dirna Bergstrom 1001238153 Instruction Manual

Manual del usuario ES
User´s handbook EN
Manuel de l´utilisateur FR
Benutzerhandbuch GE
Manule per l´utente IT
Uživatelská příručka CZ
Руководство пользователя RU
Vartotojo vadovas LT
Használati útmutató HU
1001247858
F-4219 rev.01
®
COMPACT 3.0
Dirna Bergstrom SCANIA
1001238153 2533319
1001653055 2542520
PGR/NTG

ES COMPACT 3.0
2
®
Gracias por su adquisición y por conar en nuestra gama de productos.
Compact 3.0 es un equipo de aire acondicionado autónomo a motor parado y motor en
marcha y de uso nocturno y diurno.
Compact 3.0 garantiza la refrigeración de la cabina del vehículo durante los periodos de
descanso del conductor, operaciones de carga y descarga así como durante la conducción.
Compact 3.0 está diseñado con la más avanzada tecnología para lograr un ecaz rendimiento,
una reducción en el gasto de combustible y en las emisiones de CO2 a la atmósfera.
Son estas características lo que lo hacen único en el mercado del Aire Acondicionado para
vehículos.
El único mantenimiento requerido es la limpieza periódica del condensador y las válvulas de
drenaje al menos 1 vez al año (1) (ver página 6).
Para cualquier duda consulte a su concesionario o directamente a dirna Bergstrom, s.l.
No olvide solicitar a su concesionario su tarjeta de garantía cumplimentada. Puede enviar
sus sugerencias visitando nuestra web www.bycool.com
ATENCIÓN:
Si durante el montaje el equipo se inclina o
se abate la cabina con el equipo montado, se
deberá esperar un mínimo de 60 minutos, desde
que el quipo quede horizontal, antes de ponerlo
en marcha.
RECOMENDACIÓN:
Para un mejor funcionamiento del equipo es
aconsejable ponerlo en marcha ocasionalmente
durante los meses de invierno con el n de
evitar que las juntas se deterioren.
!
!
(1) Para realizar esta operación, es necesario desmontar la tapa superior de plástico del equipo (7 tornillos)
y soplar con aire a presión. Es recomendable que esta operación la realice un Servicio Autorizado por Dirna
Bergstrom.

ES
COMPACT 3.0
3
®
1.- On/off: encendido - apagado del equipo y selección de modo
F4
/
F0
/
F1
/
F2
/
F6
2.- Selector de temperatura (15/ 27ºC - 59/80 ºF), Programación del mando y grados
Fahrenheit y Velocidad de aire: Control de temperatura ambiente y velocidad del
soplador (entre 1ª y 5ª velocidad) solo modo manual.
3.- Display: Pantalla donde se indica la función seleccionada y el estado del equipo.
4.- Led : Encendido - indica potencia intermedia
f0
,
f4
5.- Led : Encendido - indica potencia máxima
P0
,
P4
• Al conectar, el equipo hace un chequeo de los leds y aparece en display 88--Sc 30 y
se apaga.
Mensajes especiales del display (por favor mirar Diagnosis de averías):
Lb: “ Low battery” Batería baja (emitirá pitidos durante un breve período de tiempo y el
equipo se apagará).
EO
:Mal contacto de los cables del sensor de aire de retorno o sensor de aire de
retorno averiado.
E2
:Fallo ventilador del condensador o soplador centrífugo.
E6
:Mal contacto de los cables del sensor antihielo o sensor antihielo averiado.
E9
:Protección compresores (cabina abatida).
Para encender Compact 3.0 pulsar la tecla On/off . El equipo siempre arranca en
Función
F4
(Función Automática).
Para cambiar de función, mantener pulsada la tecla On/Off . Irán pasando las
distintas funciones por el Display, soltar la tecla al obtener la función deseada.
Panel de control
Encendido del Equipo
ºC
ºF
TEMP
ON/OFF
+
-
5
43
1
2

ES COMPACT 3.0
4
®
F0
El usuario puede elegir la temperatura de confort así como variar la velocidad del
soplador del equipo de forma manual. En caso de estar en marcha el motor del vehículo
o poner el motor del vehículo en marcha el equipo pasara automáticamente a
modo
P0
en un breve periodo de tiempo.
NOTA:
Esta función
P0
, no es seleccionable manualmente. Es activada automáticamente
por el equipo. Estando el motor del vehículo parado esta función puede también ser
activada automáticamente por el equipo, si éste detecta que las baterías están muy
cargadas. El equipo permanecerá en este modo durante un tiempo para después pasar
al modo
F0
seleccionado.
La temperatura de confort se controla pulsando brevemente las teclas
-
+
del panel
de control o del mando. Las velocidades del soplador serán controladas
manteniendo pulsadas las teclas
-
+
del panel de control o desde del mando
apareciendo en el display las siglas
V1
,
V2
,
V3
,
V4
,
V5
.
Al seleccionar
F4
aparecerá en el display
CA
alternado con la temperatura selecciona-
da. El usuario puede elegir la temperatura de confort de forma manual. Con esta función
el equipo regula automáticamente sus prestaciones hasta alcanzar la temperatura de
confort seleccionada. En caso de estar en marcha el motor del vehículo o poner el
motor del vehículo en marcha, el equipo pasara automáticamente a modo
P4
en
un breve periodo de tiempo.
Función
F0
- Funcionamiento Manual del equipo , a potencia intermedia.
P0
Funcionamiento Manual, Máxima potencia.
Función
F4
Funcionamiento automático del equipo, a potencia intermedia.
p4
Funcionamiento automático del equipo a máxima potencia.
Función
F1
- Función termómetro digital
Función
F2
- Función Programadora de tiempo
En esta función Compact 3.0 indica en su display la temperatura interior de la cabina.
F2
programa al equipo para su desconexión automática en un período de entre 1 y
9 horas. Para programar mantener pulsada la tecla On/Off hasta visualizar en el
display
F2
, seleccionar el tiempo de funcionamiento con las teclas
-
+
y conrmar
pulsando On/Off .

ES
COMPACT 3.0
5
®
Funciones del Mando a distancia:
Encendido / Apagado del equipo (On/ Off).
Nota: Al pulsar este botón el equipo se enciende en modo
automático
F4
/
P4
Control de las velocidades del soplador (sólo modo manual)
Nota: estando encendido el equipo en modo automático
F4
/
P4
, si el usuario actúa sobre esta tecla, el equipo pasa a
modo manual
F0
/
P0
. De este modo el usuario podrá elegir
el ujo de aire deseado pulsando sobre esta tecla, apareciendo
en en el display las siglas
U1
,
U2
,
U3
,
U4
,
U5
,
U4
,
U3
,
U2
,
U1
.
Para activar esta función se debe mantener pulsada la tecla On/off hasta que
aparezca en el display
F6
, soltar la tecla y se activará directamente ºF. Para volver
a ºC se debe mantener pulsada la tecla
-
del panel de control con el equipo
apagado, aparecerá en el display
C
C
parpadeando, cuando se quede fijo pulsar
la tecla
+
del panel de control. Al realizar esta operación el mando se desactiva por
lo que al nalizar se debe dar de alta el mando de nuevo.
Función
F6
- Selección º F
Mando a distancia
NOTA: Esta función
P4
,no es seleccionable manualmente. Es activada automática-
mente por el equipo. Estando el motor del vehículo parado esta función puede también
ser activada automáticamente por el equipo , si éste detecta que las baterías están muy
cargadas. El equipo permanecerá en este modo durante un tiempo para después pasar
al modo
F4
seleccionado.
La temperatura de confort se controla pulsando brevemente las teclas
-
+
del panel de
control o del mando.
1
2
3Control de temperatura: La temperatura de confort se controla pulsando
brevemente las teclas
-
+
(15/ 27 ºC - 59/80º F).
1
2
3

ES COMPACT 3.0
6
®
Dar de alta el mando a distancia:
Para dar de alta el mando a distancia, con el equipo apagado mantener pulsada la tecla
-
del panel de control hasta que aparezca en el display
C
C
parpadeando, cuando
quede jo pulsar la tecla On/off del mando antes de 30 seg. o habrá que repetir la
operación completa.
Dar de baja el mando a distancia:
Para dar de baja el mando a distancia se debe mantener pulsada la tecla
-
del panel
de control hasta que aparezca en el display
C
C
, parpadeando, cuando quede jo pulsar
la tecla
+
del panel antes de 30 seg. o habrá que repetir la operación completa.
(1) Para limpiar el condensador o las válvulas de drenaje (*) es necesario desmontar
la tapa superior de plástico del equipo (7 tornillos roscachapa) y soplar con aire a
presión el condensador, las válvulas de drenaje hay que desmontarlas y limpiarlas
interiormente. Es recomendable que esta operación la realice un Servicio Autorizado
por Dirna Bergstrom.
(*)

ES
COMPACT 3.0
7
®
N
N
N
N
Na
N
Az
R
N
B
B
Az
M
M
M
Az
R M
B
Az
N
R
N
R
R
M
RM
NR
NR
RR
M
Az
Az R N B
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
B
B
B
B
N
Az
Na
R
A
N
Esquema eléctrico
¡AVISO IMPORTANTE!
Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo. Si esto sucediera, la placa de mandos
no se enciende y el equipo no funciona y se producen daños irreparables en los módulos de los
compresores.
Az Azul
NNegro
R Rojo
V Verde
B Blanco
A Amarillo
Na Naranja
M Marrón
Sensor
aire de retorno
Sensor
antihielo
Control
electrónico
Soplador
centrífugo
Cable comunicación
Caja relés
fusibles
1 Compresor
Módulo
electrónico
1 compresor
Módulo
electrónico
2 compresor
2 Compresor
Ventilador del
condensador

EN COMPACT 3.0
8
®
(1) To carry out this operation, you must remove the upper plastic cap of the unit (7 screws), blow with compressed
air. This operation should be performed by the dirna Bergstrom Authorized Service dirna Bergstrom, s.l.
Thank you for purchasing and placing your trust in our new range of products.
Compact 3.0 is a standalone A/C System suitable for use with the engine Off and engine On
( Night and Day use)
Compact 3.0 guarantees the climatic comfort in the vehicle´s cab during the resting periods
of the driver, loading and unloading operations as well as while driving.
Compact 3.0 is designed with the latest technology to obtain maximum performance, a
reduction in fuel costs and CO2 emissions to the atmosphere.
These features are what make it unique in the automobile air-conditioning market.
The only maintenance required is periodic cleaning of the condenser and drain valves at least
1 time per year ((1) see page 12).
If you have any doubts, consult your dealer or dirna Bergstrom, s.l. directly.
Do not forget to request your fullled warranty card from the dealer.
You can also send your suggestions visiting our web www.bycool. com
NOTE:
If, during assembly, the unit becomes slanted or
the cabin drops with the unit mounted, wait for
at least 60 minutes from the moment the unit is
horizontal before starting up.
!
RECOMMENDATION:
For optimal operation of the unit, it is
recommended to start it up occasionally during
the winter months in order to prevent the joints
from deteriorating.
!

EN
COMPACT 3.0
9
®
1.- On/off: Switching the unit On - Off and mode selection
F4
/
F0
/
F1
/
F2
/
F6
2.- Temperature selector (15/ 27 ºC - 59/80º F), Remote control programmation,
Farenheit degrees and Air Speed: Ambient temperature control and blower speed
(between 1st and 5th speed) manual mode only.
3.- Display: Screen showing the function selected and the status of the equipment.
4.- Led : On - indicates intermediate power
f0
,
f4
5.- Led : On - indicates maximum power
P0
,
P4
• When connecting, the unit checks the LEDs, displays 88--Sc 30 and goes off.
To turn the Compact 3.0 unit on, press the On/off key . The unit will always start up
on the
F4
Function (Automatic Function).
To change the function, hold down the On/Off key . The different functions will be
displayed, release the key on obtaining the desired function.
Control Panel
Turning the Equipment On
Special display messages (please check Trouble Shooting):
Lb: “ Low battery (the unit will beep for a few moments and then go off).
EO
:Poor contact of the return air sensor cables, or return air sensor faulty.
E2
:Condenser fan or centrifugal blower failure.
E6
:Poor anti-freeze sensor cable contact, or anti-freeze sensor faulty.
E9
:Compressor protection (cabin tilted).
ºC
ºF
TEMP
ON/OFF
+
-
5
43
1
2

EN COMPACT 3.0
10
®
F0
The user can choose the comfort temperature and change the unit’s blower speed
manually. If the vehicle’s engine is running or started up, the unit will automatically
pass into
p0
mode in a brief period of time.
NOTE: This function,
p0
, cannot be selected manually. It is automatically activated by
the unit. This function can also be automatically activated by the unit with the vehicle’s
engine off whenever it detects that the batteries are well charged. The unit will remain in
this mode for a time after passing into selected
F0
mode.
Comfort temperature can be controlled by briey pressing the
-
+
keys of the
control panel or of the remote control. The blower speeds can be controlled
by keeping the
-
+
keys of the control panel pressed down or from on the
remote control, with the display showing
V1
,
V2
,
V3
,
V4
,
V5
.
When selecting
F4
the symbol
CA
will appear on the display alternating between the
selected temperatures. The user can choose the comfort temperature manually. With
this function, the unit regulates automatically its performance parameters until the cho-
sen comfort temperature is achieved. If the engine is running or the engine starts
running, the unit will automatically change onto the
P4
mode within a short period
of time.
Función
F0
- Manual Operation of the equipment, at intermediate power.
P0
Manual Operation , Maximum power.
Function
F4
Automatic Operation of the Unit, at intermediat power
p4
Automatic Operation of the unit at maximum power
Function
F1
- Digital thermometer function.
Function
F2
- Time Programming Function.
In this function, the Compact 3.0 will indicate on the screen the temperature inside the cabin.
F2
programmes the unit to disconnect automatically during a period of time between 1
and 9 hours. To programme it, keep the On/Off pressed until
F2
appears on the
screen, select the operating time with the
-
+
keys and conrm by pressing On/Off
.

EN
COMPACT 3.0
11
®
Remote Control Functions:
Unit On / Off
Note: when this Key is pushed, the unit starts in
automatic mode
F4
/
P4
Blower speed control (manual mode only)
Note: while the unit is working in automatic mode
F4
/
P4
, if
the user press this key, the unit will change the working mode
to manual
F0
/
P0
. This allows the user to choose the desi-
red air ow by pushing this key and the following symbols will
appear on the display:
U1
,
U2
,
U3
,
U4
,
U5
,
U4
,
U3
,
U2
,
U1
.
To activate this function, keep the On/Off key pressed down until the display
shows
F6
, and then release the key to directly enable ºF. To return to ºC, keep the
control panel
-
key pressed down with the unit switched off, at which point
C
C
will
ash; when it stops ashing, press the control panel
+
key. The remote control is
disabled when carrying out this operation, meaning it must be activated again once
nished.
F6
Function: ºF Selection
Remote control
NOTE: This
P4
, function cannot be selected manually. It is activated automatically by
the unit. When the motor is stopped, this function can also be activated automatically by
the unit, if the unit detects that the batteries are fully charged. The unit will remain in this
mode for a while and then it will change onto the selected
F4
mode.
Comfort temperature can be controlled by briey pressing the keys
-
+
of the control
panel or of the remote control.
1
2
Temperature control: The comfort temperature is controlled by briey pressing
the
-
+
keys (15/ 27 ºC- 59/80º F).
3
1
2
3

EN COMPACT 3.0
12
®
How to activate remote control:
In order to activate remote control, while equipment is switched off, push key
-
from control
panel until
C
C
ashes on display. When it stops ashing, push the On/off key on in the
remote control. You will have to do it within 30 seconds or else you will have to repeat the
whole operation.
How to deactivate remote control:
In order to deactivate remote control, push key
-
of control panel until
C
C
, ashes on
display. Once it stops ashing, push key
+
on panel. You will have to do it within 30 seconds
or else you will have to repeat the whole operation.
(1) In order to clean the condenser or the drainage valves (*) it is necessary to take
down the top plastic cover of the unit (7 tapping screws) and blow the condenser
with compressed air; the drainage valves must be taken down and cleaned inside.
We recommend entrusting this operation to a technical service authorised by Dirna
Bergstrom.
(*)

EN
COMPACT 3.0
13
®
N
N
N
N
Na
N
Az
R
N
B
B
Az
M
M
M
Az
R M
B
Az
N
R
N
R
R
M
RM
NR
NR
RR
M
Az
Az R N B
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
B
B
B
B
N
Az
Na
R
A
N
Electric wiring
IMPORTANT WARNING!
Take care not to invert polarities when connecting the unit. If this were to happen, the control plate will not
come on, the unit will not work and irreparable damage will be caused in the compressor modules.
Az Blue
NBlack
R Red
V Green
B White
A Yellow
Na Orange
MBrown
Return
air sensor
Return
air sensor
Electronic
control
Centrifugal
blower
Communication cabling
Fuse relay
box
1 Compressor
Compressor
electronic
module
Compressor
electronic
module
2 Compressor
Condenser
fan

FR COMPACT 3.0
14
®
(1) Pour réaliser cette opération, il faut démonter le couvercle extérieur en plastique de l’appareil (7 vis) et soufer
de l’air à pression. Il est conseillé que cette opération soit réalisée par un Service Agréé par dirna Bergstrom,
s.l.
Merci pour votre achat et pour la conance envers notre gamme de produits.
Compact 3.0 est un appareil de climatisation autonome fonctionnant avec moteur en marche
et moteur à l’arrêt, nuit et jour.
Compact 3.0 assure le refroidissement de la cabine du véhicule pendant les pauses du
conducteur, les opérations de chargement et de déchargement ainsi que durant la conduite.
Compact 3.0 a été conçu avec la technologie la plus moderne pour obtenir un rendement
performant, une réduction de la dépense de combustible et des émissions de CO2dans
l’atmosphère.
Ces caractéristiques en font un produit unique sur le marché de la Climatisation pour véhicules. Le
seul entretien nécessaire est le nettoyage périodique des vannes de vidange du condenseur
et au moins 1 fois par an ((1) voir page 18).
Pour toute information, adressez-vous à votre concessionnaire ou directement à dirna Bergstrom,
s.l.
Ne pas oublier de demander à votre concessionnaire de vous remettre le certicat de
garantie dûment complété. Vous pouvez également nous faire part de vos suggestions sur
notre site web www.bycool.com
ATTENTION :
Si pendant le montage, l’équipement s’incline
ou si la cabine est repliée avec l’équipement
monté, une fois que ce dernier récupère sa
position horizontale, il faudra attendre au moins
60 minutes avant de le remettre en marche.
!
RECOMMANDATION:
Pour obtenir un fonctionnement optimal de
l’équipement, il est conseillé de le mettre en
marche régulièrement pendant les mois d’hiver,
an d’éviter la détérioration des joints.
!

FR
COMPACT 3.0
15
®
1.- On/off: allumage – extinction de l’appareil et sélection du mode
F4
/
F0
/
F1
/
F2
/
F6
2.- Sélecteurdelatempérature(15/27ºC-59/80ºF)Programmationdutélécommande,
degrés Fahrenheit et vélocité d´air: Contrôle de la température ambiante et de la
vitesse du soufeur (vitesse de 1 à 5) uniquement en mode manuel.
3.- Display: Écran dans lequel sont indiqués la fonction sélectionnée et l’état de
l’appareil.
4.- Led : ON - indique la puissance intermédiaire
f0
,
f4
5.- Led : ON - Mise - indique la puissance maximum
P0
,
P4
• En le branchant, l’appareil effectue un checking des leds et 88--Sc 30 apparaît à
l’écran, puis s’éteint.
Pour allumer le Compact 3.0 appuyer sur la touche On/off . L’appareil démarre
toujours dans la Fonction
F4
(Fonction Automatique).
Pour changer de fonction, maintenir appuyée la touche On/Off . Les différentes
fonctions s’afcheront au fur et à mesure au Display, dès afchage de la fonction
souhaitée, relâcher la touche.
Tableau de commande
Tableau de commande
Messages spéciaux de l’écran (veuillez consulter Diagnostic de pannes):
Lb: “ Low battery” Batterie faible (elle émettra des bips pendant une courte période de
temps et l¡’appareil s’éteindra).
EO
:Faux contact des câbles du senseur air de retour ou senseur air de retour en
panne.
E2
:Faille du ventilateur du condensateur ou soufeur centrifuge.
E6
:Faux contact des câbles du senseur antigel ou senseur antigel en panne.
E9
:Protection compresseurs (cabine rabattue).
ºC
ºF
TEMP
ON/OFF
+
-
5
43
1
2

FR COMPACT 3.0
16
®
F0
L’usager peut choisir la température de confort et varier également la vitesse du
soufeur de l’équipement manuellement. Si le moteur du véhicule est en marche ou
bien s’il est démarré, l’équipement passera automatiquement au mode
p0
après
une courte période.
REMARQUE:
Cette fonction
p0
ne peut pas être sélectionnée manuellement. Elle est
automatiquement activée par l’équipement. Lorsque le moteur du véhicule se trouve en
arrêt, cette fonction peut également être activée automatiquement par l’équipement si
ce dernier détecte que les batteries sont très chargées. L’équipera restera dans ce mode
pendant une durée déterminée pour passer ensuite au mode
F0
sélectionné.
La température de confort se contrôle en poussant brièvement les touches
-
+
du
panneau de contrôle ou de la commande. Les vitesses du soufeur seront
contrôlées en maintenant poussées les touches
-
+
du panneau de contrôle ou
depuis de la commande, l’écran afchant les sigles
V1
,
V2
,
V3
,
V4
,
V5
.
En sélectionnant
F4
CA
s’afchera au display en alternance avec la température sélec-
tionnée. L’utilisateur peut sélectionner manuellement la température de confort. Avec
cette fonction l’appareil règle automatiquement ses prestations jusqu’à atteindre la tem-
pérature de confort sélectionnée. Si le moteur du véhicule est en marche ou si vous
faites démarrer le moteur, l’appareil passera automatiquement au mode
P4
en un
très rapidement.
Fonction
F0
- Fonctionnement manuel de l’appareil à la puissance intermédiaire.
P0
Fonctionnement manuel, à la puissance maximale.
Fonction
F4
Fonctionnement automatique de l’appareil à la puissance intermédiaire.
p4
Fonctionnement automatique de l’appareil à la puissance maximale.
Fonction
F1
- Fonction thermomètre numérique
Fonction
F2
- Fonction Programmation du temps.
Dans cette fonction, le Compact afche au display la température intérieure de la cabine.
F2
programme l’appareil pour sa déconnexion automatique dans une période de 1 à 9
heures. Pour effectuer cette programmation, maintenir enfoncée la touche On/Off
jusqu’à afchage au display
F2
, sélectionner le temps de fonctionnent avec les touches
-
+
puis accepter en appuyant sur On/Off .

FR
COMPACT 3.0
17
®
Fonctions de la télécommande:
Allumage /Extinction de l’appareil (On/ Off).
Note: En appuyant sur ce bouton l’appareil s’allume
dans le mode automatique
F4
/
P4
Contrôle des vitesse du soufeur (mode manuel uniquement)
Note: si l’appareil est allumé en mode automatique
F4
/
P4
,
si l’utilisateur appuie sur cette touche, l’appareil passe au mode
manuel
F0
/
P0
. l’utilisateur peut ainsi choisir le débit d’air
souhaité en appuyant sur cette touche. Les sigles
U1
,
U2
,
U3
,
U4
,
U5
,
U4
,
U3
,
U2
,
U1
s’afchent au display..
Pour activer cette fonction il faut maintenir poussée la touche On/Off jusqu’à
ce que l’écran afche
F6
, lâcher la touche et ºF s’activera directement. Pour revenir
sur ºC, maintenir poussée la touche
-
du panneau de contrôle avec l’appareil
éteint, l’écran affichera
C
C
en clignotant, une fois fixe, pousser la touche
+
du
panneau de contrôle. Au moment de cette opération, la commande se désactive et
en terminant, la commande devra être enregistrée de nouveau.
Fonction
F6
- Sélection º F
Télécommande
NOTE: Cette fonction
P4
,ne peut pas être sélectionnée manuellement, elle est
automatiquement activée par l’appareil. Si le moteur du véhicule est arrêté, cette
fonction peut également être activée automatiquement par l’appareil s’il détecte que
les batteries sont très chargées. L’appareil restera dans ce mode un certain temps pour
passer ensuite au mode
F4
sélectionné.
La température de confort est contrôlée en appuyant brièvement sur les touches
-
+
du panneau de commande ou de la commande.
1
2
3Contrôle de la température: La température de confort est contrôlée en
appuyant brièvement sur les touches
-
+
(15/ 27 ºC - 59/80º F).
1
2
3

FR COMPACT 3.0
18
®
Enregistrer la télécommande:
Pour enregistrer la télécommande, avec l’appareil éteint, maintenir appuyée la touche
du panneau de contrôle
-
; lorsqu’il devient xe
C
C
, pousser la touche On/off de
la télécommande avant 30 sec. ou il faudra répéter l’opération.
Eliminer la télécommande:
Pour éliminer la télécommande, il faut maintenir appuyée la touche du panneau de
contrôle
-
jusqu’à ce que
C
C
, apparaisse à l’écran en clignotant ; lorsqu’il devient
xe, pousser la touche
+
du panneau avant 30 sec. ou il faudra répéter l’opération.
(1) Pour nettoyer le condenseur ou les vannes de drainage (*), il est nécessaire de
démonter le couvercle supérieur en plastique de l’équipement (7 vis auto-leteuses)
et soufer avec de l’air sous pression le condenseur. Quant aux vannes de drainage, il
faut les démonter et les nettoyer correctement à l’intérieur. Cette opération devrait être
réalisée par un Service Autorisé par Dirna Bergstrom.
(*)

FR
COMPACT 3.0
19
®
N
N
N
N
Na
N
Az
R
N
B
B
Az
M
M
M
Az
R M
B
Az
N
R
N
R
R
M
RM
NR
NR
RR
M
Az
Az R N B
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
BAT+
BAT-
AUX
FAN
FAN+
AUX+
T+
15V+
T-
-
B
B
B
B
N
Az
Na
R
A
N
Câblage electrique
AVERTISSEMENT IMPORTANT!
Précaution: ne pas inverser les polarités lors du branchement de l’appareil. Dans ce cas, la plaque de
commandes ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas ; il se produit des dommages irréparables dans
les modules des compresseurs.
Az Bleu
N Noir
RRouge
VVert
B Blanc
AJaune
Na Orange
M Marron
Capteur
d’air de retour
Capteur
antigel
Electronic
control
Soufeur
centrifuge
Câblage communication
Boîtier relais
fusibles
1 Compresseur
Commande
électronique
compresseur
Commande
électronique
compresseur
2 Compresseur
Ventilateur du
condenseur

GE COMPACT 3.0
20
®
(1) Hierfür muss die äußere Kunststoffabdeckung der Anlage abgenommen werden (7 Schrauben) und der
Kondensator mit Druckluft ausgeblasen werden. Diese Tätigkeit sollte von einer von dirna Bergstrom, s.l.
autorisierten Servicestelle durchgeführt werden.
Wir danken Ihnen für Ihren Einkauf und Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
Die Compact 3.0 ist eine autonome Klimaanlage, die bei still still stehendem und laufendem
Motor, am Tag und in der Nacht verwendet werden kann.
Compact 3.0 garantiert die Kühlung der Fahrzeugkabine während der Ruhezeiten, den Be-
und Entladevorgängen sowie beim Fahren.
Die Compact 3.0 wurde mit der fortschrittlichster Technik konstruiert, um eine efziente
Leistung, eine Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs und der CO2-Emissionen in der
Atmosphäre zu erreichen.
Durch diese Eigenschaften ist diese Kfz-Klimaanlage einzigartig auf dem Markt.
Die Wartung erforderlich ist regelmäßige Reinigung der Kühler und Ablassventile mindestens
1 Mal pro Jahr ((1) siehe Seite 24).
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler oder direkt an dirna Bergstrom, s.l.
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren Vertragshändler um die ausgefüllte Garantiekarte zu bitten.
Ihre Vorschläge und Ideen können Sie uns über unsere Internetseite www.bycool.com
zukommen lassen.
ACHTUNG:
Sollte das Gerät während des Einbaus ins
Schwanken geraten oder die Kabine umkippen, muss
man von dem Moment, wo sich das Gerät wieder
in waagerechter Stellung bendet, mindestens
60 Minuten abwarten bis es in Betrieb genommen
werden kann.
!
EMPFEHLUNG:
Für einen besseren Betrieb des Geräts sollte
es während der Wintermonate gelegentlich in
Betrieb genommen werden, um zu vermeiden,
dass die Dichtungen kaputt gehen.
!
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other dirna Bergstrom Temperature Controllers manuals
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

wtw
wtw SensoLyt 700 SW operating manual

KMC Controls
KMC Controls STW-6014 installation guide

RKC INSTRUMENT
RKC INSTRUMENT REX-F9000 Communication instruction manual

S+S Regeltechnik
S+S Regeltechnik THERMASGARD TM 65 Operating Instructions, Mounting & Installation

oventrop
oventrop Unibox T vario operating instructions

Siemens
Siemens AQR2531 Series Mounting instructions