DeWalt DE0736 User manual

®
DE0736
DE0736.P65 28-06-2001, 09:281

Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 3
English 5
Español 7
Français 9
Italiano 11
Nederlands 13
Norsk 15
ortuguês 17
Suomi 19
Svenska 21
Türkçe
23
EÏÏËÓÈη 25
DE0736.P65 28-06-2001, 09:282

B
1
2
3
4
5
6
7
8
A
C
DE0736.P65 28-06-2001, 09:283

TREBENSSTATIV DE0736
Tillykke!
Du har valgt et DEWALT produkt. Mange års
erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør
DEWALT til en af de mest pålidelige partnere for
professionelle brugere.
Tekniske data
DE0736
Gevindtap 5/8" x 11
Maks. højde cm 173
Vægt kg 5,2
Følgende symboler anvendes i denne vejledning:
Angiver fare for personskade,
ivsfare eller ødelæggelse af værktøjet,
hvis brugervejledningens anvisninger ikke
følges.
Sikkerhedsanvisninger
Følg altid de sikkerhedsbestemmelser, der er
gældende i dit land, for at begrænse risikoen for
brand, elektrisk stød og personskader.
Læs hele denne manual omhyggeligt, før du
begynder at bruge dette tilbehør. Se også
manualen til hver af de værktøjsmaskiner, der vil
blive brugt sammen med dette tilbehør.
Gem denne manual til fremtidige opslag.
Generelt
1 Hold arbejdsområdet rent.
Rodede områder og bænke kan forvolde ulykker.
2 Hold børn borte
Lad ikke børn komme i berøring med maskinen
eller forlængerledningen. Alle under 16 år skal
være under opsyn.
3 Brug egnet værktøj
Denne instruktionsbog rummer en beskrivelse af
de formål, som dette værktøj er beregnet til.
Tving ikke små maskiner eller tilbehør til at udføre
et arbejde, som kræver en kraftig maskine.
Maskinen gør arbejdet bedre og mere sikkert ved
den hastighed, som den er beregnet til.
Advarsel! Bruges der noget som helst udstyr
eller tilbehør, eller udføres der noget som helst
arbejde med denne maskine, som ikke er
anbefalet i denne instruktionsbog, er der risiko for
personskader.
Kontroller emballagens indhold
Emballagen indeholder:
1 Trebensstativ
1 Brugervejledning
• Tag dig tid til at læse og forstå denne
brugervejledning, før du tager værktøjet i brug.
Beskrivelse (fig. A)
Dit DE0736 trebensstativ er beregnet til at øge din
DEWALT rotorlasers anvendelighed. Trebensstativet
gør det lettere at anbringe rotorlaseren på ru og ikke
plane overflader. Dette udstyr kan bruges både
indendørs og udendørs.
Fig. A
1 Montering, fladt hoved
2 Hurtigjusteringslås
3 Ben
4 Fodbeslag
5 Fod
Samling og justering
Se også manualen til hver af de
værktøjsmaskiner, der vil blive brugt
sammen med dette tilbehør.
Montere et værktøj på stativet (fig. B)
Stativet er forsynet med en gevindtap, hvorpå man
kan montere DW073 rotorlaser eller et andet værktøj
med de dimensioneringer, der er fastsat som
nødvendige i de tekniske data.
• Sæt stativet på en relativt glat og plan flade.
• Montér værktøjet på stativet ved at dreje
gevindtappen (6) ind i fatningen i værktøjets
basis.
• Tilpas værktøjet efter ønske.
1
DANSK
DE0736.P65 28-06-2001, 09:284

Tjek at benene sidder godt fast, og at
stativet ikke kan slingre, før du monterer
et værktøj på det.
Installation af stativet (fig. A & C)
• Løsn plasticlåsen (8) for enden af den nylonsnor,
der holder stativets ben sammen.
• Spred benene (3) fra hinanden for at stille stativet
opret.
• Indstil om nødvendigt benene (3) således at hver
fod (5) står godt fast på jorden.
• Træd på hver af fodbeslagene (4) for at trykke
foden (5) ned i blød jord.
• Montér værktøjet til stativet
Indstilling af benhøjden (fig. A)
• Løs hurtigjusterings låsen (2) på det første ben (3)
for at indstille den ønskede højde. Stram låsen
igen.
• Gør det samme med de andre ben.
Nærmere oplysninger om tilbehør fås hos Deres
forhandler.
Vedligeholdelse
Dit produkt er fremstillet til at fungere i meget lang
tid med mindst mulig vedligeholdelse. For at
produktet skal kunne fungere tilfredsstillende hele
tiden, er det dog vigtigt, at det behandles korrekt og
rengøres jævnligt.
Justering af hurtigjusteringslåsen (fig. B)
• Hvis hurtigjusteringslåsen er løs, selv om den er
låst, strammes samlemøtrikken til
hurtigjusteringslåsen (7).
Opslidt værktøj og miljøet
Når værktøjet er slidt op, beskyt da naturen ved ikke
at kaste det bort sammen med almindeligt affald.
Aflever det til et opsamlingssted i din kommune eller
til et DEWALT serviceværksted.
2
DANSK
DE0736.P65 28-06-2001, 09:285

DEUTSCH
3
STATIV DE0736
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Produkt von DEWALT
entschieden, das die lange DEWALT-Tradition
fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests
bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann
anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und
kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT
zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller
professionellen Anwender.
Technische Daten
DE0736
Gewindestift 5/8" x 11
Max. Höhe (cm) 173
Gewicht (kg) 5,2
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung
verwendet:
Achtung: Verletzungsgefahr,
Lebensgefahr oder mögliche
Beschädigung des Elektrowerkzeuges
infolge der Nichtbeachtung der
Anweisungen dieser Anleitung!
Sicherheitshinweise
Zum Schutz gegen elektrischen Schlag,
Verletzungs- und Feuergefahr sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor
Sie das Vorsatzgerät verwenden. Siehe auch die
Anleitung der Maschine, mit der dieses
Vorsatzgerät eingesetzt wird.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Allgemeines
1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung
Unordnung im Arbeitsbereich führt zu
Unfallgefahren.
2 Halten Sie Kinder fern!
Sorgen Sie dafür, daß Kinder das Werkzeug oder
Kabel nicht berühren. Jugendliche unter 16 Jahren
dürfen das Werkzeug nur unter fachlicher
Anleitung benutzen.
3 Benutzen Sie das richtige Gerät!
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in
dieser Betriebsanleitung beschrieben.
Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge
oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten.
Mit dem richtigen Werkzeug erzielen Sie eine
optimale Qualität und gewährleisten Ihre
persönliche Sicherheit.
Warnung! Das Verwenden anderer als der in
dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und
Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten
mit diesem Elektrowerkzeug, die nicht der
bestimmungsgemäßen Verwendung
entsprechen, kann zu Unfallgefahr führen.
Überprüfen der Lieferung
Die Verpackung enthält:
1 Stativ
1 Bedienungsanleitung
• Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die
Bedienungsanleitung gründlich durch.
Gerätebeschreibung (Abb. A)
Ihr DE0736 Stativ wurde konstruiert, um die
Möglichkeiten Ihres DEWALT Rotationslasers zu
erweitern. Das Stativ hilft bei der Positionierung des
Rotationslasers auf runden oder unebenen
Oberflächen. Das Vorsatzgerät kann sowohl in
geschlossenen Räumen als auch im Freien
verwendet werden.
Abb. A
1 Flachkopfbefestigung
2 Schnelljustierung
3 Bein
4 Fußbefestigung
5 Fuß
Zusammenbauen und Einstellen
Siehe auch die Anleitung der Maschine,
mit der dieses Vorsatzgerät eingesetzt
wird.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:286

4
DEUTSCH
Montage eines Werkzeugs auf dem Stativ (Abb. B)
Das Stativ ist mit einem Gewindestift ausgestattet,
an dem der DW073 Rotationslaser oder ein
beliebiges anderes Werkzeug mit den erforderlichen,
in den technischen Daten angegebenen Sollwerten,
angebracht werden kann.
• Stellen Sie das Stativ auf eine relativ glatte und
ebene Fläche.
• Befestigen Sie das Werkzeug am Stativ, indem
Sie den Gewindestift (6) in die Aufnahme im Fuß
des Werkzeugs drehen.
• Stellen Sie das Werkzeug wie erforderlich ein.
Vor dem Befestigen eines Werkzeugs am
Stativ vergewissern Sie sich, daß die
Beine fest sind und das Stativ wackelfrei
ist.
Installation des Stativs (Abb. A & C)
• Lösen Sie die Kunststoffraste (8) am Ende des
Nylonstreifens, mit dem die Stativbeine
zusammengehalten werden.
• Spreizen Sie die Beine (3) auseinander, um das
Stativ in aufrechter Stellung zu installieren.
• Stellen Sie die Beine (3) ggf. so ein, daß jeder
Fuß (5) den Boden sicher berührt.
• Treten Sie auf jede der Fußbefestigungen (4),
um die Füße (5) in den weichen Boden zu
drücken.
• Bringen Sie das Werkzeug am Stativ an.
Einstellung der Beinhöhe (Abb. A)
• Lösen Sie die Schnelljustierung (2) des ersten
Beins (3), um die erforderliche Höhe einzustellen.
Ziehen Sie die Justierung nach.
• Wiederholen Sie dies bei den anderen Beinen.
Wenden Sie sich für nähere Informationen über das
richtige Zubehör an Ihren Händler.
Wartung
Ihre Zusatzeinrichtung wurde für eine lange
Lebensdauer und einen möglichst geringen
Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter,
einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige
Reinigung voraus.
Nachstellen der Schnelljustierung (Abb. B)
• Ist die Schnelljustierung in der gesicherten
Stellung lose, ziehen Sie die
Schnelljustierungsmutter (7) an.
Recycling (nicht zutreffend für
Österreich und die Schweiz)
Maschinenzubehör enthält Roh- und Kunststoffe,
die recycelt werden können, und Stoffe,
die fachgerecht entsorgt werden müssen. DEWALT
und andere namhafte Hersteller von
Maschinenzubehör haben ein Recycling-Konzept
entwickelt, das dem Handel und dem Anwender
eine problemlose Rückgabe von Maschinenzubehör
ermöglicht. Ausgediente DEWALT-Produkte können
beim Handel abgegeben oder direkt an DEWALT
eingeschickt werden. Beim Recycling werden
sortenreine Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.) und
Kunststoffe gewonnen und nicht verwertbare
Reststoffe verantwortungsvoll entsorgt.
Voraussetzung für den Erfolg ist das Engagement
von Anwendern, Handel und Markenherstellern.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:287

ENGLISH
5
TRIPOD DE0736
Congratulations!
You have chosen a DEWALT product. Years of
experience, thorough product development and
innovation make DEWALT one of the most reliable
partners for professional users.
Technical data
DE0736
Threaded pin 5/8" x 11
Max. height cm 173
Weight kg 5.2
The following symbols are used throughout this
manual:
Denotes risk of personal injury, loss of life
or damage to the tool in case of non-
observance of the instructions in this
manual.
Safety instructions
Always observe the safety regulations applicable
in your country to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.
Read all of this manual carefully before operating
the attachment. Also refer to the manual of any
power tool that will be used with this attachment.
Save this manual for future reference.
General
1 Keep work area clean
Cluttered areas and benches can cause
accidents.
2 Keep children away
Do not let children come into contact with the
tool or extension cord. Supervision is required for
those under 16 years of age.
3 Use appropriate tool
The intended use is described in this instruction
manual. Do not force small tools or attachments
to do the job of a heavy-duty tool. The tool will
do the job better and safer at the rate for which it
was intended.
Warning! The use of any accessory or
attachment or performance of any operation with
this tool, other than those recommended in this
instruction manual may present a risk of personal
injury.
Package contents
The package contains:
1 Tripod
1 Instruction manual
• Take the time to thoroughly read and understand
this manual prior to operation.
Description (fig. A)
Your DE0736 tripod has been designed to extend
the capabilities of your DEWALT rotary laser.
The tripod helps positioning the rotary laser on
rough and out-of-level surfaces. The attachment can
be used both indoor and outdoor.
Fig. A
1 Flat head mount
2 Quick-adjust latch
3 Leg
4 Foot bracket
5 Foot
Assembly and adjustment
Also refer to the manual of the tool to be
used with this attachment.
Mounting a tool to the tripod (fig. B)
The tripod has been equipped with a threaded pin
for mounting of the DW073 rotary laser or any other
tool with the required ratings stated in the technical
data.
• Install the tripod on a relatively smooth and level
surface.
• Mount the tool to the tripod by turning the
threaded pin (6) into the receptacle in the base of
the tool.
• Adjust the tool as desired.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:288

6
ENGLISH
Before mounting a tool to the tripod,
check that the legs are firmly set and
that the tripod is wobble free.
Installing the tripod (fig. A & C)
• Release the plastic snap (8) at the end of the
nylon strap holding the tripod legs together.
• Spread the legs (3) apart to install the tripod in
upright position.
• Adjust the legs (3) if required so that each of the
feet (5) is firmly touching the ground.
• Step on each of the foot brackets (4) to press the
feet (5) into soft ground.
• Mount the tool to the tripod.
Adjusting the leg height (fig. A)
• Release the quick-adjust latch (2) of the first leg
(3) to set the desired height. Re-tighten the latch.
• Repeat as for the other legs.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Maintenance
Your attachment has been designed to operate over
a long period of time with a minimum of
maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
Re-adjusting the quick-adjust latch (fig. B)
• If the quick-adjust latch is loose in the locked
position, tighten the quick-
adjust latch assembly nut (7).
Unwanted products and the
environment
Take your attachment to an authorized DEWALT
repair agent where it will be disposed of in an
environmentally safe way.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:289

ESPAÑOL
7
TRÍPODE DE0736
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por un producto de DEWALT.
Muchos años de experiencia y una gran asiduidad
en el desarrollo y la innovación de sus productos
han convertido a DEWALT en un socio muy fiable
para el usuario profesional.
Características técnicas
DE0736
Clavija roscada 5/8" x 11
Altura máxima cm 173
Peso kg 5,2
Se utilizan los siguientes símbolos en este manual:
Indica el riesgo de lesiones físicas,
fallecimiento o daños de la herramienta
en caso de no observarse las
instrucciones en este manual.
Instrucciones de seguridad
Al utilizar herramientas eléctricas, observe las
reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de
reducir el riesgo de descarga eléctrica, de
lesiones y de incendio.
Lea completamente este manual antes de utilizar
la herramienta. Además, consulte el manual de
instrucciones de la máquina que se utilizará con
este accesorio acoplable.
Mantenga a mano este manual para consultas
posteriores.
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo.
Un área o un banco de trabajo en desorden
aumentan el riesgo de accidentes.
2 Mantenga alejados a los niños.
No permita que otras personas toquen la
herramienta o el cable de prolongación. En caso
de uso por menores de 16 años, se requiere
supervisión.
3 Utilice la herramienta adecuada.
En este manual, se indica para qué uso está
destinada cada herramienta.
No utilice herramientas o dispositivos acoplables
de baja potencia para ejecutar trabajos pesados.
La herramienta funcionará mejor y con mayor
seguridad si se utiliza de acuerdo con sus
características técnicas.
Atención! El uso de accesorios o acoplamientos,
o el uso de la herramienta misma distintos de los
recomendados en este manual de instrucciones,
puede dar lugar a lesiones de personas.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Trípode
1 Manual de instrucciones
• Tómese el tiempo necesario para leer y
comprender este manual antes de utilizar la
herramienta.
Descripción (fig. A)
El trípode DE0736 ha sido diseñado para ampliar la
capacidad de su láser rotativo DEWALT. El trípode
ayuda a colocar el láser rotativo en superficies
irregulares y poco niveladas. Este dispositivo de
acoplamiento se puede usar en interiores y
exteriores.
Fig. A
1 Soporte de montaje plano
2 Enganche de ajuste rápido
3 Pata
4 Soporte de pié
5 Pié
Montaje y ajustes
Además, consulte el manual de
instrucciones de la máquina que se
utilizará con este accesorio acoplable.
Montaje de la herramienta en el trípode (fig. B)
El trípode está equipado con una clavija roscada
para montar el láser rotativo DW073 o cualquier otra
herramienta con los valores nominales estipulados
en los datos técnicos.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2810

ESPAÑOL
8
• Coloque el trípode sobre una superficie
relativamente lisa y nivelada.
• Monte la herramienta en el trípode girando la
clavija roscada (6) en el receptáculo de la base
de la herramienta.
• Ajuste la herramienta según se desee.
Antes de montar una herramienta en el
trípode, compruebe que las patas estén
firmemente asentadas y que el trípode
no esté bailando.
Montaje del trípode (fig. A & C)
• Suelte el cierre de plástico (8) del extremo de la
cinta de nylon que ata las patas del trípode.
• Extienda las patas (3) para colocar el trípode en
posición vertical.
• Ajuste las patas (3) si fuera necesario a fin de que
cada pié (5) esté firmemente tocando el suelo.
• Pise sobre cada soporte de pié (4) para que los
pies (5) penetren en el suelo blando.
• Monte la herramienta en el trípode.
Ajuste de la altura de pata (fig. A)
• Suelte el enganche de ajuste rápido (2) de la
primera pata (3) para poner la altura deseada.
Vuelva a apretar el enganche.
• Repita este procedimientos con las otras patas.
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su acoplamiento ha sido diseñado para que
funcione durante un largo período de tiempo con un
mínimo de mantenimiento. El funcionamiento
satisfactorio contínuo depende de unos cuidados
apropiados de la herramienta y de una limpieza
regular.
Reajuste del enganche de ajuste rápido (fig. B)
• Si el enganche de ajuste rápido se soltara en su
posición bloqueada, apriete la tuerca (7) del
conjunto de enganche de ajuste rápido.
Productos no deseados y el medio
ambiente
Lleve su acoplamiento a un representante de
reparaciones autorizado por DEWALT, donde se
eliminará sin efectos perjudiciales para el medio
ambiente.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2811

9
FRANÇAIS
TRÉPIED DE0736
Félicitations!
Vous avez choisi un produit DEWALT. Depuis de
nombreuses années, DEWALT produit des outils
adaptés aux exigences des utilisateurs
professionnels.
Caractéristiques techniques
DE0736
Goupille filetée 5/8" x 11
Hauteur max. cm 173
Poids kg 5,2
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans le
présent manuel:
En cas de non-respect des instructions
dans le présent manuel, il y a risque de
blessure, de danger de mort ou de
possibilité de dégradation de l’outil.
Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique,
de blessure et d’incendie lors de l’utilisation
d’outils électriques, observer les consignes de
sécurité en vigueur dans votre pays.
Lise et observez rigoureusement les instructions
contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’outil.
Consultez également le manuel d’instructions de
chaque outil électrique que vous utilisez en
combinaison avec cet outil.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter
lors de prochaines utilisations.
Généralités
1 Conservez votre aire de travail propre et bien
rangée
Le désordre augmente les risques d’accident.
2 Tenez les enfants éloignés
Assurez-vous que les enfant restent bien hors de
portée de l’outil et du câble de rallonge.
La supervision est obligatoire pour les moins de
16 ans.
3 Utilisez l’outil adéquat
Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit dans
le présent manuel.
Ne forcez pas sur des outils ou des accessoires
de trop petite taille pour exécuter des travaux
lourds. N’utilisez pas des outils à des fins et pour
des travaux pour lesquels ils n’ont pas été
conçus.
Attention ! L’utilisation d’accessoires autres que
ceux recommandés dans le présent manuel
pourrait entraîner un risque de blessure.
Contenu de l’emballage
L’emballage contient:
1 Trépied
1 Manuel d’instructions
• Prendre le temps de lire et de comprendre à fond
le présent manuel avant de mettre votre outil en
marche.
Description (fig. A)
Votre trépied DE0736 a été conçu pour accroître les
capacités de votre laser rotatif DEWALT. Le trépied
vous permet de positionner le laser rotatif sur des
surfaces rugueuses et en pente. L’accessoire peut
être utilisé aussi bien dedans que dehors.
Fig. A
1 Tête plate
2 Verrou de réglage rapide
3 Pied
4 Bague de pied
5 Pied
Assemblage et réglage
Consultez également le manuel
d’instructions de l’outil électrique que
vous utilisez en combinaison avec cet
outil.
Montage d’un outil sur le trépied (fig. B)
Le trépied est équipé d’une encoche pour le monter
sur le laser rotatif DW073 ou sur tout autre outil dont
les caractéristiques correspondent à celles
indiquées dans la fiche technique.
• Placez l’outil sur une surface relativement lisse et
de niveau.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2812

FRANÇAIS
10
• Montez l’outil sur le trépied en faisant tourner la
goupille filetée (6) dans l’encoche (27) à la base.
• Réglez l’outil comme souhaité.
Avant de monter un outil sur le trépied,
vérifiez que les pieds sont bien
solidement fixés et que le trépied ne
vacille pas.
Installation du trépied (fig. A & C)
• Desserrez le fermoir en plastique (8) à l’extrémité
de la bande de nylon qui fixe les pieds ensemble.
• Écartez les pieds (3) pour mettre le trépied en
position droite.
• Réglez les pieds (3) au besoin de telle sorte que
chacun des pieds (5) repose bien fermement sur
le sol.
• Appuyez sur chacune des bagues de pieds (4)
pour enfoncer le pied (5) dans un sol mou.
• Montez l’outil sur le trépied.
Réglage de la hauteur de pied (fig. A)
• Desserrez le verrou de réglage rapide (2) du
premier pied (3) pour fixer la hauteur souhaitée.
Resserrez le verrou.
• Répétez l’opération pour les autres pieds.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les
accessoires qui conviennent le mieux pour votre
travail.
Entretien
Votre accessoire a été conçu pour durer longtemps
avec un minimum d’entretien. Son fonctionnement
satisfaisant dépend en large mesure d’un entretien
soigneux et régulier.
Nouveau réglage du verrou de réglage rapide
(fig. B)
• Si le verrou de réglage rapide est desserrée dans
la position verrouillée, resserrez l’écrou de
montage du verrou de réglage rapide.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2813

ITALIANO
11
TREPPIEDE DE0736
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un prodotto DEWALT.
Anni di esperienza, continui miglioramenti ed
innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT
uno degli strumenti più affidabili per l’utilizzatore
professionale.
Dati tecnici
DE0736
Perno filettato 5/8" x 11
Altezza max. cm 173
Peso kg 5,2
I seguenti simboli vengono usati nel presente
manuale:
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte, o danno all’utensile nel caso di
non osservanza delle istruzioni contenute
in questo manuale.
Norme generali di sicurezza
Seguire sempre le norme di sicurezza locali per
ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche e
lesioni personali.
Prima di adoperare l’accessorio, leggere
attentamente le istruzioni di cui al presente
manuale. Fare anche riferimento al manuale di
istruzioni degli eventuali elettroutensili utilizzati
con il presente attrezzo.
Conservare questo manuale di istruzioni per
successive consultazioni.
Informazioni generali
1 Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono
essere causa d’incidenti.
2 Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro
Non permettere che persone estranee tocchino
l’utensile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età
inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione di
un adulto.
3 Usare l’utensile adatto
L’utilizzo previsto è indicato nel presente
manuale.
Non forzare utensili e accessori di potenza
limitata impiegandoli per lavori destinati ad
utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature
diversi, o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi da quelli raccomandati nel manuale
uso possono comportare il rischio di infortuni.
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Treppiede
1 Manuale istruzione
• Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l’utensile.
Descrizione (fig. A)
Il treppiede DE0736 è stato progettato per ampliare
le capacità del laser rotante DEWALT. Il treppiede
agevola il posizionamento del laser rotante su
superfici scabrose e in pendenza. L’accessorio può
essere adoperato sia all’interno ed all’esterno.
Fig. A
1 Fissaggio a testa piatta
2 Fermo di regolazione rapida
3 Gamba
4 Staffa del piede
5 Piede
Assemblaggio e regolazione
Fare anche riferimento al manuale di
istruzioni dell’elettroutensile utilizzati con
il presente attrezzo.
Montaggio di un utensile sul treppiede (fig. B)
Il treppiede è munito di perno filettato che consente
il montaggio del laser rotante DW073 o di qualsiasi
altro utensile conforme alle caratteristiche riportate
nei dati tecnici.
• Installare il treppiede su una superficie
relativamente liscia ed orizzontale.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2814

12
ITALIANO
• Montare l’utensile sul treppiede, ruotando i perno
filettato (6) nella presa che si trova alla base
dell’utensile.
• Regolare l’utensile come si desidera.
Prima di montare un utensile sul
treppiede, controllare che le gambe siano
ben salde e che il treppiede non oscilli.
Installazione del treppiede (fig. A & C)
• Togliere il fermo di plastica (8) all’estremità della
fascetta di nailon che ferma assieme le gambe
del treppiede.
• Allargare le gambe (3) per installare il treppiede in
posizione verticale.
• Regolare le gambe (3) come necessario perché
ogni piede (5) poggi saldamente al suolo.
• Calpestare ogni staffa dei piedi (4) per premere il
piede (5) e spingerlo nel terreno soffice.
• Montare l’utensile sul treppiede.
Regolazione dell’altezza delle gambe (fig. A)
• Sbloccare il fermo di regolazione rapida (2) della
prima gamba (3) per ottenere la lunghezza
desiderata. Bloccare nuovamente il fermo.
• Ripetere la stessa procedura sulle altre gambe.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori
informazioni sugli accessori disponibili.
Manutenzione
Il dispositivo accessorio è stato studiato per durare a
lungo richiedendo solo la minima manutenzione.
Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre
avere cura dell’utensile e sottoporlo a pulizia
periodica.
Nuova regolazione del fermo di regolazione
rapida (fig. B)
• Se il fermo di regolazione rapida è lento nella
posizione bloccata, serrarne il dado di montaggio
(7).
Utensili inutilizzabili e tutela
ambientale
Si prega di portare il dispositivo accessorio ad un
Centro di Riparazioni autorizzato DEWALT che
disporrà della sua eliminazione nel rispetto
dell’ambiente.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2815

NEDERLANDS
13
DRIEPOOT DE0736
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een product van DEWALT.
Jarenlange ervaring, voortdurende
productontwikkeling en innovatie maken DEWALT
tot een betrouwbare partner voor de professionele
gebruiker.
Technische gegevens
DE0736
Draadpin 5/8" x 11
Max. hoogte cm 173
Gewicht kg 5,2
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Veiligheidsinstructies
Neem altijd de plaatselijke veiligheidsvoorschriften
in acht om de kans op brand, elektrische
schokken en lichamelijk letsel te verkleinen.
Lees deze gehele gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u met het hulpmiddel gaat werken.
Zie ook de handleiding van alle andere
elektrische machines die in combinatie met dit
hulpstuk worden gebruikt.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving kan tot
ongelukken leiden.
2 Houd kinderen uit de buurt
Laat kinderen niet aan de machine of het
verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie
verplicht.
3 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven
in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine
of hulpstukken voor het werk van zware
machines.
De machine werkt beter en veiliger indien u deze
gebruikt voor het beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor
het beoogde doel.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Driepoot
1 Handleiding
• Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
De DE0736 driepoot is ontworpen voor uitbreiding
van de mogelijkheden van de DEWALT roterende
laser. De driepoot helpt bij het opstellen van de
roterende laser op een ruwe en niet waterpas
gestelde ondergrond. Het hulpstuk kan zowel
binnen als buiten worden gebruikt.
Fig. A
1 Bevestigingspunt
2 Snelafstelvergrendeling
3 Poot
4 Voetbeugel
5 Voet
Monteren en instellen
Zie ook de handleiding van alle andere
elektrische machines die in combinatie
met dit hulpstuk worden gebruikt.
Bevestiging van een instrument op de driepoot
(fig. B)
De driepoot is uitgerust met een draadpin om de
DW073 roterende laser of een ander instrument met
de in de technische gegevens vermelde vereiste
specificaties te bevestigen.
• Plaats de driepoot op een relatief vlak en egaal
oppervlak.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2816

14
NEDERLANDS
• Monteer het instrument op het statief door de
draadpen (6) in de opname (27) in het onderstel
te draaien.
• Stel het instrument naar wens af.
Controleer alvorens een instrument op
de driepoot te bevestigen of de poten
stevig staan en of de driepoot niet
wiebelt.
De driepoot installeren (fig. A, & C)
• Maak de kunststof knip (8) aan het uiteinde van
de nylon band die de poten van de driepoot bij
elkaar houdt los.
• Spreid de poten (3) uit om de driepoot rechtop te
kunnen zetten.
• Pas de poten (3) indien nodig aan zodat alle
voetjes (5) stevig op de grond staan.
• Ga op iedere voetbeugel (4) staan om de voeten
(5) in een zachte ondergrond te drukken.
• Bevestiging het instrument op de driepoot.
De hoogte van de poten afstellen (fig. A)
• Maak de snelafstelvergrendeling (2) van de eerste
poot (3) los om de gewenste hoogte in te stellen.
Zet de vergrendeling weer vast.
• Herhaal dit bij de andere poten.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
Onderhoud
Dit produkt is ontworpen om gedurende lange tijd
probleemloos te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige
reiniging van het produkt garanderen een hoge
levensduur.
De snelafstelvergrendeling opnieuw afstellen
(fig. B)
• Als de snelafstelvergrendeling in de vergrendelde
stand loszit, draai dan de moer van de
snelaanpasvergrendeling (7) aan.
Gebruikte produkten en het milieu
Wanneer uw produkt aan vervanging toe is, breng
het dan naar een DEWALT Service-
center, waar het op milieuvriendelijke wijze zal
worden verwerkt.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2817

NORSK
15
TREFOT DE0736
Gratulerer!
Du har valgt et DEWALT produkt. Årelang erfaring,
konstant produktutvikling og fornyelse gjør DEWALT
til en av de mest pålitelige partnere for profesjonelle
brukere.
Tekniske data
DE0736
Gjenget stang 5/8" x 11
Maks. høyde cm 173
Vekt kg 5,2
Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken:
Betegner risiko for personskade, livsfare
eller ødeleggelse av verktøyet dersom
instruksene i denne instruksjonsboken
ikke følges.
Sikkherhetsveiledning
Ta alltid hensyn til de sikkerhetsbestemmelsene
som er relevante i ditt land for å redusere
risikoen for brann, elektrisk støt og helseskader.
Les hele denne håndboken grundig før tilbehøret
tas i bruk. Slå også opp i håndboken til det
elektriske verktøyet som skal brukes med dette
tilbehøret.
Ta vare på bruksanvisningen for senere bruk.
Generelt
1 Hold arbeidsområdet rent og ryddig
En uryddig arbeidsplass innbyr til ulykker.
2 Hold barn unna!
Ikke la barn komme i kontakt med verktøyet eller
skjøteledningen. Barn under 16 år må holdes
under oppsikt av en voksen.
3 Bruk riktig verktøy.
Riktig bruk er beskrevet i instruksjonshåndboken.
Ikke bruk underdimensjonert verktøy eller tilbehør
til å gjøre jobber som egentlig krever kraftig
verktøy. Verktøyet vil gjøre en bedre og sikrere
jobb om det brukes med den hastigheten det er
beregnet for.
Advarsel! Bruk av eventuelt tilbehør eller av
dette verktøyet til andre operasjoner enn dem
som anbefales i denne instruksjonshåndboken,
kan representere en risiko for helseskader.
Kontroll av pakkens innhold
Pakken inneholder:
1 Trefot
1 Instruksjonsbok
• Ta deg tid til å lese nøye igjennom
instruksjonsboken slik at du forstår innholdet før
verktøyet tas i bruk.
Beskrivelse (fig. A)
Trefoten er av DE0736 og er konstruert for å
forbedre egenskapene til denne roterende laseren
fra DEWALT. Trefoten er til hjelp med å posisjonere
den roterende laseren på ru og hellende flater.
Tilbehøret kan brukes både innendørs og utendørs.
Fig. A
1 Flat montering av hodet
2 Hurtigjusterende låsemekanisme
3 Ben
4 Fotbrakett
5 Fot
Montering og justering
Slå også opp i håndboken til det
elektriske verktøyet som skal brukes
med dette tilbehøret.
Montering av et verktøy til trefoten (fig. B)
Trefoten er utstyrt med en gjenget stang for
montering av den roterende laseren DW073 eller et
hvilket som helst annet verktøy med de nødvendige
tekniske data.
• Installer trefoten på en relativt jevn og horisontal
overflate.
• Monter verktøyet på trefoten ved å skru den
gjengede stangen (6) inn i gjengehullet i bunnen
av verktøyet.
• Juster verktøyet etter behov.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2818

16
NORSK
Før verktøyet monteres på trefoten må
du kontrollere at bena står støtt og at
trefoten ikke vakler.
Installasjon av trefoten (fig. A & C)
• Løsne plastlåsen (8) på enden av nylonremmen
som holder bena til trefoten sammen.
• Slå ut bena (3) for å installere trefoten i stående
stilling.
• Juster bena (3) om nødvendig slik at hvert av
bena (5) står godt plantet i bakken.
• Trå på hver av fotbrakettene (4) for å trykke
føttene (5) ned i underlaget.
• Monter verktøyet på trefoten.
Justering av benhøyden (fig. A)
• Løsne den hurtigjusterende låsemekanismen (2)
på det første benet (3) for å stille inn den ønskede
høyden. Stram låsemekanismen igjen.
• Gjenta dette for de andre bena.
Din forhandler kan gi nærmere opplysninger om
egnet tilleggsutstyr.
Vedlikehold
Ditt produkt er konstruert slik at det kan brukes
i lang tid med et minimum av vedlikehold.
Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av
riktig behandling og regelmessig rengjøring av
produktet.
Ny justering av den hurtigjusterende
låsemekanismen (fig. B)
• Hvis den hurtigjusterende låsemekanismen er løs
når den befinner seg i låst stilling, må du
stramme mutteren på låsemekanismen.
Utslitt verktøy og miljøet
Vern naturen. Kast ikke produktet sammen med
annet avfall når det er utslitt. Lever det til
kildesortering eller til et DEWALT-serviceverksted.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2819

17
PORTUGUÊS
TRIPÉ DE0736
Parabéns!
Escolheu um producto DEWALT. Muitos anos de
experiência, um desenvolvimento contínuo de
produtos e o espírito de inovação fizeram da
DEWALT um dos parceiros mais fiáveis para os
utilizadores profissionais.
Dados técnicos
DE0736
Pino rosqueado 5/8" x 11
Altura máxima cm 173
Peso kg 5,2
Os seguintes símbolos são usados ao longo deste
manual:
Significa risco de ferimento, morte ou
estragos na ferramenta se as instruções
deste manual não forem respeitadas.
Instruções de segurança
Cumpra sempre os regulamentos de segurança
aplicáveis no seu país para reduzir o risco de
incêndio, de choque eléctrico e de ferimentos.
Leia todo o manual atentamente antes de utilizar
o acessório. Recorra também ao manual de
instruções da ferramenta eléctrica que será
utilizada com este acessório.
Guarde este manual para futura referência.
Instruções gerais
1 Mantenha a área de trabalho arrumada.
Mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem
provocar acidentes.
2 Mantenha as crianças afastadas.
Não deixe as crianças tocarem na ferramenta
nem no cabo de extensão. As crianças com
menos de 16 anos de idade devem ser vigiadas.
3 Use a ferramenta apropriada.
Neste manual consta as aplicações da
ferramenta. Não force pequenas ferramentas ou
acessórios para que efectuem o trabalho duma
ferramenta forte. A ferramenta trabalhará melhor
e de uma maneira mais segura se for utilizada
para o fim indicado.
Aviso! O uso de qualquer acessório ou da
própria ferramenta, além do que é recomendado
neste manual de instruções poderá dar origem a
risco de ferimento.
Verificação do conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Tripé
1 Manual de instruções
• Antes de utilizar a ferramenta, dedique o tempo
necessário à leitura e compreensão deste
manual.
Descrição (fig. A)
O tripé DE0736 foi concebido para ampliar os
recursos de seu laser giratório DEWALT. O tripé
auxilia o posicionamento do laser giratório em
superfícies desniveladas ou irregulares. É possível
utilizá-lo em ambientes fechados ou externos.
Fig. A
1 Suporte de cabeça plana
2 Trava de ajuste rápido
3 Perna
4 Braçadeira do pé
5Pé
Montagem e afinação
Recorra também ao manual de
instruções da ferramenta eléctrica que
será utilizada com este acessório.
Instalar a máquina no tripé (fig. B)
A ferramenta é equipada com um pino rosqueado
destinado à montagem do laser giratório DW073 ou
qualquer outra ferramenta com as classificações
necessárias contidas nos dados técnicos.
• Coloque o tripé em uma superfície nivelada e
relativamente lisa.
• Instale a ferramenta no tripé girando o pino
rosqueado (6) no receptáculo localizado na base
da ferramenta.
• Ajuste a ferramenta conforme o desejado.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2820
Table of contents
Languages:
Other DeWalt Camera Accessories manuals

DeWalt
DeWalt DE0881-XE User manual

DeWalt
DeWalt DW0736 User manual

DeWalt
DeWalt XR DCB546 Installation and operating instructions

DeWalt
DeWalt DW0881 User manual

DeWalt
DeWalt DCB183B User manual

DeWalt
DeWalt XR LI-ION DCT416 User manual

DeWalt
DeWalt DCB404 User manual

DeWalt
DeWalt DCB183B User manual

DeWalt
DeWalt DCB184B User manual

DeWalt
DeWalt DW0737 User manual
Popular Camera Accessories manuals by other brands

Pentax
Pentax Grip Strap user guide

Hawker
Hawker Freedom instructions

Polecam
Polecam Starter Pack Quick start guides

EnerSys
EnerSys PowerSafe SBS XC Installation, operation and maintenance manual

Pellini
Pellini ScreenLine SL2776 Installer's guide

Lucent Technologies
Lucent Technologies IR II Series product manual