RFTI-10B
Wireless temperature sensor
EN
02-57/2015 Rev.3
RFTI-10B measures the temperature with both an internal and external sensor, and sends data
in regular intervals to the RF Touch (eLAN-RF).
Programming with the RF control unit RF Touch (eLAN-RF) /
address /
Description of function /
Programming /
An address listed on the front of the actuator is used for programming and
controlling a temperature actuator by RF Touch (eLAN-RF).
xxxxxx
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
Warning
Technical parameters /
Supply voltage:
Battery life:
Transmission indication / function:
Temperature measurement:
Temp. measurement range and accuracy:
Transmitter frequency:
Signal transmission method:
Range in free space:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Contamination degree:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
2/2
Terminal board - connection for an external temperature sensor.
LED - indication of transmission of an RF signal.
Indication /
LED
internal sensor /
Safe handling /
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Never
place the device on the conductive pads or objects, avoid unnecessary contact with
the components of the device.
terminal board /
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Teplotní bezdrátový senzor
CZ
www.elkoep.com
ELKO
EP
,
s.r
.o.
|
P
alackého
493
|
769
01
Holešov
,
V
šetuly
|
Česká
republika
|
e-mail:
[email protected] EN Support: +420 778 427 366 | CZ Technická podpora: +420 775 444 609
Indikace
interní sensor
svorkovnice
Svorkovnice - připojení pro externí teplotní sensor.
LED - indikace přenosu RF signálu.
Programování se systémovým prvkem RF Touch (eLAN-RF)
Popis funkce
RFTI-10B měří teplotu interním a externím senzorem a posílá údaje v pravidelných intervalech
do RF Touch (eLAN-RF).
adresa Programování
Pro programování a ovládání teplotního senzoru systémovým prvkem RF
Touch (eLAN-RF) slouží adresa, uvedená na přední straně senzoru.
Bezpečná manipulace s přístrojem
Při manipulaci s prvkem bez krabičky je důležité zabránit kontaktu s tekutinami.
Prvek nikdy nepokládejte na vodivé podložky a předměty, nedotýkejte se zbytečně
součástek na prvku.
Technické parametry
Napájecí napětí:
Životnost baterie:
Indikace přenosu / funkce:
Vstup pro měření teploty:
Rozsah apřesnos měření teploty:
Frekvence:
Způsob přenosu signálu:
Dosah na volném prostranství:
Další údaje
Pracovní teplota:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Stupeň znečištění:
Rozměry:
Hmotnost:
Související normy:
1 x 3V battery / baterie CR 2477
1 year / rok
red / červená LED
1x internal NTC thermistor, 1x external TZ/TC temperature sensor input /
1x interní termistor NTC, 1x vstup na externí teplotní senzor TZ/TC
-20 ... +50°C ; 0.5 °C in the range / zrozsahu
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
unidirectionally addressed message / jednosměrně adresovaná zpráva
up to / až 160 m
-10 ... +50 °C
any / libovolná
glued, free-standing / lepením, volně
IP30
2
49 x 49 x 13 mm
45 g
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No 426/2000 Coll. (Directive 1999/EC
) /
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 směrnice RTTE, NVč.426/2000Sb (směrnice 1999/ES)
Návod na použití je určen pro montáž a pro uživatele zařízení. Návod je vždy součástí balení. Instalaci a připojení
mohou provádět pouze pracovníci s příslušnou odbornou kvalifikací, při dodržení všech platných předpisů, kteří se
dokonale seznámili s tímto návodem a funkcí prvku. Bezproblémová funkce prvku je také závislá na předchozím
způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti
nebo chybějící díl tento prvek neinstalujte a reklamujte jej u prodejce. S prvkem či jeho částmi se musí po ukončení
životnosti zacházet jako s elektronickým odpadem. Před zahájením instalace se ujistěte, že všechny vodiče,
připojené díly či svorky jsou bez napětí. Při montáži a údržbě je nutné dodržovat bezpečnostní předpisy, normy,
směrnice a odborná ustanovení pro práci s elektrickými zařízeními. Nedotýkejte se částí prvku, které jsou pod
napětím - nebezpečí ohrožení života. Z důvodu prostupnosti RF signálu dbejte na správné umístění RF prvků v
budově, kde se bude instalace provádět. RF Control je určen pouze pro montáž do vnitřních prostor. Prvky nej-
sou určeny pro instalaci do venkovních a vlhkých prostor, nesmí být instalovány do kovových rozvaděčů a do
plastových rozvaděčů s kovovými dveřmi - znemožní se tím prostupnost radiofrekvenčního signálu. RF Control se
nedoporučuje pro ovládání přístrojů zajišťujících životní funkce nebo pro ovládání rizikových zařízení jako jsou např.
čerpadla, el. topidla bez termostatu, výtahy, kladkostroje ap. - radiofrekvenční přenos může být zastíněn překážkou,
rušen, baterie vysílače může být vybita ap. a tím může být dálkové ovládání znemožněno.
Varování
Upozornění:
Při instalaci systému iNELS RF Control musí být dodržená minimální vzdálenost mezi jednotlivými
prvky 1 cm.
Mezi jednotlivými povely musí být rozestup minimálně 1s.