DERBEE ASW28 User manual

MANUAL / ANLEIUTUNG / MANUEL D‘INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS
• Always keep a safe distance in all directions from
your model to avoid collisions and injuries. This mo-
del is controlled by a radio signal. Radio signals can
be interfered with from outside without you being
able to inuence it. Interference may result in a tem-
porary loss of control.
• Always operate your model in open areas - away
from cars, trafc and people.
• Always carefully follow the instructions and war-
nings for this product and any optional accessories
(chargers, rechargeable batteries, etc.).
• Always keep all chemicals, small parts and electrical
components out of the reach of children.
• Never operate your model with weak transmitter
batteries.
• Always keep the model in sight and under control.
• Only use fully charged batteries.
• Always keep the transmitter switched on when the
model is powered up.
WARNING: Read the entire assembly instructions to fa-
miliarise yourself with the product functions and safety
instructions before operation.
As the user of this product, you are solely responsible
for operation that does not endanger yourself or ot-
hers, or damage the product or property of others. THIS IS NOT A TOY!
Not for children under 14 years.
• Always remove the battery before taking the model
apart.
• Always keep moving parts clean.
• Always keep parts dry.
• Always allow parts to cool before touching them.
• Always remove the battery after use.
• Always make sure the failsafe is properly set before
ying.
• Never operate the model with damaged wiring.
• Never touch moving parts.
NOTES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user‘s
responsibility to take the waste equipment to a designated recycling collection
point for electrical and electronic equipment. Separate collection and recycling of
your waste equipment at the time of disposal will help to save raw materials and
ensure that its recycling protects human health and the environment. For more
information on where you can drop off your waste equipment for recycling, plea-
se contact your local council, your household waste disposal service or the point
of sale of your product.

SPECIFICATIONS
2020 mm
1165 mm
1800 g
BL 3542-850KV
40A
6x 9g MG
2200mAh 4S (required)
SPARE PARTS
Art.-Nr. Bezeichnung
DBASW17200.1 DERBEE ASW-28 200cm - Fuselage
DBASW17200.2 DERBEE ASW-28 200cm - Wings L+R
DBASW17200.3 DERBEE ASW-28 200cm - Canoby
DBASW17200.4 DERBEE ASW-28 200cm - Elevator
DBASW17200.5 DERBEE ASW-28 200cm - Winglets L+R
DBASW17200.6 DERBEE ASW-28 200cm - Spinner
DBASW17200.7 DERBEE ASW-28 200cm - Folding Prop 11x6
DBASW17200.8 DERBEE ASW-28 200cm - Screw Set
DBASW17200.9 DERBEE ASW-28 200cm - Tube
DBASW17200.10 DERBEE ASW-28 200cm - Wheel
DBASW17200.11 DERBEE ASW-28 200cm - Wing Connector
DBASW17200.12 DERBEE ASW-28 200cm - Propeller clutch
DBASW17200.13 DERBEE Brushless Motor 3542(KV850)
DBASW17200.14 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Eleveator Cable 80mm
DBASW17200.15 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Flap L Cable 210mm
DBASW17200.16 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Flap R Cable 300mm
DBASW17200.17 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Rudder Cable 150mm
DBASW17200.18 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Aileron Cable 650mm
DBASW17200.19 DERBEE 40A ESC/XT60 Brushless ESC
DBASW17200.20 DERBEE ASW-28 200cm - Decal Sheet
REQUIRED
Battery LIPO 2200 14,8 V - XT60
Charger Lipo Charger
RC System 6+ Channels
FRENCHGERMANENGLISH

ASSEMBLY OF THE ELEVATOR
To assemble the tailplane,
you will need the fuselage,
tailplane, 2x M3*17mm screws
and a suitable screwdriver.
Connect the servo plug of the
tailplane to the servo socket
in the rudder of the fuselage.
Place the tailplane on top of
the rudder of the fuselage
and fasten it with the two
M3*17mm screws.
01
02
03

For the assembly of the wing-
tips both wing halves and
both wingtips are needed.
Prepare the wingtips to
match the wing half.
Attach the wingtips to the
ends of the wing halves.
ASSEMBLY OF THE WINGTIPS
06
05
04
FRENCHGERMANENGLISH

ASSEMBLY OF THE WINGS
To assemble the wing halves,
you will need the fuselage,
wing connectors, wing hal-
ves, 4x M4*10mm screws and
an appropriate screwdriver.
The wing tubes are hand-
tightened into the correspon-
ding M4 receptacle in the
fuselage on the left and right.
Fit the two wing halves onto
the wing connectors and
push them into the corre-
sponding receptacle in the
fuselage.
07
08
09

Turn the model over and
attach the two wing hal-
ves to the fuselage with the
M4*10mm screws.
Ready assembled model.
Now install the remaining
RC components such as the
receiver and battery. Now the
transmitter can be program-
med. The rudder deections
and the centre of gravity can
be taken from the following
tables. The values given are
approximate values.
RUDDER DEFLECTIONS
Function Normal
Ailerons +17 mm / -9 mm
Flaps 25-30mm (runter)
Elevator +10mm / -10mm
Rudder +20mm / -20mm
10
11
FRENCHGERMANENGLISH

SICHERHEITSHINWEISE
• Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand in alle
Richtungen zu Ihrem Modell ein, um Kollisionen
und Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird
über ein Funksignal gesteuert. Funksignale können
von außerhalb gestört werden, ohne dass Sie dar-
auf Einuss nehmen können. Störungen können zu
einem vorübergehenden Verlust der Steuerungs-
kontrolle führen.
• Betreiben Sie Ihr Modell stets auf offenen Geländen
- weit ab von Autos, Verkehr und Menschen.
• Befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen für
dieses Produkt und jedwedes optionales Zubehör-
teil (Ladegeräte, wieder auadbare Akkus etc.) stets
sorgfältig.
• Halten Sie sämtliche Chemikalien, Kleinteile und
elektrische Komponenten stets außer Reichweite
von Kindern.
• Betreiben Sie Ihr Modell niemals mit schwachen
Senderbatterien.
WARNUNG: Lesen Sie die gesamte Montageanleitung,
um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen
und Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
Als Benutzer dieses Produkts sind ausschließlich Sie
für einen Betrieb verantwortlich, der weder Sie selbst
noch andere gefährdet, bzw. der weder das Produkt
noch Eigentum anderer beschädigt.
DIES IST KEIN SPIELZEUG!
Nicht für Kinder unter 14 Jahren.
• Behalten Sie das Modell stets im Blick und unter
Kontrolle.
• Verwenden Sie nur vollständig aufgeladene Akkus.
• Behalten Sie den Sender stets eingeschaltet, wenn
das Modell eingeschaltet ist.
• Entfernen Sie stets den Akku, bevor Sie das Modell
auseinandernehmen.
• Halten Sie bewegliche Teile stets sauber.
• Halten Sie die Teile stets trocken.
• Lassen Sie die Teile stets auskühlen, bevor Sie sie
berühren.
• Entfernen Sie nach Gebrauch stets den Akku.
• Stellen Sie immer sicher, dass der Failsafe vor dem
Flug ordnungsgemäß eingestellt ist.
• Betreiben Sie das Modell niemals mit beschädigter
Verkabelung.
• Berühren Sie niemals sich bewegende Teile.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf nicht mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ob-
liegt es dem Benutzer, das Altgerät an einer designierten Receycling-Sammel-
stelle für elektrische und elektronische Geräte abzugeben. Die getrennte Samm-
lung und Wiederverwertung Ihres Altgeräts zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft
Rohstoffe zu sparen und sicherzustellen, dass bei seinem Receycling die mensch-
liche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen, wo
Sie Ihr Altgerät zum Receycling abgeben können, erhalten Sie bei Ihrer lokalen
Kommunalverwaltung, Ihrem Haushaltsabfall Entsorgungsdienst oder bei der
Verkaufsstelle Ihres Produkts.

SPEZIFIKATIONEN
2020 mm
1165 mm
1800 g
BL 3542-850KV
40A
6x 9g MG
2200mAh 4S (benötigt)
ERSATZTEILE
Best.-Nr. Bezeichnung
DBASW17200.1 DERBEE ASW-28 200cm - Rumpf
DBASW17200.2 DERBEE ASW-28 200cm - Trag äche L+R
DBASW17200.3 DERBEE ASW-28 200cm - Kabienhaube
DBASW17200.4 DERBEE ASW-28 200cm - Höhenruder
DBASW17200.5 DERBEE ASW-28 200cm - Winglets L+R
DBASW17200.6 DERBEE ASW-28 200cm - Spinner
DBASW17200.7 DERBEE ASW-28 200cm - Klappluftschraube 11x6
DBASW17200.8 DERBEE ASW-28 200cm - Schrauben Set
DBASW17200.9 DERBEE ASW-28 200cm - Flächenverbinder
DBASW17200.10 DERBEE ASW-28 200cm - Rad
DBASW17200.11 DERBEE ASW-28 200cm - Steckverbindung Flügel
DBASW17200.12 DERBEE ASW-28 200cm - Luftschraubenkupplung
DBASW17200.13 DERBEE Brushless Motor 3542(KV850)
DBASW17200.14 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - HR Kabel 80mm
DBASW17200.15 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Flap links Kabel 210mm
DBASW17200.16 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - Flap rechts Kabel 300mm
DBASW17200.17 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - SR Kabel 150mm
DBASW17200.18 DERBEE ASW-28 200cm - Servo MG 9g - QR Kabel 650mm
DBASW17200.19 DERBEE 40A ESC/XT60 Brushless Regler
DBASW17200.20 DERBEE ASW-28 200cm - Dekorbogen
BENÖTIGTES ZUBEHÖR
Akku LIPO 2200 14,8 V - XT60
Ladegerät Lipo Ladegerät
Fernsteuerung 6 Kanäle +
FRANZÖSISCHDEUTSCHENGLISCH

MONTAGE DES HÖHENLEITWERKS
Für die Montage des Höhne-
leitwerks werden der Rumpf,
Höhenleitwerk, 2x Schrauben
M3*17mm sowie ein entspre-
chender Schraubendreher
benötigt.
Den Servostecker des Hö-
henleitwerks mit der Servo-
buchse im Seitenleitwerk des
Rumpfes verbinden.
Das Höhenleitwerk oben
auf das Seitenleitwerk des
Rumpfes auegen und
mit den beiden Schrauben
M3*17mm befstigen.
01
02
03

Für die Montage der Wing-
tips werden beide Tragä-
chenhälften und beide Wing-
tips benötigt.
Die Wingtips passend zur
Tragächenhälfte bereit le-
gen.
Die Wingtips auf die Enden
der Tragächenhälften auf-
stecken.
MONTAGE DER WINGTIPS
06
05
04
FRANZÖSISCHDEUTSCHENGLISCH

MONTAGE DER TRAGFLÄCHEN
Für die Montage der Trag-
ächenhälften werden der
Rumpf, Flächenverbin-
der, Tragächenhälften, 4x
Schrauben M4*10mm sowie
ein entsprechender Schrau-
bendreher benötigt.
Die Flächenverbinder werden
links wie rechts in die ent-
sprechende M4 Aufnahme
im Rumpf handfest einge-
dreht.
Die beiden Tragächenhälf-
ten auf die Flächenverbinder
aufstecken und bis in die
entsprechende Aufnahme im
Rumpf schieben.
07
08
09

Das Modell umdrehen und
die beiden Tragächen-
hälften mit den Schrauben
M4*10mm am Rumpf befes-
tigen.
Fertig montiertes Modell.
Nun die noch übrigen RC
Komponenten wie Emp-
fänger und Akku einbau-
en. Nun kann der Sender
programmiert werden. Die
Ruderausschläge und der
Schwerpunkt können den
nachstehenden Tabellen ent-
nommen werden. Bei den
angegebenen Werten han-
delt es sich um Richtwerte.
RUDERAUSSCHLÄGE
Funktion Normal
Querruder +17 mm / -9 mm
Wölbklappe 25-30mm (runter)
Höhenruder +10mm / -10mm
Seitenruder +20mm / -20mm
10
11
FRANZÖSISCHDEUTSCHENGLISCH

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Gardez toujours une distance de sécurité autour de
votre modèle dans toutes les directions an d’éviter
les collisions et les blessures. Ce modèle est contrôlé
par un signal radioélectrique. Les signaux radioélec-
triques peuvent être perturbés par des facteurs ex-
ternes sur lesquels vous ne pouvez intervenir. Une
interférence peut conduire à une perte de contrôle
temporaire.
• Utilisez toujours votre modèle dans des espaces dé-
gagés, à l’écart des voitures, du trac ou de person-
nes.
• Respectez toujours les instructions et avertisse-
ments concernant ce produit et tous ses accessoires
(chargeur, batterie rechargeable, etc.)
• Tenez toujours les produits chimiques, les petites
pièces et les composants électroniques hors de por-
tée des enfants.
ATTENTION : Merci de lire intégralement les instruc-
tions de montage et les consignes de sécurité avant
utilisation, an de vous familiariser avec les fonction-
nalités du produit. En tant qu’utilisateur du produit,
vous êtes seul responsable d’une utilisation qui ne
vous mette pas en danger, ni vous, ni les autres, ou des
dégâts sur le produit ou envers des tiers.
CECI N‘EST PAS UN JOUET !
Non destiné à des enfants de
moins de 14 ans.
• Gardez toujours le modèle en vue et sous contrôle.
• Utilisez toujours des batteries complètement char-
gées avant le décollage.
• L’émetteur doit toujours être allumé avant de met-
tre le modèle sous tension.
• Enlevez toujours la batterie avant de ranger le mo-
dèle.
• Gardez tous les éléments mobiles propres.
• Gardez toutes les pièces bien sèches.
• Laissez toujours les éléments refroidir avant de les
toucher (Moteur, contrôleur, batterie…)
• Vériez toujours que la fonction Fail-Safe est correc-
tement réglée avant de voler.
• N’utilisez jamais le modèle avec un câblage endom-
magé.
• Ne touchez jamais les parties mobiles.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Au contraire, il est
de la responsabilité de l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement usagé dans
un point de collecte et de recyclage conçu pour les équipements électriques et
électroniques. Le regroupement et le recyclage de votre matériel usagé aideront
à sauver des matériaux de base et assureront que ce recyclage protège la santé
humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur les sites où vous pou-
vez emmener votre équipement usagé pour le recycler, merci de contacter vos
autorités locales, votre déchetterie, ou l’endroit où vous avez acheté votre produit.

CARACTÉRISTIQUES
2020 mm
1165 mm
1800 g
BL 3542-850KV
40A
6x 9g Pignons Métal
4S 2200mAh (Requis)
PIÈCES DE RECHANGE
Référence Description
DBASW17200.1 DERBEE ASW-28 200cm - Fuselage
DBASW17200.2 DERBEE ASW-28 200cm - Ailes G+D
DBASW17200.3 DERBEE ASW-28 200cm - Verrière
DBASW17200.4 DERBEE ASW-28 200cm - Stabilisateur horizontal
DBASW17200.5 DERBEE ASW-28 200cm - Winglets G+D
DBASW17200.6 DERBEE ASW-28 200cm - Cône d’hélice
DBASW17200.7 DERBEE ASW-28 200cm - Hélice 11x6 repliable
DBASW17200.8 DERBEE ASW-28 200cm - Jeu de vis
DBASW17200.9 DERBEE ASW-28 200cm - Tube
DBASW17200.10 DERBEE ASW-28 200cm - Roue
DBASW17200.11 DERBEE ASW-28 200cm - Connecteur d’aile
DBASW17200.12 DERBEE ASW-28 200cm - Adaptateur d’hélice
DBASW17200.13 DERBEE Moteur Brushless 3542 (Kv850)
DBASW17200.14 DERBEE Servo 9 g pignons métal – Profondeur, cordon 80 mm
DBASW17200.15 DERBEE Servo 9 g pignons métal – Volet G, cordon 210 mm
DBASW17200.16 DERBEE Servo 9 g pignons métal – Volet D, Cordon 300 mm
DBASW17200.17 DERBEE Servo 9 g pignons métal – Direction, Cordon 150 mm
DBASW17200.18 DERBEE Servo 9 g pignons métal – Aileron, cordon 650 mm
DBASW17200.19 DERBEE Contrôleur brushless 40 A/XT60
DBASW17200.20 DERBEE ASW-28 200cm – Planche d’autocollants
MATÉRIEL NÉCESSAIRE
Batterie LiPo 14,8V 2200mAh – XT60
Chargeur Chargeur pour LiPo
Ensemble
radio
6 voies ou plus
FRANÇAISALLEMANDANGLAIS

MONTAGE DE STABILISATEUR HORIZONTAL
Pour monter le stabilisateur
horizontal, vous aurez besoin
du fuselage, du stabilisateur
horizontal, de 2 vis M3 x 17
mm et d’un tournevis adapté.
Branchez la prise du servo de
profondeur sur le connecteur
sortant par le haut de la
dérive.
Posez le stabilisateur
horizontal au sommet de
la dérive et xez-le avec les
deux vis M3 x 17 mm.
01
02
03

Pour monter les winglets,
vous avez besoin des deux
demi-ailes et des deux wing-
lets.
Préparez les winglets
correspondant à chaque
demi-aile.
Fixez les winglets à l’extrémi-
té de chaque demi-aile.
MONTAGE DES WINGLETS
06
05
04
FRANÇAISALLEMANDANGLAIS

MONTAGE DES AILES
Pour monter les deux ailes, il
vous faut le fuselage, les clés
d’ailes, les deux demi-ailes, 4
vis M4 x 10 mm et un
tournevis adapté.
Les clés d’ailes sont vissées à
la main dans les réceptacles
letés M4 à gauche et à droi-
te du fuselage
Glissez les deux demi-ailes
sur les clés d’ailes et poussez-
les dans leurs logements
respectifs dans le fuselage.
07
08
09

Retournez le modèle et xez
les deux demi-ailes au
fuselage à l’aide des vis M4 x
10 mm.
Le modèle est monté et prêt.
Maintenant, installez les élé-
ments de radiocommande
restants tels que le récepteur
et la batterie. Vous devez
maintenant programmer
l’émetteur. Les valeurs de
débattements des gouvernes
peuvent être prises dans le
tableau qui suit. Les valeurs
sont approximatives. La posi-
tion du centre de gravité doit
se situer entre les deux repè-
res moulés sous les emplan-
tures des ailes.
RUDERAUSSCHLÄGE
Fonction Normal
Ailerons +17 mm / -9 mm
Volets 25-30mm (vers le bas)
Profondeur +10mm / -10mm
Direction +20mm / -20mm
10
11
FRANÇAISALLEMANDANGLAIS

(c) 2023 DERBEE
DERBEE GERMANY
D-Power Modellbau
Horst Derkum
Sürther Str. 92-94
50996 Köln, Germany
info@d-power-modellbau.com
+49 221 346 641 57
www.d-power-modellbau.com
DERBEE BELGIUM
Beez2B sprl
rue de Thy 54
B-1470 Baisy-Thy
Belgium
info@beez2b.com
+32 23 76 71 82
www.beez2b.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DERBEE Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Reely
Reely Mini Hawk operating instructions

battat
battat DRIVEN CYBORG WH1255 quick start guide

M.T.H.
M.T.H. PREMIER FM TRAINMASTER operating instructions

Carrera
Carrera Digital 132 Wireless+ Assembly and operating instructions

Lionel
Lionel 2544W Santa Fe owner's manual

CNC Workshop
CNC Workshop MINIATURE SCENERY Shipping Container1 instructions