manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DiO
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. DiO 54715 User manual

DiO 54715 User manual

0. Tutoriel vidéo
1. Installer l’interrupteur sans l
2.1 Associer l’interrupteur avec le récepteur
3. Eacer le lien entre l’interrupteur et un récepteur DiO
4. Utilisation
5. Résolution de problèmes
Pas d’activation du récepteur lors d’un appui sur l’interrupteur :
- Vériez la polarité et/ou l’épuisement de la pile.
- Assurez-vous que votre interrupteur est associé à votre récepteur et que celui-ci soit
correctement connecté.
- Vériez l’état de la mémoire du récepteur (voir manuel du récepteur).
Important : La portée entre le récepteur et l’interrupteur est de 50 m, mais celle-ci peut être
diminuée par l’épaisseur des murs, ou un environnement sans ¬l existant.
Une distance minimale d’1-2m est requise entre deux récepteurs DiO (module, prise et/ou
ampoule).
Ne pas utiliser dans un endroit humide.
CHACON déclare que l’appareil 54715 est conforme aux exigences et dispositions de la directive RED
2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
www.chacon.be Support Téléchargements
Recyclage
Conformément aux directives européennes DEEE(2002/96/EC) et relative aux accumulateurs (2006/66/EC),
tout appareil électrique, électronique ou accumulateur doit être collecté séparément par un système local et
spécialisé de collecte des déchets. Ne jetez pas ces produits avec les déchets ordinaires. Consultez la
réglementation en vigueur. La marque en forme de poubelle indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères dans aucun des pays de l’UE. An de prévenir tout risque sur l’environnement ou la
santé humaine lié à la mise au rebut incontrôlée, recyclez le produit de façon responsable an de promouvoir
l’utilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de
renvoi et collecte ou contactez le revendeur d’origine. Il se chargera du recyclage dans le respect des
dispositions règlementaires.
Enregistrer la garantie
Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur www.getDiO.com/warranty
An de simplier la compréhension et l’installation de nos solutions, nous avons opté pour des
notices lmées : vous pouvez les visionner sur notre chaîneYoutube.com/c/dio-connected-home,
dans l’onglet playlists. Vous pouvez également les visionner via notre site www.getDiO.com dans
l’onglet support.
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Interrupteur sans fil
FR
6. Caractéristiques techniques
• Protocole : DiO 1.0
• Fréquence : 433,92 MHz
• Distance de transmission : 50 m (en champs libre)
• Batterie lithium: CR2032 3V (inclue)
• Nombre de canaux : 1
• Dimensions : 80 x 80 x 15 mm
Utilisation intérieure (IP20), ne pas utiliser dans un environnement humide.
7. Compléter votre installation
Complétez votre installation avec les solutions DiO pour contrôler votre chauage, votre
éclairage, vos volets roulants, votre jardin ou encore visualiser ce qui se passe chez vous avec
la vidéosurveillance. Facile, qualitatif, évolutif et économique, découvrez toutes les solutions
DiO connected home sur www.getDiO.com.
2. Associer la télécommande avec un module, prise ou ampoule DiO 1.0
1x 54715 1x manuel
Si vous souhaiter eacer un récepteur de l'interrupteur :
1. Approcher l’interrupteur du récepteur à eacer et appuyer sur le bouton
d’apprentissage du récepteur (prise, module, carillon, ampoule – voir manuel du
produit), la LED du récepteur clignote.
2. Appuyer sur le bouton ‘OFF’ (O) de l’interrupteur, la lampe clignote deux fois pour
conrmer l’eacement et la LED du récepteur arrête de clignoter.
Fonction On/O : Appuyer 1 x sur le bouton ‘I’ pour
allumer ou sur le bouton ‘O’ pour éteindre votre lampe,
appareil électrique ou volet roulant.
Fonction variateur (uniquement avec le module, prise ou
ampoule variateur) : Appuyer 2 x sur le bouton ‘I’ de
l’interrupteur, l’intensité lumineuse commence à varier,
appuyer une nouvelle fois sur‘I’pour arrêter la variation.
Lorsque vous éteignez votre ampoule avec le bouton‘O’, la
dernière intensité lumineuse sélectionnée sera gardée
dans la mémoire de votre récepteur.
1.
ou
2.
Ce produit est compatible avec l'ensemble des périphériques DiO 1.0 fonctionnant sous le protocole
radio DiO 1.0, ainsi qu'avec la centrale domotique DiO pour un contrôle via votre smartphone.
Grâce à la centrale DiO, vous pouvez contrôler votre maison où que vous soyez via votre smartphone
et également rendre compatible votre interrupteur DiO 1.0 avec les périphériques DiO 2.0. Plus
d'informations sur www.getDiO.com.
1. Brancher le récepteur (module, prise, ampoule).
2. Approcher l’interrupteur sans l du récepteur DiO 1.0 et appuyer sur le bouton
d’apprentissage du récepteur (voir manuel du récepteur), la LED du récepteur clignote.
3. Appuyer sur le bouton 'ON' (I) de votre interrupteur pour les lier.
4. La lampe branchée sur le module/prise clignote deux fois pour conrmer l’association et
la LED cesse de clignoter.
Attention : Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement.
Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
1x CR2032 3V
2.Koppelen van de module aan een DiO 1.0-bedieningselement
2x Vis 2x Adhésives
OFF
ON
Les récepteurs DiO 1.0 (module éclairage, module volet, prise, ampoule …) peuvent être
commandés individuellement ou en combinaison avec d’autres récepteurs (ex. : un
interrupteur DiO ferme le volet lié à un module volet DiO et allume au même temps la
lampe branchée au module éclairage, et la télécommande DiO allume et éteint
individuellement la lampe).
12
1. Enlever la plaquette avant de l’interrupteur an de vérier que la pile est bien placée et pour placer
les vis de xation murale.
2. Fixer la base au mur à l’aide des vis ou des autocollants double-face fournis.
3. Fixer la plaquette à la base (attention : respecter la position « UP » á).
0. Videotutorial
1. Installeren van de draadloze schakelaar
2.1 Koppelen van de schakelaar aan de ontvanger
3. Ongedaan maken van de koppeling van de schakelaar en
een DiO-ontvanger
4. Gebruik
5. Verhelpen van problemen
De ontvanger wordt niet geactiveerd als op de knop van de afstandsbediening gedrukt
wordt:
- Controleer de polariteit en/of de status van de batterij.
- Controleer of uw schakelaar aan uw ontvanger gekoppeld is en of deze correct
aangesloten is.
- Controleer de status van het geheugen van de ontvanger (zie de handleiding van de
ontvanger).
Belangrijk: Het bereik tussen de ontvanger en de afstandsbediening is 50 meter, maar kan
minder worden door dikke muren of door de aanwezigheid van een bestaand draadloos
netwerk.
Er moet minstens 1 tot 2 meter afstand blijven tussen twee DiO-ontvangers (module,
stopcontact en/of lamp).
Niet gebruiken in vochtige omgevingen.
CHACON verklaart dat het apparaat 54715 voldoet aan de eisen en bepalingen van de
radioapparatuurrichtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres:
www.chacon.be Support Downloads
Recycling
Overeenkomstig de Europese AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de Europese richtlijn inzake batterijen en accu's
(2006/66/EG) moeten alle afgedankte elektrische en elektronische apparaten, batterijen en accu's gescheiden
ingezameld worden door een lokale instantie die gespecialiseerd is in het inzamelen van afval. Gooi deze
producten niet bij het gewone huishoudafval. Raadpleeg de geldende regelgeving. Het symbool van de
doorgekruiste afvalcontainer geeft aan dat het in alle landen van de EU verboden is dit product weg te gooien
bij het huishoudafval. Om het milieu en de volksgezondheid niet in gevaar te brengen door ongecontroleerd
afdanken van producten, moet dit product op verantwoordelijke wijze gerecycled worden om het duurzame
gebruik van materialen te bevorderen.Voor het inleveren van uw afgedankte apparaat kunt u een beroep doen
op inlever- of inzamelinstanties of kunt u contact opnemen met uw oorspronkelijke verkoper. Deze zal instaan
voor de recycling overeenkomstig de reglementaire voorschriften.
Registreren van uw garantie
Vul om uw garantie te registreren het onlineformulier in op www.getDiO.com/warranty
Om het gebruik en de installatie van onze oplossingen nog eenvoudiger te maken, hebben we
instructievideo's voor u gemaakt. U kunt deze bekijken op ons kanaal Youtube.com/c/dio-
connected-home via de afspeellijst. U kunt ze ook bekijken op onze website www.getDiO.com
op het tabblad "Support".
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Interrupteur sans fil
NL
6. Technische gegevens
• Protocol: DiO 1.0
• Frequentie: 433,92 MHz
• Zendbereik: 50 m (in open ruimte)
• Lithiumbatterij: CR2032 3 V (bijgeleverd)
• Aantal kanalen: 1
• Afmetingen: 80 x 80 x 15 mm
Voor gebruik binnenshuis (beschermingsgraad IP 20); niet geschikt voor vochtige
omgevingen.
7. Uitbreiden van uw installatie
U kunt uw installatie uitbreiden met DiO-oplossingen voor het bedienen van uw
verwarming, verlichting, rolluiken en tuin of voor videobewaking om te bekijken wat er in
uw woning gebeurt.
De DiO connected home-oplossingen zijn gebruiksvriendelijk, van hoogwaardige kwaliteit,
uitbreidbaar en betaalbaar. U vindt ze op www.getDiO.com.
2. Koppelen van de afstandsbediening aan een DiO 1.0-module,
-schakelstopcontact of -lamp
1x 54715 1x handleiding
Als u een ontvanger wilt verwijderen:
1. Plaats de draadloze schakelaar en de ontvanger die verwijderd moet worden dicht bij
elkaar en druk op de koppelingsknop van de ontvanger (schakelstopcontact, module ,
deurbel, lamp; zie handleiding van het product); de led-indicator van de ontvanger
knippert.
2. Druk op de ‘OFF’-knop (O) van de schakelaar die u wilt verwijderen. De lamp knippert
tweemaal om de verwijdering te bevestigen en de LED van de ontvanger stopt met
knipperen.
ON/OFF bediening : Druk eenmaal op de ‘I’-knop van de
schakelaar om uw lamp, apparaat, rolluik enzovoort aan te
zetten of op de‘O’-knop om uit te zetten.
Dimmer (enkel met de module, het schakelstopcontact of
dimbare lamp): Druk tweemaal op de ‘I’-knop van uw
draadloze schakelaar; de lichtintensiteit verandert. Druk
nogmaals op‘I’ om het dimmen te stoppen.
Als u uw lamp uitschakelt met de ‘O’-knop, dan blijft de
laatst ingestelde lichtintensiteit bewaard in het geheugen
van uw ontvanger.
1.
ou
2.
Dit product is compatibel met alle DiO 1.0-accessoires die gebruik maken van het draadloze DiO
1.0-protocol en met de DiO-domoticacentrale voor bediening via uw smartphone.
Met de DiO-centrale kunt u waar u ook bent alles in uw woning bedienen via uw smartphone en uw
DiO 1.0-schakelaar compatibel maken met de DiO 2.0-accessoires. Meer informatie vindt u op
www.getDiO.com.
1. Sluit de ontvanger aan (module, schakelstopcontact, lamp).
2. Plaats de draadloze schakelaar en de DiO 1.0-ontvanger dicht bij elkaar en druk op de
koppelingsknop van de ontvanger (zie handleiding van de ontvanger); de led-indicator van
de ontvanger knippert.
3. Druk op de‘I’-knop van de schakelaar om te koppelen.
4. De op de module / het schakelstopcontact aangesloten lamp knippert tweemaal om de
koppeling te bevestigen, waarna de LED stopt met knipperen.
Let op! Als de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt, dan is er
explosiegevaar. Vervang uitsluitend door hetzelfde of een gelijkwaardig
type.
1x CR2032 3V
2x schroeven 2x plakbanden
OFF
ON
U kunt de DiO 1.0-ontvangers (verlichtingsmodule, rolluikmodule, schakelstopcontact,
lamp ...) afzonderlijk of in combinatie met andere ontvangers bedienen (bv. een
DiO-schakelaar om het met de DiO-rolluikmodule verbonden rolluik te sluiten en
tegelijkertijd een op de verlichtingsmodule aangesloten lamp in te schakelen, en de
DiO-afstandsbediening om de lamp afzonderlijk in en uit te schakelen).
12
1. Verwijder het afdekplaatje van de schakelaar om na te gaan of de batterij goed geplaatst is en om
de muubevestigingsschroeven aan te brengen.
2. Maak de houder vast aan de muur met behulp van schroeven of met het meegeleverde
dubbelzijdig plakband.
3. Maak het afdekplaatje vast aan de houder (let op: met de juiste kant naar boven, zoals aangegeven
door "UP" á).
0. Tutorial de vídeo
1. Instalar el interruptor inalámbrico
2.1 Asociar el mando a distancia con el receptor
3. Eliminar el vínculo entre el interruptor inalámbrico y un
receptor DiO
4. Uso
5. Resolución de problemas
No se activa el receptor al realizar una pulsación del mando a distancia:
- Compruebe la polaridad y/o el estado de carga de la pila.
- Asegúrese de que el interruptor inalámbrico esté asociado con su receptor y que este
último esté correctamente conectado.
- Compruebe el estado de la memoria del receptor (consulte el manual del receptor).
Importante: El alcance entre el receptor y el mando a distancia es de 50 m, pero puede
verse reducido por el grosor de las paredes o por un entorno inalámbrico existente.
Se requiere una distancia mínima de 1-2 m entre dos receptores DiO (módulo, enchufe y/o
bombilla).
No se debe utilizar en un lugar húmedo.
CHACON declara que el aparato 54715 cumple con los requisitos y las disposiciones de la directiva RED
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección:
www.chacon.be Suporte Descarga
Reciclaje
De conformidad con las directivas europeas DEEE (2002/96/EC) y sobre acumuladores (2006/66/EC), los
aparatos eléctricos, electrónicos o los acumuladores deberán ser objeto de una recogida selectiva por un
sistema local y especializado en la eliminación de residuos. No tire estos productos con los residuos
domésticos. Consulte la normativa vigente. La marca en forma de contenedor indica que este producto no
debe eliminarse con los residuos domésticos en ningún país de la UE. Para evitar riesgos en el medio ambiente
o la salud humana relativos a una eliminación incontrolada, recicle el producto de forma responsable para
promover el uso sostenible de los recursos materiales. Para devolver el aparato usado, utilice los sistemas de
reenvío y recogida o contacte con el distribuidor original. Éste se encargará del reciclaje en virtud de las
disposiciones reglamentarias.
Registrar la garantía
Para registrar la garantía, rellene el formulario en línea en www.getDiO.com/warranty
Para simplicar la comprensión y la instalación de nuestras soluciones, hemos optado por
instrucciones lmadas: puede verlas en nuestro canal de Youtube.com/c/dio-connected-home,
en la pestaña "playlists". Asimismo, puede verlas en nuestra página web www.getDiO.com en la
pestaña "support".
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Interruptor inalámbrico
ES
6. Características técnicas
• Protocolo: DiO 1.0
• Frecuencia: 433,92 MHz
• Distancia de transmisión: 50 m (en campo abierto)
• Batería de litio: CR2032 3 V (incluida)
• Número de canales: 1
• Dimensiones: 80x 80 x 15 mm
Uso en interior (IP20), no utilizar en un entorno húmedo.
7. Completar la instalación
Complete la instalación con las soluciones DiO para controlar la calefacción, la iluminación,
las persianas, el jardín o para ver lo que ocurre en su casa con la videovigilancia.
Fácil, evolutivo, económico y de gran calidad: descubra todas las soluciones DiO connected
home en www.getDiO.com.
2. Asociar el mando a distancia con un módulo, toma o bombilla DiO 1.0
1x 54715 1x Manual
Si la memoria del mando a distancia está llena o desea eliminar un receptor:
1. Acerque el interruptor inalámbrico al receptor que desea eliminar y pulse el botón de
aprendizaje del receptor (enchufe, módulo, timbre, bombilla - ver el manual del receptor);
el LED del receptor parpadeará.
2. Pulse el botón "OFF" (O) del interruptor; la luz parpadeará dos veces para conrmar la
eliminación y el LED del receptor dejará de parpadear.
Control On/O : Pulse una vez el botón "I" del interruptor
inalámbrico para encender o el botón "O" para apagar la
lámpara, el aparato, la persiana...
Regulador (solamente con el módulo, enchufe o bombilla
con regulador): Pulse dos veces el botón "I" del interruptor
inalámbrico; la intensidad luminosa empezará a variar.
Pulse de nuevo "I" para detener la variación.
Cuando apague la bombilla con el botón "O", se conservará
en la memoria de su receptor la última intensidad luminosa
seleccionada.
1.
o bien
2.
Este producto es compatible con todos los periféricos DiO 1.0 que funcionan con el protocolo vía
radio DiO 1.0, así como con la centralita domótica DiO para un control a través de smartphone.
Gracias a la centralita DiO, puede controlar su hogar donde quiera que esté a través de smartphone
y también hacer que su interruptor DiO 1.0 sea compatible con los periféricos DiO 2.0. Más
información en www.getDiO.com.
1. Conecte el receptor (módulo, enchufe, bombilla).
2. Acerque el interruptor inalámbrico al receptor DiO 1.0 y pulse el botón de aprendizaje del
receptor (ver el manual del receptor); el LED del receptor parpadeará.
3. Pulse el botón "I" del interruptor para asociarlos.
4. La lámpara conectada al módulo/enchufe parpadeará dos veces para conrmar la
asociación y el LED dejará de parpadear.
Atención: Peligro de explosión si la pila no se sustituye correctamente.
Sustituya solamente por una pila del mismo tipo o de un tipo equivalente.
1x Pila CR2032 3 V
2x Tornillos 2x Autoadhesivos
OFF
ON
Los receptores DiO 1.0 (módulo de iluminación, persiana, enchufe, bombilla…) pueden
controlarse de forma individual o junto con otros receptores (p. ej.: un interruptor DiO cierra
la persiana asociada con un módulo de persiana DiO y enciende al mismo tiempo la
lámpara conectada al módulo de iluminación, y el mando a distancia DiO enciende y apaga
de forma individual la lámpara).
12
1. Quite la placa antes del interruptor para comprobar que la pila esté bien situada y para colocar los
tornillos de jación a la pared.
2. Fije la base a la pared con los tornillos o autoadhesivos de doble cara incluidos.
3. Fije la placa a la base (atención: respete la posición "UP" á).
0. Vídeo tutorial
1. Instalar o interruptor sem os
2.1 Associar o interruptor com o recetor
3. Eliminar a ligação entre o interruptor e um recetor DiO
4. Utilização
5. Resolução de problemas
Sem ativação do recetor aquando de uma pressão no telecomando:
- Verique a polaridade da pilha ou se está gasta.
- Certique-se de que o seu interruptor sem os está associado ao recetor e de que este está
corretamente ligado.
- Verique o estado da memória do recetor (ver manual do recetor).
Importante: O alcance entre o recetor e o telecomando é de 50 m, mas este pode ser
reduzido devido à espessura das paredes ou a um ambiente sem os existente.
É necessária uma distância mínima de 1-2 m entre dois recetores DiO (módulo, tomada e/ou
lâmpada).
Não utilize em locais húmidos.
A CHACON declara que o aparelho 54715 está em conformidade com as exigências e disposições da diretiva
RED 2014/53/EU.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no website seguinte:
www.chacon.be Suporte Download
Reciclagem
Em conformidade com as diretivas europeias DEEE(2002/96/CE) e relativas aos acumuladores (2006/66/CE),
qualquer aparelho elétrico, eletrónico ou acumulador deve ser recolhido separadamente por um sistema local
e especializado de recolha de resíduos. Não elimine estes produtos com os resíduos comuns. Consulte os
regulamentos em vigor. A marca em forma de caixote do lixo indica que este produto não deve ser eliminado
com o lixo doméstico nos países da UE. De modo a prevenir qualquer risco no ambiente ou saúde humana
relacionado com a eliminação não controlada, reciclar o produto de forma responsável de modo a promover a
utilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o aparelho usado, utilizar os sistemas de devolução
e recolha ou contactar o fornecedor. Ele vai encarregar-se da reciclagem em conformidade com as disposições
regulamentares..
Registar a garantia
Para registar a garantia, preencha o formulário online em www.getDiO.com/warranty
Para simplicar a compreensão e a instalação das nossas soluções, optámos por instruções em
vídeo: pode visualizá-las no nosso canal Youtube.com/c/dio-connected-home, no separador
Listas de reprodução. Também pode visualizar os vídeos no nosso website www.getDiO.com no
separador Assistência.
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Interruptor sem fios
PT
6. Características técnicas
• Protocolo: DiO 1.0
• Frequência: 433,92 MHz
• Distância de transmissão: 50 m (em campo aberto)
• Pilha de lítio CR2032 3 V (incluída)
• Número de canais: 1
• Dimensões: 80 x 80 x 15 mm
Utilização interior (IP20), não utilizar num ambiente húmido.
7. Concluir a sua instalação
Conclua a sua instalação com as soluções DiO para controlar o aquecimento, iluminação,
persianas, jardim ou até visualizar o que se passa em sua casa com a videovigilância.
Fácil, qualitativo, evolutivo e económico, descubra todas as soluções DiO connected home
em www.getDiO.com.
2. Associar o telecomando com um módulo, tomada ou lâmpada DiO 1.0
1x 54715 1x Manual
Se pretender eliminar um recetor do seu interruptor sem os:
1. Aproximar o interruptor do recetor a eliminar e premir o botão de memorização do
recetor (tomada, módulo, campainha, candeeiro – ver manual do produto), o LED do
recetor pisca.
2. Premir o botão “OFF” (O) do interruptor a eliminar, o candeeiro pisca duas vezes para
conrmar a eliminação e o LED do recetor para de piscar.
Controlo On/O : Premir 1 x o botão “I”do interruptor para
ativar ou o botão “O” para desativar o candeeiro, aparelho,
persiana...
Variador (apenas com o módulo, tomada ou lâmpada do
variador): Premir 2 x o botão “I” do interruptor sem os, a
intensidade luminosa começa a variar, premir novamente
“I”para parar a variação.
Quando apaga a lâmpada com o botão “O”, a última
intensidade luminosa selecionada será mantida na
memória do recetor.
1.
o bien
2.
Este produto é compatível com o conjunto dos periféricos DiO 1.0 que funcionam com o protocolo
de rádio DiO 1.0, assim como com a central domótica DiO para um controlo através do smartphone.
Graças à central DiO, pode controlar a sua casa onde quer que esteja através do seu smartphone e
também tornar o seu interruptor DiO 1.0 compatível com os periféricos DiO 2.0. Mais informações
em www.getDiO.com.
1. Ligar o recetor (módulo, tomada, lâmpada).
2. Aproximar o interruptor sem os do recetor DiO 1.0 e premir o botão de memorização do
recetor (ver manual do recetor), o LED do recetor pisca.
3. Premir o botão ”I”do interruptor para os ligar.
4. O candeeiro ligado ao módulo/tomada pisca duas vezes para conrmar a associação e o
LED para de piscar.
Atenção: Perigo de explosão se a pilha não for substituída corretamente.
Substituir apenas pelo mesmo tipo ou um tipo equivalente.
1x CR2032 3V
2x parafusos 2x autocolantes
OFF
ON
Os recetores DiO 1.0 (módulo de iluminação, módulo de persiana, tomada, lâmpada...)
podem ser controlados individualmente ou em combinação com outros recetores (por
exemplo: um interruptor DiO fecha a persiana ligada a um módulo de persiana DiO e
acende ao mesmo tempo o candeeiro ligado ao módulo de iluminação e o telecomando
DiO acende e apaga individualmente o candeeiro).
12
1. Retirar a placa da frente do interruptor para se certicar que a pilha está bem colocada e para
colocar os parafusos de xação na parede.
2. Fixar a base na parede com a ajuda dos parafusos ou dos autocolantes de dupla face fornecidos.
3. Fixar a placa à base (atenção: respeitar a posição “UP”á).
0. Video tutorial
1. Installare l’interruttore senza li
2.1 Collegare l’interruttore al ricevitore
3. Annullamento del collegamento tra l’interruttore e un
ricevitore DiO
4. Utilizzo
5. Risoluzione dei problemi
Il ricevitore non si attiva quando viene premuto il tasto del telecomando:
- Vericare che la pila sia correttamente posizionata e non scarica.
- Accertarsi che l’interruttore sia collegato al ricevitore e che quest'ultimo sia correttamente
connesso.
- Vericare lo stato della memoria del ricevitore (consultare il manuale del ricevitore).
Importante: La portata tra ricevitore e telecomando è pari a 50 m, ma può essere ridotta
dallo spessore dei muri o dalla presenza di una rete wireless preesistente.
È necessario mantenere una distanza minima di 1-2 m tra due ricevitori DiO (modulo, presa
e/o lampada).
Non utilizzare in un ambiente umido.
CHACON dichiara che il dispositivo 54715 è conforme ai requisiti e alle disposizioni della direttiva RED
2014/53/EU.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo:
www.chacon.be Supporto Download
Riciclo
Conformemente alle direttive europee RAEE (2002/96/CE) e alla direttiva in materia di accumulatori
(2006/66/CE), tutte le apparecchiature elettriche, elettroniche o gli accumulatori devono essere raccolti
separatamente da un'impresa locale specializzata nello smaltimento dei riuti. Non smaltire questi prodotti
con i riuti ordinari. Fare riferimento alla regolamentazione in vigore. Il simbolo del contenitore per riuti indica
che questo prodotto non può essere smaltito con i riuti domestici in nessun paese dell'UE. Per evitare rischi
per l'ambiente o la salute umana derivanti da uno smaltimento incontrollato, riciclare il prodotto in modo
responsabile al ne di promuovere l'uso sostenibile dei materiali. Per restituire i dispositivi usati, utilizzare il
sistema di raccolta o contattare il rivenditore originale che si occuperà del riciclo nel rispetto della normativa
vigente.
Registrazione della garanzia
Per registrare la garanzia, completare il modulo online all'indirizzo www.getDiO.com/warranty
Per facilitare la comprensione e l’installazione delle nostre soluzioni, abbiamo creato una serie di
video tutorial: è possibile visionarli sul nostro canale Youtube.com/c/dio-connected-home, sezione
“playlists”. È inoltre possibile consultare i video sul sito internet www.getDiO.com nella sezione
“documento”.
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Interruttore senza fili
IT
6. Caratteristiche tecniche
• Protocollo: DiO 1.0
• Frequenza: 433,92 MHz
• Distanza di trasmissione: 50 m (in campo libero)
• Batteria al litio: CR2032 3V (inclusa)
• Numero di canali: 1
• Dimensioni: 80 x 80 x 15 mm
Uso interno (IP20), non usare in ambiente umido.
7. Completamento dell'installazione
Completare l'installazione con le soluzioni DiO per controllare il riscaldamento, l'impianto di
illuminazione, le tapparelle, il giardino o per tenere la propria abitazione sotto controllo
grazie alla funzione di videosorveglianza.
Semplici, di qualità, all'avanguardia ed economiche, scopri tutte le soluzioni DiO - Connected
Home su www.getDiO.com.
2. Collegamento dell’interruttore a un modulo, una presa o una
lampadina DiO 1.0
1x 54715 1x Manuale
Se si desidera annullare il collegamento con un ricevitore:
1. Avvicinare l’interruttore al ricevitore che si desidera cancellare e premere il pulsante di
apprendimento del ricevitore (presa, modulo, campanella, lampada - consultare il
manuale del prodotto); il LED del ricevitore lampeggia.
2. Premere il tasto “OFF” (O) dell’interruttore che si desidera cancellare; la lampada
lampeggerà due volte a conferma dell’avvenuta cancellazione e il LED del ricevitore
smetterà di lampeggiare.
Controllo On/O : Per accendere o attivare la lampada, il
dispositivo, la tapparella, ecc., premere una volta il tasto ‘I’
dell’interruttore; per spegnere o disattivare, premere una
volta il tasto‘O’.
Variatore (solo per modulo o presa dimmer e lampadina a
luminosità variabile): Premere 2 volte il tasto ‘I’
dell’interruttore: l’intensità luminosa inizia a variare;
premere nuovamente ‘I’ per arrestare la variazione.
Quando si spegne la lampada tramite il tasto ‘O’, l’ultima
intensità luminosa selezionata rimane salvata nella
memoria del ricevitore.
1.
oppure
2.
Questo prodotto è compatibile con tutte le periferiche DiO 1.0 che funzionano con il protocollo radio
DiO 1.0, oltre che con la centralina domotica DiO per eseguire il controllo tramite smartphone.
La centralina DiO permette di controllare la propria casa da qualsiasi luogo tramite smartphone e di
rendere compatibile l’interruttore DiO 1.0 con le periferiche DiO 2.0. Maggiori informazioni
disponibili su www.getDiO.com.
1. Collegare il ricevitore alla corrente (modulo, presa, lampada).
2. Avvicinare l’interruttore senza li al ricevitore DiO 1.0 e premere il pulsante di
apprendimento del ricevitore (consultare il manuale del ricevitore); il LED del ricevitore
lampeggia.
3. Premere il tasto ‘I’ dell’interruttore per collegarli.
4. La lampada collegata al modulo/presa lampeggerà due volte a conferma dell’avvenuto
collegamento e il LED smetterà di lampeggiare.
Attenzione: Pericolo di esplosione in caso la pila non venga sostituita
correttamente. Sostituire la pila solo con un prodotto uguale o equivalente.
1x CR2032 3V
2x Viti 2x Autoadesivi
OFF
ON
I ricevitori DiO 1.0 (modulo illuminazione, modulo tapparella, presa, lampada, ecc.) possono
essere controllati singolarmente o in combinazione con altri ricevitori (ad es.: un
interruttore DiO può essere utilizzato per chiudere la tapparella collegata a un modulo
tapparella DiO e contemporaneamente per accendere la lampada collegata al modulo di
illuminazione, mentre il telecomando DiO accende e spegne singolarmente la lampada).
12
1. Rimuovere il coperchio dell’interruttore per vericare che la pila sia posizionata correttamente e
per posizionare le viti per il ssaggio a parete.
2. Fissare la base al muro servendosi delle viti o degli autoadesivi forniti.
3. Fissare il coperchio alla base (attenzione: vericare che il lato « UP » sia nella posizione corretta á).
0. Video tutorial
1. Installing the wireless switch
2.1 Linking the switch with the receiver
3. Deleting the link between the wireless switch and a DiO
receiver
4. Use
5. Troubleshooting
The receiver is not activated when the remote control is pressed:
- Check the polarity of the battery and/or that it is not at.
- Make sure that the wireless switch is linked to the receiver and that the receiver is
connected correctly.
- Check the status of the receiver memory (see receiver manual).
Important: The range between the receiver and the remote control is 50 m, but this may be
reduced by the thickness of the walls or a currently wireless environment.
A minimum distance of 1-2 m is necessary between two DiO receivers (module, socket
and/or bulb).
Do not use in a damp location.
CHACON declares that device 54715 conforms with the requirements and provisions of Directive RED
2014/53/EU.
The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:
www.chacon.be/en/conformity
Recycling
In accordance with European WEEE directives (2002/96/EC) and directives concerning accumulators
(2006/66/EC), any electrical or electronic device or accumulator must be collected separately by a local system
specialising in the collection of such waste. Do not dispose of these products with ordinary waste. Check the
regulations in force.The logo shaped like a waste bin indicates that this product must not be disposed of with
household waste in any EU country. To prevent any risk to the environment or human health due to
uncontrolled scrapping, recycle the product in a responsible manner. This will promote the sustainable use of
material resources. To return your used device, use the return and collection systems, or contact the original
dealer.The dealer will recycle it in accordance with regulatory provisions.
Registering your warranty
To register your warranty, ll in the online form at www.getDiO.com/warranty
We have produced a series of video tutorials to make it easier to understand and install our
solutions. You can view them on our Youtube.com/c/dio-connected-home channel, in the Playlists
tab. You can also view them through our website www.getDiO.com in the Support tab.
Hotline
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min)
FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale)
ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional)
PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional)
IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale) V1.0 181121
www.getDiO.com
54715
Wireless switch
EN
6. Technical specications
• Protocol: DiO 1.0
• Frequency: 433.92 MHz
• Transmission range: 50 m (in free eld)
• Lithium battery: CR2032 3V (included)
• Number of channels: 1
• Dimensions: 80 x 80 x 15 mm
Indoor use (IP20). Do not use in a damp environment.
7. Supplementing your installation
Supplement your installation with DiO solutions to control your heating, lighting, roller
shutters, or garden, or to use video surveillance to keep an eye on what is happening at
home.
Easy, high-quality, scalable and economical...learn about all of the DiO Connected Home
solutions at www.getDiO.com.
2. Linking the switch with a DiO 1.0 module, socket or bulb
1x 54715 1x Manual
If you want to delete a receiver from the switch:
1. Bring the switch close to the receiver to be deleted and press the receiver learn button
(socket, module, doorbell, bulb – see product manual); the receiver LED ashes.
2. Press the 'OFF' (O) button of the switch; the lamp ashes twice to conrm the deletion
and the LED of the receiver stops ashing.
ON/OFF control: Press the 'I' button of the wireless switch
once to turn your light, device, roller shutter, etc. on, or the
'O' button once to turn it o.
Dimmer (only with a dimmer module, socket or bulb):
Press the 'I' button of the wireless switch twice; the
brightness starts to increase/decrease; press 'I' again to
stop the increase/decrease.
When you turn o the light with the 'O’ button, the last
brightness level selected will be retained in the receiver
memory.
1.
or
2.
This product is compatible with all DiO 1.0 peripherals operating under the DiO 1.0 radio protocol,
and with the DiO Smart Home main unit for control through your smartphone.
Using the DiO main unit, you can control your home wherever you are through your smartphone and
also make your DiO 1.0 wireless switch compatible with DiO 2.0 peripherals. For more information
visit: www.getDiO.com.
1. Connect the receiver (module, socket, bulb).
2. Bring the wireless switch close to the DiO 1.0 receiver and press the receiver learn button
(see receiver manual); the receiver LED ashes.
3. Press the 'I' button of the switch to link them.
4. The lamp connected to the module/socket ashes twice to conrm the link and the LED
stops ashing.
Warning: Risk of explosion if the battery is not replaced correctly. Replace
only with the same type or an equivalent type.
1x CR2032 battery
2x Screws 2x Adhesives
OFF
ON
DiO 1.0 receivers (lighting module, shutter module, socket, bulb, etc.) can be controlled
individually or in conjunction with other receivers (e.g.: a DiO switch closes the shutter
linked to a DiO shutter module and at the same time turns on the lamp connected to the
lighting module, and the DiO remote control turns the lamp on and o individually).
12
1. Remove the front panel of the switch to check that the battery is inserted correctly and to t the
wall-mounting screws.
2. Attach the base to the wall using the screws or the two-sided stickers provided.
3. Attach the panel to the base (note: pay attention to the "UP" position á).

Other DiO Switch manuals

DiO 1.0 User manual

DiO

DiO 1.0 User manual

DiO 54860 User manual

DiO

DiO 54860 User manual

DiO 84210 User manual

DiO

DiO 84210 User manual

Popular Switch manuals by other brands

PCB Piezotronics IMI SENSORS EP686B71 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics IMI SENSORS EP686B71 Installation and operating manual

D-Link xStack DGS-3620-52P reference guide

D-Link

D-Link xStack DGS-3620-52P reference guide

Quest Engineering QLS8.1 instruction manual

Quest Engineering

Quest Engineering QLS8.1 instruction manual

Essence WeR@Home Series Installing

Essence

Essence WeR@Home Series Installing

Ruijie RG-S6150-X Series Release notes

Ruijie

Ruijie RG-S6150-X Series Release notes

Eaton LSR-S TKG Series Instruction leaflet

Eaton

Eaton LSR-S TKG Series Instruction leaflet

D-Link xStack DXS-3350SR Specifications

D-Link

D-Link xStack DXS-3350SR Specifications

NETGEAR GS716T - ProSafe Switch datasheet

NETGEAR

NETGEAR GS716T - ProSafe Switch datasheet

Sony MKS-2010 user guide

Sony

Sony MKS-2010 user guide

Impact Acoustics 40921 user manual

Impact Acoustics

Impact Acoustics 40921 user manual

Sonoff ZigBee DIY BASICZBR3 user manual

Sonoff

Sonoff ZigBee DIY BASICZBR3 user manual

Zte ZXR10 2900E Series Configuration guide

Zte

Zte ZXR10 2900E Series Configuration guide

Planet Networking & Communication GS-6322 Series Quick installation guide

Planet Networking & Communication

Planet Networking & Communication GS-6322 Series Quick installation guide

Rose electronics MultiVideo quick start guide

Rose electronics

Rose electronics MultiVideo quick start guide

Raritan CommandCenter NOC 100 quick start guide

Raritan

Raritan CommandCenter NOC 100 quick start guide

Steren SWI-005 instruction manual

Steren

Steren SWI-005 instruction manual

Vimar Arke Series Quick start manual

Vimar

Vimar Arke Series Quick start manual

CNET CSH-2402G user guide

CNET

CNET CSH-2402G user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.