (Norm) nach Ihrem Wunsch einstellen und
speichern, oder bestimmte Programme überspringen (Aktiv).
1. Drücken Sie viermal die FB - Taste MENU. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung
Einstellungen. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie aus der Meldung
die Zeile Programm.
2.DrückenSiedieFB-TasteOK.AufdemBildschirmerscheintdieMeldungEinstellungen mit
der Zeile Programm.
Tauschen von Programmplätzen.
3. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie aus der
MeldungProgrammdieZeilePr--undmitTastenVOL-undVOL+ die
Nummer des Programmplatzes, den Sie ändern wollen. Drücken Sie
dieFB-TastePP.DieFarbederAnzeigeaufdemBildschirmwirdblau.
4. Mit den FB - Tasten VOL+ oder VOL- wählen Sie die Nummer des
Programmplatzes, zu dem Sie das markierte Programm zuordnen
wollen. Drücken Sie die FB - Taste PP und das Programm wird der
neuen Position zugeordnet.
Ändern der Signalwerte.
5. Durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- wählen Sie den Wert,
den Sie ändern wollen: Name (Titel des Programms), Farbe (Farbsystem), Norm
(Tonstandard), Aktiv (Überspringen des Programms).
6. Name: Mit den FB- Tasten VOL+ oder VOL- wählen Sie die Position des Symbols für den
gewünschten Titel und mit Tasten P+ und P- geben Sie den gewünschten Titel aus den
umlaufenden Zeichen A-Z,+,-, Interval, 0-9 ein. Der Titel kann aus maximal 4 Symbolen
bestehen.
Nach der Eingabe des ersten Zeichens des Titels können Sie durch Betätigung der Taste
VOL+zurnächstenPositionübergehenodermitderTasteVOL- zurvorherigenzurückkehren.
Danach geben Sie das zweite Zeichen des Titels mit den Tasten P+ und P- u. s. w.
7. Farbe: Mit den FB- Tasten VOL+ oder VOL- wählen Sie das gewünschte Farbsystem aus:
Auto, PAL.
8. Norm: Mit den FB- Tasten VOL+ oder VOL- wählen Sie den gesendeten Tonstandard: BG.
Bei falscher Wahl gibt es keinen Ton.
9. Aktiv (Überspringen des Programms): Mit den Tasten VOL+ oder VOL- wählen Sie Ja oder
Nein.Wenn Sie Ja wählen,wird Ihr Fernsehgerät beim Umschalten der Programme mit den
TastenP+oderP-dasvonIhnengewählte Programmüberspringen.Dieses Programmkann
nur mit den FB- Tasten 0,1...9 aktiviert werden.
10. Wenn Sie zum TV Modus zurückkehren wollen, drücken Sie die MENU- Taste zweimal.
Name - - - -
Farbe AUTO
Norm BG
Aktiv Nein
Pr 01
Einstellungen
Uhrzeit
Programm
Funktion
Sprache
30
5. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att markera Starttid Pr.. Använd sedan
VOL+ eller Vol- knapparna för att välja det kanalnummer du vill att TV:n skall visa.
6. Tryck på MENU knappen två gånger för att återgå till TV-läge.
Notera:1. Om du gör en felaktig inställning eller önskar att ta bort din programmering välj Tid i Setup
menyn tryck sedan OK på fjärrkontrollen.
2. För att ta bort dina timer inställningar använd POWER knappen på fjärrkontrollen. Om du
stängerav TV:n med hjälpav strömbrytaren på kontrollpanelenmåste Timer inställningarna
upprepas.
Sortering av dina TV kanaler
Dukanbytakanalnummerpåredanlagradekanaler,namngedem(Namn)samt
ändra bild (Färg) och ljudinställningar (RF Std). Det går även att dölja redan
lagrade kanaler (Pass).
1. TryckfyragångerpåMENUknappenpåfjärrkontrollen.Setupmenyn
kommer att visas på TV skärmen. Tryck på P+ eller P- knapparna på
fjärrkontrollen för att markera Organisera.
2. Tryck OK. Organisera menyn kommer nu att visas på TV skärmen.
Byta kanalnummer
3. I Organisera menyn kan du med hjälp av P+ eller P- knapparna på
fjärrkontrollenväljaPr—, och VOL+ ellerVOL- användsför att välja
antalkanalerduvill flytta.Tryckpå PPknappenpåfjärrkontrollenför
att markera ditt val.
4. AnvändVOL+ellerVOL-knapparnapåfjärrkontrollenförattväljany
kanalplats. Tryck sedan på PP knappen på fjärrkontrollen för att
lagra de nya inställningarna.
Kanalinställningar
5. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att välja önska
inställning: Namn (kanalnamn), Färg (färgsystem), RF Std
(ljudinställningar), Pass (dölja kanaler).
6. Namn: AnvändVOL+för att välja kanal som ska namnges,använd
P+ eller P- knapparna för att välja tecken A-Z,+, -,blanksteg, 0-9.
Kanalnamnet kan som mest innehålla 4 tecken.
NärduvaltförstatecknetanvändVOL+förattväljanästatecken,eller
använd VOL- för att återgå till föregående tecken.
7. Färg:Använd VOL+ eller VOL- för attväljafärgsystemetAuto,PAL.
Autosystemet rekommenderas.
8. RF Std.: Använd VOL+ eller VOL- för att välja ljudstandard: BG.
Felaktig inställning resulterar i att du inte får något ljud.
9.Pass:AnvändVOL+ ellerVOL-föratt välja Yes (Ja) eller Nej. Om du
väljer Yes (Ja) kommer din TV automatiskt att hoppa över den kanal
duvaltattdölja närduväljer kanalmedhjälpavP+ ellerP-knapparna
på fjärrkontrollen. För att välja dold kanal använd sifferknapparna
0,1...9på fjärrkontrollen.
10. Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollen två gånger för att återgå
till TV läge.
Setup
Timer
Organisera
Funktion
Språk
Namn - - - -
Färg AUTO
RF Std BG
Pass No
Pr 01

20
POWER Taste des Bereitschaftsmodus. Durch Betätigung dieser Taste wird Ihr Fernsehgerät
teilweiseausgeschaltet.DannerlischtderBildschirmunddieLampeamBedienfelddes
Fernsehgerätes leuchtet rot. Um den Fernseher einzuschalten, drücken Sie die FB-
Tasten P+, P-, 0,1...9, oder die Tasten P+, P- am Bedienfeld des Fernsehgerätes.
MUTE Stumm-Taste. UmdenTonwieder einzuschalten, drückenSiedieseTaste erneutoder
die Tasten VOL+, VOL-.
TV/TXT Videotext- Wahl- Taste. Durch Betätigung dieser Taste wird das Fernsehgerät auf den
Videotext- Status umgeschaltet. Um zum TV-Status zurückzukehren, drücken Sie die
Taste erneut.
0,1,...,9 Mit Tasten 0,1...9 werden entsprechende Fernsehprogramme eingeschaltet oder
gewünschte Videotext- Seiten geöffnet.
MENU MENU- Taste. Durch Betätigung dieser Taste erscheinen auf dem Bildschirm die
MENU- Meldungen. Diese Meldungen verschwinden vom Bildschirm, sobald ein- oder
zweimal auf diese Taste gedrückt wird.
OK Bestätigungs-Taste.DurchBetätigungdieserTastewirddiegewählteMENU-Meldung
eingeschaltet.
P+, P- Programmwahl-Tasten.Durch BetätigungdieserTastenwird dasnächstfolgendeoder
das vorhergehende Programm eingeschaltet. Diese Tasten werden auch für die
Auswahl der einzustellenden Werte in den MENU- Meldungen benutzt.
Im Videotext- Status sind das die Tasten für die nächstfolgende und vorhergehende
Seite.
-/-- Auswahl einer ein- oder zweistelligen Programmnummer.
RECALL Taste für die Rückkehr zum vorhergehenden Programm.
VOL+,VOL-TastenfürdieLautstärkeregelung.DurchBetätigungdieserTastenwirddiegewünschte
Lautstärke eingestellt. Diese Tasten werden auch zum Einstellen der Werte in den
ausgewählten MENU- Meldungen benutzt.
Farbige Tasten - ROT, GRÜN, GELB, BLAU für die Wahl der Seitengruppen des
Videotextes (abhängig von Empfangseigenschaften des Videotextes).
Funktionen der Fernbedienungstasten (FB)
Blauer Hintergrund, wenn kein TV-Signal- Empfang.
1. Drücken Sie die FB- Taste MENU viermal. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Betätigung der FB-
TastenP+oderP-,wählenSieausderAnzeigedieZeileFunktionund
drücken Sie die Taste OK.
2. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen mit der
Zeile Funktion. Durch Betätigung der FB- Tasten P+ oder P- wählen
Sie die Zeile Blaubild und mit Tasten VOL+ oder VOL- schalten Sie
den blauen Hintergrund ein (Ja) oder aus (Nein).
Einschaltsperre.
3.DurchBetätigung der FB- Tasten P+ oderP- wählenSie die Zeile TV-
Sperre undmit den Tasten VOL+ oderVOL- aktivieren Sie die Funktionder Einschaltsperre
(Ja). Am oberen Raster erscheint die Meldung Schlüssel - - -.
4. Mit den Tasten 0,1,...,9 geben Sie einen dreistellige Code ein, den man sich unbedingt
merken muß. Sie verlassen den Einstellungen, wenn Sie 5 Mal die MENU- Taste drücken.
5. Wenn die Sperre eingesetzt worden ist, ist mit den Tasten 0,1,...,9 der Code einzugeben.
6.Umdeneingegebene Codeauszuschalten, schaltenSie mitTastenVOL+ oderVOL- auf der
Zeile TV-Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus (Nein).
Spezialfunktionen
Wenn Sie den Code der Einschaltsperre falsch eingegeben oder vergessen haben,
drücken Sie dreimal die Taste der FB PP. Nach dem Einschalten des Fernsehgerätes,
wechseln Sie den Code oder schalten Sie die Funktion der Einschaltsperre aus.
Hinweis:
Einstellungen
Uhrzeit
Programm
Funktion
Sprache
Timer funktion
1. Tryck på MENU knappen fyra gånger. Setup menyn kommer nu att
visas på TV skärmen. Välj Timer funktionen med hjälp av P+ eller P-
knapparna på fjärrkontrollen.
2. Tryck OK. Tid menyn kommer nu att visas på TV skärmen. Använd
VOL+ eller VOL- för att ställa in rätt tid. Du justerar timmar med VOL-
och minuter med VOL+.
3. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att välja Starttid
funktionen använd sedan VOL+ eller VOL- för att justera tiden då du
villattTV:nskallstarta.FungerarendastdåTV:närförsattistandbyläge.
4. Använd P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen för att markera
Stopptid. Använd sedan VOL+ eller VOL- för att justera tiden då du
vill att TV:n skall försättas i standbyläge.
Manuell inställning av TV kanaler
Använd manuell inställning endast om:
a) Om ni vill ställa in en specifik kanal.
b) Vid svag kanalsignal.
Gör så här:
1. TryckpåMENU knappenpåfjärrkontrollentregånger.Installation
menyn kommer nu att visas på TV skärmen.
2. Välj funktionen MAN sökning med hjälp av P+ eller P- knapparna
på fjärrkontrollen.
3. För att starta sökningen tryck på VOL+ eller VOL- knapparna på
fjärrkontrollen. Varje gång en kanal är funnen kommer sökningen
att avstanna. Upprepa förfarandet till önskad kanal är funnen.
Kanalen måste sedan lagras i minnet.
4. Tryckpå MENU knappen.Installation menynkommernuattvisas
på TV skärmen.
5. Välj funktionen Lagra med hjälp av P+ eller P- knapparna på
fjärrkontrollen.
6. Tryck OK. Funktionen Lagra kommer nu att markeras.
7. Välj funktionen Program Pr... med hjälp av P+ eller P-.
8. AnvändVOL+ eller VOL–knapparnapå fjärrkontrollen för att välja
önskat kanalnummer. ( Ex. Program Pr.10)
9. Välj Lagra med hjälp av P+ eller P- knapparna på fjärrkontrollen
trycksedanOK.TextenOKkommernuattvisaspåTVskärmenom
lagringen har lyckats.
Notera: För att söka och lagra fler kanaler tryck på MENU knappen och
upprepa förfarandet från och med punkt 2.
Setup
Timer
Organisera
Funktion
Språk
Installation
Autosökning
MANsökning
Fininställn
Lagra
Program Pr......
Lagra
Tid --:--
Starttid --:--
Stopptid --:--
Starttid Pr--
29
TV-Sperre Nein
Blaubild Ja

21
SIZE TastederZeilengröße. DurchBetätigungdieserTasteimVideotext-Status wirddieGröße
der oberen Seitenhälfte verdoppelt. Durch wiederholtes Drücken auf diese Taste wird die
Größe der unteren Seitenhälfte verdoppelt. Durch das Drücken der Taste zum dritten Mal
wird zur normalen Zeilengröße zurückgekehrt.
MIX TXT/TV-Taste.WenndieseTasteimVideotext-Statusgedrücktwird,erscheinengleichzeitig
auf dem Bildschirm der Videotext und das Bild des Fernsehers. Nach dem wiederholten
Drücken dieser Taste auf dem Bildschirm bleibt nur der Videotext.
AV Taste des AV- Status. Durch folgerichtige Betätigung dieser Taste im TV-Status wird der
Modus AV1, AV2, RGB, TV gewählt ( mehr dazu im Abschnitt "AV- Status" ).
SUBCODE Seitenwahl- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status werden Seiten
gewählt. Im Videotext können innerhalb der Seite zusätzliche Seiten gesendet werden.
DieseTaste ermöglicht direkteSeitenwahl. Drücken Siedie Seitenwahl- Tasteund geben
Sie vier gewünschte Zahlen ein, z. B. für die Seite 2 sollte es 0002 sein. Sobald die Seite
gefundenwird,wirdsieindiziert.DrückenSiedieTastenochmal,umzurangewähltenSeite
zurückzukehren.
STOP Stop- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status wird die automatische
Seitenwahl gestoppt.
CANCEL Unterbrechungs- Taste. Durch Betätigung dieser Taste im Videotext- Status ist, solange
die angewählte Seite gesucht wird, das Fernsehprogramm sichtbar. Die Nummer der
gesuchten Videotext- Seite blinkt. Wenn die Seite gefunden wird, hört die Nummer auf zu
blinken. Wenn die Taste gedrückt wird, erscheint auf dem Bildschirm die gefundene
Videotext- Seite.
REVEAL Enthüllungs-Taste.DurchBetätigungdieserTasteimVideotext-Statuswirdderversteckte
Text angezeigt (z. B. die Lösung von Quiz- Fragen). Nach erneuter Betätigung der Taste
wird der Text versteckt.
INDEX DurchBetätigung dieser Taste imVideotext- Status kehren
Sie auf die Videotext-Startseite zurück.
P.P Normalisierungs-Taste.BetätigenSiedieseTaste,um vier
fixierte Bild- Parameter- Werte auszuwählen :"Optimal"
(ambestenpassend),"Standard","Weich"und"Dynamik"
(vergrößert).Optimal-Wertwird imVerzeichnisMENUBild
eingestellt.
P.S Taste für die Auswahl der vier fixierten Ton- Parameter-
Werte. "Optimal" (am besten passend), "Standard",
"Neuigkeiten", "Musik". Der Optimal- Wert wird im
Verzeichnis MENU Ton eingestellt.
I / II DirekteAuswahldesTonstandardsSTEREO/MONOundDUAL
I/ DUAL II.
ANALOG Direkte Auswahl der analogen Steuerungsfunktionen.
SLEEP Taste des Zeitzählers der Abschaltautomatik. Nach der
Betätigung dieser Taste schaltet das Fernsehgerät
automatisch zum Bereitschaftsmodus um. Jedes Drücken
auf die Taste erhöht die Abschaltzeit um 10 Minuten,
insgesamtbis2Stunden.UmdieseFunktionzudeaktivieren,
drücken Sie die Taste so oft, bis Sie den Null- Wert erreicht
haben.DiegewählteZeitwirdkurznach jedemDrückenauf
die Taste im Bildschirm eingeblendet.
STATUS Nach Betätigung dieser Taste einmal, wird im Bildschirm
der aktuelle Programmplatz, Farb- und Tonstandard
eingeblendet.
NachBetätigungdieserTastezweimal,wirddieeingestellte
aktuelle Zeit eingeblendet (wenn vorher im Zeitzähler
eingegeben). Um den Zeitzähler zu verlassen, betätigen
Sie diese Taste erneut.
Hinweis: Die Videotext- Befehle sind nur bei Modellen mit Videotext
möglich.
Funktionen der Fernbedienungstasten (FB)
28
Inställning av TV kanaler
Det går att ställa in kanalerna på två olika sätt, automatiskt eller manuellt.
Vid användning av automatisk inställning gör så här:
1. TryckpåMENUknappentregånger.Installationmenynkommer
nu att visas på TV skärmen.
2. VäljfunktionenAutosökningmedhjälpavP+ellerP-knapparna
på fjärrkontrollen.
3. Tryckpå OK.TV.nkommernuautomatiskt att söka in och lagra
alla TV kanaler. Sökningen kommer att ta några minuter. När
sökningen är avslutad den fördta kanalen automatiskt att visas
på TV skärmen använd P+, P-, 0, 1, 2– 9 knapparna på
fjärrkontrollen eller P+ eller P- knapparna på kontrollpanelen.
4. För att namnge, flytta eller gömma lagrade kanaler använd
Organisera menyn. Vidare instruktioner finns på sidan 7.
Notera:1. Förattfåbättrebildkvalitetgenomdinvideoellersatellitmottagare
koppla en SCART kabel till din TV.
2. Om du inte använder en SCART kabel för att mottaga
videosignalen via antennkabeln använd kanalnummer 99.
Justering av bild och ljud
1. Tryck på MENU knappen på fjärrkontrollen. Bild menyn visas
nu på TV skärmen. Välj funktion med hjälp av P+ eller P-
knapparna på fjärrkontrollen, för att öka eller minska värdet på
vald funktion använd knapparna VOL+ eller VOL- på
fjärrkontrollen.
2. Tryck på MENU knappen på din fjärrkontroll två gånger. Ljud
menynkommernuattvisas på skärmen.Ljud parametrarnakan
ändrasmedhjälp avP+ eller P- på dinfjärrkontroll.För att justera
vald parameter använd VOL+ eller VOL- knapparna.
Bild
Kontrast
Färg
Skärpa
Ljud
Bas
Balans
Volym
Ljusstyrka
Diskant
Installation
Autosökning
MANsökning
Fininställn
Lagra
Table of contents
Other Denver TV manuals

Denver
Denver TVD-2148 User manual

Denver
Denver DTX-1426 User manual

Denver
Denver LED-3264MC User manual

Denver
Denver DTX-2910 User manual

Denver
Denver DTV-540 User manual

Denver
Denver TVD-1410 User manual

Denver
Denver TVD-1404 User manual

Denver
Denver DTX-2128 User manual

Denver
Denver TVD2101 User manual

Denver
Denver TVD2101 User manual