DigiSender X2 DG20RX User manual

MODEL: DG20RX
DigiSender®
X2
ENGLISH (EN)
DEUTSCH (DE)
FRANCAIS (FR)
NEDERLANDS (NL)
190308-6
DigiSender®X2 Receiver
DigiSender®X2 Empfänger
DigiSender®X2 Récepteur
DigiSender®X2 Ontvanger
IMPORTANT: ALWAYS KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
WICHTIG: HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZU REFERENZZWECKEN AUF
IMPORTANT : VEUILLEZ CONSERVER CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y REPORTER SI BESOIN
BELANGRIJK: GELIEVE DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING ALTIJD TE BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK

Page 1 http://www.digisender.net
Connecting the DigiSender
receiver to your television
Your DigiSender™ receiver can be con-
nected to any remote television with a
SCART socket.
STEP 1
Connect the SCART lead to an available
SCART socket on your remote television.
IMPORTANT: We recommend
switching off your television set
prior to connecting the SCART
lead.
NO SCART SOCKET?
You need the DigiSender™
Aerial Convertor. Ask for part:
MOD-01-PIS
The Aerial Converter enables
you to connect the DIgiSender
receiver to any television with-
out the need for a SCART
socket.
Figure 12.1 Connecting the receiver to your TV

Page 2
DG200 DigiSender X2
STEP 2
Connect the power supply unit as show
below.Then, switch ON the DigiSender™
receiver and your television.
IMPORTANT: Always switch off
your mains supply at the socket,
prior to connecting the power sup-
ply units
STEP 3
You must select your televisions A/V
channel in order to view your remote
equipment (satellite/cable television etc.)
This is done on your televisions remote
control unit. We have made a list below of
some of the more common buttons you
need to press to activate the A/V channel.
Please refer to your televisions user guide
for details on connecting external video
sources.
Press...
A/V
VIDEO
TV/VCR
VCR
EXT
LINE
Please note, you do not need to tune your
TV into the DigiSender, and your TV does
not need an aerial connection.
Figure 13.1 Connect
PSU to Receiver
Figure 13.2:
Connect PSU to
240V mains outlet

Page 3 http://www.digisender.net
Anschluss des DigiSender
Empfängers an Ihren Fernseher
Ihr DigiSender Empfänger kann mit
jedem Fernseher mit SCART Anschluss
verbunden werden.
SCHRITT 1
Schließen Sie das SCART Kabel an eine
freie SCART Buchse an Ihrem Fernseher
an.
WICHTIG: Wir empfehlen, das TV-
Gerät vor Anschluss des SCART
Kabels auszuschalten.
KEIN SCART ANSCHLUSS?
Dann benötigen Sie den
DigiSender
Antennenumwandler Fragen
Sie nach Teil: MOD-01-PIS
Der Antennenumwandler
ermöglicht es Ihnen, den
DigiSender Empfänger an
jedem Fernseher auch ohne
SCART Buchse anzuschließen.
Abbildung 12.1 Anschluss des Empfängers an Ihrem TV
Schlafzimmer TV

Page 4
DG200 DigiSender X2
SCHRITT 2
Schließen Sie die
Stromversorgungseinheit wie unten
gezeigt an. Schalten Sie dann den
DigiSender Empfänger und Ihr
Fernsehgerät auf ON (EIN).
WICHTIG: Schalten Sie immer die
Stromversorgung am Stecker aus
bevor Sie die
Stromversorgungseinheiten
anschließen
SCHRITT 3
Sie müssen den A/V Kanal Ihres
Fernsehers wählen, um Ihre Ferngeräte
(Satellit/Kabelfernsehen etc.)
anzuzeigen. Dies können Sie normaler-
weise mit der Fernbedienung Ihres TV
Gerätes. Unten finden Sie eine Liste der
häufigsten Tasten, die Sie drücken
müssen, um den A/V Kanal zu aktivieren.
Bitte sehen Sie in die
Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes für Einzelheiten zum
Anschluss externer Videoquellen.
Drücken Sie…
A/V
VIDEO
TV/VCR
VCR
EXT
LINE
Bitte beachten Sie, dass Sie Ihr TV-Gerät
nicht auf den DigiSender eingestellt wer-
den muss und Ihr TV keinen
Antennenanschluss benötigt.
Abbildung 15.1 Anschluss
der PSU des Empfängers

Page 5 http://www.digisender.net
Connexion du récepteur
DigiSender à votre télévision
Votre récepteur DigiSenderª peut être
connecté à toute télévision éloignée avec
une prise Péritel.
ETAPE 1
Connectez le câble Péritel à une prise
Péritel disponible sur votre télévision
éloignée.
IMPORTANT : Nous vous recom-
mandons d’éteindre votre poste
de télévision avant de connecter la
prise Péritel..
PAS DE PRISE PERITEL ?
Il vous faut le convertisseur
aérien DigiSender™.
Commandez la pièce MOD-01-
PIS
Le convertisseur aérien vous
permet de connecter le récep-
teur DigiSender à toute télévi-
sion sans avoir besoin d’une
prise Péritel.
Figure 12.1 Connexion du récepteur à votre TV

Page 6
DG200 DigiSender X2
ETAPE 2
Connectez le bloc d’alimentation comme
montré ci-dessous ; puis ALLUMEZ le
récepteur DigiSender™ et votre télévi-
sion.
IMPORTANT : Débranchez toujours
votre alimentation secteur à la
prise avant de brancher les blocs
d’alimentation.
ETAPE 3
Vous devez sélectionner le canal A/V de
votre télévision afin de pouvoir regarder
votre équipement éloigné (télévision
satellite/câble, etc.). Ceci s’opère sur la
télécommande de votre télévision. Nous
avons listé ci-dessous la plupart des
touches que vous devez utiliser pour
activer le canal A/V.
Veuillez vous reporter au mode d’emploi
de votre télévision pour les détails de
connexion des sources vidéo externes.
Veuillez noter qu’il ne vous est pas néces-
saire de régler votre TV sur le DigiSender
et votre TV ne nécessite pas de connex-
ion aérienne.
Figure 13.1 Connexion du bloc
d’alimentation au récepteur
Figure 13.2 : Connexion du
bloc d’alimentation à la prise de
courant 240 V

Page 7 http://www.digisender.net
De DigiSender ontvanger aan uw
televisie aansluiten
Uw DigiSender™ ontvanger kan aanges-
loten worden op om het even welke tele-
visie op afstand met een SCART-bus.
STAP 1
Verbind de SCART-lijn aan een beschik-
bare SCART-bus op uw televisie op afs-
tand.
BELANGRIJK: We raden aan om
uw televisie uit te schakelen
vooraleer de SCART-lijn aan te
sluiten.
GEEN SCART-BUS?
U hebt de DigiSender™ anten-
neconvertor nodig. Vraag naar
onderdeel MOD-01-PIS
De antenneconvertor stelt u in
staat de DigiSender ontvanger
aan om het even welk televi-
etoestel aan te sluiten zonder
dat daarvoor een SCART-bus
nodig is.
Figuur 12.1 De ontvanger aansluiten op uw TV

Page 8
DG200 DigiSender X2
STAP 2
Sluit de stroomvoorzieningsunit aan zoals
hieronder getoond. Daarna schakelt u de
DigiSender™ ontvanger en uw televisie
aan.
BELANGRIJK: Altijd uw elek-
triciteitsvoorziening afsluiten
vooraleer de stroomvoorziening-
sunits aan te sluiten.
STAP 3
U moet het A/V-kanaal van uw televisie
selecteren om uw apparatuur op afstand
(satelliet-/kabeltelevisie enz.) te zien. Dit
gebeurt op uw afstandsbediening van uw
televisie. We hebben onderaan een lijst
gezet met sommige van de meer gewone
knoppen die u moet drukken om het A/V
kanaal te activeren.
Gelieve uw televisiehandleiding te con-
sulteren voor gegevens over het
aansluiten van externe videobronnen.
Gelieve te noteren dat u uw televisie niet
dient af te stemmen op de DigiSender en
dat uw TV geen antenne-aansluiting
nodig heeft.
Figuur 13.1 Sluit PSU aan
op de ontvanger



AEI Security & Communications Ltd
Weslake Industrial Park
Rye Harbour Road, Rye
East Sussex
TN31 7TE
United Kingdom
Plug’n’Go, DigiConnector, IR Systeme Technik and DigiEye are trademarks of AEI Security & Communications Ltd
DigiSender is a registered trademark of AEI Security & Communications Ltd
©2007 AEI Security & Communications Ltd. All rights reserved.
Registered in the UK 02831823. Registered office: 30-34 North Street, Hailsham BN27 1DW.
Table of contents
Languages:
Other DigiSender Receiver manuals

DigiSender
DigiSender DigiSender X7 DG44RX User manual

DigiSender
DigiSender HQR DG15RX User manual

DigiSender
DigiSender DG440 X7 User manual

DigiSender
DigiSender ZX 7 DG45RX User manual

DigiSender
DigiSender DG45RX User manual

DigiSender
DigiSender DGHDP1 User manual

DigiSender
DigiSender Plug'n'Go DX2000-LCD User manual