Digiview RC61ELW User manual

DIGIVIEW RC61ELW MANUAL (English)
SIZE: W65 X H105 (mm)
BY EMILY TSOI 16/03/05
FILM 04/04/05
3
2
(RC61ELW)
USER'S MANUAL
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Digiview Atomic Alarm
Clock.
This device includes precise time keeping, moon phase
and temperature monitoring features that you can use
from the comfort of your home.
In this package you will find:
• One Travel Alarm Clock
• One User Manual
Please keep this manual handy as you use your new
item. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical specifications and precautions
you should know.
ABOUT HIDEKI ELECTRONICS
Visit our website (www.digiviewtime.com) to learn
more about a wide range of Hideki Electronics
products such as precise projection time pieces,
environmental products and weather monitoring
devices. The website also includes important information
about an extended warranty program and other useful
facts.
PRODUCT OVERVIEW
FEATURES
*Precise time and date set via RF signals from the
US Atomic Clock
*Calendar displaying date with month and day of
the week in English, Spanish or French
*Indoor Temperature display in Celsius or Fahrenheit
*User-selectable 12 or 24 hour time format
*Dual crescendo alarm with snooze
*Programmable snooze interval (one to 59 minutes)
*Bulb Backlight
*Folded travel size or opened for desktop view
Digiview
Travel Alarm Clock
with Atomic Time
and Temperature
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION 3
ABOUT HIDEKI ELECTRONICS 3
PRODUCT OVERVIEW 3
WWVB RADIO CONTROLLED TIME 6
GETTING STARTED 7
BATTERY INSTALLATION 7
ATOMIC CLOCK 7
CALENDAR AND CLOCK 7
DISPLAY MODES
MANUAL SETTINGS 8
LIGHT/SNOOZE 10
DISABLING ALARM 10
PROGRAMMING THE 11
SNOOZE INTERVAL
INDOOR TEMPERATURE 11
PRECAUTIONS 11
SPECIFICATIONS 12
STANDARD WARRANTY 13
INFORMATION

7
6
5
4
WWVB RADIO CONTROLLED TIME
The NIST (National Institute of Standards and
Technology) radio station (WWVB) is located in Ft.
Collins, Colorado. It transmits an exact time signal
continuously throughout the most of the continental
United States at 60 KHz frequency. The Travel Alarm
Clock can receive this WWVB signal through the
internal antenna from up to 2,000 miles away. Due to
the nature of the Earth’s ionosphere, reception can be
limited during the daylight hours. The radio controlled
clock will search for an alternate station that receives
the atomic time signal from the NIST Atomic clock in
Boulder, Colorado.
The WWVB tower icon on the unit’s display will flash
indicating a radio signal reception from the WWVB
station. If the tower icon is not fully lit, or if the time
and date are not set automatically, please consider the
following:
* During night-time hours, atmospheric disturbances
are typically less severe and radio signal reception
may improve. A single daily reception is sufficient
enough to keep the clock accuracy within 1 second.
* Make sure the unit is positioned at 8 feet (2 meters)
distance from any interference source such as a TV,
computer monitor, microwave, etc.
* Within concrete wall rooms such as basements or
office buildings, the received signal may be weakened.
Always place the Travel Alarm Clock near the
window for better reception.
GETTING STARTED
BATTERY INSTALLATION
* Open the battery compartment door.
* Install one (1) batteries AAA (UM-4) size 1.5V matching
the polarity as shown in the battery compartment.
* Replace the battery compartment door.
ATOMIC CLOCK
Immediately after batteries are installed, the atomic time
signal receiver will start to search for the time signal. It
usually takes between 5-8 minutes.
Once the atomic time signal is received, the date and time
will be set automatically, and the [ ] icon will appear.
If the time signal has not been received in 8 minutes, press
MODE button to set the time and date manually.
After the clock is set manually, place it by the window for
the better reception. The atomic clock receiver is
programmed that it will continue to search for the atomic
time signal daily for every hour between 1:00 am and
4:30 am. Once the time signal has been successfully
received, the time and date will be updated automatically.
CALENDAR AND CLOCK DISPLAY MODES
Precise time is displayed in hour-
minutes-seconds format on the top
ine of the Atomic Alarm Clock.
The date is displayed in month-date
format on the bottom line next to the
day of the week.
Both Alarms share the space with
Indoor Temperature and can be
viewed by pressing of the MODE
button.
B. SET1 & SET2 BUTTONS
* Select and set Alarm One and Alarm Two
* Recall current alarms status
C. MODE BUTTON
* Allows toggle between display modes (Alarm1,
Alarm2 and Temperature)
* Activates manual programming mode
* Activates or deactivates the atomic time receiver
D. UP ( + ) BUTTON
* Increases all function parameters
* Selects 12 or 24 hour time display format
* Activates US Time Zone selection mode
E. DOWN ( – ) BUTTON
* Decreases all function parameters
* Sets the language for the day of the week
F. SNOOZE/LIGHT BUTTON
* Activates snooze function and LCD backlight
REAR VIEW
G. BATTERY COMPARTMENT
* Accommodates one (1) UM-4 or AAA 1.5V alkaline
batteries.
FRONT VIEW
A. ATOMIC CLOCK WITH INDOOR
TEMPERATURE IN A TWO -
LINE LCD DISPLAY
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
B
G
E
SIZE AAA/UM4
LIGHT/SNOOZE
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
2
SET
1
SET
F
Time of Day with
Seconds, US Time
Zone Map
DC
Indoor Temperature
Day of the week
Calendar

8
11
10
9
PROGRAMMING THE SNOOZE INTERVAL
* Press and hold 1SET button for two seconds to activate an
Alarm1 programming mode. Alarm1 hour digit will flash.
* Adjust the desired hour using UP (+) or DOWN (-)
buttons.
* Press 1SET button: the minute digits will flash.
* Adjust the desired minutes using UP (+) or
DOWN (-) buttons.
* Press 1SET button again: the snooze interval minutes
will flash.
* Adjust the desired interval time
using UP (+) or DOWN (-) buttons.
* Press 1SET button to confirm set snooze interval.
Use the same procedure to program the snooze interval for
Alarm2.
INDOOR TEMPERATURE
The indoor temperature shares the same display’s line
with the calendar and the day of the week.
NOTE: If the indoor temperature goes above or below
operating range stated in specifications, the display will
show dashes [ ]
PRECAUTIONS
This product is engineered to give you years of satisfactory
service if handled carefully. Here are a few precautions:
* Do not immerse the unit in water.
* Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials. They may scratch the plastic parts and
corrode the electronic circuits.
* Do not subject the product to excessive force, shock,
dust, temperature, or humidity, which may result in
malfunctions, shorter lifespan, damaged batteries, and
damaged parts.
SETTING THE ALARM
To set the Alarm1,
* Press MODE button once to display
ALARM TIME 1. If the alarm is off,
the default time “6:00” will be
displayed.
* Press and hold 1SET button for two
seconds. The hour digit will flash.
* Enter the hour using DOWN (-) or
UP (+).
* Press 1SET button again. The minute
digits will flash.
* Enter the minutes using DOWN (-)
or UP (+).
* Press 1SET button again to confirm:
an icon [ ] will appear on the
display next to the alarm time.
* Repeat the same procedure to set an
Alarm2, using 2SET button.
LIGHT/SNOOZE
When the alarm sounds, press the LIGHT/SNOOZE button
to temporarily stop the alarm. After the LIGHT/SNOOZE
is depressed, the alarm sound will resume in five minutes.
If the alarm is not disabled after that, it will sound for
four more minutes and then will stop by itself.
DISABLING ALARM
Press 1SET or 2SET buttons on the unit to disable any of
the alarms.
When Al1 and Al2 are disabled, an applicable icon [ ]
or [ ] disappears from the unit’s display.
MANUAL SETTINGS
TIME ZONE
* Select the Time Zone by pressing and
holding the UP (+) button for 3 seconds.
* Keep holding UP (+) button until the
desired time zone (Pacific, Mountain,
Central or Eastern) is highlighted on
the clock’s display map.
CLOCK
* Press and hold MODE button for 3
seconds: the year digit will flash.
* Press UP (+) or DOWN (-) to
change flashing digits.
* After the first value is set, press
MODE button again to confirm and
move to the next parameter.
* Continue setting month, date, hour
and minutes and the temperature
display in Celsius or Fahrenheit.
* Press MODE button for the last
time to confirm the settings after
the last parameter is set.
TIME FORMAT
* Press UP(+) button to toggle
between 12 and 24 hour time format
DAY OF THE WEEK LANGUAGE
* Press and hold DOWN (-) button
for 3 seconds: the default language
abbreviation will flash ( example – EN)
* Continue holding DOWN (-) button
until the desired day of the week
language abbreviation is selected.
* Release the DOWN (-) button to
confirm the setting.
ALARMS
There are two available alarms –Alarm 1 and Alarm 2.
If any of alarms is activated, it will sound at the set time
and the alarm icon will flash Mondays through Fridays.
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
1
1
2
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1

13
12
15 16
STANDARD WARRANTY INFORMATION
This product is warranted from manufacturing defects
for one year from the date of retail purchase. It does not
cover damages or wear resulting from accident, misuse,
abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and
repair.
Note that online product registration is required to
ensure valid warranty protection.
To register your product, go to our Company website at:
www.digiviewtime.com. Click Online Product
Registration under the Customer Service menu.
Should you require assistance with this product and its
operation, please contact our Customer Service Hotline
1(866) 443 3543.
Please direct all returns to the place of the original
purchase. Should this not be possible, contact Customer
Service Hotline for assistance and to obtain a Return
Merchandise Authorization (RMA). Returns without a
return authorization will be refused. Please retain your
original receipt as you may be asked to provide a copy
for proof of purchase.
Hideki Electronics, Inc. reserves the right to repair or
replace the product at our option.
* Do not tamper with the unit’s internal components.
Doing so will invalidate the warranty and may cause
damage. The unit contains no user-serviceable parts.
* Use only fresh batteries. Do not mix new and old batteries.
* Read the user's manual thoroughly before operating
the unit.
SPECIFICATIONS
Indoor Temperature
Proposed operating range : -5.0°C to +50.0°C/
23.0°F to 122.0°F
Temperature resolution : 0.1°C/0.2°F
User-selectable (F°or C°) temperature display
Calendar and Clock
12/24 hour display in hh: mm format
Date format: month – day format
US Time Zone map
Day of the week: User-selectable in three languages
(English, Spanish or French)
Dual 4 minute crescendo alarm with snooze
Programmable snooze interval (one to 59 minutes)
Backlight
Power
1 AAA size (UM-4) 1.5V batteries (not included)
Dimensions
2.44(L) x 3.42(H) x 0.8(D) inches

DIGIVIEW RC61ELW MANUAL (SPA)
SIZE: W65 X H105 (mm)
BY EMILY TSOI 30/03/05
FILM 04/04/05
16 17
1514
(RC61ELW)
MANUAL DEL USUARIO
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el reloj despertador de viaje con hora
atómica Digiview. Este dispositivo muestra y mantiene
la hora exacta y permite supervisar la temperatura
desde la comodidad de su propio hogar.
En este paquete encontrará:
•Un reloj de viaje
•Un manual del usuario
Tenga este manual a mano mientras usa su nuevo
instrumento. Contiene prácticas instrucciones paso a
paso, así como especificaciones técnicas y precauciones
que usted debería conocer.
ACERCA DE HIDEKI ELECTRONICS
Visite nuestro sitio Web (www.digiviewtime.com)
para conocer más detalles acerca de otros productos de
Hideki Electronics, como relojes con proyección de la
hora exacta, productos relacionados con el ambiente y
dispositivos de monitorización del tiempo atmosférico.
Ese sitio Web también contiene información importante
acerca del programa de extensión de garantía y otros
datos útiles.
VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
CARACTERÍSTICAS
*Fecha y hora exactas mediante señales de radiofrecuencia
de un reloj atómico de EE.UU.
*Calendario que muestra el día, el mes y el día de la
semana en español, inglés o francés.
*Muestra la temperatura interior en grados Celsius o
Fahrenheit.
*Formato horario de 12 o 24 horas seleccionable por
el usuario.
*Alarma doble en ascenso con repetidor.
*Intervalo de repetición programable (de 1 a 59 minutos).
*Pantalla LCD retroiluminada
*Tamaño plegado para viajar o abierto para uso en
escritorio.
VISTA FRONTAL
A. HORA ATÓMICA Y TEMPERATURA EN
PANTALLA LCD DE DOS LÍNEAS
Digiview
Despertador de viaje
con hora atómica y
termómetro interior
TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN 3
ACERCA DE HIDEKI ELECTRONICS 3
VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 3
HORA WWVB CONTROLADA 6
POR RADIO
PUESTA EN MARCHA 7
INSTALACIÓN DE LAS PILAS 7
RELOJ CON HORA ATÓMICA 7
MODOS DE PRESENTACIÓN DEL 7
RELOJ Y EL CALENDARIO
CÓMO AJUSTAR EL 8
RELOJ MANUALMENTE
LUZ / REPETIDOR 10
CÓMO DESACTIVAR LA ALARMA 10
CÓMO PROGRAMAR EL 11
INTERVALO DE REPETICIÓN
TEMPERATURA INTERIOR 11
PRECAUCIONES 11
ESPECIFICACIONES 12
INFORMACIÓN DE 13
GARANTÍA ESTÁNDAR
B
G
E
SIZE AAA/UM4
LIGHT/SNOOZE
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
2
SET
1
SET
F
Hora con segundero,
mapa de zonas horarias
de EE.UU.
DC
Temperatura interior
Día de la semana
Calendario

20 21
1918
HORA WWVB CONTROLADA POR RADIO
La estación de radio del NIST (Instituto Nacional de
Estándares y Tecnología) está situada en Ft. Collins,
Colorado. Transmite continuamente una señal de la hora
exacta para Estados Unidos continental a una frecuencia
de 60 KHz. Este reloj despertador de viaje con hora
atómica puede recibir la señal WWVB mediante su
antena interna hasta a 3.200 km (2.000 millas) de distancia.
Debido a la naturaleza de la ionosfera terrestre, la recepción
puede ser muy limitada durante las horas diurnas. Este
reloj controlado por radio buscará una estación alternativa
que derive su señal del reloj atómico NIST de Boulder,
Colorado.
El icono de la torre WWVB parpadeará para indicar la
recepción de la señal de radio de la estación WWVB. Si
el icono de la torre no está totalmente iluminado, o si la
hora no se configura automáticamente, tenga en cuenta
lo siguiente:
* Durante las horas nocturnas, las perturbaciones
atmosféricas son normalmente menos severas y la
recepción puede ser mejor. Una recepción al día es
suficiente para mantener el reloj con una precisión de
un segundo.
* Asegúrese de que la unidad principal está situada a
una distancia mínima de 2,5 metros (8 pies) de
cualquier fuente de interferencias, como equipos de
TV, ordenador, pantallas, microondas, etc.
* Dentro de habitaciones con paredes de hormigón,
como sótanos o edificios de oficinas, la señal recibida
podría ser débil. Intente colocar la unidad cerca de
una ventana.
PUESTA EN MARCHA
INSTALACIÓN DE LAS PILAS:
* Abra la tapa del compartimento de las pilas.
* Coloque una pila tamaño AAA de 1,5 V respetando la
polaridad como se muestra en el compartimento de
las pilas.
3. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de las pilas.
RELOJ CON HORA ATÓMICA
1. Después de colocar las pilas, el receptor de la señal
horaria WWVB comenzará a buscar automáticamente
la señal horaria. Esto requiere de 5 a 8 minutos.
2. Si se recibe la señal de radio, la fecha y la hora se
configurarán automáticamente y aparecerá el icono [ ].
3. Si en ocho minutos no se recibe la señal horaria, pulse el
botón [MODE] (modo) para ajustar la hora manualmente.
4.Después de ajustar el reloj manualmente, colóquelo cerca
de una ventana para conseguir una mejor recepción. El
reloj continuará buscando la señal horaria WWVB cada
hora entre la 1:00 am y las 4:30 am diariamente. Cuando
la señal se reciba satisfactoriamente, la hora y la fecha se
actualizarán automáticamente.
MODOS DE PRESENTACIÓN DEL
RELOJ Y EL CALENDARIO
La línea superior de la pantalla del
despertador con hora atómica
muestra la hora actual exacta en
formato hora-minutos-segundos.
La fecha se muestra en formato
mes-día en la línea inferior, al lado
del día de la semana. Ambas alarmas
comparten el espacio con la temperatura
interior y se pueden ver al pulsando el
botón [MODE] (modo).
CÓMO AJUSTAR EL RELOJ
MANUALMENTE
ZONA HORARIA
* Seleccione la zona horaria
manteniendo pulsado el botón
[ + ] (arriba) durante dos segundos.
* Mantenga pulsado el botón [ + ]
(arriba) hasta seleccionar la hora
deseada (Pacífico, Rocosas, Central
o Este) en el mapa de la pantalla
AÑO, FECHA, HORA Y UNIDAD
DE TEMPERATURA
*Pulse [MODE] (modo) para cambiar
entre las pantallas de ALARMA1,
ALARMA2 e INDOOR
TEMPERATURE (temperatura
interior).
*Mantenga pulsado el botón [MODE]
durante dos segundos: el dígito de
AÑO parpadeará.
*Pulse [ + ] (arriba) o [ – ] (abajo) para
cambiar los dígitos que parpadean.
*Una vez haya ajustado el primer valor,
pulse [MODE] de nuevo para confirmar
y pasar al siguiente parámetro.
*Continúe ajustando el mes, el día, la
hora, el formato de las unidades de
presentación de la temperatura
(ºC / ºF) y el día de la semana. Cuando
haya ajustado el último valor, presione
MODO una última vez para volver al
modo de presentación normal (hora
y segundos).
B. BOTONES SET 1] (ajustar 1) Y [SET 2] (ajustar 2)
* Configuran las alarmas 1 y 2, y muestran el estado
actual de las alarmas.
C. BOTÓN MODE (modo)
* Alterna entre los modos de presentación
(ALARMA1, ALARMA2, y TEMPERATURA).
* Activa el modo de programación.
* Desactiva el receptor de hora atómica.
D. BOTÓN [ + ] (arriba)
* Incrementa el ajuste.
* Selecciona el formato de 12 o 24 horas.
* Selecciona la zona horaria.
* Activa el receptor de hora atómica cuando se pulsa a
la vez que el botón [ + ] (abajo).
E. BOTÓN [ – ] (abajo)
* Decrementa el ajuste.
* Selecciona el idioma del día de la semana.
* Activa el receptor de hora atómica cuando se pulsa
a la vez que el botón [ – ] (arriba).
F. BOTÓN SNOOZE/LIGHT (repetidor/luz)
* Activa la función Repetidor y la retroiluminación
del LCD.
VISTA TRASERA
G. COMPARTIMENTO DE LAS PILAS
* Aloja una pila alcalina tamaño AAA de 1,5 V.
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1

24 25
2322
CÓMO PROGRAMAR EL
INTERVALO DE REPETICIÓN
*Mantenga pulsado [1SET] durante dos segundos para
pasar al modo de programación de la ALARMA1.
El dígito de hora de la ALARMA1 parpadeará.
*Ajuste el intervalo deseado usando los botones [ + ]
(arriba) o[ – ] (abajo).
*Pulse el botón [1SET]. Los minutos parpadearán.
*Ajuste el intervalo deseado usando los botones [ + ]
(arriba) o[ – ] (abajo).
*Pulse de nuevo el botón [1SET]. Los minutos del
intervalo de repetición parpadearán.
*Ajuste el intervalo de tiempo
deseado usando los botones [ + ]
(arriba) o[ – ] (abajo).
*Pulse el botón 1SET para confirmar el intervalo de
repetición ajustado.
Use la misma técnica para ajustar el intervalo de
repetición para la ALARMA2.
COMPROBACIÓN DE LA
TEMPERATURA INTERIOR
La temperatura interior comparte la misma línea de la
pantalla con el calendario y el día de la semana. Si la
temperatura interior excede por encima o por debajo el
rango de temperatura de operación indicado en las
especificaciones, la pantalla mostrará guiones “ ”
PRECAUCIONES
Este producto está diseñado para dar muchos años de servicio
satisfactorio si se maneja con cuidado. A continuación se
indican algunos consejos a seguir:
* No sumerja la unidad en agua.
* No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
Podrían arañar las partes plásticas y corroer los circuitos
electrónicos.
CÓMO CONFIGURAR LA ALARMA
Para ajustar la Alarma 1:
* Pulse [1SET] (Ajustar1) una vez
para ver la hora de la alarma. Si la
alarma está desactivada, se mostrará
“6:00”, la hora predeterminada.
* Mantenga pulsado [1SET] durante
dos segundos. Parpadeará el dígito
de la hora.
* Introduzca la hora usando los
botones [ + ] (arriba) o[ – ] (abajo).
* Pulse [1SET] de nuevo. Los dígitos
de minuto parpadearán.
* Introduzca los minutos mediante
[ + ] (arriba) o[ – ] (abajo).
* Pulse de nuevo [1SET] de nuevo
para confirmar. Aparecerá el icono
[ ] en la pantalla al lado de la hora
de la alarma.
* Para ajustar la Alarma 2, repita el
mismo procedimiento usando el
botón [2SET].
LUZ / REPETIDOR
Cuando suene la alarma, pulse la tecla [LIGHT/SNOOZE]
(luz/repetidor) para parar la alarma temporalmente.
Después de pulsar [LIGHT/SNOOZE], la alarma sonará
de nuevo pasados cinco minutos. Si a continuación no se
desactiva la alarma, sonará durante cuatro minutos más
y se parará sola.
CÓMO DESACTIVAR LA ALARMA
Para desactivar ALARMA1 o ALARMA2, pulse el botón
[1SET] o [2SET] de la unidad.
Cuando AL1 y AL2 están desactivadas, el icono
correspondiente, [ ] o [ ], desaparecerá de la pantalla
de la unidad.
CÓMO SELECCIONAR EL
FORMATO HORARIO DE
12 O 24 HORAS
* Para ver la hora en formato horario
de 12 o 24 horas, pulse el botón
[ + ] (arriba).
CÓMO SELECCIONAR EL
IDIOMA DEL DÍA DE
LA SEMANA
*Mantenga pulsado el botón [ – ]
(abajo) durante tres segundos:
empezará a parpadear la abreviatura
del idioma predeterminado (por
ejemplo, EN).
*Siga pulsando el botón [ – ] (abajo)
hasta seleccionar la abreviatura del
idioma deseado.
*Para confirmar el ajuste, suelte el
botón [ – ] (abajo).
ALARMAS
Hay dos alarmas disponibles: Alarma 1 y Alarma 2.
Si está activada cualquiera de las alarmas, sonará a la hora
fijada, de lunes a viernes, y parpadeará el icono de alarma.
*No someta el producto a fuerza, choques, polvo,
temperatura o humedad excesivos, lo que podría causar
mal funcionamiento, una vida más corta, pilas y piezas
dañadas.
* No altere los componentes internos de la unidad. El
hacerlo invalidará la garantía y podría causar daños. Esta
unidad no contiene piezas que requieren mantenimiento
por parte del usuario.
* Utilice sólo pilas nuevas. No mezcle pilas nuevas y viejas.
* Lea minuciosamente el manual del usuario antes de
operar la unidad.
ESPECIFICACIONES
Medición de temperatura
Temperatura interior
Rango de operación propuesto :-5 °C a +50 °C /
23 °F a 122 °F
Resolución de temperatura : 0,1°C/ 0,2°F
Unidad de temperatura :ºC / ºF, elegible por
el usuario
Calendario y reloj
Visualización de 12/24 horas en formato hh:mm
Formato de fecha: Mes – Día
Mapa de Zona Horaria de EE.UU.
Día de la semana: Seleccionable por el usuario en tres
idiomas (español, inglés, francés)
Alarma dual en ascenso de cuatro minutos con repetidor
Intervalo de repetición programable (de 1 a 59 minutos)
Retroiluminación
Alimentación
Una pila alcalina tamaño AAA de1,5 V (no incluida)
Dimensione
6,20 x 8,69 x 2,03 cm (2.44 x 3.42 x 0.8 pulgadas)
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
1
1
2
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1
Z
Z
PM
AM
DATE
PM
AM
ALARM2
MONTH YEAR
1
2
ALARM1

1426
INFORMACIÓN DE GARANTÍA ESTÁNDAR
Este producto tiene garantía frente a defectos de
fabricación durante un año a partir de la fecha de compra.
No cubre daños o desperfectos resultantes de accidente,
mal uso, abuso, uso comercial o ajuste o reparaciones
no autorizadas.
Tenga en cuenta que es preciso registrar en línea este
producto para asegurar una garantía de protección válida.
Para registrar su producto, vaya a la página Web de
nuestra compañía en: www.digiviewtime.com. Haga
clic en “Online Product Registration” (Registro de
producto en línea) del menú “Customer Service”
(Servicio de atención al cliente).
Si necesita cualquier tipo de de ayuda relativa a este
producto, contacte con nuestra Línea de atención al
cliente, 1(866) 443 3543.
Por favor, dirija todas las devoluciones al sitio de
compra original. Si esto no fuera posible, contacte con
la Línea de atención al cliente para obtener ayuda o una
Autorización de devolución de la mercancía (RMA).
Las devoluciones sin una autorización de devolución
serán rechazadas. Por favor guarde su recibo original
porque le será solicitado proveer una copia como prueba
de compra.
Hideki Electronics, Inc. se reserva el derecho de reparar
o reemplazar el producto, a nuestra elección.
Table of contents
Languages:
Other Digiview Alarm Clock manuals